background image

 | MB

6

Koppeln Sie Ihr Gerät in der Saphe Link-App 

und nicht über die Bluetooth-Einstellungen 

des Telefons Gehen Sie zu: ’Menü’ > ’Geräte’ 

> ’Unbekanntes Gerät’ und wählen Sie Ihr 

’Saphe MC’.

Appairez votre appareil dans l’application 

Saphe Link et non à partir des paramètres 

Bluetooth du téléphone. Allez sur : ’Menu’ 

> ’Appareils’ > ’Appareil inconnu’ et sélecti-

onnez votre ’Saphe MC’.

Accoppiare il dispositivo nell’app Saphe 

Link app e non dalle impostazioni Bluetooth 

del telefono. Andare a: ’Menu’ > ’Dispositivi’ 

> ’Dispositivo sconosciuto’ e selezionare il 

’Saphe MC’.

DE

FR 

 

 

IT 

 

Summary of Contents for MC

Page 1: ...saphe manual ...

Page 2: ...ING STARTED Download the Saphe Link app Laden Sie die Saphe Link App herunter Téléchargez l application Saphe Link Scaricare l applicazione Saphe Link Descargue la aplicación Saphe Link EN DE FR IT ES 12 34 4G ...

Page 3: ...m de clubsaphe oder in der Saphe Link App Ce produit nécessite l enregistrement de l uti lisateur Inscrivez vous sur www club saphe com ou dans l application Saphe Link Questo prodotto richiede la registrazione dell utente Iscriviti su www club saphe com oppure nell app Saphe Link Este producto requiere un registro de usuario Inscríbase en www club saphe com o en la aplicación Saphe Link EN DE FR ...

Page 4: ...ün Sobald Saphe MC eingeschaltet ist blinkt die LED 2x rot Mettez le Saphe MC en marche en appuyant sur le bouton pendant 5 secondes le voyant LED passe au vert Lorsqu il est en marche la LED clignote en rouge Accendere il dispositivo Saphe MC tenendo premuto il pulsante sul dispositivo per 5 se condi La luce LED si illumi nerà in verde Quando acceso il LED lampeggerà in rosso Encienda Saphe MC pr...

Page 5: ... se tornará verde Cuando esté encendido el LED par padeará en color rojo 5 sec 3 flash 4 Pair your device in the Saphe Link app and not from the phones Bluetooth settings Go to Menu Devices Unknown device and select your Saphe MC EN ...

Page 6: ...e MC Appairez votre appareil dans l application Saphe Link et non à partir des paramètres Bluetooth du téléphone Allez sur Menu Appareils Appareil inconnu et sélecti onnez votre Saphe MC Accoppiare il dispositivo nell app Saphe Link app e non dalle impostazioni Bluetooth del telefono Andare a Menu Dispositivi Dispositivo sconosciuto e selezionare il Saphe MC DE FR IT ...

Page 7: ...e Link nunca desde los ajustes de Bluetooth de su móvil Navegue de esta forma Menú Dispositivos Dispositivo desconocido y seleccione MC ES 12 34 4G Paired devices Unknown devices Saphe Link Saphe MC h S h Saphe Saphe Saphe Saphe Saphe p MC MC MC MC MC MC ...

Page 8: ... Saphe MC piept zweimal wenn es korrekt angeschlossen ist Le Saphe MC émet deux bips s il est correctement connecté Se connesso correttamente Saphe MC emetterà un doppio bip Saphe MC emitirá un pitido dos veces al conectarse correctamente EN DE FR IT ES ...

Page 9: ...nt vor Radarfallen oder andere Gefahren auf der Straße Une tonalité d avertissement indique un radar ou un danger sur la route Un tono di avviso indicherà un autovelox o un pericolo sulla strada Un tono de advertencia indicará que hay una cámara de velocidad o peligro en el camino EN DE FR IT ES ...

Page 10: ...auf Pour arrêter le Saphe MC maintenez le bouton appuyé pendant 5 secondes Le bouton passe au rouge lorsqu il est appuyé Per spegnere Saphe MC è sufficiente tenere premuto il pulsante presente sul dispositivo per 5 secondi Il pulsante si illuminerà di rosso mentre lo si tiene premuto Para apagar Saphe MC mantenga presionado el botón durante 5 segundos Al presionarlo el botón se tornará rojo EN DE ...

Page 11: ...onnect within 30 seconds after starting your trip a tone will alert you Wenn Saphe MC nicht innerhalb von 30 Sekunden nach Fahrtantritt eine Verbindung herstellt werden Sie durch einen Signalton gewarnt bitte prüfen Sie die Einstellungen ihres Telefons EN DE ...

Page 12: ...suivant le début de votre trajet une tonalité vous alerte Se Saphe MC non si collega entro 30 secondi dopo la partenza emetterà un tono di avvertimento Si Saphe MC no puede establecer conexión dentro de los 30 segundos luego de iniciar su viaje sonará una alerta FR IT ES ...

Page 13: ...sich der Lautsprecher auf Höhe des Buchstaben S in Saphe befindet und in höhe des Ohrs sein sollte Fixez le Saphe MC à l intérieur du casque à l aide du ruban adhésif inclus Fissare Saphe MC all interno del casco utilizzando il biadesivo incluso nella confezione Asegure el Saphe MC dentro del casco utilizando la cinta incluida EN DE FR IT ES ...

Page 14: ...14 If you need help try our support website saphe com support SUPPORT ...

Page 15: ...s in just 2 hours and can lead to death Always keep new and used batteries away from children If the product cannot be closed securely and thereby leaving the battery accessible stop using the product and keep it away from children If you think batteries might have been swallow ed or placed inside any part of the body seek immediate medical attention ...

Page 16: ... app Bluetooth is enabled on your smartphone Location settings for Saphe Link app is set to Always turned on Your smartphone is recently updated Placing your smartphone in a purse or in your pocket could block the GPS signal To ensure the best experience with the Saphe MC you can use the following steps as a checklist ...

Page 17: ...rt Konfiguration der Standorteinstellungen für die Saphe Link App auf Immer eingeschal tet Ihr Smartphone wurde kürzlich aktualisiert Wenn Sie Ihr Smartphone in eine Handtas che oder in die Tasche stecken könnte das GPS Signal blockiert werden Um die beste Erfahrung mit dem Saphe MC zu gewährleisten können Sie die folgenden Schrit te als Checkliste verwenden ...

Page 18: ...martphone Les paramètres de localisation de l applica tion Saphe Link sont réglés sur Toujours activé Always turned on Votre smartphone a été récemment mis à jour Placer votre smartphone dans un sac à main ou dans votre poche pourrait bloquer le signal GPS Pour garantir une utilisation optimale du Saphe MC vous pouvez utiliser les étapes suivantes comme liste de contrôle ...

Page 19: ...uetooth del tuo telefono sia abilitato Le impostazioni di posizione per l applicazi one Saphe Link siano impostate su sempre attivo Il telefono sia aggiornato all ultima versi one Il telefono sia fuori da borse o tasche per avere sempre un buon segnale GPS Per garantire un esperienza ottimale con Saphe MC usare la seguente checklist Assicurati che ...

Page 20: ... tuo telefono sia abilitato Le impostazioni di posizione per l applicazi one Saphe Link siano impostate su sempre attivo Il telefono sia aggiornato all ultima versi one Il telefono sia fuori da borse o tasche per avere sempre un buon segnale GPS Para garantizar la mejor experiencia con Saphe MC puede utilizar los siguientes pasos como una lista de verificación ...

Page 21: ...www saphe com ...

Reviews: