background image

 

17 

5  Gemüse- und Obstcrisperabdeckung 

6  Glasablage 

7  Gefrierschubladen 

8  Eisschrank 

9  Fuß 

10  Obere Flaschenbox 

11  Mittlere kleine Flaschenbox  

12  Mittlere große Flaschenbox 

13  Untere Flaschenbox  

14  Eierablage 

 

 

INSTALLATION 

Standort 

Bei  der  Auswahl  einer  Position  für  Ihren  Kühl-

schrank/Gefrierschrank sollten Sie darauf achten, dass der Boden 
eben  und  fest  ist  und  der  Raum  gut  belüftet  ist  und  über  eine 
durchschnittliche Raumtemperatur zwischen 16

 und 43

 ver-

fügt. Vermeiden Sie es, Ihren Kühlschrank/Gefrierschrank in der 
Nähe  einer  Wärmequelle,  z.B.  eines  Kochers,  Boilers  oder  Heiz-
körpers, aufzustellen. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung 
in  Außengebäuden  oder  Sonnendecks.  Wenn  Sie  Ihren  Kühl-

/Gefrierschrank in einem Außengebäude wie einer Garage oder 
einem  Anbau  platzieren,  stellen  Sie  sicher,  dass  der  Kühl-
/Gefrierschrank  über  der  Dämmschicht  steht,  da  sonst  Konden-

sation  am  Kühl-/Gefrierschrank  auftritt.  Stellen  Sie  den  Kühl-
/Gefrierschrank  niemals  in  eine  Einbauwand-  oder  in  Einbau-
schränke oder Möbel, denn wenn Ihr Kühl-/Gefrierschrank in Be-

trieb ist, kann das Gitter auf der Rückseite heiß werden und die 
Seiten warm. Es muss daher so installiert werden, dass die Rück-
seite  des  Kühl-/Gefrierschranks  mindestens  9  cm  (31/2")  Frei-

raum  hat  und  die  Seiten  2  cm  (3/4").  Den  Kühl-/Gefrierschrank 
nicht mit einer Abdeckung abdecken. 

Nivellieren des Kühl-/Gefrierschranks 

Wenn der Kühl-/Gefrierschrank nicht waagerecht steht, wird die 
Ausrichtung der Tür und der Magnetdichtung beeinträchtigt und 
kann  dazu  führen,  dass  der  Kühl-/Gefrierschrank  nicht  richtig 
funktioniert. Sobald der Kühl-/Gefrierschrank an seiner endgülti-

gen Position platziert ist, stellen Sie die Stellfüße an der Vorder-
seite durch Drehen ein.  

Reinigung vor Gebrauch 

Wischen  Sie  die  Innenseite  des  Kühl-/Gefrierschranks  mit  einer 
schwachen  Lösung  von  Bikarbonat  oder  Soda  ab.  Anschließend 
mit  warmem  Wasser  mit  einem  feuchten  Schwamm  oder  Tuch 

abwischen. Waschen Sie die Körbe und Regale in warmer Seifen-
lauge und trocknen Sie sie vollständig, bevor Sie sie in den Kühl-
/Gefrierschrank  stellen.  Die  äußeren  Teile  des  Kühl-

/Gefrierschranks können mit Wachspolitur gereinigt werden.  

Vor dem Einstecken MÜSSEN SIE 

Vergewissern  Sie  sich,  dass  Sie  eine  Steckdose  haben,  die  mit 
dem  Stecker  kompatibel  ist,  der  mit  dem  Kühl-

schrank/Gefrierschrank  geliefert  wird.  Wenn  nicht,  dann  siehe 
bitte Abschnitt ELEKTRISCHE INFORMATIONEN  

Vor dem Einschalten! 

SCHALTEN SIE DEN KÜHLSCHRANK/GEFRIERSCHRANK ERST VIER 
STUNDEN NACH DEM TRANSPORT EIN. 

Die Kühlflüssigkeit benötigt Zeit zum Absetzen. Wenn das Gerät 

zu irgendeinem Zeitpunkt ausgeschaltet ist, warten Sie 30 Minu-
ten  vor  dem  Wiedereinschalten,  damit  sich  die  Kühlflüssigkeit 
absetzen kann. 

Vor  dem  Befüllen  Ihres  Kühlschranks  /  Gefrier-
schranks 

Bevor Sie Lebensmittel in Ihrem Kühlschrank/Gefrierschrank auf-
bewahren, schalten Sie den Kühlschrank/Gefrierschrank ein und 
warten Sie 24 Stunden, um sicherzustellen, dass er ordnungsge-

mäß  funktioniert  und  dass  der  Kühlschrank/Gefrierschrank  die 
richtige Temperatur erreicht. 

START 

Schemata des Steuerungssystems 

1.  Steuermodus: Der Modus der elektronischen Steuerung der 

Luftkühlung  verwendet  die  Steuerkarte  und  den  Tempera-
tursensor, um schwer zu steuernde Temperaturen zu erfas-

sen; die Steuerplatte befindet sich auf der Rückseite des Ge-
räts; die Anzeigetafel befindet sich im oberen Fach des Kühl-
schranks,  mechanische  Tasten  entnommen  und  mit  LED-
Licht. 

2.  Bedienfeld:  Übernahm  das  Modell  Schaltnetzteil  mit  Aus-

gangslasten, einschließlich Kompressor, Heizung, Motor und 

der LED-Lampe, etc., und die Eingangsladungen, einschließ-
lich  des  Sensors,  des  Kühlschrank-Abtaufühlers,  des  Schal-
ters der Lampe, der Tür und der Tasten der Bildschirmanzei-
ge. 

3.  Frühjahrs-  und  Herbstkreislauftemperatur  zwischen  16-35 

, Temperatur auf Stufe 4 oder 6 eingestellt, Luftmengen-

reglerhebel kann in Mittelstellung gebracht werden. 

4.  Sommer  (insbesondere  die  Temperatur  über  35 

),  die 

Temperatur wurde auf 2 SET-Stufe eingestellt, Luftmengen-

reglerhebel  auf  den  Zwischenbereich  zwischen  dem  Maxi-
mum. 

5.  Winter (16 

 Temperatur und darunter), um die Tempera-

tur  einzustellen  2  Dateien  EINSTELLEN,  Luftmengenregler 
Hebel  auf  den  Zwischenbereich  zwischen  dem  Minimum 
und, vorzugsweise eine minimale oder nahezu minimale Po-

sition. 

 

SCHNELLE KÜHLUNG 

 

6.  Wenn Sie warme Speisen schnell abkühlen müssen, können 

Sie die Taste "FAST COOL" wählen. 

 

Hinweis:

 Nach 2-3 Stunden stellt sich der Kühlschrank auto-

matisch auf den vorherigen Bereich ein, das Ende der Funk-
tion "FAST COOL"; 

 

 

7.  Luftmengenregler-Schalter 

 

Bei  Einstellung  auf  die  minimale  Windgeschwindigkeit  wird 
die höchste Temperatur im Kühlschrank erreicht. 

 

Bei  Einstellung  auf  die  maximale  Windgeschwindigkeit  wird 
die niedrigste Temperatur im Kühlschrank erreicht. 

   

IM GE

BRA

UCH 

Tipps  für  die  perfekte  Aufbewahrung  von  Lebens-
mitteln im Kühlschrank 

Seien Sie besonders vorsichtig bei Fleisch und Fisch.  

Gekochtes  Fleisch  sollte  immer  in  einem  Regal  über  dem  Roh-
fleisch  gelagert  werden,  um  eine  bakterielle  Übertragung  zu 
vermeiden.  Rohes  Fleisch  auf  einem  Teller  aufbewahren,  der 

Summary of Contents for SKF 330

Page 1: ...1 Scandomestic A S DK 8600 Silkeborg Tel 45 7242 5571 www scandomestic dk SKF 330 SKF 333 Brugermanual User manual Bedienungsanleitung Bruksmanual ...

Page 2: ...et er lov mæssigt fastlagt Transportskader En transportskade der konstateres ved forhandlerens levering hos kunden er primært en sag mellem kunden og forhandleren I tilfælde hvor kunden selv har stået for transporten af produktet påtager leverandøren sig ingen forpligtelser i forbindelse med evt transportskade Evt transportskader skal anmeldes omgå ende og senest 24 timer efter at varen er leveret...

Page 3: ...K Barn i alderen fra 3 til 8 år må fylle og tømme kjøleprodukter Dette produktet kan brukes av barn i alderen fra 8 år og oppover og av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental evne Produktet kan også brukes av personer med manglende erfaring og viten hvis de har fåttveiledning eller instruksjon om bruk av produktet på en sikker måte og forstår farerne som er involvert Barn må ikke leke ...

Page 4: ...ndre boligområder Bed and Breakfast miljøer catering og andre anvendelser uden for detailområdet Sørg for at ventilationsåbningerne i skabet eller den indbyggede konstruktion ikke blokeres Anvend kun de mekaniske apparater eller andre hjælpemidler som anbefales af producenten til fremskyndelse af afrimnings processen Undgå at beskadige kølekredsløbet Anvend ikke elektrisk udstyr i skabets opbevari...

Page 5: ...es temperaturen på 4 eller 6 luftreguleringen placeres i midterposition 4 Om sommeren især ved temperaturer over 35 indstilles temperaturen til 2 luftreguleringen placeres mellem midterpositionen og maksimum 5 Om vinteren ved temperaturer på 16 og derunder indstilles temperaturen til 2 luftreguleringen placeres mel lem minimum og midterpositionen gerne så tæt på mini mum som muligt FAST COOL hurti...

Page 6: ...yses Hvis det drejer sig om store mængder af fødevarer der skal nedfryses husk da at dreje betjeningsknappen hen på Maks Herved sæn kes temperaturen i fryseren ca 30 så fødevarerne indfryses hurtigere hvilket sikrer at deres kvalitet bevares Dette skal dog kun gøres med måde for at spare energi Klargøring af fødevarer til nedfrysning Lad tilberedte fødevarer køle helt ned Afkøl om muligt fødevarer...

Page 7: ...fter introduktionen af CFC fri gasser Det te er ikke en fejl og påvirker ikke køle fryseskabets funktion BRUMMENDE SPINDENDE ELLER PULSERENDE LYDE Disse lyde skyldes kompressormotorens arbejde da den pumper kølemidlet rundt om systemet Service Dette produkt skal serviceres af en autoriseret tekniker og der må kun anvendes originale reservedele Forsøg under ingen omstændigheder at reparere skabet s...

Page 8: ...gsels dæksel og fjern derefter det midterste hængsel b Løft fryserdøren mindst 500 mm opad for at få døren af c Fjern de justerbare ben under det nedre hængsel Brug en skruetrækker til at fjerne de 4 skruer der fastholder det nederste hængsel og afmontér derefter det nederste hængsel Afmontering ad døren er færdig Ⅱ Montering af døren og tilbehøret til det nederste hængsel i de tilsvarende positio...

Page 9: ...odsatte side Spænd det midterste hængsel fast med skruerne Brug en skruetrækker 3 Sæt køleskabsdøren på og monter det øverste hængsel i skabets modsatte side Spænd det øverste hængsel fast med de fire skruer Brug en skruetrækker Tilslut derefter dørens kommunikationskabel og skabets kommunikationskabel og sæt derefter det øverste hængsels dæksel på Skru det fast med en skrue 4 Montér huldækslet i ...

Page 10: ...ade by children without supervision This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working envi ronments farm houses and by clients in hotels motels and other resi dential type environments bed and breakfast type environments catering and similar non retail applications Keep ventilation openings in the appliance en...

Page 11: ... and the temperature sensor to collect temperature difficult to control the control plate is at the back of the device the display panel is in the Upper com partment of the refrigerator Mechanical Keys taken and uses LED Light 2 Control Panel adopted the Model switched power supply with output loads including Compressor heater Motor and the LED Lamp etc and the entry charges including the sen sor ...

Page 12: ...traight away Special insulated bags can be bought from most supermarkets and hardware shops These keep frozen food cold for longer Thawing frozen food For some foods thawing before cooking is unnecessary Vegeta bles and pasta can be added directly to boiling water or steam cooked Frozen sauces and soups can be put into a saucepan and heated gently until thawed Freezing fresh foods useful tips Use ...

Page 13: ... such as a lamp to see if the socket is work ing The Fridge Freezer should be placed in a well ventilated room with an ambient temperature of between 16 and 32 Leave the Fridge Freezer for 30 minutes Condensation appears on the outside of the Frid ge Freezer This may be due to a change in the room temperature Wipe off any residue of moisture If the problem continues contact the lo cal store where ...

Page 14: ...communication line out of the hole Pry up the small end cap cover on the door and get out the door bush and door communication line e Insert the door bush into the round hole on the door and then put on the small end cap cover f Move the refrigerator door upward over 500mm to remove the door 2 a Use a tool to remove the 3 screws off the middle hinge cover and then remove the middle hinge b move th...

Page 15: ...e a tool to get the door bush out as shown in the be low figure and assemble it to the corresponding position of the other side b Use a tool to remove the screws off the stopper ass as shown in the below figure and then assemble them to the other side of the door c Use a tool to remove theaxle and two stoppers on the lower hinge and then assemble them to the position as shown in the below figure T...

Page 16: ...ew up the hole cover Door disassembly is finished here NOTE If you want to have the door swing reversed we recom mend that your contact a qualified technician You should only try to reverse the door yourself if you believe that you are quali fied to do so All parts removed must be saved to do the reinstallation of the door You should rest the fridge freezer on something solid so that it will not s...

Page 17: ...enen Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung des Gerätes dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt und ähnliche An wendungen vorgesehen wie z B Personalküchenbereiche in Geschäften Büros und anderen Arbeitsumgebungen Bauernhäuser und von Kunden in Hotels Motels und ande ren Wohngebieten Anl...

Page 18: ...IE DEN KÜHLSCHRANK GEFRIERSCHRANK ERST VIER STUNDEN NACH DEM TRANSPORT EIN Die Kühlflüssigkeit benötigt Zeit zum Absetzen Wenn das Gerät zu irgendeinem Zeitpunkt ausgeschaltet ist warten Sie 30 Minu ten vor dem Wiedereinschalten damit sich die Kühlflüssigkeit absetzen kann Vor dem Befüllen Ihres Kühlschranks Gefrier schranks Bevor Sie Lebensmittel in Ihrem Kühlschrank Gefrierschrank auf bewahren s...

Page 19: ...llten immer verpackt werden Vorgegarte gekühlte Lebensmittel z B Fertiggerichte Fleischpasteten Weichkäse Vorgegartes Fleisch z B Schinken Vorbereitete Salate einschließlich vorgepackter gemischter grüner Salate Reis Kartoffelsalat usw Desserts z B Fromage frais hausgemachte Speisen und Res te oder Sahnekuchen Salat Fach Dies ist der feuchteste Teil des Kühlschranks Gemüse Obst fri sche Salatartik...

Page 20: ...den Beutel verschließen Auftauen Dieses Gerät ist auf automatische Abtauung konzipiert bei der keine manuelle Abtauung erforderlich ist Empfohlene Aufbewahrungsfristen Die empfohlene Lagerzeit für Lebensmittel entnehmen Sie bitte den Informationen auf Ihrer Lebensmittelverpackung Reinigung des inneren vom Kühl schrank Gefrierschrank Sie sollten den Kühl Gefrierschrank innen mit einer schwachen Lös...

Page 21: ...t das mit niedrigem Energieverbrauch und langer Lebensdauer arbeitet Wenn etwas nicht normal ist wenden Sie sich bitte an den Kun dendienst um Hilfe zu erhalten Umkehren des Türschwungs Demontage der Kühl Gefrierschranktür 1 a Verwenden Sie ein Werkzeug um die Schraube vom Scharnierdeckel zu entfernen und entfernen Sie diesen dann Stecken Sie die Kommunikationsleitung in das Loch auf der Schrankob...

Page 22: ... einem Werkzeug die 3 Schrauben von der mittleren Scharnierabdeckung und entfernen Sie dann das mittlere Scharnier b Bewegen Sie die Gefriertür um 500 mm nach oben um die Tür zu entfernen c Entfernen Sie die einstellbaren Vorderfüße unter dem unte ren Scharnier entfernen Sie mit einem Werkzeug die 4 Schrauben vom unteren Scharnier und demontieren Sie dann das untere Scharnier Die Demontage der Tür...

Page 23: ...iese Situation gilt für die offene Tür auf der rechten Seite Diese Situation gilt für die linke Seite Montieren Sie die Kühlschranktür und die Gefrier tür auf der gegenüberliegenden Seite 1 a Entfernen Sie den verstellbaren Vorderfuß wie unten gezeigt von Hand und montieren Sie dann das untere Schar nier auf der anderen Seite des Schrankes und befestigen Sie die Schrauben mit einem Werkzeug b Mont...

Page 24: ...rmontage der Tür aufbewahrt werden Sie sollten den Kühlschrank auf etwas Fes tes stellen damit er während des Türwechselvorgangs nicht ver rutscht Legen Sie den Kühl und Gefrierschrank nicht flach auf da dies das Kühlsystem beschädigen kann Vergewissern Sie sich dass der Kühl und Gefrierschrank nicht angeschlossen und leer ist Wir empfehlen dass 2 Personen den Kühl Gefrierschrank während der Monta...

Page 25: ...nd breakfast miljöer kreativa skapande miljöer och liknande Håll ventilations öppningar i apparatens lucka eller i den in byggda strukturen fri Använd inte mekaniska prylar för att skynda på avfrostningspro sessen som inte står rekommenderat av tillverkaren Skada inte kylskåpets krets Använd inte elektriska maskiner inne i matförvaringsins facken i apparaten så vida det inte är rekommenderat av ti...

Page 26: ... kraft luft volym spaken kan plaseras I mitten läget 4 Sommar spesiellt vid temperaturer över 35 justeras temperaturen till 2 SET gear luft volume spaken mellan mit ten och maxstyrka 5 Vinter 16 och nedåt för att justera temperaturen SET 2 files luft volume spaken mellan mitten och mini mumstyrkan SNABB KYLNING 6 När du behöver kyla ner varm mat snabbt kan du välja SNABB KYLNING knappen Notera Eft...

Page 27: ...gd Frysa färsk mat Först räkna ut hur mycket mat du kommer att frysa Ifall du fry ser stora mängder färsk mat kom ihåg att slå på kontrollen till Max Detta kommer sänka temperaturen i frysen ungefär 30 C frysa din mat snabbare och hjälpa tolle att hålla godheten inne Du bör inte göra detta ofta för att spara på energin Prepaera fire frysning Lämna tillagad mat att svalna helt Kyl maten i kylskåpet...

Page 28: ...sätter kontakta den lokala affären där du köpte den GURGLING WHOOSHING These noises are caused by the circulation of the refrigerant liq uid in the cooling system It has become more pronounced since the introduction of CFC free gases This is not a fault and will not affect the performance of your Fridge Freezer HUMMANDE PULSERING VIBRERING Detta är kompressor motorn som arbetar när den jobbar Serv...

Page 29: ... ren 2 a Användett verktyg för att ta bort 3 skruvar på mitten hänge skyddet och ta bort mitten hänge skyddet b Flytta frysens dörr över 500mm uppåt för att ta bort dörren c Ta bort de främre justerbara fötterna under använd ett verktyg för att ta bort de 4 skruvarna och ta sedan bort3 fästet Isärplockning av dörr färdig Sätta ihop dörren lägre fäste och assosiarer till positionen på andra sidan 1...

Page 30: ...gångjärns skyddet med en skruv 4 Sätt ihop hål skydden på andra sidan skåpet Använd ett verktyg för att skruva NOTERING iIfall du vill ha dörren öppnad åt andra hållet re komenderar vi att du kontaktar en kvalifiserad tekniker Du ska bara försöka att själv byta håll på dörren om du själv anser dig vara kvalifiserad Alla isärplockade delar måste sparas till att sätta dit dörren igen Du ska låta Kyl...

Reviews: