background image

3

< 5°

< 1°

< 15°

≥ 40 mm

≥ 1 1/2’’

> 40 mm (> 

1 1/2’’)

< 51 mm (< 

2’’)

≥ 47 mm 

≥ 

1 7/8’’

A

.

B

.

B

C

A

D

E

F

A.2

D

A.1

D

C

C

.

Ø  12.6 mm ID

 

Ø 

 1/2’’ ID

Ø  12.6 mm ID

 

Ø 

 1/2’’ ID

When installed outside the AC unit, the pump must 

not be accessible without the aid of a tool.

Lorsqu’elle est installée en dehors du climatiseur, 

la pompe ne doit pas être accessible sans l’aide d’un 

outil.

Cuando se instala la bomba fuera del aparato de 

aire acondicionado, que no debe ser accesible sin 

necesidad de utilizar una herramienta.

Wenn die Pumpe außerhalb der Klimaanlage 

installiert ist, darf sie nicht ohne Verwendung eines 

Werkzeugs zugänglich sein.

Quando la pompa è installato all’esterno del 

condizionatore d’aria, non deve essere accessibile 

senza utensili.

Wanneer geïnstalleerd buiten de airconditioner, 

moet de pomp niet toegankelijk zonder het gebruik van 

een hulpmiddel zijn.

Cuando se instala fuera del acondicionador de 

aire, la bomba no debe ser accesible sin necesidad de 

utilizar una herramienta.

огда 

насос 

устанавливается 

снаружи 

кондиционера,  он  не  должен  быть  доступен  без 

использования инструмента.

EN 
FR 

IT 

DE 

IT 

NL 

ES 

RU

Summary of Contents for Si-60

Page 1: ...N600 01 Edition 15 06 Si 60 www sauermannpumps com...

Page 2: ...hrungssicher eingebaut werden Eintauchen oder Montage im Freien oder in Feuchtr umen ist nicht zul ssig Die Pumpe ist eisfrei zu halten DiesePumpeistnichtf rdieVerwendunginden Pool oder Meeresgebieten...

Page 3: ...condicionado que no debe ser accesible sin necesidad de utilizar una herramienta Wenn die Pumpe au erhalb der Klimaanlage installiert ist darf sie nicht ohne Verwendung eines Werkzeugs zug nglich sein...

Page 4: ...4 6 mm ID 1 4 ID max 10 m 33 ft A F B 6 mm ID 1 4 ID F E L N G L N G L N Appliance connector Appliance L N G 1 2 3 4 Fused Spur Socket Junction box Al C Al NC G Pump power Pump safety switch...

Page 5: ...r s v rification du sch ma lectrique et de l application client par l installateur Alimentaci n de la bomba Conecte la bomba a las fases y al neutro de la red el ctrica por medio de cableado para cump...

Page 6: ...re 2A non fornito sulla fase e sul neutro La pompa deve essere alimentato da un circuito elettrico protetto contro le sovratensioni 2 5kV Contatto di sicurezza IMPORTANTE Per un corretto collegamento...

Page 7: ...s Wasser auf die Batterie oder in die Wanne des Klimager tes gie en Testflasche ACC00401 verwenden nicht im Lieferumfang berpr fen ob die Pumpe startet und bei sinken dem Wasserspiegel wieder stoppt U...

Page 8: ...e il serbatoio Het detectiesysteem moet regelmatig onderhouden worden De frequentie van dit onderhoud hangt af van de graad van pollutie van de omgeving WAARSCHUWING Verwijder het bovendeel van de pom...

Page 9: ...n sprake is van sifonwerking Silapompened marrepas v rifierlec blageet l alimentation lectrique Pourtoutprobl me v rifier quelestubesnesontniobstru snipinc s queleflotteur l int rieurdelapompen estpas...

Page 10: ...a n o foi muito elevado ex 1l em 30s 60l h 20l h Se a bomba funciona continuamente e n o aspira gua verificar se o tubo de entrada est correctamente ligado e estanque Em caso contr rio substituir a bo...

Page 11: ...0V berhitzungsschutz 115 C Schaltpunkte mm Ein 28 Aus 24 Al 35 Ger uschniveau auf 1 m Abstand 38 dBA Schutzart IPX4 Sicherheitsstandard CE Caudal m ximo 20 l h Altura m x de descarga 10 m Tensi n 230V...

Page 12: ...direttiva macchina 2006 95 CE e della direttiva compatibilit electromagnetica 2004 108 CE Pour toute information For further information info sauermann fr Warranty Garantie Garantia GEW HRLEISTUNG GA...

Reviews: