Scanic Snow Blow 1100 Instruction Manual Download Page 3

3

2. Netzspannung, Netzkabel und Netzanschluss

-  Der  Umgang  mit  Netzspannung,  Netzkabeln  und  Netzan-

schlüssen erfordert wegen der Gefahr eines lebensgefährli-
chen elektrischen Schlages, der Gefahr eines Brandes und 
der  Gefahr  eines  Kurzschlusses  besondere  Vorsicht!  Bitte 
beachten Sie insbesondere folgende Hinweise:

-  Produkte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören 

nicht  in  Kinderhände.  Stellen  Sie  deshalb  sicher,  dass  bei 
Anwesenheit  von  Kindern  in  der  Nähe  des  Produktes  eine 
dauerhafte Aufsicht erfolgt!

-  In  gewerblichen  Einrichtungen  sind  die  Unfallverhütungs-

vorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenos-
senschaft zu beachten.

-  In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- oder Selbst-

hilfewerkstätten  ist  das  Betreiben  des  Gerätes  durch  ge-
schultes Personal verantwortlich zu überwachen. 

-  Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig auf Beschädigungen 

des  Netzkabels!  Sollten  Sie  dabei  Schäden  am  Netzkabel 
entdecken,  nehmen  Sie  das  Produkt  nicht  in  Betrieb,  bzw. 
außer Betrieb! Sichern Sie das Produkt gegen unbeabsich-
tigten Betrieb und setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler in 
Verbindung!

-  Trennen  Sie  das  Produkt  immer  vom  Netz,  indem  Sie  den 

Netzstecker an der Grifffläche anfassen. Ziehen Sie niemals 
an der Netzleitung!

-  Stellen  Sie  sicher,  dass  Sie  das  Produkt  ausschließlich  an 

230 V, 50 Hz Wechselspannung anschließen! 

-  Stellen Sie bei Installation, Betrieb, Transport und Lagerung 

des Produktes stets sicher, dass das Netzkabel weder me-
chanisch,  noch  durch  Feuchtigkeit,  Flüssigkeit,  Hitze  oder 
Kälte beschädigt werden kann!

-  Die Kabeleinführung am Produkt darf nicht durch Zuge be-

lastet werden!

-  Stellen  Sie  sicher,  dass  der  Netzanschluss  erst  nach  dem 

Aufbau  des  Produktes  erfolgt.  Den  Netzstecker  immer  als 
letztes einstecken!

-  Das  Produkt  darf  nur  an  eine  ordnungsgemäße  Netzsteck-

dose  des  öffentlichen  Versorgungsnetzes  angeschlossen 
werden. Stecken Sie das Netzkabel nur in geeignete Steck-
dosen ein!

-  Benutzen Sie nur vorschriftsmäßige Verlängerungskabel!

-  Lassen Sie das Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Kon-

takt kommen!

-  Stellen Sie bei Installation, Betrieb, Transport und Lagerung 

stets sicher, dass keine Kabel frei herumliegen!

-  Fassen Sie Netzkabel, Netzstecker und Netzsteckdosen nie 

mit nassen oder feuchten Händen an!

-  Trennen Sie das Produkt bei Nichtbenutzung und vor jeder 

Reinigung  vom  Netz!  Fassen  Sie  dazu  den  Netzstecker  an 
der  Grifffläche  an  und  ziehen  Sie  niemals  an  der  Netzlei-
tung!

2. Supply Voltage, Mains Cord and Connection to Mains

-  The  handling  of  supply  voltage,  mains  cords  and  connec-

tions to mains calls for particular care considering the risk 
from a life-threatening electric shock, the risk of fire and the 
risk of short circuits! Please observe the following notes in 
particular:

-  Products  operating  on  supply  voltage  should  be  kept  out 

of  the  reach  of  children.  Therefore  ensure  the  permanent 
supervision if children are in the immediate vicinity of the 
product!

-  For commercial facilities the regulations on the prevention 

of accidents of the respective trade association must be ob-
served.

-  The operation of this equipment at schools, training facili-

ties, and hobby or self-help workshops must be supervised 
responsibly by trained personnel.

-  Check  the  product  regularly  for  any  damage  to  the  mains 

cord!  Should  you  discover  any  damage  to  the  mains  cord, 
do not operate or disconnect this product! Secure the pro-
duct against accidental operation and contact your specia-
lised dealer!

-  Always  separate  the  product  from  mains  by  holding  the 

mains  plug  by  the  handling  surface.  Never  disconnect  by 
holding the line cord!

-  Be sure to connect the product exclusively to 220 V, 50 Hz 

A/C! 

-  Always ensure during installation, operation, transport and 

when storing the product that the mains cord is not expo-
sed to possible mechanical damage, or damage caused by 
humidity, fluids, heat or cold!

-  The  product‘s  cable  entry  must  not  be  exposed  to  stress 

from pull!

-  Only  create  the  mains  connection  once  the  product  has 

been installed. Always connect the mains plug last!

-  The  product  must  only  be  connected  to  a  proper  outlet  of 

the public supply grid. Connect the mains cord to suitable 
outlets only!

- Only use extension cords in compliance with specifications!

-  Do not allow the mains cord to come into contact with other 

cords!

-  Ensure during installation, operation, transport and storage 

that none of the cables are freely exposed!

-  Never  touch  the  mains  cord,  mains  plug  and  outlets  with 

wet or damp hands!

-  When not using the product, and prior to cleaning and filling 

always  disconnect  the  product  from  mains!  To  do  so,  hold 
the mains plug by the handling surface and never pull the 
mains cord!

Summary of Contents for Snow Blow 1100

Page 1: ...haben m ssen entsprechend quali ziert sein und diese Betriebsanleitung genau beachten Dieses Produkt erf llt die An forderungen der geltenden europ ischen und nationalen Richtlinien die Konformit t wu...

Page 2: ...berpr fen ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt Sollten Sie Sch den an Stromkabel oder Geh use entdecken nehmen Sie das Ger t nicht in Betrieb setzen Sie sich unbedingt mit Ihrem Fachh n...

Page 3: ...ssen oder feuchten H nden an Trennen Sie das Produkt bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffl che an und ziehen Sie niemals an der Netzlei tun...

Page 4: ...so fort den Netzstecker ziehen das Produkt gegen unbeab sichtigten Betrieb sichern und sich mit Ihrem Fachh ndler in Verbindung setzen Sch den die durch Metallteile oder sonstige Gegenst nde im Geh u...

Page 5: ...halter mit einem passenden Schraubenzieher aus dem Geh use drehen Entfernen Sie die defekte Sicherung und setzen Sie die neue Sicherung in die Sicherungshalterung ein Schrau ben Sie die Halterung wied...

Page 6: ...Ger t stehend oder auf gehangen installiert wird Das Ger t darf stehend nur auf einem massiven rutsch festen feuerfesten kratz und wasserunempfindlichen und ersch tterungsfreien Untergrund betrieben...

Page 7: ...Das Seil muss da bei dem 12 fachen des Ger tegewichts standhalten Benut zen Sie Fangseile mit Schnellverschlussgliedern Der Fallab stand darf maximal 20cm betragen Defekte Fangseile oder Fangseile die...

Page 8: ...en Sie dann das Ger t in Betrieb Danach trennen Sie das Produkt unbedingt wieder vom Netz und entleeren den Tank Stellen Sie sicher dass das Produkt komplett trocken ist bevor Sie es nach der Reinigun...

Page 9: ...product in its original packaging only and handle it with great care during transport 10 Transport Um Transportsch den auszuschlie en entleeren Sie immer den Tank verpacken Sie das Produkt bitte nur i...

Page 10: ...Spannung 220 V AV 50 Hz Gesamtanschlusswert_ 1100 W Sicherung F 10 A Ma e 540 x 250 x 285 mm Gewicht 12 kg Technical Information Global Distribution GmbH did not check the following manufacturer s da...

Page 11: ...11 Scanic w nscht Ihnen nun viel Spa And now enjoy the Scanic experience Scanic Lightning Global Distribution GmbH Schuckertstr 28 48153 M nster Germany Fax 49 251 6099368...

Page 12: ...12...

Reviews: