background image

4

3. Gehäuse

-  Öffnen Sie niemals das Gehäuse! Darin befinden sich keine 

zu wartenden Teile. Die Wartung darf nur von fachkundigem 
Personal  durchgeführt  werden,  ansonsten  verfällt  die  Ge-
währleistung!

-  Stellen Sie bei Installation, Betrieb, Transport und Lagerung 

des  Produktes  stets  sicher,  dass  keine  Erschütterungen 
oder sonstige Gewalteinwirkungen auf das Gehäuse einwir-
ken können!

-  Das Gehäuse darf schwebend nur über den Installationsarm 

montiert werden.

-  Das  Gerät  muss  immer  mit  einem  geeigneten  Sicherheits-

fangseil gesichert werden.

-  Das Gehäuse darf während des Betriebs keine anderen Ge-

räte oder Gegenstände berühren!

-  Leicht entflammbare Materialien wie z.B. Dekorationsmate-

rialien und andere Gegenstände und Flächen müssen min-
destens 1 m vom Gehäuse entfernt sein!

-  Es  muss  immer  eine  einwandfreie  Luftzirkulation  stattfin-

den.

 
-  Berühren  Sie  niemals  während  des  Betriebs  das  Gehäuse, 

insbesondere die Schaumsprühdüse– sie erhitzen sich. Erst 
ca.  5  Minuten  nach  Ende  des  Betriebs  können  Sie  das  Ge-
häuse wieder berühren!

  
-  Es  darf  keinerlei  Flüssigkeit  in  das  Gehäuse  eindringen, 

da  dies  die  Schutzisolierung  reduzieren  oder  Kurzschlüsse 
auslösen  könnte,  was  zu  tödlichen  Stromschlägen  führen 
kann!  Im  Fall  von  eingedrungener  Flüssigkeit  müssen  Sie 
sofort den Netzstecker ziehen, das Produkt gegen unbeab-
sichtigten  Betrieb  sichern  und  sich  mit  Ihrem  Fachhändler 
in Verbindung setzen! Schäden, die durch Flüssigkeiten im 
Gehäuse  entstehen,  sind  von  der  Gewährleistung  ausge-
schlossen.

-  Es  dürfen  keine  Metallteile  oder  sonstige  Gegenstände  in 

das  Gehäuse  gelangen,  da  dies  die  Schutzisolierung  redu-
zieren oder Kurzschlüsse auslösen könnte, was zu tödlichen 
Stromschlägen  führen  kann!  Im  Fall  von  eingedrungenen 
Metallteilen  oder  sonstigen  Gegenständen  müssen  Sie  so-
fort  den  Netzstecker  ziehen,  das  Produkt  gegen  unbeab-
sichtigten  Betrieb  sichern  und  sich  mit  Ihrem  Fachhändler 
in  Verbindung  setzen!  Schäden,  die  durch  Metallteile  oder 
sonstige Gegenstände im Gehäuse entstehen, sind von der 
Gewährleistung ausgeschlossen.

3. Housing

-  Never  open  the  housing!  The  inside  does  not  contain  any 

parts that require maintenance. Maintenance must be car-
ried  out  by  expert  staff  only,  otherwise  the  warranty  ex-
pires!

-  Always ensure during installation, operation, transport and 

when storing the product that no shocks or other forces im-
pact the housing!

-  As a suspended installation, the housing must be installed 

exclusively via the mounting bracket.

- The housing must be fixed with an appropriate safety-rope.

-  The housing must not touch onto any other devices or ob-

jects during operation!

-  Easily  flammable  materials  e.g.  decoration  material  and 

other  surfaces  and  objects  must  maintain  a  minimum  dis-
tance of 1 m to the housing!

- Always ensure a sufficient ventilation.
 

-  Do  not  touch  the  housing  or  the  nozzle  during  operation 

- they will heat up. The housing is safe to touch approx. 5 
minutes following the end of operation!

  

-  Fluids must not enter the housing as this could reduce the 

protective  insulation  and  may  trigger  short  circuits  which 
may lead to fatal electric shocks! If fluids have entered, dis-
connect the mains plug immediately and secure the product 
against  unintentional  operation  and  contact  your  specia-
lised  dealer!  Damage  caused  as  a  result  of  fluids  entering 
the housing is exempt from warranty.

-  No  metal  parts  or  other  items  must  enter  the  housing  as 

this  may  reduce  the  protective  insulation  or  trigger  short 
circuits  which  may  lead  to  fatal  electric  shocks!  If  metal 
parts  or  other  items  have  entered,  disconnect  the  mains 
plug  immediately,  secure  the  product  against  unintentio-
nal operation and contact your specialised dealer! Damage 
caused by metal parts or other items in the housing is ex-
empt from warranty.

Summary of Contents for Snow Blow 1100

Page 1: ...haben m ssen entsprechend quali ziert sein und diese Betriebsanleitung genau beachten Dieses Produkt erf llt die An forderungen der geltenden europ ischen und nationalen Richtlinien die Konformit t wu...

Page 2: ...berpr fen ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt Sollten Sie Sch den an Stromkabel oder Geh use entdecken nehmen Sie das Ger t nicht in Betrieb setzen Sie sich unbedingt mit Ihrem Fachh n...

Page 3: ...ssen oder feuchten H nden an Trennen Sie das Produkt bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffl che an und ziehen Sie niemals an der Netzlei tun...

Page 4: ...so fort den Netzstecker ziehen das Produkt gegen unbeab sichtigten Betrieb sichern und sich mit Ihrem Fachh ndler in Verbindung setzen Sch den die durch Metallteile oder sonstige Gegenst nde im Geh u...

Page 5: ...halter mit einem passenden Schraubenzieher aus dem Geh use drehen Entfernen Sie die defekte Sicherung und setzen Sie die neue Sicherung in die Sicherungshalterung ein Schrau ben Sie die Halterung wied...

Page 6: ...Ger t stehend oder auf gehangen installiert wird Das Ger t darf stehend nur auf einem massiven rutsch festen feuerfesten kratz und wasserunempfindlichen und ersch tterungsfreien Untergrund betrieben...

Page 7: ...Das Seil muss da bei dem 12 fachen des Ger tegewichts standhalten Benut zen Sie Fangseile mit Schnellverschlussgliedern Der Fallab stand darf maximal 20cm betragen Defekte Fangseile oder Fangseile die...

Page 8: ...en Sie dann das Ger t in Betrieb Danach trennen Sie das Produkt unbedingt wieder vom Netz und entleeren den Tank Stellen Sie sicher dass das Produkt komplett trocken ist bevor Sie es nach der Reinigun...

Page 9: ...product in its original packaging only and handle it with great care during transport 10 Transport Um Transportsch den auszuschlie en entleeren Sie immer den Tank verpacken Sie das Produkt bitte nur i...

Page 10: ...Spannung 220 V AV 50 Hz Gesamtanschlusswert_ 1100 W Sicherung F 10 A Ma e 540 x 250 x 285 mm Gewicht 12 kg Technical Information Global Distribution GmbH did not check the following manufacturer s da...

Page 11: ...11 Scanic w nscht Ihnen nun viel Spa And now enjoy the Scanic experience Scanic Lightning Global Distribution GmbH Schuckertstr 28 48153 M nster Germany Fax 49 251 6099368...

Page 12: ...12...

Reviews: