background image

J00

x4

P41

s

t

ul

Conformément aux exigences du décret

puériculture n°91-1292 du 20.12.1999, les

étiquettes de limite d’âge et de normes collées

sur le produit ne doivent pas être retirées.

According to the requirements of the decree

for Infant Care nr 91-1292 dated from

20.12.1999, age limit as well as standards label

stuck on the product must not be taken off.

Gemäß den Anforderungen des französischen

Kinderdekrets Nr. 91-1292 vom 20.12.1991,

dürfen die auf dem Produkt geklebten 

Altersgrenze und Normen Aufkleber nicht 

entfernt werden.

 

Para quedar en conformidad con las exigencias

del decreto puericultura n°91-1292 del

20.12.1999, no se debe quitar las etiquetas

mencionando el límite de edad y las

normas, pegadas en el producto.

Overeenkomstig met de eisen van het beslui

kinderverzorging 91-1292 van 20/12/1999,

moeten de etiketten van leeftijdgrens en

normen die op het product worden geplakt,

niet teruggetrokken worden.

Conformemente alle esigenze del decret per la

puéricultura No 91-1292 del 20/12/1999, le

etichette di limite d’età e di norme attacate s

prodotto non devono essere ritirate.

D

SP

GB

F

NL

I

BF

x4

BF

BF

T29

x2

VZ

J00

J00

UL

x2

T29

VZ

VZ

UL

x2

UL

UL

ne pas serrer 

complètement les vis.

Don’t tighten the screws 

fully.

no apretar los tornillos 

completamente.

Die Schrauben nicht 

ganz anziehen.

COnSeiL 

Il est recommandé de mettre une protection 

au sol pour manipuler les pièces. 

ADViCe 

Put a protection on the floor to handle parts.

RATSChLÄGe 

Um  die  Teile  vom  Kratzer  zu 

schützen, legen Sie einen Schutz auf den Boden. 

COnSeJO

 

Poner una proteccion en el suelo para 

manipular las piezas.

Temps de montage

Assembly duration

Montagedauer

Tiempo de montaje

x1

Outillage nécessaire

needed tools

notwendige Werkzeuge

herramientas necesarias

0h30

4

1

3

2

Summary of Contents for WINNIE DOTTED LINE ZX841A

Page 1: ...smontado 1 bulto Para montar su mismo Entregue desmontado 1 embrulho Para montar você mesmo Ongemonteerd geleverd 1 pakket Zelf te monteren Consegnato non montato 1 collo Assemblaggio fai da te PL PL Dostarczane zdemontowane 1 paczka Do samodzielnego montażu 3 2 9 6 9 0 édition 12 16 WINNIE DOTTED LINE ZX841A normes nF en 12221 n 1 2 A1 octobre 2013 À LIRE ENTIÈREMENT AVANT LE MONTAGE Dispositif à...

Page 2: ... DA CONSERVARE PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti I mobili da montare devono essere assemblati da un adulto e mai da un bambino poiché includono parti che potrebbero implicare il rischio di soffocamento Serrare sempre accuratamente e controllare a cadenza regolare tutti gli elementi di fissaggio Non posizionare il fasciato...

Page 3: ...28 COLIS 1 1 SAV BF x4 n 134319 UL x6 n 134357 UF x1 n 284222 UG x7 n 284223 VZ x4 n 294884 QU x2 n 318720 DEMANDE DE SAV AFTER SALES SERVICE REQUEST KUNDENDIENST ANFORDERUNG SOLICITUD DE SERVICIO POSTVENTA Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur Les produits dont la date d achat est supérieure à 2 ans ne donnent plus droit à une demande de SAV GRATUITE Vous pouvez néanmo...

Page 4: ...erverzorging 91 1292 van 20 12 1999 moeten de etiketten van leeftijdgrens en normen die op het product worden geplakt niet teruggetrokken worden Conformemente alle esigenze del decret per la puéricultura No 91 1292 del 20 12 1999 le etichette di limite d età e di norme attacate s prodotto non devono essere ritirate D SP GB F NL I BF x4 BF BF T29 x2 VZ J00 J00 UL x2 T29 VZ VZ UL x2 UL UL Ne pas ser...

Page 5: ...sitif à langer sur le dessus de commode Adjust the changing unit Passen Sie den Wickelansatz ein Ajustar el cambiador 8 7 5 6 Baisser le tiroir du haut sortir la languette de la coulisse Lower the upper drawer pull out the plastic tongue on the runner Die obere Schublade senken bringen Sie die Lasche aus der Schiene heraus Bajar el cajón alta salir la lengüeta de la guía ...

Page 6: ... 12 QU x2 x4 P41 UG QU UG UG UF UG x1 x2 UG x1 UG UG UF UG RESERRER COMPLÈTEMENT TOUTES LES VIS TIGHTEN ALL THE SCREWS FULLY APRETAR A FONDO TODOS LOS TORNILLOS DIE SCHIEBEWAND WIEDER BIS ZUM ANSCHLAG HOCHSCHIEBEN ...

Page 7: ...l complete it by a screw adapted to the wall bracket In case of doubt contact a DIY store ANTI KIPP SYSTEM mit der Kommode geliefert Das mitgelieferte Schrauben zu der Antikippvorrichtung soll das System im Möbel fixieren Für eine Wandfixierung verstärken Sie die Montage mit einem dafür geeigneten Schrauben Falls Sie Zweifel haben wenden Sie Sich an einen Fachberater im Baumarkt DISPOSITIVO ANTIVU...

Reviews: