background image

FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / 

TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten  / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar

DEMANDE DE SAV / AFTER SALES SERVICE REQUEST / KUNDENDIENST ANFORDERUNG / SOLICITUD DE 

SERVICIO POSTVENTA :

Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur.

 Les produits, dont la date d’achat est supérieure à 2 ans, 

ne donnent plus droit à une demande de SAV 

GRATUITE

. Vous pouvez, néanmoins, adresser votre demande à votre revendeur afin 

d’obtenir un devis.

All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought.

 For more than 2 years 

purchasing date it will not be possible to claim a 

FREE

 after sales service. However, information about the price of the claimed 

pieces will be given in the store where the article has been bought.

Für alle Reklamationen, wenden Sie sich, bitte direkt an Ihren Händler.

 Alle Produkte, die seit über zwei Jahre gekauft wurden, 

geben kein Anspruch mehr auf 

KOSTENLOSE ERSATZTEILE

. Aber Sie können Kontakt mit Ihrem Händler aufnehmen, um einen 

Kostenvoranschlag zu erhalten.

Toda reclamación de servicio post-venta debe comunicarse directamente a su vendedor.

 Los artículos cuya fecha de compra 

sea superior a 2 años no tendrán derecho a un servicio post-venta 

GRATUITO

. Sin embargo, podrán dirigirse a su tienda para 

obtener presupuesto de las piezas defectuosas.

Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 195298 - Code NAF 3109B

Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET

[email protected]

Motif du SAV / Reason of after sales service / Grund des Kundendienstes / Tipo de defecto : 

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

COLIS 1/1 

1198018

SAV

P61

x1

n

350495

P62

x1

n

323862

J00

x2

n

286685

D20

x1

n

350499

P18

x1

n

323949

P41

x1

n

350503

C00

x2

n

323837

S02

x2

n

350518

D00

x1

n

322196

A1

x1

n

350532 

- gris clair

A2

x1

n

350533 

- gris foncé

B

x4

n

323034

C00

D00

C00

P41

D20

J00

J00

P62

P61

P18

S02

B

S02

A1

A2

Summary of Contents for WINNIE LET'S PARTY VS161A

Page 1: ...1 embrulho Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 1 pakket Zelf te monteren Consegnato non montato 1 collo Assemblaggio fai da te PL PL Dostarczane zdemontowane 1 paczka Do samodzielnego monta u...

Page 2: ...Reklamationen wenden Sie sich bitte direkt an Ihren H ndler Alle Produkte die seit ber zwei Jahre gekauft wurden geben kein Anspruch mehr auf KOSTENLOSE ERSATZTEILE Aber Sie k nnen Kontakt mit Ihrem...

Page 3: ...ate d achat est sup rieure 2 ans ne donnent plus droit une demande de SAV GRATUITE Vous pouvez n anmoins adresser votre demande votre revendeur afin d obtenir un devis All after sales service claims m...

Page 4: ...TANTE DA CONSERVARE PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti I mobili da montare devono essere assemblati da un adulto e mai da un...

Page 5: ...taje x2 Outillage n cessaire Needed tools Notwendige Werkzeuge Herramientas necesarias 2H00 1 2 C00 JD x4 CF x4 x2 CS ATTENTION l orientation de l embase CS TAKE CARE of the hinge base plate direction...

Page 6: ...For binding feet see the model at the end of the instructions Um die F sse zu befestigen siehe die Modellgr e am Ende der Montageanleitung Para fijar los pies ver el modelo al final de la ficha de mon...

Page 7: ...rom 20 12 1999 age limit as well as standards label stuck on the product must not be taken off Gem den Anforderungen des franz sischen Kinderdekrets Nr 91 1292 vom 20 12 1991 d rfen die auf dem Produk...

Page 8: ...s well as standards label stuck on the product must not be taken off Gem den Anforderungen des franz sischen Kinderdekrets Nr 91 1292 vom 20 12 1991 d rfen die auf dem Produkt geklebten Altersgrenze u...

Page 9: ...18 16 17 P62 P61 P62 P61 TI x4 x4 GL SZ SZ...

Page 10: ...ors rub or overlap follow the advice below Wenn die T ren reiben oder sich berschneiden folgen Sie die untengenannten Ratschl ge Si las puertas rozan o se superponen seguir los consejos m s abajo Glis...

Page 11: ...e tiroir Veillezaussi resserrerp riodiquementlesassemblages For a good using of the chest it is essential to steady correctly this one Use one or several adapted wedges thickness in order to lay out f...

Page 12: ...plete it by a screw adapted to the wall bracket In case of doubt contact a DIY store ANTI KIPP SYSTEM Das mitgelieferte Schrauben zu der Antikippvorrichtung soll das System im M bel fixieren F r eine...

Page 13: ...ommode lors de l utilisation du plan langer Caution To comply with safety requirements the caps BA shall be used without the changing device Achtung Bei der Benutzung des Wickelansatzes m ssen aus Sic...

Page 14: ......

Page 15: ...CKF E Benutzen Sie das beiliegende Schema und legen Sie es auf das Teil P18 und bohren Sie an jeder Ecke ein Loch zur Befestigung der F e MODELO PARA FIJAR LOS 4 PIES RINCONEROS Utilizar el dibujo al...

Reviews: