background image

MINIMATCH

MINIMATCH

ATENȚIE / SFATURI PENTRU BATERIE

• 

În timpul încărcării, cele 4 bare cu LED-uri vor indica nivelul de încărcare prin culoarea roșu. 
Odată încărcate complet, toate cele 4 bare cu LED-uri se vor aprinde în culoarea verde

• 

Nu lăsați bateria descărcată. În caz contrar, ar putea fi descărcată excesiv și este posibil să NU 
poată fi reutilizată

• 

Dacă lanterna va fi depozitate pentru o perioadă de o lună sau mai mult, vă rugăm să o încărcați 
complet înainte de depozitare

• 

Înlocuiți întotdeauna bateria cu una nouă de același tip și aceeași putere

• 

Deschiderea lanternei nu este recomandabilă, deoarece astfel nu ar mai fi etanșă

• 

Nu priviți direct în fasciculul de lumină, deoarece provoca orbirea

• 

Nu folosiți lanterna în apropierea unei flăcări deschise

• 

Când lanterna este stinsă, apăsați și țineți apăsat butonul de pornire timp de 3 secunde pentru a 
afișa indicatorul de stare a încărcării bateriei

• 

Încărcați lampa numai în interior, la o temperatură minimă de 0°C

RO

Produsele electrice dezafectate nu trebuie eliminate împreună cu gunoiul menajer. Vă rugăm să apelați la 

centrele de reciclare. Cereți sfaturi referitoare la reciclare de la autoritățile locale sau de la magazin.

- Bateria trebuie scoasă din dispozitiv înainte de a se strica

- Dispozitivul trebuie să fie scos din priză atunci când scoateți bateria

- Eliminați bateria în siguranță

VAROITUS / AKKUVINKKEJÄ

• 

Neljä punaista merkkivaloa osoittavat lataustason lataamisen aikana. Kun akku on täyteen 
ladattu, kaikki neljä merkkivaloa palavat vihreinä

• 

Älä jätä akkua tyhjäksi. Muussa tapauksessa se voi purkautua liikaa, eikä sitä välttämättä voida 
ladata

• 

Jos lamppua säilytetään käyttämättömänä kuukauden tai kauemmin, lataa se täyteen ennen 
varastointia 

• 

Korvaa akku aina uudella samantyyppisellä akulla

• 

Emme suosittele valaisimen avaamista, koska se ei ole sen jälkeen enää vesitiivis

• 

Älä katso suoraan valonsäteeseen, koska se aiheuttaa häikäistymisen

• 

Älä käytä valaisinta avotulen läheisyydessä

• 

Kun taskulamppu on pois päältä, voit näyttää akun varaustilan painamalla virtapainiketta 3 
sekunnin ajan

• 

Lataa valaisin ainoastaan sisätiloissa ja vähintään 0 °C lämpötilassa

FI

Käytettyjä sähkölaitteita ei saa hävittää talousjätteen mukana. Toimita ne mieluusti kierrätyskeskukseen. 

Kierrätysohjeita saat kunnan viranomaisilta tai jälleenmyyjiltä.

- Poista akku laitteesta ennen sen hävittämistä

- Laite pitää irrottaa sähköverkosta, kun akku poistetaan

- Akku on hävitettävä turvallisesti

Summary of Contents for 03.5650

Page 1: ...m step 1 2 Ultra high CRI COB LED 3 7V 1600mAh Li ion Included USB cable Charging input 5V DC 1A 4 2h step 1 2 100 200 lumen step 1 2 10 to 40 C 4500 6500K IK65 CRI 96 WARM COLD 2 COLOUR LIGHT 2 step 6500K 4500K Operating Pressandholdbutton tochangebetween WARM 4500K and COLD 6500K light ...

Page 2: ... be stored for one month or more please fully charge it prior to storage Always replace the battery with a new one of the same type and grade Opening the lamp is not advisable as doing so could contribute to the lamp no longer being water tight Avoid looking directly into the beam of light as this will result in dazzling Do not use the lamp near a naked flame When the lamp is turned off press and h...

Page 3: ... ou plus veuillez la charger entièrement avant le stockage Utiliser toujours une pile du même type et d une qualité identique lors du remplacement Il est recom mandé de ne pas ouvrir la lampe puisqu il en résulte que la lampe n est plus étanche à l eau Ne pas regarder directement dans le faisceau de lumière Ceci pour éviter l éblouissement Ne jamais utiliser la lampe à proximité de flammes Lorsque ...

Page 4: ...da volverse a utilizar Si va a guardar la lámpara durante un mes o más cárguela del todo antes de guardarla Sustituya siempre la batería por una nueva del mismo tipo y clasificación No es aconsejable abrir la lámpara ya que podría contribuir a la pérdida de la estanqueidad Evite mirar directamente el haz de luz ya que produce deslumbramiento No use la lámpara cerca de una llama abierta Cuando la l...

Page 5: ...tterij overmatig ontladen en mogelijk niet meer worden gebruikt Laad de lamp volledig op voordat u ze voor een maand of langer opbergt Vervang een batterij altijd door een batterij van hetzelfde type en soort Het openen van de lamp wordt afgeraden omdat de lamp hierdoor mogelijk niet meer waterdicht is Kijk niet direct in de lamp om verblinding te voorkomen Gebruik de lamp niet in de nabijheid van...

Page 6: ...ączone od sieci podczas wyciągania baterii akumulatora Baterie akumulatory należy utylizować w sposób bezpieczny ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ СЪВЕТИ ЗА БАТЕРИЯТА По време на зареждане 4 те светодиодни ленти ще покажат нивото на заряд в червен цвят Когато е напълно заредено всичките 4 светодиодни ленти ще светнат със зелен цвят Не оставяйте акумулаторната батерия изтощена В противен случай може да се преразреди ...

Page 7: ...arılmalıdır Batarya çıkarıldığında cihazın elektrik bağlantısı kesilmelidir Bataryayı lütfen güvenli bir şekilde bertaraf edin SE VARNING BATTERITIPS Under laddning visar de fyra LED staplarna laddningsnivån i röd färg När batteriet är fulladdat lyser alla fyra LED staplar med grön färg Låt inte batteriet vara urladdat någon längre tid Annars kan det djupurladdas vilket kan göra att det INTE går a...

Page 8: ... πρέπει να αφαιρεθεί από την συσκευή πριν απορριφθεί Η συσκευή πρέπει να αποσυνδεθεί από την παροχή ρεύματος πριν αφαιρεθεί η μπαταρία Παρακαλούμε απορρίψτε την μπαταρία με ασφάλεια CZ VAROVÁNÍ TIPY PRO POUŽÍVÁNÍ BATERIEBATEIE Během nabíjení budou 4 led panely udávat úroveň nabití v červené barvě Při plném nabití budou všechny 4 led panely svítit zeleně Nenechávejte baterii vybitou Jinak by mohlo ...

Page 9: ...eferitoare la reciclare de la autoritățile locale sau de la magazin Bateria trebuie scoasă din dispozitiv înainte de a se strica Dispozitivul trebuie să fie scos din priză atunci când scoateți bateria Eliminați bateria în siguranță VAROITUS AKKUVINKKEJÄ Neljä punaista merkkivaloa osoittavat lataustason lataamisen aikana Kun akku on täyteen ladattu kaikki neljä merkkivaloa palavat vihreinä Älä jätä...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...fective This guarantee is in addition to other rights and remedies available to consumers all of which are given by us to you if you are a consumer Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian or New Zealand Consumer Law You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage You are als...

Reviews: