background image

Instrucciones de servicio SATAgraph 2

III.4

4.5 Cambio del juego de boquillas (sin herramienta)

El juego de boquillas consiste de la tapa de la aguja (5), de la boquilla de aire 
(6), de la boquilla de pintura con junta tórica (7) y de la aguja de pintura (8). 
Para desmontar el juego de boquillas, la pieza final (14) tiene que ser destor-
nillada  completamente  del  cuerpo  de  la  pistola  (2).  Después  de  destornillar 
el preajustamiento rápido de la aguja de pintura (13), la aguja de pintura (8) 
puede ser sacada por atrás del cuerpo de la pistola (2).
La toma de la boquilla de pintura (7) del cuerpo de la pistola (2) se efectua 
después de desatornillar la tapa de la aguja (5) y de la boquilla de aire (6).

Por favor tenga en cuenta: 

La boquilla de pintura (7) está metida suelta en la boquilla de aire (6) de modo 
que esta podría caer y ser deteriorada.

Montaje en orden inversa:

Después de fijar la boquilla de aire (6) y la tapa de la aguja, la aguja de pintura 
(8) está metida con cuidado hacia el tope en dirección de la boquilla de pintura 
(7) en el cuerpo de la pistola (2) y fijada apertando el preajustamiento rápido 
de la aguja de pintura (3). No bloque la boquilla de pintura (7) y no dañe la 
punta de la aguja de pintura.

Atención:

Peligro de herirse en la punta de la aguja, especialmente cuando la tapa está 
desatornillada  (5).

  Durante  el  montaje  de  piezas  procedentes  de  otras 

empresas  una  reducción  de  la  calidad  es  posible  y  la  garantía  SATA 
expira. 

Juegos de boquillas:

31476  0,25 para SATAgraph 2 (2 entalladuras en la aguja de pintura,
 

boquilla de pintura y de aire)

La posición y con eso el punto cuando la palanca del gatillo mueve la mecánica 
de la guía de la aguja de pintura para desbloquear el flujo de pintura puede ser 
ajustado individualmente.
A través de girar el estuche de resorte (11) el punto del disparador puede ser 
ajustado de tal manera que este reaja antes o sea más tarde.

14

13

8

2

5 6

4.6 Fijar el punto del disparador 

4.4 Cantidad del material

Regulación del curso de la aguja definida para el usuario: Destornille la pieza 
final del mango (14), solte el preajustamiento rápido de la aguja de pintura 
(13). Si es necesario ajuste el tope para la palanca del gatillo (1) (mantener 
en la posición), meta la aguja de pintura bajo leve presión en la frente de la 
boquilla de pintura (8) y después fije la aguja de pintura con la ayuda del prea-
justamiento rápido de la aguja de pintura (13). Atornille la pieza final del mango (14).

13

2

7

11

Summary of Contents for graph 2

Page 1: ...SATAgraph 2 Betriebsanleitung Operating instructions Instrucciones de servicio...

Page 2: ...4 3 2 1 14 5 5 6 7 10 11 9 15 12 13 8...

Page 3: ...rbeiten mu das Ger t vom Luftnetz abgekuppelt werden Vor jeder Inbetriebnahme besonders nach jeder Reinigung und nach Reparaturarbeiten ist der feste Sitz aller Schrauben und Muttern sowie die Dichthe...

Page 4: ...wahlweise nach oben Flie bechervariante oder nach unten Saugbechervariante Bild c gestellt werden kann Bitte Beachten Um eine Besch digung der Farbnadel auszuschlie en sollte die Farbnadel vor dem dre...

Page 5: ...en experimentiert werden bis die gew nschten Ergebnisse erzielbar sind 4 2 Lackmaterial Bei Verwendung von l semittelhaltigen Farben und Lacken ist darauf zu achten dass diese soweit verd nnt werden b...

Page 6: ...nicht verkanten und Farbnadelspitze nicht besch digen Achtung Verletzungsgefahr an der Nadelspitze besonderst auch bei abgeschraubter Nadelkappe 5 F r das wechseln des D sensatzes wird kein Werkzeug...

Page 7: ...entsprechendem L sungsmittel sp len Bei sehr pigmenthaltigen Farben und Lacken sammeln sich schnell Farb und Lackreste sowohl auf der Nadel als auch im Bereich der Nadelkappe an c Nach Abschluss der...

Page 8: ...r Leckage an der D sendichtung Nicht gen gend Material im Beh lter Farbd se nicht angezogen Material nachf llen Teile entsprechend anziehen Dichtfl che an Dichtung und K rper reinigen Luftd se etwas f...

Page 9: ...us da ein Garantieanspruch besteht erh lt der K ufer f r die berechnete Reparatur oder Ersatzlieferung eine Gutschrift entsprechend der Garantieleistung Teile f r die Ersatz geliefert wurde gehen in u...

Page 10: ...rior to any repair work the unit must be disconnected from the air supply Prior to putting the unit into operation especially after each cleaning and each repair work check all screws and nuts for tig...

Page 11: ...or vice versa Please note In order to avoid damage to the paint needle it should be pulled to the rear a little by loosening the needle lock nut 13 before the gun head 3 is turned After adjusting the...

Page 12: ...the desired results are achieved 4 2 Paint Material When using solvent based paints and lacquers it must be ensured to thin them down until they reach the consistency of milk Otherwise the paints and...

Page 13: ...aint nozzle 7 nor damage paint needle tip Attention Danger of hurting at the needle tip especially if the needle cap 5 is screwed off When foreign parts are integrated the quality level may decline an...

Page 14: ...airbrush cleaner or corresponding solvent With paints and lacquers having a high pigment content paint and lacquer remainders quickly deposit on the needle and around the needle cap c After finishing...

Page 15: ...a 33092 Pack of 5 15 ml glass cups with 5 lids and 1 lid with suction pipe 6 Possible failures in operation Trouble Cause Repair 1 Gun leaks Foreign substances between fluid tip and needle prevent sea...

Page 16: ...ed for the repair or replacement Replaced parts become the property of SATA or their distributor Notice of defects or other claims do not entitle the consumer to delay or refuse payment Returned merch...

Page 17: ...l aparato de la red de aire Antes de la puesta en funcionamiento especialmente despu s de cada limpieza y despu s de reparaciones debe comprobarse que los tornillos est n fijamente asentados y que las...

Page 18: ...ravedad o hacia abajo variante de dep sito de aspiraci n Por favor tenga en cuenta Para evitar un da o de la aguja de pintura la aguja de pintura debr a ser tirada un poco hacia para atr s antes de gi...

Page 19: ...btenidos 4 2 Material de pintura En caso de uso de pinturas y lacas con disolventes se debe tener en cuenta que estas son diluidas hasta teneren una consistencia igual a leche En caso contrario las pi...

Page 20: ...a 3 No bloque la boquilla de pintura 7 y no da e la punta de la aguja de pintura Atenci n Peligro de herirse en la punta de la aguja especialmente cuando la tapa est desatornillada 5 Durante el montaj...

Page 21: ...ura con agua con detergente para pistolas de pintura para aereograf a o con solventes correspondientes En caso de pinturas y lacas con bastantes pigmentos se acumulan r pidamente restos de pintura y d...

Page 22: ...5 dep sitos de vidrio de 15 ml y 5 tapas de cierre m s 1 tapa con tubo de succi n 7 Posibles disfunciones Aver a Causa Soluci n 1 La pistola gotea Cuerpo extrano entre la aguja de pintura y la tobera...

Page 23: ...recambio facturado seg n las bases de garant a Las piezas por las que se sumini stra recambio pasan a ser de nuestra propiedad Defectos o dem s reclamaciones no autorizan al comprador a demorar o neg...

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...ntieanmeldung zu der auf 36 Monate verl ngerten SATA Premium Garantie The best is to register your new SATA product for a 36 months extended SATA Premium Warranty immediately on our website www sata c...

Reviews: