background image

x1

UA

x1

1

3

2

DiSPOSiTiF AnTi - BASCULe (fourni avec la commode)

La vis fournie avec le dispositif anti-bascule est destinée à fixer le dispositif dans le meuble. Pour la fixation au 

mur, compléter par une vis adaptée au support mural. En cas de doute, contacter un magasin de bricolage.

FALLOVeR-PROOF DeViCe (supplied with the chest of drawers)

Screw supplied with the fallover-proof device must be used to fix the device in to the piece of furniture. For the 

fixation to the wall, complete it by a screw adapted to the wall bracket. In case of doubt, contact a DIY store.

AnTi-KiPP SYSTeM (mit der Kommode geliefert)

Das mitgelieferte Schrauben zu der Antikippvorrichtung  soll das System im Möbel fixieren. Für eine 

Wandfixierung, verstärken Sie die Montage mit einem dafür geeigneten Schrauben. Falls Sie Zweifel haben, 

wenden Sie Sich an einen Fachberater im Baumarkt.

DiSPOSiTiVO AnTiVUeLCA  (abastecido con la cómoda)

El tornillo surtido con dispositivo antivuelca está destinado a fijar el dispositivo en el mueble. Para la fijación a 

la pared, completar por un tornillo adaptado al soporte mural. En caso de duda, ponerse en contacto con una 

tienda de bricolaje.

Summary of Contents for WINNIE DOTTED LINE ZX841A

Page 1: ...smontado 1 bulto Para montar su mismo Entregue desmontado 1 embrulho Para montar você mesmo Ongemonteerd geleverd 1 pakket Zelf te monteren Consegnato non montato 1 collo Assemblaggio fai da te PL PL Dostarczane zdemontowane 1 paczka Do samodzielnego montażu 3 2 9 6 9 0 édition 12 16 WINNIE DOTTED LINE ZX841A normes nF en 12221 n 1 2 A1 octobre 2013 À LIRE ENTIÈREMENT AVANT LE MONTAGE Dispositif à...

Page 2: ... DA CONSERVARE PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti I mobili da montare devono essere assemblati da un adulto e mai da un bambino poiché includono parti che potrebbero implicare il rischio di soffocamento Serrare sempre accuratamente e controllare a cadenza regolare tutti gli elementi di fissaggio Non posizionare il fasciato...

Page 3: ...28 COLIS 1 1 SAV BF x4 n 134319 UL x6 n 134357 UF x1 n 284222 UG x7 n 284223 VZ x4 n 294884 QU x2 n 318720 DEMANDE DE SAV AFTER SALES SERVICE REQUEST KUNDENDIENST ANFORDERUNG SOLICITUD DE SERVICIO POSTVENTA Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur Les produits dont la date d achat est supérieure à 2 ans ne donnent plus droit à une demande de SAV GRATUITE Vous pouvez néanmo...

Page 4: ...erverzorging 91 1292 van 20 12 1999 moeten de etiketten van leeftijdgrens en normen die op het product worden geplakt niet teruggetrokken worden Conformemente alle esigenze del decret per la puéricultura No 91 1292 del 20 12 1999 le etichette di limite d età e di norme attacate s prodotto non devono essere ritirate D SP GB F NL I BF x4 BF BF T29 x2 VZ J00 J00 UL x2 T29 VZ VZ UL x2 UL UL Ne pas ser...

Page 5: ...sitif à langer sur le dessus de commode Adjust the changing unit Passen Sie den Wickelansatz ein Ajustar el cambiador 8 7 5 6 Baisser le tiroir du haut sortir la languette de la coulisse Lower the upper drawer pull out the plastic tongue on the runner Die obere Schublade senken bringen Sie die Lasche aus der Schiene heraus Bajar el cajón alta salir la lengüeta de la guía ...

Page 6: ... 12 QU x2 x4 P41 UG QU UG UG UF UG x1 x2 UG x1 UG UG UF UG RESERRER COMPLÈTEMENT TOUTES LES VIS TIGHTEN ALL THE SCREWS FULLY APRETAR A FONDO TODOS LOS TORNILLOS DIE SCHIEBEWAND WIEDER BIS ZUM ANSCHLAG HOCHSCHIEBEN ...

Page 7: ...l complete it by a screw adapted to the wall bracket In case of doubt contact a DIY store ANTI KIPP SYSTEM mit der Kommode geliefert Das mitgelieferte Schrauben zu der Antikippvorrichtung soll das System im Möbel fixieren Für eine Wandfixierung verstärken Sie die Montage mit einem dafür geeigneten Schrauben Falls Sie Zweifel haben wenden Sie Sich an einen Fachberater im Baumarkt DISPOSITIVO ANTIVU...

Reviews: