background image

REPERE

QTE 

COLIS 

1/7 

1895920

COLIS 

2/7 

1954220

COLIS 

3/7 

1954120

COLIS 

4/7 

1896020

COLIS 

5/7 

1895820

COLIS 

6/7 

1932120

COLIS 

7/7 

1954020

REF

SAV

P22

x8

n

359882

F00

x3

n

377998

T25

x3

n

375921

J00

x2

n

377989

G00

x2

n

378494

S20

x1

n

323444

S10

x1

n

375914

D21

x1

n

375909

D12

x1

n

375908

F29

x3

n

377478

C00

x2

n

375906

D00

x1

n

375907

T20-1

x1

n

365616

T20-2

x1

n

375955

P20

x1

n

375965

T30

x2

n

375967

L02

x2

n

377984

FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / 

TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten  / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar

DEMANDE DE SAV / AFTER SALES SERVICE REQUEST 

/ KUNDENDIENST ANFORDERUNG / SOLICITUD DE 

SERVICIO POSTVENTA :

Toute demande de SAV doit être transmise directement au 

revendeur.

 Les produits, dont la date d’achat est supérieure à 2 ans, ne 

donnent plus droit à une demande de SAV 

GRATUITE

. Vous pouvez, 

néanmoins, adresser votre demande à votre revendeur afin d’obtenir 

un devis.

All after sales service claims must be informed directly to the store 

where the article has been bought.

 For more than 2 years purchasing 

date it will not be possible to claim a 

FREE

 after sales service. However, 

information about the price of the claimed pieces will be given in the 

store where the article has been bought.

Für alle Reklamationen, wenden Sie sich, bitte direkt an Ihren 

Händler.

 Alle Produkte, die seit über zwei Jahre gekauft wurden, geben 

kein Anspruch mehr auf 

KOSTENLOSE ERSATZTEILE

. Aber Sie können 

Kontakt mit Ihrem Händler aufnehmen, um einen Kostenvoranschlag 

zu erhalten.

Toda reclamación de servicio post-venta debe comunicarse 

directamente a su vendedor.

 Los artículos cuya fecha de compra 

sea superior a 2 años no tendrán derecho a un servicio post-venta 

GRATUITO

. Sin embargo, podrán dirigirse a su tienda para obtener 

presupuesto de las piezas defectuosas.

Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS 

Guéret B 421 195298 - Code NAF 3109B

Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET

[email protected]

Motif du SAV / Reason of after sales service / 

Grund des Kundendienstes / Tipo de defecto : 

...................................................................

...................................................................

...................................................................

...................................................................

...................................................................

...................................................................

...................................................................

...................................................................

...................................................................

...................................................................

...................................................................

...................................................................

...................................................................

...................................................................

...................................................................

...................................................................

...................................................................

Summary of Contents for BOREAL CORAIL 86101

Page 1: ...s Para montar su mismo Entregue desmontado 7 embrulhos Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 7 pakketten Zelf te monteren Consegnato non montato 7 colli Assemblaggio fai da te PL PL Dostarczane...

Page 2: ...T20 1 S20 G00 D00 C00 C00 S10 D21 J00 J00 F00 F29 T25 D12 P22 F00 F00 F29 T25 F29 T25 P22 G00...

Page 3: ...60cm 103cm 68cm 195cm 95cm 65cm T30 L02 L02 P20 T20 2 T30 P22 P22...

Page 4: ...afin d obtenir un devis All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought For more than 2 years purchasing date it will not be possible to claim...

Page 5: ...eben deshalb ist es korrekt einen Rest Beschlag nach der Montage zu haben Advertencia Suministramos un nombre de tornillos superior a los indicado en esta ficha pues es normal tener algunos m s despu...

Page 6: ...AUFBEWAHREN Halten Sie bitte die folgenden Aufbauanleitungen und die Verwendungsratschl ge ein Warnungen Um Brandgefahr zu vermeiden soll das Bett neben offene Flammen und andere starken W rmequellen...

Page 7: ...voor dit kind ZORGVULDIG DOORLEZEN NL IMPORTANTE CONSERVARE PER EVENTUALI FUTURI UTILIZZI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti Avvertenze Per evitare qualsias...

Page 8: ...TANTE DA CONSERVARE PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti I mobili da montare devono essere assemblati da un adulto e mai da un...

Page 9: ...e einen Schutz auf den Boden CONSEJO Poner una proteccion en el suelo para manipular las piezas Temps de montage Assembly duration Montagedauer Tiempo de montaje x2 Outillage n cessaire Needed tools N...

Page 10: ...5 6 4 7 D12 D12 C00 D00 C00 JD x8 CF x8 JD JD CF CF CF CF JD JD 7 8x30 x2 TZ x4 7 8x45 TZ TZ C00 AC x4 YY x4 6x11 5 YY AC ZD x2 ZD MQ x4 JD x2 CF x2 7 8x30 AC ZD AC AC YY YY YY MQ MQ MQ MQ JD JD CF CF...

Page 11: ...9 8 10 11 12 D12 AC x2 6x11 5 AC AC x2 6x11 5 AC D12 D00 D00 C00 C00 JD x2 CF x2 7 8x30 S10 JD JD CF CF...

Page 12: ...13 14 15 16 D12 S10 D12 S10 AZ x2 P22 HI HI S10 P22 HI x2...

Page 13: ...orce the stud GD for aligning the axis If necessary unscrew and then re screw ACHTUNG Den Stiftbolzen GD nicht aufbrechen um die Achse auszurichten Schrauben Sie ab und falls n tig Schrauben Sie wiede...

Page 14: ...21 20 23 22 G00 GE x2 G00 GE x2 GE S10 S10 x2 T20 1...

Page 15: ...24 25 26 27 BF x4 G00 CV x4 G00 D00 CV BF JC x4 MQ x2 JC JC JC JC MQ MQ D21 BF x4 J00 X2 CV x4 J00 J00 D21 CV CV CV CV...

Page 16: ...tail ci dessous Take care of the slideway s direction respect the direction ofvthe arrow see the instructions below Beachten Sie die Richtung der Schiene laut die folgende Skizze Tener cuidado con la...

Page 17: ...pieza n T25 T25 T25 F29 LU x12 T25 Attention au sens de la coulisse respectez le sens de la fl che voir d tail ci dessous Take care of the slideway s direction respect the direction ofvthe arrow see...

Page 18: ...that the drawer has 4 right angles Bevor Sie weitermachen pr fen Sie dass die Schublade 4 rechte Winkel hat Antes de pasar a la etapa siguiente comprobar que el cajon tiene 4 angulos rectos LW x12 Imp...

Page 19: ...38...

Page 20: ...E DES TIROIRS DRAWER ADJUSTMENT REGELUNG DER SCHUBLADEN AJUSTE DE LOS CAJONES ATTENTION 3 positions de sommier CAUTION 3 positions of bed base ACHTUNG 3 lattenrost positionen CUIDADO 3 posiciones de s...

Page 21: ...BASE POSITIONS LATTENROST POSITIONEN HOCHE POSICIONES DE SOMMIER ALTO 39 40 TE x4 2 positions hautes de sommier 2 high positions of bed base 2 hoche lattenrost positionen 2 posiciones alto de somier S...

Page 22: ...ie sicherste ist Tan pronto c mo bebe pueda sentarse s lo poner el somier en la posici n m s baja ya que es la posici n m s segura S20 S20 AL x4 CG x4 S20 3 5x20 Attention Pour tout d placement le lit...

Page 23: ...star apretados regularmente BS x2 Conform ment aux exigences du d cret pu riculture n 91 1292 du 20 12 1991 les tiquettes de limite d ge et de normes coll es sur le produit ne doivent pas tre retir es...

Page 24: ...doivent tre r cup r es sur le lit b b pour le montage du lit junior BE CAREFUL keep screws from the baby cot for the junior cot assembling ACHTUNG die Beschl ge sollen f r das Umbau des Bett behalten...

Page 25: ...crew adapted to the wall bracket In case of doubt contact a DIY store ANTI KIPP SYSTEM Das mitgelieferte Schrauben zu der Antikippvorrichtung soll das System im M bel fixieren F r eine Wandfixierung v...

Page 26: ...is essential to steady correctly this one Use one or several adapted wedges thickness Screw up regularly assembling parts please F r ein gutes Funktionieren der Kommode ist es unerl sslich diese richt...

Page 27: ...7 8 P22 x2 ZU TZ x2 4 8x30 ou or oder o 4 5x30 JD x8 CF x12 T30 X2 7 8x30 JD JD JD JD CF CF CF CF CF CF BV...

Page 28: ...11 12 10 L02 T30 T30 L02 T30 T30 BW x4 CY x8 L02 X2 9 8x30 BW CY CY MQ MQ x4 CY CY MQ BW 9 AZ x4 P22 HI HI P22 HI T30 X2 X2 X2 x4 MW MW MW...

Page 29: ...15 13 14 16 AZ 6x60 MQ x4 MQ MQ MQ MQ P20 T20 2 T20 2 L02 L02 YS YS AZ L02 L02 YS YS P20 YS x2 6x60 YS x2...

Reviews: