Attention : Pour tout déplacement, le
lit doit être impérativement soulevé et
non poussé ou tiré.
Be careful : The cot must always be
lifted when moving it.
Achtung : Für jede eventuelle
Platzänderung muß das Bett
undebingt gehoben werden.
Cuidado : Para cualquier posible
desplazamiento es imprescindible
levantar el cuna.
!
Conformément aux exigences du décret puériculture n°91-1292 du 20.12.1991,
les étiquettes de limite d’âge et de normes collées sur le produit ne doivent pas
être retirées.
According to the requirements of the decree for Infant Care nr 91-1292 dated
from 20.12.1991, age limit as well as standards labels stuck on the product
must not be taken off.
Gemäß den Anforderungen des französischen Kinderdekrets Nr. 91-1292 vom
20.12.1991, dürfen die auf dem Produkt geklebten Altersgrenze und Normen
Aufkleber nicht entfernt werden.
Para quedar en conformidad con las exigencias del decreto puericultura n°91-
1292 del 20.12.1991, no se debe quitar las etiquetas mencionando el límite de
edad y las normas, pegadas en el producto.
R
epère
correspondant
à
l’épaisseur maximale du matelas
lorsque le sommier est en position
haute.
M
ark indicating to mattress
maximum thickness when bed
base is in upper position.
Z
eichen, das die maximale
Matratze Dicke entspricht, wenn
das Lattenrost in der höheren
Position steht.
M
arca relativa al maximo grueso
del colchon cuando el somier esta
en posicion alta.
Dés que votre enfant est en âge
de s’asseoir, régler le sommier
dans la position la plus basse,
cette position étant la plus sûre.
As soon as your child is old
enough to sit down, set the bed
base in the lowest position, this
position is the safest.
Sobald Ihr Kind sich selbst
hinsetzen kann, stellen Sie
den Lattenrost in die unterste
Position, da diese Position die
sicherste ist.
Tan pronto cómo bebe pueda
sentarse sólo, poner el somier en
la posición más baja, ya que es
la posición más segura.
Summary of Contents for GALOPIN 68113
Page 9: ...8 9 10 11 G00 GE x2 GE GE x2 G00 G00 G00 GE x4 x2 x2 P06 P06...
Page 13: ...L00 x2 ZX ZX ZX ZX 17 18 19 ZY x8 ZX x8 ZZ x2 L00 P06 ZY ZY ZY ZY x2 P06 ZY ZX x2...
Page 14: ...22 21 20 ZZ x4 L00 L00 L00 L00 ZZ x2 L00 x2 P06 x2...
Page 15: ...TE P06 TY TK GQ P19 TE 23 24 TE x4 GQ x4 TY x4 TK x4 UH 6x40 P19...