background image

Summary of Contents for INDIGO IS-HB44K01

Page 1: ......

Page 2: ...PERFECT INNOVATION PROGRESSIVE TECHNOLOGY SELECTION MODERN FASHION STYLE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCTION MANUAL ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ IS HB44K01 WWW SCARLETT EUROPE COM PERFECT ...

Page 3: ...Напряжение Мощность 220 240 V 50 Hz Класс защиты II 1200 W Вес Размер 2 65 2 85 kg 235 х 430 х 180 мм ш х в х гл 1 2 3 5 6 7 8 9 10 4 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ...

Page 4: ...к Великобритания Адреса авторизованных сервисных центров приведены в Информации для потребите ля и на сайте www scarlett ru Печать продавца Печатка продавця Жасап шығарылған күні Свидетельство о ремонте Вiдомостi про ремонт Жөндеутуралы мәліметтер Pls add month and year of production e g 08 2010 at this place Дата производства Дата виробництва Жасап шығарылған күні Виробник АРІМА ХОЛДИНГ КОРП Вели...

Page 5: ...ěsto 24 Posouvač nástavce na krájení kostek BG ОПИСАНИЕ 1 Моторна част 2 Бутон за импулсен режим 3 Бутон за режим ТУРБО 4 Превключвател на скоростите 5 Бутони за разединяване на приставките 6 Потапящ се блендер 7 Адаптер на приставката за разбиване 8 Приставка за разбиване 9 Приставка за картофено пюре 10 Мерна чаша 600 мл 11 Блъскач 12 Задвижване на чашата 13 Гърло за подаване на продукти 14 Прис...

Page 6: ...s tešlos antgalis 24 Antgalio stūmiklis pjaustyti kubeliais H LEÍRÁS 1 Motorház 2 Impulzus üzemmód gomb 3 TURBO üzemmód gomb 4 Sebességkapcsoló 5 Rátétlekapcsoló gomb 6 Rúdmixer 7 Habverő adaptere 8 Habverő 9 Burgonyapüré rátét 10 Mérőpohár 600 ml 11 Adagoló 12 Edény meghajtója 13 Termékadagoló torok 14 Kés rátét 15 Kockára szeletelő rátét 16 Kockára szeletelő korong 17 Edény 2000 ml 18 Edény teng...

Page 7: ...dle with caution WARNING it is prohibited to overfill the unit or use it without ingredients Do not exceed the continuous operating time Never place hot ingredients into the processor 70 ºC If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor cha...

Page 8: ...les and other food products Insert the dicer attachment into the attachment slot of the disc Place the blade attachment on the top Install the disc inside the bowl so that its lips match the bowl slots Put the drive on the bowl Place the motor unit on the bowl drive WARNING Feed the food with pusher only pressing it gently The attachment is very sharp Be careful during removal of the attachment fr...

Page 9: ... CLEANING AND CARE Switch off and unplug the appliance Wash the accessories immediately and avoid soaking them in water for a long period wash in warm sudsy water after each use Dry all accessories with a clean soft cloth Do not use a dishwashing machine Wipe the housing with damp cloth Do not use scouring pads abrasive and harsh detergents STORAGE Be sure that the appliance is unplugged Complete ...

Page 10: ...овитель или уполномоченный им сервисный центр или аналогичный квалифицированный персонал Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство При возникновении неполадок обращайтесь в Сервисный центр Следите чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей При отключении прибора от электросети не тяните за шнур питания беритесь за вилку Не перекручивайте и ни на что не наматывайт...

Page 11: ...и для измельчения ДИСК ДЛЯ НАРЕЗКИ ЛОМТИКАМИ И ШИНКОВКИ Диск предназначен для нарезки ломтиками и шинковки овощей например огурцов моркови картофеля лука порея и репчатого лука а также некоторых сортов сыра Установите вал чаши на ось чаши На вал чаши установите диск для нарезки ломтиками и шинковки Наденьте на чашу привод Установите моторную часть на привод чаши ВНИМАНИЕ Подавайте продукты только ...

Page 12: ...ОЧИСТКА И УХОД После окончания работы выключите прибор и отключите его от электросети Сразу же не замачивая надолго вымойте все съемные части теплой мыльной водой после чего протрите сухим чистым полотенцем Не используйте для этого посудомоечную машину Моторную часть протрите мягкой влажной тканью Не используйте жесткие губки абразивные и агрессивные чистящие средства ХРАНЕНИЕ Перед хранением убед...

Page 13: ...менением владельцем конструкции изделия или его комплектующих 5 Потребитель имеет право предъявить изготовителю требования предусмотренные законом О защите прав потребителей в течение гарантийного срока 6 Потребитель обязан соблюдать правила безопасной эксплуатации и хранения ...

Page 14: ...ké sítě a počkejte až se úplně zastaví Teprve potom můžete vyndat potryviny a nástavce UPOZORNĚNÍ Stiskněte tlačítko na odpojení nástavců a sundejte nástavec UPOZORNĚNÍ Je zakázáno přetěžovat spotřebič nebo používat jej bez potravin Nepřekračujte povolenou dobu nepřetržitého provozu Nedávejte do procesoru horké potraviny 70 ºC Pokud byl výrobek určitou dobu při teplotách pod 0 C před zapnutím ho n...

Page 15: ...EK Kotouč je určen na krájení na kostky sýra maso zeleniny a jiných potravin Vložte nástavec na krájení kostek do speciálního slotu na kotouči Nahoře umístěte nástavec nůž Kotouč umístěte do mísy aby výstupky na kotouči zapadly do otvorů v míse Dejte na mísu pohon Umístěte motorovou část na pohon mísy UPOZORNĚNÍ Posouvejte potraviny pouze pomocí posouvače a netlačte na něj s plnou sílou Buďte opat...

Page 16: ...ORNĚNÍ aximální doba nepřetržitého provozu nesmí být delší než 1 min minimální přestávka mezi zapnutími 2 min ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Po ukončení práce vypněte spotřebič a odpojte jej od elektrické sítě Hned umyjte všechny snímatelné části teplou mýdlovou vodou a otřete suchým čistým ručníkem Nepoužívejte myčku nádobí Těleso spotřebiče otřete jemným vlhkým hadrem Nepoužívejte kovové houby brusné nebo úto...

Page 17: ...ърхности и остри предмети Не дърпайте не усуквайте кабела а също така не обвивайте с кабела корпуса на уреда След като работата на уреда е приключена преди да извадите продуктите и приставките изключете робота от контакта и изчакайте двигателят да спре напълно ВНИМАНИЕ Свалете наставката като натиснете бутоните за изхвърляне на приставките ВНИМАНИЕ Забранява се да препълвате уреда или да го използ...

Page 18: ...кови картофи лук кромид праз лук а също и някои видове кашкавал Установете вала на чашата върху оста на чашата Върху вала на чашата сложете диска за нарязване на резени и ситно нарязване Върху чашата сложете задвижването Установете моторната част върху задвижването на чашата ВНИМАНИЕ Подавайте продуктите само с помощта на блъскача като бавно го настискате ПРИСТАВКА ЗА РАЗБИВАНЕ СМЕСВАНЕ НА ТЕЧНИТЕ...

Page 19: ... мястото обърнете срещу посока на часовниковата стрелка РАБОТА Проверете сглобяването да е направено докрай и както трябва Включете робота в контакта Натиснете и предържайте бутона на импулсния режим роботът ще работи докато бутонът е натиснат С помощта на превключвателя на скоростите можете да регулирате плавно скоростта на обработване на продуктите За съвместно обработване на течните и твърдите ...

Page 20: ...д контролем або не проінструктовані про використання приладу особою що відповідає за їх безпеку Діти повинні знаходитись під контролем задля недопущення ігор з приладом Не залишайте увімкнений прилад без нагляду Не використовуйте приналежності що не входять до комплекту У разі пошкодження кабелю живлення його заміну з метою запобігання небезпеці повинен виконувати виробник або уповноважений їм сер...

Page 21: ...ід чаші до фіксації В процесі подрібнення однією рукою тримайте відсік з двигуном другою чашу насадки для подрібнення Після використання в першу чергу від єднайте відсік з двигуном Далі від єднайте привод чаші Для цього натисніть на кнопку фіксації привода чаші та поверніть привод проти годинникової стрілки Далі від єднайте привід чаші Обережно вийміть ніж для подрібнення Тільки після цього вийміт...

Page 22: ...дайте до нього трохи гарячого молока та вершкового масла Після приготування пюре зніміть та промийте лопаті насадки Протріть досуха та встановіть на місце Для того щоб зняти лопаті з насадки поверніть їх за годинниковою стрілкою щоб встановити на місце обертайте лопаті проти годинникової стрілки РОБОТА Переконайтеся що зборка повна і зроблена належним чином Підключіть процесор до електромережі Нат...

Page 23: ...ка својства производа назначена на налепници одговарају параметрима електричне мреже Користите само у домаћинству у складу са овим упутством за руковање Уређај није намењен за професионалну употребу Не користити вани Увек искључите уређај из електричне мреже пре чишћења и ако се не користи Да се избегне оштећење струјом или запаљење не стављајте уређај у воду или у друге течности Ако се то десило ...

Page 24: ...ре сецкања Љуске морају бити уклоњене месо мора бити одвојено од костију и жила Чопер није погодан за ломљење леда и сецкање тврдих производа попут зрна кафе орашчића Пажња Оштрица за сецкање је веома оштра Држите је искључиво за горњи пластични део Ставите оштрицу на централни носач у посуди Ставите састојке у посуду Посуду поклопите механизмом Окрените механизам на чинији тако да брава буде у ра...

Page 25: ... кромпирима Почните с радом при мањој брзини НАПОМЕНА Да бисте добили лагани и укусни кромпир пире додајте мало топлог млека и млечног путера Након припреме пиреа извадите и исперите сечива Обришите их и вратите на место Да бисте извадили сечива окрените из у смеру кретања казаљки на сату Да бисте заменили сечива окрените их у смеру супротном од кретања казаљки на сату РАД Уверите се да сте обавил...

Page 26: ...skunud On keelatud asetada köögikombaini korpust vedelikesse samuti ka pesta vees või nõudepesumasinas TÄHELEPANU Lõiketerad on äärmiselt teravad ja ohtlikud Käituge nendega ettevaatlikult TÄHELEPANU Keelatud on seadet liigselt täita või kasutada seda tühjalt Ärge ületage seadme lubatud pideva töö aega Ärge pange kuumi köögikombain 70 ºC blenderi sisse Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuri...

Page 27: ...arvik seda kergelt pöörates adapterisse kuni see lukustub Vajutage adapteriga ühendatud tarvik põhiseadmesse kuni kuulete klõpsatust Enne kasutamist lükake otsik mahutis sügavale vahustatavate toiduainete sisse MÄRKUS Protsessor ei hakka tööle kui seade on valesti või mittetäielikult kokku pandud HAKKIMISTERA See tera on mõeldud juustu liha köögiviljade ja teiste toiduainete hakkimiseks Sisestage ...

Page 28: ...eizējās ieslēgšanas pārbaudiet vai ierīces tehniskie raksturojumi kas norādīti uz uzlīmes atbilst elektrotīkla parametriem Izmantot tikai sadzīves vajadzībām atbilstoši Lietošanas instrukcijai Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai Neizmantot ārpus telpām Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla pirms tīrīšanas un ja Jūs to nelietojat Lai izvairītos no elektrostrāvas trieciena vai aizdeg...

Page 29: ...alcināšanas naža asmens ir ļoti ass Turiet tikai aiz augšējās plastmasas daļas Uzlieciet smalcināšanas nazi uz trauka centrālo stieni Ielieciet traukā produktus Traukam uzlieciet virsū trauka pievadu Pagrieziet trauka pievadu tā lai pievada izcilnis ieietu gropē uz roktura trauka pievads piefiksēsies Ievietojiet motora daļu trauka pievadā līdz fiksācijai Smalcināšanas procesā ar vienu roku turiet ...

Page 30: ...garšīgs pievienojiet tam mazliet karsta piena un sviesta Pēc biezeņa pagatavošanas noņemiet un nomazgājiet uzgaļa lāpstiņas Noslaukiet tās sausas un uzstādiet vietā Lai noņemtu lāpstiņas no uzgaļa pagrieziet tās pulksteņrādītāja virzienā lai uzstādītu vietā grieziet lāpstiņas pretēji pulksteņrādītāja virzienam EKSPLUATĀCIJA Pārliecinieties ka ierīce ir pilnīgi un pienācīgi salikta Pievienojiet pro...

Page 31: ...e sudėtinių dalių Neviršykite nuolatinės eksploatacijos trukmės Nedėkite į virtuvės kombainą karštų ingredientų 70 ºC Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje prieš įjungdami prietaisą palaikykite jį kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas Gamintojas pasilieka teisę be atskiro perspėjimo nežymiai keisti įrenginio konstrukciją išsaugant jo saugumą funkcio...

Page 32: ...liais sūrį mėsą daržoves ir kitus maisto produktus Pjaustymo kubeliais antgalį įstatykite į antgalio diske esančią angą Iš viršaus sumontuokite antgalį peilį Ant dubens uždėkite diską kad jo iškyša įeitų į dubens griovelius Ant dubens uždėkite pavarą Ant dubens pavaros sumontuokite motorinę dalį DĖMESIO Produktus paduokite tik stūmimo įtaisu švelniai jį spausdami Būkite atsargūs išimdami iš disko ...

Page 33: ...mų turi būti ne mažesnė kaip 2 min VALYMAS IR PRIEŽIŪRA Baigę darbą išjunkite prietaisą ir ištraukite jo kištuką iš elektros lizdo Tuojau pat neužmirkydami ilgam išplaukite visas nuimamas dalis šiltu vandeniu su plovimo priemone o po to nušluostykite jas sausu švariu rankšluosčiu Nenaudokite tam indų plovimo mašinos Korpusą nušluostykite minkštu drėgnu skudurėliu Nenaudokite šiurkščių kempinių šve...

Page 34: ...léket folytonos működési üzemmódban a megengedettnél hosszabb ideig Ne rakjon a konyhai szeletelőgép forró hozzávalót 70 ºC Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC nál tárolták bekapcsolása előtt legalább 2 órán belül tartsa szobahőmérsékleten A gyártónak jogában áll értesítés nélkül másodrendű módosításokat végezni a készülék szerkezetében melyek alapvetően nem befolyásolják a készülék bizt...

Page 35: ...szor nem kapcsol be hibás vagy hiányos összeszerelés esetén KOCKÁRA VAGDALÓ KORONG A korongot sajt húsfélék zöldségek és egyéb termékek kockára vagdalására alkalmazzák A kockára vagdaló rátétet helyezze a korongon lévő nyílásába A tetejére helyezze fel a kés rátétet Helyezze a korongot a keverőtálba úgy hogy a korong kiálló részei egyezzenek a keverőtál mélyedéseivel A meghajtót szerelje az edényr...

Page 36: ...bességváltó segítségével simán szabályozhatja a termék feldolgozási sebességet Folyékony és kemény élelmiszer együttes feldolgozása érdekében használja a TURBO üzemmódot MEGJEGYZÉS A folytonos működés ne legyen több 1 percnél legalább 2 perces szünettartással a következő bekapcsolás előtt TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Miután elvégezte a munkát kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket Nyomban nem ázt...

Page 37: ...рылғыны қауіпсіз пайдалану үшін тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдардың соның ішінде балалардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін адам қадағаламаса немесе құрылғыны пайдалану бойынша нұсқау бермесе олардың бұл құрылғыны қолдануына болмайды Балалар құрылғымен ойнамауы үшін оларды үнемі қадағалап отыру керек Токқа қосылған аспапты қараусыз қалдырмаңыз Жеткізілім жинағына кірмейтін керек жарақтард...

Page 38: ... шараның жетегіне бекігенше кіргізіңіз Ұсақтау кезінде бір қолыңызбен қозғалтқыш бөлікті екінші қолыңызбен ұсақтауға арналған қондырманың шарасын ұстаңыз Пайдаланып болғаннан кейін ең бірінші кезекте қозғалтқыш бөлікті ажыратыңыз Содан кейін шараның жетегін ажыратыңыз Бұл үшін шараның жетегін бекітетін түймешікті басыңыз да жетекті сағат тілінің бағытына қарсы бұрыңыз Содан кейін шараның жетегін а...

Page 39: ... оны сағат тілінің бағытына қарсы бұрау керек Жұмысқа кіріспес үшін қондырманы піскен картоп салынған шараға батырыңыз Жұмысты төмен жылдамдықтан бастаңыз ЕСКЕРІМ Картоп езбесі үлпілдек әрі дәмді болып шығуы үшін оған шамалы ыстық сүт пен сары май қосыңыз Езбені дайындап болғаннан кейін қондырманың қалақшаларын алып жуыңыз Құрғатып сүртіңіз де орнына қондырыңыз Қондырманың қалақшаларын ағытып алу ...

Page 40: ...рек жарақ сүзгілер торлар қаптар қондырмалар шлангылар және т т бұйымның табиғи тозуы механикалық бүлінуі судың сапасынан бүлінген жерлері шамадан тыс жүктеме салудан дұрыс емес немесе салдыр салақ пайдаланудан сұйықтардың шаң тозаңның жәндіктер мен басқа да бөтен заттардың бұйымның ішіне түсуінен пластмасса және жылуға шыдамайтын басқа да бөлшектеріне жоғары температуралардың әсер етуінен дүлей к...

Page 41: ...ekrucujte ani nenavíjajte napájací kábel na iné predmety Neťahajte neprekrucujte ani nenavíjajte napájací kábel na iné predmety Po ukončení práce skôr ako vyjmite potraviny a nástavce odpojte spotrebič od elektrickej siete a počkajte kým motor úplne zastaví UPOZORNENIE Odpojte nástavec stlačením tlačidla odstránenia nástavcov UPOZORNENIE Je zakázané preťažovať spotrebič alebo používať ho bez potra...

Page 42: ...ude pevne zafixovaný Adaptér s nástavcom pripevnite zacvaknutím k pohyblivej časti Než začnete so šľahaním ponorte metlu do misy s potravinami ktoré chcete ušľahať Začínajte s pomalou rýchlosťou UPOZORNENIE Motor sa nezapne ak nebude mixér správne zostavený SEKACÍ DISK Disk je určený na sekanie syra mäsa zeleniny a iných potravín Sekací disk umiestnite do špeciálneho otvoru na disku Zvrchu umiestn...

Page 43: ...í použite režim TURBO Zákaz odstránenia hocakých častí počas práce spotrebiča UPOZORNENIE Zákaz nepretržitej prevádzky dlhšie ako 1 minúta Prestávka musí trvať minimálne 2 minúty ČISTENIE A ÚDRŽBA Po ukončení práce vypnite spotrebič a odpojte ho od elektrickej siete Hneď vymyte všetky odnímateľné časti teplou vodou s mydlom potom osušte suchou čistou utierkou Nepoužívajte umývačku riadu Teleso otr...

Page 44: ... BLENDER 10 BG КУХНЕНСКИ РОБОТ БЛЕНДЕР 13 UA КУХОННИЙ ПРОЦЕСОР БЛЕНДЕР 16 SCG КУХИЊСКИ АПАРАТ БЛЕНДЕР 19 EST KÖÖGIKOMBAIN BLENDER 22 LV VIRTUVES PROCESSORS BLENDERS 25 LT VIRTUVĖS KOMBAINAS MAIŠYTUVAS 28 H KONYHAI ROBOTGÉP BLENDER 31 KZ АС ҮЙЛІК ПРОЦЕССОР БЛЕНДЕР 34 SL KUCHYNSKY ROBOT MIXER 37 ...

Reviews: