background image

6

Stand 01/2017 MK 08/2018 TM

• 

Vor dem Anschluss ans Stromnetz prüfen Sie, ob die 

Stromart und die Netzspannung mit den Angaben auf 

dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen.

• 

Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel frei von 

Beschädigungen ist, ein beschädigtes Kabel muss von 

einem qualifizierten Fachmann ausgewechselt werden.

• 

Ein beschädigtes Gerät darf nicht benutzt werden! In 

diesem Falle trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und 

wenden Sie sich an Ihren Fachhändler!

• 

Verwenden Sie keine Adapter oder 

Verlängerungskabel.

• 

Das Gerät steht unter Strom, so lange es am Stromnetz 

angeschlossen ist.

• 

Das Gerät verfügt nicht über einen Netzschalter. Bevor 

das Gerät gereinigt werden kann, muss zunächst der 

Netzstecker gezogen werden!

• 

Das Gerät ist für den Betrieb im Inneren gedacht. Eine 

Nutzung im Freien, bei Regen, kann zu Kurzschlüssen, 

Kriechstrom oder Stromschlägen führen.

• 

Sollte das Gerät nass geworden sein, sofort den 

Netzstecker ziehen und das Gerät vor der nächsten 

Inbetriebnahme von einem Fachmann überprüfen 

lassen. Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag!

• 

Versuchen Sie nie, das Gerät selber zu öffnen oder 

gar zu reparieren. Es besteht Lebensgefahr durch 

Stromschlag!

• 

Before connecting the device to the mains, check that 

the type of current and the mains voltage comply with 

the information on the nameplate of the device.

• 

Make sure that the power cord is free of damage, 

a damaged cord must be replaced by a qualified 

professional.

• 

A damaged device must not be used! In this case, 

disconnect the device from the power supply and 

contact your dealer!

• 

Do not use adapters or extension cables.

• 

The device is under power as long as it is connected to 

the mains.

• 

The unit does not have a power switch. Before the 

unit can be cleaned, the mains plug must first be 

disconnected!

• 

The device is intended for indoor use. Use outdoors, in 

rain, can lead to short circuits, leakage current or electric 

shocks.

• 

If the unit has become wet, unplug it from the mains 

immediately and have it checked by a specialist before 

the next start-up. Danger of electric shock!

• 

Never attempt to open or repair the device yourself. 

Danger of electric shock!

WARNUNG: GEFAHR DURCH  

ELEKTRISCHEN STROM!

WARNING: DANGER DUE TO 

ELECTRIC CURRENT!

WARNUNG: HEISSE OBERFLÄCHE! 

VERBRENNUNGSGEFAHR!

WARNING: HOT SURFACE!  

DANGER OF BURNS!

• 

Der Kompressor des Kühlschrankes kann im Betrieb 

sehr heiß werden! Es besteht die Gefahr von 

Verbrennungen beim Berühren des Kompressors.

• 

The compressor of the refrigerator can get very hot 

during operation! There is a danger of burns when 

touching the compressor.

WARNUNG: BRANDGEFAHR!

WARNING: DANGER OF FIRE!

• 

Im Kühlkreislauf dieses Gerätes befindet sich das 

Kältemittel NH3 (Ammoniak). Dieses Naturgas, mit 

hoher Umweltverträglichkeit, ist brennbar und kann 

bei Beschädigungen des Kühlkreislaufes austreten. 

Achten Sie darauf, dass keine dem Kühlkreislauf 

zugehörigen Teile beschädigt werden! Sollte der 

Kühlmittelkreislauf einmal beschädigt werden, 

vermeiden Sie unbedingt offenes Feuer und 

Zündquellen und sorgen Sie für gute Durchlüftung! 

• 

Der Kompressor des Kühlschrankes kann im Betrieb 

sehr heiß werden! Vermeiden Sie die 

Benutzung von brennbaren Gasen aus Sprühdosen 

oder Ähnlichem, in unmittelbarer Nähe des Gerätes!

• 

The refrigerant NH3 (ammonia) is in the cooling 

circuit of this unit. This natural gas, with a high level 

of environmental compatibility, is flammable and can 

escape if the cooling circuit is damaged. Make sure 

that no parts of the cooling circuit are damaged! If the 

coolant circuit is damaged, avoid open fire and ignition 

sources and ensure good ventilation! 

• 

The compressor of the refrigerator can get very hot 

during operation! Avoid the Use of flammable gases 

from spray cans or similar, in the immediate vicinity of 

the device!

Summary of Contents for MB 45

Page 1: ...Betriebsanleitung für Minibar MB 45 Instruction manual for minbar model MB 45 Deutsch Original English MB 45 Translation of the original Modell MB 45 Art Nr 209 4010 model MB 45 Order No 209 4010 ...

Page 2: ...ei von HFKW sind Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung vor der Inbetriebnahme der Minibar aufmerksam durch Wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihrem neuen SARO Minibar Modell MB 45 Dear customer Congratulations on your new SARO Minibar Model MB 45 Our minibar was developed for commercial use and therefore has all the features you would expect from a professional minibar The housings of the miniba...

Page 3: ... information 5 Sicherheitshinweise Safety instructions 7 Inbetriebnahme commissioning 8 Längeres Ausserbetriebsetzen removing the device from service for a longer period of time 9 Reinigung cleaning 9 Störungen und Ihre Behebung malfunctions and their correction 10 Stromplan circuit diagram 11 Explosionszeichnung exploded view 12 Teilename part name 13 Allgemeine Abmessungen general dimensions 14 ...

Page 4: ... possible disposal of this unit This instruction manual is an integral part of the unit and should be kept in the vicinity of the unit at all times acces sible to all persons involved in the installation operation cleaning or maintenance of this unit If the device is passed on to third parties these operating instructions must be included Illustrations in this manual may differ from the original a...

Page 5: ...angerous situa tions caused by electrical current Failure to observe the safety instructions may result in injury or death WICHTIGER HINWEIS Die Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanweisung sind mit entsprechenden Symbolen versehen Diese weisen auf mögliche Gefahren hin Die zugehörigen Informationen sind unbedingt zu lesen und zu beachten IMPORTANT INFORMATION The safety instructions in this i...

Page 6: ...helves Bottom mm B 175 x T 353 W 175 x D 353 Tragkraft pro Rost Bearing capacity per grid N A Thermostat Thermostat automatisch automatic Automatische Abtauung automatic defrost ja yes Türanschlag wechselbar Door hinge exchangeable ja yes Tür en selbstschließend Door s self closing ja yes Isolierung insulation 40 44 g m Kältemittel Menge g Refrigerant quantity g NH3 170 Anschluss V Ph Hz kW Connec...

Page 7: ...keine Löcher in Innen oder Außenseite des Gerätes Der Kühlkreislauf könnte beschädigt werden Aus hygienischen Gründen wird eine tägliche Reinigung empfohlen Das Gerät ist weder geeignet noch vorgesehen für die Lagerung von Medikamenten oder leicht entzündlichen brennbaren oder explosiven Stoffen GENERAL INFORMATION Before the first start up read these operating instructions carefully and observe t...

Page 8: ...isconnected The device is intended for indoor use Use outdoors in rain can lead to short circuits leakage current or electric shocks If the unit has become wet unplug it from the mains immediately and have it checked by a specialist before the next start up Danger of electric shock Never attempt to open or repair the device yourself Danger of electric shock WARNUNG GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN STROM ...

Page 9: ...ten Sie es fern von heißen Gegenständen und offe nen Flammen Verlegen Sie das Kabel so dass ein unbeabsichtigtes Ziehen daran bzw ein Stolpern darüber nicht möglich ist Bei Stromausfall öffnen Sie die Türe möglichst nur selten und nur kurz SAFETY INFORMATION Be careful when transporting and setting up the mini bar Avoid knocks and knocks during transport Vibrating movements To avoid possible damag...

Page 10: ...by turning the thermostat knob to 0 To switch off the refrigerator completely disconnect it from the mains Reinigen Sie den Kühlschrank einmal vor gebrauch gründlich Clean the refrigerator thoroughly once before use WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR WARNING RISK OF INJURY Versuchen Sie niemals Ihre Finger Stäbchen Schraubendreher oder andere dünne Gegenstände zwischen die Gitterstäbe des Kaltluft Gebläses...

Page 11: ...r hygienic and functional reasons the refrigerator should be cleaned regularly Then also clean the capa citor Spills should always be wiped up immediately To clean the condenser on the back of the refrigerator proceed as follows Brush the dust deposited on the surface of the condenser with a soft brush and remove it with a vacuum cleaner Please note that the refrigerator must be disconnected from ...

Page 12: ...erte Beschreibung der Fehlfunktion 2 Genaue Produktbezeichnung Produktnummer 3 Seriennummer 4 Ihren Namen Adresse und Telefonnummer 5 Datum des Kaufs 6 Gewünschten Termin für Servicebesuch MALFUNCTIONS AND THEIR CORRECTION Frequently malfunctions can be quickly rectified We therefore recommend that you check the following a If the minibar doesn t work Is the connection of the mains plug to the soc...

Page 13: ...11 Stand 01 2017 MK 08 2018 TM STROMPLAN CIRCUIT DIAGRAM KMB 45 EKO Elektrik Diag Electrical Di ...

Page 14: ...08 2013 Bu Döküman KAYSU Minibar Sanayi Ticaret Ltd Şti Aittir İzin Alınmadan Çoğaltılamaz İçeriği açıklanamaz This document is property of KAYSU Ltd Şti can not be copied distributed or disclosed to third parties without authorization KMB 45 EKO Patlamış Perspektif Explode Wiew 27 24 23 22 25 5 12 11 8 20 10 9 6 1 17 26 15 19 13 16 7 14 2 3 4 21 18 ...

Page 15: ... Obere Ablage 12 Botton shelf Bodenablage 13 Right hinge for doors Rechtes Scharnier für Türen 14 Left hinge for doors Linkes Scharnier für Türen 16 Hinge lath plastic Scharnierleiste Kunststoff 17 Foot pin Fußstift 18 Hinge stopper Scharnierstopper 19 Aluminium evaporator Aluminium Verdampfer 20 water bowl Wasserschale 21 Cooling units Kühlgeräte 22 Resistance Widerstand 23 Wool glass cover Glasa...

Page 16: ...14 Stand 01 2017 MK 08 2018 TM ALLGEMEINE ABMESSUNGEN GENERAL DIMENSIONS A A A A 1 427 0 566 5 543 0 340 0 425 0 253 5 44 0 44 0 16 0 28 0 136 0 420 0 361 0 486 0 289 0 37 5 ...

Page 17: ...oisture in the interior If the minibar needs to be transported disconnect it from the power supply by unplugging the power cord When transporting make sure that the feet of the refrigerator do not damage the power cable and that they do not strike anywhere during transport If the minibar is stored temporarily get yourself a small piece of wood or something similar which you fasten between the frid...

Reviews: