background image

FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / 

TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten  / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar

DEMANDE DE SAV / AFTER SALES SERVICE REQUEST / KUNDENDIENST 

ANFORDERUNG / SOLICITUD DE SERVICIO POSTVENTA :

Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur.

 Les produits, 

dont la date d’achat est supérieure à 2 ans, ne donnent plus droit à une demande de 

SAV 

GRATUITE

. Vous pouvez, néanmoins, adresser votre demande à votre revendeur afin 

d’obtenir un devis.

All after sales service claims must be informed directly to the store where the article 

has been bought.

 For more than 2 years purchasing date it will not be possible to claim a 

FREE

 after sales service. However, information about the price of the claimed pieces will 

be given in the store where the article has been bought.

Für alle Reklamationen, wenden Sie sich, bitte direkt an Ihren Händler.

 Alle Produkte, 

die seit über zwei Jahre gekauft wurden, geben kein Anspruch mehr auf 

KOSTENLOSE 

ERSATZTEILE

. Aber Sie können Kontakt mit Ihrem Händler aufnehmen, um einen 

Kostenvoranschlag zu erhalten.

Toda reclamación de servicio post-venta debe comunicarse directamente a su 

vendedor.

 Los artículos cuya fecha de compra sea superior a 2 años no tendrán derecho 

a un servicio post-venta 

GRATUITO

. Sin embargo, podrán dirigirse a su tienda para 

obtener presupuesto de las piezas defectuosas.

Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 

195298 - Code NAF 3109B

Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET

[email protected]

Motif du SAV / Reason of after sales service / Grund des 
Kundendienstes / Tipo de defecto : 

...................................

......................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

.....................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

REPERE

QTE

COLIS 1/5 

1759816

KP101

COLIS 1/5 

1760916

KP102

COLIS 2/5 

1760016

COLIS 3/5 

1760116

COLIS 5/5 

1755616

REF

SAV

F09

x2

n

n

327033

F02-1

x1

n

327034

F02-2

x1

n

327035

F02

x2

n

328138

D21

x1

n

n

327020

P20

x1

n

n

327022

J00

x2

n

289760

G00

x1

n

316418

P07

x1

n

327021

S20

x1

n

278185

T00

x1

n

289765

7031

x4

n

327031

P51

x1

n

327030

P52

x1

n

287666

F29

x4

n

327044

C01

x1

n

327024

C02

x1

n

327025

D00

x1

n

289757

L02

x2

n

315096

T38

x2

n

210375

Summary of Contents for OPALE KP101A

Page 1: ...ara montar su mismo Entregue desmontado 5 embrulhos Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 5 pakketten Zelf te monteren Consegnato non montato 5 colli Assemblaggio fai da te PL PL Dostarczane zde...

Page 2: ...P51 F29 P20 P07 G00 S20 J00 J00 C01 C02 D00 D21 F09 F29 F09 P52 F02 2 F29 F29 7031 7031 7031 7031 F02 1 F02 F02...

Page 3: ...P20 P07 L02 T38 L02 T00 71cm 97cm 78cm 195cm 119cm 70cm...

Page 4: ...r zwei Jahre gekauft wurden geben kein Anspruch mehr auf KOSTENLOSE ERSATZTEILE Aber Sie k nnen Kontakt mit Ihrem H ndler aufnehmen um einen Kostenvoranschlag zu erhalten Toda reclamaci n de servicio...

Page 5: ...quella indicata nella presente scheda quindi normale averne ancora dopo il montaggio Ostrze enie Dajemy wi cej oku ni wskazuje to instrukcja monta u Jest to normalne e zostanie kilka po zakonczeniu m...

Page 6: ...AUFBEWAHREN Halten Sie bitte die folgenden Aufbauanleitungen und die Verwendungsratschl ge ein Warnungen Um Brandgefahr zu vermeiden soll das Bett neben offene Flammen und andere starken W rmequellen...

Page 7: ...voor dit kind ZORGVULDIG DOORLEZEN NL IMPORTANTE CONSERVARE PER EVENTUALI FUTURI UTILIZZI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti Avvertenze Per evitare qualsias...

Page 8: ...NTE DA CONSERVARE PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti I mobili da montare devono essere assemblati da un adulto e mai da un b...

Page 9: ...e voir d tail ci dessous Take care of the slideway s direction respect the direction ofvthe arrow see the instructions below Beachten Sie die Richtung der Schiene laut die folgende Skizze Tener cuidad...

Page 10: ...3 4 C01 QN QN CF CF MQ LU LU C02 QN QN MQ CF CF LU LU LU MQ MQ QN BV x2 MQ x2 LU x3 CF x3 QN BV x2 MQ x2 LU x3 CF x3 7 8x30 7 8x30 LU CF CF...

Page 11: ...7 5 6 8 9 P51 C01 P51 C01 P52 C01 C02 7 8x30 7 8x30 P51 LU LU LU x2 CF CF CF x2 LU P52 LU LU x2 CF CF CF x2...

Page 12: ...que le sommier est en position haute Mark indicating to ma tress maximum thickness when bed base is in upper position Zeichen das die maximale Matratze Dicke entspricht wenn das Lattenrost in der h he...

Page 13: ...he slideway s direction respect the direction ofvthe arrow see the instructions below Beachten Sie die Richtung der Schiene laut die folgende Skizze Tener cuidado con la posici n de la guia respetar l...

Page 14: ...D21 MQ x6 BF x4 J00 X2 BF BF 21 20 22 19 18 D21 LW x6 D00 BL x4 J00 J00 D21 AL x2 AL AL BL BL BL BL LW LW LW LW 6x60...

Page 15: ...2 posiciones de somier S20 S20 24 25 26 23 7031 BV 7031 7031 F29 F29 LU x16 Encoller les rainures parties entour es sur la pi ce n 7031 Gum the marked parts on the part n 7031 Leimen Sie die gezeichne...

Page 16: ...Sie weitermachen pr fen Sie dass die Schublade 4 rechte Winkel hat Antes de pasar a la etapa siguiente comprobar que el cajon tiene 4 angulos rectos F29 LW x8 Verrouillez imp rativement les excentriqu...

Page 17: ...31...

Page 18: ...r richtig zu verkeilen Nutzen Sie einen oder mehrere angepassten Keile Dicke Beachten Sie auch die zusammengebauten Teile regelm ssig anzuziehen Para un buen funcionamiento de la comoda es imprescindi...

Page 19: ...n f r Bettnest n Perforaciones para protector ajustable para cuna n Forature per il paracolpi del lettino n n Positionner le tour de lit n Position the cot bumper n Bettnest einf hren n Colocar el pro...

Page 20: ...TRANSFORMATION TRANSFORMATION UMBAU TRANSFORMACION 1 2 3 4 BL BF...

Page 21: ...se one or several adapted wedges thickness in order to lay out fronts of drawers straight down S crew up regularly assembling parts please F r ein gutes Funktionieren der Kommode ist es unerl sslich d...

Page 22: ...11 10 9 7 8 BW BW BW x4 CB x4 AM x12 CY x8 L02 L02 L02 L02 P07 P20 X2 X2 CY CY CY CY UY x2 P07 P07 OU OR O ODER 9 8x30 BL YS x2 BL YS AZ ou or oder o 6x60 BL YS...

Page 23: ...12 14 15 13 16 L02 L02 L02 L02 P07 P07 OU OR O ODER BL x2 BW x2 T38 T00 T38 BA x4 OZ x4 BA BA BA BA OZ OZ OZ CE x2 CE CE T00 BL BL BL YS x2 BL YS AZ ou or oder o 6x60 BL YS...

Page 24: ...crew adapted to the wall bracket In case of doubt contact a DIY store ANTI KIPP SYSTEM Das mitgelieferte Schrauben zu der Antikippvorrichtung soll das System im M bel fixieren F r eine Wandfixierung v...

Reviews: