background image

PASO 10

Separe las MÉNSULAS DE CARA DE CAJÓN (9G) y deslícelas 
en las ranuras de los LADOS DE CAJÓN (D50 y D51). Puede ser 
necesario que las clave ligeramente adentro con un martillo.

NOTA:  Las MÉNSULAS DE CARA DE CAJÓN tienen una 
inscripción "RH" (derecha) y una inscripción "LH" (izquierda) para 
identifi carlas fácilmente.

Fije la CARA DE CAJÓN (H) a las MÉNSULAS DE CARA DE 
CAJÓN (9G). Utilice cuatro TORNILLOS NEGROS DE CABEZA 
GRANDE de 14 mm (1S).

Deslice el FONDO DE CAJÓN (D983) en las ranuras de los 
LADOS DE CAJÓN (D50 y D51) y de la CARA DE CAJÓN (H).

Repita este paso para los otros cajones. 

PASO 9

Precaución:  No coloque la unidad en posición vertical hasta que 
se fi je el DORSO. La unidad podría caerse.

Cuidadosamente voltee la unidad para que repose sobre los bordes 
delanteros. Desdoble el DORSO (E) y colóquelo sobre la unidad.

Los márgenes a lo largo de todos los bordes del DORSO (E) 
deben estar uniformes. Empuje sobre las esquinas opuestas de la 
unidad si es requerido para hacerla "cuadrada."

Fije el DORSO (E) a la unidad utilizando los CLAVOS (1N). 

PASO 8

Fije el FONDO (D) al EXTREMO IZQUIERDO (B). Apriete dos 
SUJETADORES TWIST-LOCK®.

Fije el EXTREMO DERECHO (A) al PANEL SUPERIOR (C) y al 
FONDO (D). Apriete cuatro SUJETADORES TWIST-LOCK®. 

PASO 7

Precaución:  No coloque la unidad en posición vertical hasta que 
se fi je el DORSO. La unidad podría caerse.

Fije el EXTREMO IZQUIERDO (B) al PANEL SUPERIOR (C). 
Apriete dos SUJETADORES TWIST-LOCK®.

Cómo utilizar el SUJETADOR TWIST-LOCK® SAUDER

1. Inserte el extremo con cabilla del SUJETADOR en el agujero de 
la parte adjunta.

NOTA:  El extremo con cabilla del SUJETADOR debe quedarse 
completamente insertado en el agujero de la parte adjunta 
cuando se enclava el SUJETADOR.

2. Apriete el SUJETADOR lo más apretado posible con un 
destornillador Phillips (cruz). 

PASO 5

Fije las PATAS POSTERIORES (G) a los EXTREMOS (A y B). Utilice 
ocho TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 57 mm (26S). 

PASO 4

Inserte dos PASADORES DE MADERA (15F) dentro de los 
EXTREMOS (A y B).

Fije las PATAS DELANTERAS (F) a los EXTREMOS (A y B). Apriete 
ocho EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS.

NOTA:  Asegúrese de insertar los PASADORES DE MADERA de los 
EXTREMOS dentro de los agujeros de las PATAS DELANTERAS. 

PASO 3

Apriete doce BIELAS DE EXCÉNTRICO (8F) dentro de los agujeros 
correspondientes indicados de las PATAS DELANTERAS (F) y de 
las CARAS DE CAJÓN (H).

NOTA:  Coloque las PATAS exactamente como se muestra. 
Asegúrese de utilizar los agujeros correspondientes indicados en 
el diagrama. 

PASO 2

Empuje doce EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS (1F) dentro de los 
EXTREMOS (A y B) y de las RIOSTRAS DE CAJÓN (I). 

PASO 1

No apriete los SUJETADORES TWIST-LOCK® en este paso.

Ensamble la unidad sobre un piso alfombrado o sobre el cartón 
vacío para evitar rayar la unidad o el piso.

Para comenzar el ensamblaje, empuje un SUJETADOR 
TWIST-LOCK® SAUDER (7F) dentro de los agujeros grandes de 
los EXTREMOS (A y B) y del FONDO (D). 

418073

www.sauder.com/services

Page 23

PASO 6

Fije los RIELES UNIVERSALES DE GABINETE* (40DA) a los 
EXTREMOS (A y B). Utilice dieciséis TORNILLOS DORADOS DE 
CABEZA PERDIDA de 8 mm (3S) a través de los agujeros No. 1 y No. 4.

*La patente del sistema de deslizamiento se encuentra en trámite.

Summary of Contents for 418073

Page 1: ...IS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE English pg 1 18 Français pg 19 21 Español pg 22 24 Lot 369317 03 02 15 Purchased __________________ Be sure to give us a ring before making any returns 1 800 523 3987 4 Drawer Chest County Line Collection 418073 You won t lose your shirt with this one ...

Page 2: ...1 D BOTTOM 1 E BACK 1 F FRONT LEG 2 G BACK LEG 2 H DRAWER FRONT 4 I DRAWER BRACE 4 D50 RIGHT DRAWER SIDE 4 D51 LEFT DRAWER SIDE 4 D175 DRAWER BACK 4 D983 DRAWER BOTTOM 4 2 3 4 5 18 19 21 22 24 25 26 27 418073 www sauder com services Page 2 Now you know our ABCs Part Identification å While not all parts are labeled some of the parts will have a label or an inked letter on the edge to help distinguis...

Page 3: ...Part Identification 418073 www sauder com services Page 3 A B C D E F G H D50 D51 D175 D983 I F G ...

Page 4: ...er open more than one drawer at a time If equipped with a drawer interlock system do not defeat or remove it Use of tip over restraints may only reduce but not eliminate the risk of tip over This is a permanent label Do not attempt to remove 04 10 332296 40DA UNIVERSAL CABINET RAIL 8 40DC DRAWER RIGHT 4 40DD DRAWER LEFT 4 SAFETY DRYWALL ANCHOR 1 61M BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 17 1S WASHER 8 10I B...

Page 5: ...o avoid scratching your unit or the floor å To begin assembly push a SAUDER TWIST LOCK FASTENER 7F into the large holes in the ENDS A and B and BOTTOM D 418073 www sauder com services Page 5 Do not tighten the TWIST LOCK FASTENERS in this step 7F A B D 7F Scan this QR code or go to this address http qr sauder com ID 1114 to watch a video on how to assemble your unit ...

Page 6: ...CAMS 1F into the ENDS A and B and DRAWER BRACES I Step 2 418073 www sauder com services Page 6 Arrow 1F Arrow The arrow in the HIDDEN CAM must point toward the hole in the edge of the board Hole 12 used 1F Arrow A B I I I I ...

Page 7: ... into the exact holes shown in the FRONT LEGS F and DRAWER FRONTS H å NOTE Position the LEGS exactly as shown Be sure to use the exact holes shown in the diagram Step 3 418073 www sauder com services Page 7 12 used 8F H F F H H H ...

Page 8: ... the FRONT LEGS F to the ENDS A and B Tighten eight HIDDEN CAMS å NOTE Be sure the WOOD DOWELS in the ENDS insert into the holes in the FRONT LEGS 15F 15F 1 2 A B F F S u r f a c e w i t h H I D D E N C A M S S u r f a c e w i t h H I D D E N C A M S These surfaces must be even These surfaces must be even ...

Page 9: ...tighty Lefty loosey å Fasten the BACK LEGS G to the ENDS A and B Use eight BLACK 2 1 4 FLAT HEAD SCREWS 26S A B G G BLACK 2 1 4 FLAT HEAD SCREW 8 used in this step 26S The LEG should overhang this edge The LEG should overhang this edge These surfaces must be even ...

Page 10: ...L CABINET RAILS 40DA to the ENDS A and B Use sixteen GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREWS 3S through holes 1 and 4 å patent pending glide system 3 2 1 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 Glide end F 3 2 1 4 3 2 1 4 3 2 1 4 F Glide end GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 16 used in this step 3S ...

Page 11: ...TENER into the hole of the adjoining part NOTE The dowel end of the FASTENER must remain fully inserted in the hole of the adjoining part while locking the FASTENER 2 Tighten the FASTENER with a Phillips screwdriver as tight as possible Dowel end Surface with holes This hole must be here Do not stand the unit upright without the BACK fastened The unit may collapse Caution Surface with HIDDEN CAMS ...

Page 12: ... the LEFT END B Tighten two TWIST LOCK FASTENERS å Fasten the RIGHT END A to the TOP C and BOTTOM D Tighten four TWIST LOCK FASTENERS B C D Surface without HIDDEN CAMS A F Surface with TWIST LOCK FASTENERS Don t worry It isn t Rome This can be built in a day Finished edge ...

Page 13: ...r your unit å Make equal margins along all four edges of the BACK E Push on opposite corners of your unit if needed to make it square å Fasten the BACK E to your unit using the NAILS 1N Do not stand the unit upright without the BACK fastened The unit may collapse Caution NAIL 30 used in this step 1N E This perforation must be here ...

Page 14: ...n the DRAWER SIDES D50 and D51 You may need to gently tap them in with a hammer å NOTE The DRAWER FRONT BRACKETS are marked RH and LH for easy identification å Fasten the DRAWER FRONT H to the DRAWER FRONT BRACKETS 9G Use four BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS 1S å Slide the DRAWER BOTTOM D983 into the grooves in the DRAWER SIDES D50 and D51 and DRAWER FRONT H å Repeat this step for the other drawers BL...

Page 15: ...en the DRAWER BACK D175 to the DRAWER SIDES D50 and D51 and DRAWER BRACE I Use five BLACK 1 9 16 FLAT HEAD SCREWS 30S å Repeat this step for the other drawers D175 I H Start each screw a few turns before completely tightening any of them BLACK 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 20 used in this step 30S Surface with HIDDEN CAM 1 2 I D50 D51 ...

Page 16: ... D51 Use four GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREWS 3S through holes 1 and 2 å NOTE The parts are marked DRAWER RIGHT and DRAWER LEFT for easy identification å NOTE The glides are not intended to rotate å Repeat this step for the other drawers 1 2 1 2 GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 16 used in this step 3S D50 D51 Almost time to celebrate With a nap Glide end Glide end ...

Page 17: ...p of your unit as shown in the next step Step 13 418073 www sauder com services Page 17 D51 5L Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip over To help prevent tip over Place heaviest items in the lowest drawers Unless specifically designed to accommodate do not set TVs or other heavy objects on top of this product Never allow children to climb or hang on drawers doors or shelve...

Page 18: ...ce 5 Continue to turn until the screw starts spinning freely å Carefully cut out the perforated hole in the BACK E Insert the other end of the SAFETY STRAP 60M through this hole then use a BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 1S through the SAFETY STRAP and into the pre drilled hole in the underside of the TOP å NOTE Before moving your unit to a different location unscrew the SAFETY DRYWALL ANCHOR 61M from...

Page 19: ...tre attachée à l élément est représentée en gris sur les schémas de chaque étape pour plus de précision Comparer la Liste de pièces ci dessous avec la PART IDENTIFICATION du manuel en anglais pour vous familiariser avec les pièces avant l assemblage REMARQUE CE MANUEL D INSTRUCTIONS CONTIENT D IMPORTANTES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ À LIRE ET CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE 40DAGLIS...

Page 20: ...IONS TWIST LOCK Utilisation de la FIXATION TWIST LOCK SAUDER 1 Insérer l extrémité filetée de la FIXATION dans le trou de la pièce attenante REMARQUE L extrémité filetée de la FIXATION doit rester complètement insérée dans le trou de la pièce attenante lorsque l on bloque la FIXATION 2 Bien serrer la FIXATION à l aide d un tournevis Phillips ÉTAPE 5 Fixer les PIEDS ARRIÈRE G aux EXTRÉMITÉS A et B Ut...

Page 21: ... le devant des tiroirs vers le bas et faire tomber les coulisses des tiroirs derrière les coulisses de l unité Relever le devant du tiroir et les enfiler dans l élément REMARQUE Prière de lire les informations importantes sur la sécurité figurant sur les pages arrière du manuel d instructions Ceci complète l assemblage Nettoyer à l aide d une encaustique pour meubles ou d un chiffon humide Essuyer É...

Page 22: ...sta de Part abajo con la Part Identification en el folleto en inglés para familiarizarse con Las partes de ensamblaje NOTA ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD POR FAVOR LEA Y GUÁRDELO PARA REFERENCIA EN EL FUTURO LISTA DE PARTES ITEM DESCRIPCIÓN CANTIDAD 7F SUJETADOR TWIST LOCK 8 8F BIELA DE EXCÉNTRICO 12 15F PASADOR DE MADERA 2 9G MÉNSULA DE CARA DE CAJ...

Page 23: ...te el extremo con cabilla del SUJETADOR en el agujero de la parte adjunta NOTA El extremo con cabilla del SUJETADOR debe quedarse completamente insertado en el agujero de la parte adjunta cuando se enclava el SUJETADOR 2 Apriete el SUJETADOR lo más apretado posible con un destornillador Phillips cruz PASO 5 Fije las PATAS POSTERIORES G a los EXTREMOS A y B Utilice ocho TORNILLOS NEGROS DE CABEZA P...

Page 24: ... deje que los corrimientos de los cajones caigan detrás de los corrimientos de la unidad Levante la parte delantera de los cajones y deslícelos dentro de la unidad NOTA Por favor lea las páginas de atrás del folleto de instrucciones en cuanto a importante información de seguridad Esto completa el ensamblaje Limpie con su pulimento para muebles preferido o un paño húmedo Seque con un paño PASO 12 F...

Page 25: ... endommager le mobilier et les articles ménagers Lire attentivement le tableau suivant À surveiller Danger éventuel Solution Tiroirs et tablettes de commodes surchargées Risque de blessure Du mobilier mal équilibré risque de se renverser Des tiroirs et tablettes surchargées peuvent casser Ne jamais excéder les limites de poids indiquées dans les instructions Commencer a charger les tablettes et ti...

Page 26: ...que los niños suban al o jueguen sobre el mobiliario No coloque los juguetes alimentos etc encima de los estantes superiores ni dentro de los cajones superiores Utilice la ménsula de seguridad proporcionada para añadir más estabilidad La colocación de televisores sobre unidades no intencionadas para su soporte es peligrosa Un riesgo de lesiones o la muerte Los televisores pueden ser muy pesados Ad...

Page 27: ...seront garanties uniquement pendant la période restante de la garantie originale SAUDER NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF DE TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE à savoir perte d utilisation démontage transport main d ceuvre ou dommages matériels sur ou à proximité du produit Certains États ou provinces ne permettant pas l excl...

Page 28: ...to hold true to his core values of innovation integrity servanthood and stewardship Sauder products are made with environmentally responsible materials and world class manufacturing processes Our 2 000 dedicated employees in Archbold Ohio along with our global manufacturing partners are committed to providing you furniture with great value style and quality From our family to you Enjoy Kevin J Sau...

Reviews: