background image

CONSEIL

 

Il est recommandé de mettre une protection au sol pour manipuler les pièces. 

ADVICE

 

Put a protection on the floor to handle parts.

RATSCHLÄGE

 

Um die Teile vom Kratzer zu schützen, legen Sie einen Schutz auf den Boden. 

CONSEJO

 

Poner una proteccion en el suelo para manipular las piezas.

Temps de montage

Assembly duration

Montagedauer

Tiempo de montaje

x2

Outillage nécessaire

Needed tools

Notwendige Werkzeuge

Herramientas necesarias

45mn

MONTAGE DU 

LIT BEBE

ASSEMBLING 

OF THE COT

AUFBAU DES 

KINDERBETTES

MONTAJE 

DE LA CUNA

1

GD

x8

GD

GD

GD

GD

T20

H01

GD

GD

GD

GD

B01

!

GD

ATTENTION : 

Ne pas forcer le goujon GD 

pour aligner l’axe - Dévisser puis revisser si 

nécessaire !

CAUTION : 

Do not force the stud GD for 

aligning the axis – If necessary unscrew and 

then re-screw !

ACHTUNG : 

Den Stiftbolzen GD nicht 

aufbrechen, um die Achse auszurichten. 

Schrauben Sie ab und falls nötig Schrauben 

Sie wieder fest !

CUIDADO ¡ 

No forzar la excéntrica GD 

para ajustar el eje – Desatornillar y  luego 

reatornillar tan necesario !

OX

x2

OX

OX

Summary of Contents for NOVA NV112B

Page 1: ...ert 2 kollis Selbst zu montieren Entregado desmontado 2 bultos Para montar su mismo Entregue desmontado 2 embrulhos Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 2 pakketten Zelf te monteren Consegnato...

Page 2: ...where the article has been bought F r alle Reklamationen wenden Sie sich bitte direkt an Ihren H ndler Alle Produkte die seit ber zwei Jahre gekauft wurden geben kein Anspruch mehr auf KOSTENLOSE ERSA...

Page 3: ...irectement au revendeur Les produits dont la date d achat est sup rieure 2 ans ne donnent plus droit une demande de SAV GRATUITE Vous pouvez n anmoins adresser votre demande votre revendeur afin d obt...

Page 4: ...UNG AUFBEWAHREN Halten Sie bitte die folgenden Aufbauanleitungen und die Verwendungsratschl ge ein Warnungen Um Brandgefahr zu vermeiden soll das Bett neben offene Flammen und andere starken W rmequel...

Page 5: ...voor dit kind ZORGVULDIG DOORLEZEN NL IMPORTANTE CONSERVARE PER EVENTUALI FUTURI UTILIZZI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti Avvertenze Per evitare qualsias...

Page 6: ...Werkzeuge Herramientas necesarias 45mn MONTAGE DU LIT BEBE ASSEMBLING OF THE COT AUFBAU DES KINDERBETTES MONTAJE DE LA CUNA 1 GD x8 GD GD GD GD T20 H01 GD GD GD GD B01 GD ATTENTION Ne pas forcer le go...

Page 7: ...3 2 4 OY x1 L00 T20 OY L00 x1 OW x2 OW OW OW AA x2 AA AA 7 8x25 G00 GC x8 GC GC GC GC GC G02...

Page 8: ...en Sie die Position den Stiftbolzen GD und f hren Sie mit der n chsten Etage weiter CUIDADO Comprobar la posici n de la exc ntrica GD y pasar a la stepa siguiente Revisser le goujon GD Re screw the st...

Page 9: ...position haute Mark indicating to mattress maximum thickness when bed base is in upper position Zeichen das die maximale Matratze Dicke entspricht wenn das Lattenrost in der h heren Position steht Ma...

Page 10: ...you wish to create this passage it is imperative to withdraw all removable bars Wenn das Kind gross genug zu laufen ist ist es m glich Sprossen herauszunehmen damit das Kind allein aus seinem Bett her...

Page 11: ...ment aux exigences du d cret pu riculture n 91 1292 du 20 12 1991 les tiquettes de limite d ge et de normes coll es sur le produit ne doivent pas tre retir es According to the requirements of the dec...

Page 12: ...wieder verlassen kann MONTAJE DE LA CUNA PARA NI O Para un ni o que pueda acostarse y levantarse sin ayuda OX x4 T20 OX H01 OX OX OX OX ATTENTION la visserie doit tre r cup r e sur le lit b b pour le...

Page 13: ...15 14 16 17 OY x1 L00 T20 OY L00 x2 OW x4 OW OW OW AA x4 AA AA 7 8x25 H01 OY x1 L00 T20 OY OY x2...

Page 14: ...21 19 18 20 AC x8 PL x4 AC AC 6x11 5 QQ QQ x4 6x12 S20 VW SQ x4 S20 x2...

Reviews: