background image

UA

x1

DISPOSITIF ANTI - BASCULE

La vis fournie avec le dispositif anti-bascule est destinée à fixer le dispositif dans le meuble. Pour la fixation au 

mur, compléter par une vis adaptée au support mural. En cas de doute, contacter un magasin de bricolage.

FALLOVER-PROOF DEVICE

Screw supplied with the fallover-proof device must be used to fix the device in to the piece of furniture. For the 

fixation to the wall, complete it by a screw adapted to the wall bracket. In case of doubt, contact a DIY store.

ANTI-KIPP SYSTEM

Das mitgelieferte Schrauben zu der Antikippvorrichtung  soll das System im Möbel fixieren. Für eine 

Wandfixierung, verstärken Sie die Montage mit einem dafür geeigneten Schrauben. Falls Sie Zweifel haben, 

wenden Sie Sich an einen Fachberater im Baumarkt.

DISPOSITIVO ANTIVUELCA

El tornillo surtido con dispositivo antivuelca está destinado a fijar el dispositivo en el mueble. Para la fijación a 

la pared, completar por un tornillo adaptado al soporte mural. En caso de duda, ponerse en contacto con una 

tienda de bricolaje.

x1

1

3

2

Summary of Contents for OSLO BB161A

Page 1: ...ert 3 kollis Selbst zu montieren Entregado desmontado 3 bultos Para montar su mismo Entregue desmontado 3 embrulhos Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 3 pakketten Zelf te monteren Consegnato...

Page 2: ...direkt an Ihren H ndler Alle Produkte die seit ber zwei Jahre gekauft wurden geben kein Anspruch mehr auf KOSTENLOSE ERSATZTEILE Aber Sie k nnen Kontakt mit Ihrem H ndler aufnehmen um einen Kostenvora...

Page 3: ...it une demande de SAV GRATUITE Vous pouvez n anmoins adresser votre demande votre revendeur afin d obtenir un devis All after sales service claims must be informed directly to the store where the arti...

Page 4: ...ntar el mueble LEER CON CUIDADO SP IMPORTANTE DA CONSERVARE PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti Prima di dare inizio al monta...

Page 5: ...n Sie einen Schutz auf den Boden CONSEJO Poner una proteccion en el suelo para manipular las piezas Temps de montage Assembly duration Montagedauer Tiempo de montaje x2 Outillage n cessaire Needed too...

Page 6: ...7 6 8 4 5 9 x4 NT D12 x4 JC AZ B B NT NT NT NT JC JC JC JC 7x40 C00 C00 S02 D12 B B D12 D12 D00...

Page 7: ...montage du dispositif langer BB951 le tourillon du haut CF ne dois pas tre utilis Caution Don t use the part CF to assemble the changing unit BB951 Vorsicht F r die Montage des Wickelansatzes BB951 s...

Page 8: ...2 Leimen Sie die gezeichneten Teile Nr 5472 Encollar las partes marcadas sobre la pieza n 5472 5472 5472 F29 F29 LU x8 x2 x2 x2 Verrouillez imp rativement les excentriques LU comme indiqu Block all th...

Page 9: ...check that the drawer has 4 right angles Bevor Sie weitermachen pr fen Sie dass die Schublade 4 rechte Winkel hat Antes de pasar a la etapa siguiente comprobar que el cajon tiene 4 angulos rectos F29...

Page 10: ...oulisse respectez le d tail ci contre Take care of the slideway s direction respect the instructions below Beachten Sie die Richtung der Schiene laut die folgende Skizze Tener cuidado con la posici n...

Page 11: ...Sie die Richtung der Schiene laut die folgende Skizze Tener cuidado con la posici n de la guia respetar el esquema detallado x2 x4 AC 6x11 5 OS YM AC AC OS AC AC YM OU OR ODER O D00 A B A B Avant de...

Page 12: ...adapted wedges thickness in order to lay out fronts of drawers straight down Screw up regularly assembling parts please F r ein gutes Funktionieren der Kommode ist es unerl sslich diese richtig zu ver...

Page 13: ...by a screw adapted to the wall bracket In case of doubt contact a DIY store ANTI KIPP SYSTEM Das mitgelieferte Schrauben zu der Antikippvorrichtung soll das System im M bel fixieren F r eine Wandfixie...

Reviews: