Français
5
1
AVANT D’UTILISER CET APPAREIL
Notes sur la manipulation des
composants de l’unité de disque dur
interne
Cette unité comprend un disque dur intégré (HDD, Hard
Disk Drive).
Respectez attentivement les instructions suivantes lors de
l’utilisation, de la configuration et de la maintenance de
l’unité.
Ne soumettez pas l’unité à des chocs ou à des
vibrations.
Si l’unité est soumise à des chocs ou à des vibrations, cela
peut endommager le disque dur ou provoquer la corruption
des données stockées sur le disque dur.
z
Ne déplacez pas l’unité quand elle est sous tension.
Coupez l’alimentation et attendez 30 secondes environ
avant de retirer l’unité ou de la placer dans un rack.
z
Lors du transport de l’unité, emballez-la soigneusement
avec les matériaux d’emballage spécifiés. Utilisez aussi
un moyen de transport dont les vibrations sont limitées.
z
Quand vous posez l’appareil sur le sol, attachez les
pieds spécifiés à la base de l’unité et posez-la
doucement sur le sol.
Ne déplacez pas l’unité pendant les 30
secondes qui suivent sa mise hors tension.
Après la mise hors tension, le disque qui se trouve dans le
disque dur va continuer à tourner pendant un court
moment, entraîné par son inertie, et les têtes vont se
trouver dans un état instable.
Pendant ce moment, l’unité est encore plus sensible aux
chocs et aux vibrations que lorsqu’elle est sous tension.
Vérifiez que l’unité n’est pas soumise à des vibrations,
même légères, pendant les 30 secondes suivant sa mise
hors tension.
N’utilisez pas l’unité quand de la condensation
s’est formée.
Si l’unité est utilisée alors que de la condensation s’est
formée, elle peut connaître des problèmes de
fonctionnement.
Si des modifications soudaines de la température ambiante
se produisent, attendez que la température se stabilise
avant d’utiliser l’unité.
Notes sur le remplacement du disque dur
Respectez bien la procédure de remplacement correcte
lors du remplacement du disque dur.
z
Les disques durs qui ont été retirés de leur emballage
peuvent ne pas fonctionner correctement s’ils sont
soumis à des chocs ou à des vibrations. Il est
recommandé de placer le disque dur une fois déballé
sur une surface souple et plane, la face avec la carte du
circuit imprimé étant tournée vers le haut.
z
Prenez garde à ne pas soumettre le disque dur à des
chocs ou à des vibrations quand vous enlevez et que vous
serrez les vis pendant la procédure de remplacement du
disque dur.
z
Vérifiez que les vis sont soigneusement serrées, de façon
à ce qu’elles ne se desserrent pas.
Le disque dur est sensible à l’électricité statique : il est
donc recommandé de prendre les précautions
appropriées pour éviter l’accumulation d’électricité
statique.
Manipulation de l’unité de disque dur seule
Si vous devez transporter ou stocker l’unité de disque dur
seule, assurez-vous d’abord de l’emballer dans l’emballage
spécifié.
Utilisez aussi un moyen de transport dont les vibrations
sont limitées.
Si le disque dur devient endommagé, manipulez l’unité et
le disque dur endommagé qui a été retiré pour le replacer
soigneusement de façon à empêcher l’aggravation du
problème jusqu’à ce que la nature du problème puisse être
vérifiée et analysée.
N’utilisez pas l’enregistreur vidéo
numérique dans les endroits suivants :
z
Le disque dur est sensible à la poussière, aux
vibrations et aux chocs, et il ne doit pas être utilisé à
proximité d’objets magnétiques. Pour éviter la perte des
données enregistrées, respectez les précautions
suivantes :
z
Ne soumettez pas l’enregistreur vidéo numérique à des
chocs ou à des vibrations.
z
N’utilisez pas l’enregistreur vidéo numérique sur une
surface vibrante ou instable.
z
Ne déconnectez pas la prise d’alimentation de la prise
murale pendant l’enregistrement ou la lecture.
z
N’utilisez pas l’enregistreur vidéo numérique dans des
zones où des modifications extrêmes de température
se produisent (10°C ou plus par heure).
z
De la condensation peut se produire si l’enregistreur
vidéo numérique est déplacé dans une zone ayant une
température très différente ou une humidité importante.
Si l’enregistreur vidéo numérique est utilisé avec de la
condensation intérieure, il peut connaître des
problèmes de fonctionnement.
z
N’installez pas l’enregistreur vidéo numérique dans des
zones où les vibrations sont constantes, comme des
moteurs de véhicules ou des trains.
Le disque dur et le ventilateur de
refroidissement sont des
consommables.
Utilisés à une température ambiante de 25ºC, le disque dur
doit généralement être remplacé après 2 années et le
ventilateur de refroidissement après 3 années. Ces chiffres
ne sont donnés qu’à titre indicatif et ne constituent pas des
garanties de performance des composants.
L’indicateur POWER clignote rapidement si un problème
survient sur le disque dur ou sur le ventilateur. (
J
P.10)
Conditions d’installation
L’enregistreur vidéo numérique présente des ouvertures de
ventilation sur ses panneaux gauche, arrière et inférieur.
Vérifiez que ces ouvertures ne sont pas obturées après
l’installation.
N’utilisez pas l’unité dans une zone où la ventilation est
faible, comme une étagère ou une armoire.
Quand vous installez l’unité dans un rack, laissez un
espace d’au moins 5 cm au-dessus et en dessous de
l’unité.
f00_l8hae_xe_7.book Page 5 Monday, July 5, 2004 4:40 PM
Summary of Contents for DSR-M810P
Page 1: ......
Page 52: ...2 SPECIFICATIONS English 51 Unit mm Dimensions Front Side 210 391 5 96 380 ...
Page 55: ...Digitaler Videorekorder ...
Page 109: ...Enregistreur vidéo numérique ...
Page 160: ...2 SPÉCIFICATIONS Français 51 Unités mm Dimensions Avant Côté 210 391 5 96 380 ...
Page 163: ...Grabador de Vídeo digital ...
Page 214: ...2 ESPECIFICACIONES Español 51 Unidades mm Dimensiones Parte frontal Lateral 210 96 391 5 380 ...
Page 217: ...Registratore Video Digitale ...
Page 271: ......
Page 322: ...2 规格 中文 51 单位 mm 尺寸 前面 侧边 210 391 5 96 380 ...
Page 325: ......
Page 326: ......