background image

El sensor de movimiento en este artefacto tiene un sensor de detección 

de anochecer/amanecer que desactiva de forma automática el sensor 

de movimientos durante las horas diurnas independientemente de la 

detección de movimiento.
1. Antes de configurar el horario y los niveles de sensibilidad se debe 

probar el sensor de movimiento. La opción TEST (prueba) se ubica en 

la perilla de control TIMER (temporizador) que está en la parte inferior 

del cabezal del sensor. Para probar el artefacto, coloque el interruptor 

de pared que controla la energía del artefacto en la posición ON 

(encendido) y gire la perilla giratoria hasta el área “TEST” (prueba). Durante 

el modo de prueba, las luces se encenderán durante 20 segundos, 

independientemente de la detección de movimiento o de la hora del día. 

Después de 20 segundos la luz se apagará de forma automática. Deje la 

perilla giratoria en el área “TEST” para probar la sensibilidad cruzando el 

trayecto del sensor. La luz se encenderá solo si se detecta movimiento. 

Una vez que el movimiento se detenga, la misma se apagará en 5 

segundos. Ahora se completó la prueba.
2. Una vez que el artefacto se probó para ajustar el funcionamiento 

y la sensibilidad a niveles adecuados, gire la perilla de control TIMER 

(temporizador) hasta pasar la configuración “Auto” (automático) en la 

configuración del temporizador. La configuración del temporizador indica 

el tiempo que la luz permanecerá encendida después de que el PIR 

detecte movimiento. Girar esta perilla en sentido horario aumenta el tiempo 

de encendido del sensor de movimiento hasta 10 minutos. Girar la perilla 

en sentido antihorario disminuye el tiempo de encendido hasta un lapso 

mínimo de 10 segundos (no puede pasar la posición Auto). Es posible que 

sea necesario ajustar varias veces la perilla TIMER (temporizador) hasta 

que se llegue al tiempo de encendido deseado.
3. Gire la perilla de control TIMER (temporizador) hasta la posición 

“D2D”, la luz se encenderá al anochecer y apagará al amanecer, de 

manera automática, independientemente de que haya movimiento. La 

configuración “D2D” asegura que las luces no funcionen durante el día y 

solo lo hagan en la noche.

4. La perilla de control que se ubica en el lado opuesto está marcada como 

SENSITIVITY (sensibilidad) y determina el grado de
detección de movimiento. Girar esta perilla en sentido horario aumenta la 

sensibilidad del sensor de movimiento hasta una distancia de 60 ft. Girar la 

perilla en sentido antihorario disminuye la distancia de sensibilidad hasta un 

mínimo de 10 ft. Es posible que sea necesario ajustar varias veces la perilla 

“SENSITIVITY” (sensibilidad) hasta que se logre el nivel de ajuste deseado.

NOTA: 

Un nivel de sensibilidad más alto aumenta la probabilidad de que ocurra 

una activación en falso. Para un desempeño máximo del rango, permita que el 

artefacto funcione en cualquier configuración (con potencia) durante 48 horas, 

por lo menos.
5. La cobertura de 180 grados del sensor de movimiento se mide de forma 

lateral. Por lo tanto, el sensor detectará mejor el movimiento que cruza el 

campo visual (de forma lateral), en lugar del movimiento que se dirige directo 

hacia el sensor (acercándose/alejándose). Ajuste el cabezal del sensor de 

movimiento de forma que el mismo detecte el movimiento que cruza el área de 

cobertura. La posición del cabezal del sensor no debe exceder los 45 grados 

desde la horizontal. No apunte el sensor de movimiento hacia un cuerpo de 

agua, arbustos o plantas que puedan moverse con el viento, hacia tráfico 

peatonal, automóviles en movimiento, etc., ya que estos activarán el sensor de 

movimiento.

NOTA:

 si se afloja el brazo del sensor, el mismo no sostendrá el cabezal del 

sensor en el tornillo de unión del brazo del sensor.
6. Cuando la perilla de control TIMER (temporizador) se coloca en el área Timer 

(entre “Auto” y “10”), para controlar la luz desde el interior de la casa, active el 

modo de anulación manual desactivando (OFF) y activando (ON) el interruptor 

de pared de la luz en un lapso de 2 segundos. La luz de seguridad se encenderá 

y permanecerá así durante aproximadamente 8 horas, o hasta que el sensor de 

detección de anochecer/amanecer detecte la luz de la mañana. Una vez que el 

sensor de detección de anochecer/amanecer detecta luz, el modo de anulación 

manual regresará automáticamente a su configuración original del sensor de 

movimiento en AUTO (automático).

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE MOVIMIENTO

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

IMPORTANTE:

 Este artefacto utiliza diodos emisores de luz (LED) para 

proporcionar luz. Los LED no se queman como las bombillas tradicionales 

y durarán 30 años o más (según un uso diario de 3 horas).
Limpie el artefacto y el difusor de manera periódica utilizando un limpiador 

suave, no abrasivo y un paño suave. Al limpiar el artefacto, asegúrese de 

que la energía esté desactivada. No pulveric directamente el limpiador 

sobre ningunna parte del artefacto o los LED.

DETECCIÓN DE PROBLEMAS

El clima excesivamente cálido o frío podría afectar el desempeño de 

los sensores integrados que detectan calor corporal. Durante el clima 

excesivamente frío cierto tipo de ropa de invierno puede ocultar del sensor 

el calor corporal de una persona. Durante el clima excesivamente cálido, 

es posible que el sensor no distinga la diferencia entre la temperatura 

corporal normal y la alta temperatura circundante. Una vez que las 

condiciones climáticas vuelvan a la normalidad el sensor funcionará 

normalmente.

GARANTÍA

El fabricante garantiza que este accesorio de iluminación estará libre de defectos de materiales y de mano de obra durante un periodo de (3) años a partir de la fecha de compra 

original por parte del consumidor. El artefacto no tiene garantía para uso en una aplicación comercial o minorista. La garantía está limitada al uso en un entorno residencial. 

Repararemos o reemplazaremos (a nuestra opción) sin cargo alguno, la unidad en el color y el estilo original, si está disponible, o en un color y estilo similar si el artículo original ha sido 

descontinuado. Las unidades defectuosas deben empacarse apropiadamente y devolverse al fabricante con una carta de explicación y el recibo de compra original que muestre la 

fecha de la compra.
Llame al 1-866-994-4148 para obtener un número de autorización de devolución y la dirección donde se debe enviar el producto defectuoso.
Nota: NO se aceptarán los envíos C.O.D. La responsabilidad del fabricante en cualquier caso está limitada al reemplazo del accesorio de iluminación defectuoso. El fabricante no será 

responsable de ninguna otra pérdida, daño, costo de trabajo o lesión que haya sido provocado por el producto. Esta limitación de la responsabilidad del fabricante incluye cualquier 

pérdida, daño, costo de trabajo o lesión que (1) ocurriera a una persona o propiedad o de alguna otra manera; (2) sea de naturaleza eventual o indirecta; (3) se base en teorías de 

garantía, contrato, negligencia, responsabilidad estricta, acuerdo extracontractual, o de alguna otra manera; o bien (4) se relacione directa, o indirectamente, con la venta, uso, o 

reparación del producto. Esta garantía le brinda derechos específicos y es posible que también tenga otros derechos que varían de un estado a otro.

FUNCIONAMIENTO DE LA LUZ

  MODO 

PERILLA DE CONTROL  

INTERRUPTOR DE PARED  

PERILLA DE SENSIBILIDAD 

  Modo de prueba 

Posición de prueba 

Encendido 

Cualquier configuración     

  Modo AUTO del sensor de movimiento 

Área del temporizador (entre “Auto” y “10”) 

Encendido 

Cualquier configuración     

  Modo anochecer/amanecer 

Posición D2D 

Encendido 

Cualquier configuración     

  Modo de anulación manual 

Área del temporizador (entre “Auto” y “10”) 

Apagar (OFF) y encender (ON) en un lapso de 2 segundos  Cualquier configuración     

  Al modo AUTO del sensor de movimiento  Área del temporizador (entre “Auto” y “10”) 

Encendido 

Cualquier configuración       

PROBLEMA

CAUSA PROBABLE

MEDIDA CORRECTIVA

La luz no se enciende durante 

la noche cuando se detecta 

movimiento.

1. El artefacto no recibe energía.

2. Otra fuente de luz provoca que la luz de seguridad piense 

que es de día.

3. El cableado dentro de la caja eléctrica está flojo.

1. Compruebe que el disyuntor y/o el interruptor de pared tenga energía.

2. Apague las luces circundantes y/o vuelva a apuntar el cabezal del sensor.

3. DESPUÉS de desactivar la energía del artefacto, vuelva a conectar cualquier 

cable suelto.

La luz de seguridad se enciende 

durante el día.

1. El sensor de anochecer/amanecer está en un área con 

sombra y erróneamente piensa que es de noche.

2. El sensor de anochecer/amanecer está averiado.

1. Encienda una linterna directamente hacia el sensor de luz. Si la luz de 

seguridad se apaga, entonces, el artefacto se montó en un área que no 

permite que penetre suficiente luz en el sensor. Vuelva a ubicar la luz de 

seguridad.

2. 2. Si la garantía está vigente, contactar al servicio al cliente.

La luz de seguridad se enciende 

(ON) y apaga (OFF) de forma 

continua.

1. El sensor de detección de anochecer/amanecer detecta luz 

reflejada de la luz de seguridad.

1. Cambie la posición del cabezal de la luz, apunte la luz lejos de superficies 

reflectantes.

2. Coloque una pequeña pieza de cinta eléctrica negra sobre el sensor de 

detección de anochecer/amanecer.

3. Cambie la orientación de la luz de seguridad hacia una ubicación diferente, 

donde ya no se generen reflejos de luz.

La luz de seguridad se enciende 

sin ningún motivo aparente 

durante la noche.

1. La luz detecta movimiento en la zona de detección.

1. Asegúrese de que el sensor no detecta objetos en movimiento como 

arbustos, árboles, tráfico, agua, etc.

2. Pruebe el sensor de movimiento cubriendo el lente curvo frontal con cartón 

para bloquear la vista. Si la luz se apaga, entonces, algo en la zona detección 

activa el sensor. Cambie la orientación del sensor de movimiento o cambie la 

sensibilidad (distancia) del sensor.

Summary of Contents for NUVO 65-711

Page 1: ...knob clockwise raises the sensitivity of the motion sensor for up to 60 ft of distance Rotating the knob counterclockwise lowers the sensitivity down to as close as 10 ft It may be necessary to adjust the SENSITIVITY knob several times until the desired setting is achieved NOTE The higher sensitivity level increases the likelihood of a false activation being triggered For maximum range performance...

Page 2: ...h cardboard to block the view If the light turns off then something in the detection zone is triggering the sensor Reposition the motion sensor or change the sensitivity distance of the sensor WARRANTY The manufacturer warrants this lighting fixture to be free from defects in materials and workmanship for a period of 3 years from the date of original purchase by the consumer The fixture is not war...

Page 3: ...úrese de que la energía esté desactivada No pulveric directamente el limpiador sobre ningunna parte del artefacto o los LED DETECCIÓN DE PROBLEMAS El clima excesivamente cálido o frío podría afectar el desempeño de los sensores integrados que detectan calor corporal Durante el clima excesivamente frío cierto tipo de ropa de invierno puede ocultar del sensor el calor corporal de una persona Durante...

Page 4: ...rêmement chaud ou très froid peut nuire aux performances des capteurs intégrés détectant la chaleur corporelle Certains vêtements d hiver peuvent empêcher le capteur de détecter la chaleur corporelle par temps très froid Par temps extrêmement chaud le capteur peut ne pas être en mesure de faire la différence entre les températures corporelles normales et les températures élevées environnantes Le c...

Reviews: