Sanus 6901-170053 Instruction Manual Download Page 11

6901-170053 <02>

[08], [09]

[12], [13]

[10], [11]

EN

 

For Monitors with a Curved Back or Obstruction

FR

 

Pour les moniteurs à arrière incurvé ou en cas de gêne

DE

 

Für Monitore mit gekrümmter Rückwand oder 

einem Hindernis

ES

 

Para monitores de dorso curvo o con obstrucción

PT

 

Para Monitores com Parte Traseira Curva ou com Obstruções

NL

 

Voor monitors met een gebogen achterkant of een obstructie

IT

 

Per monitor con dorso curvo o con ostruzione

EL

 

 

Για οθόνες με κυρτή πλάτη ή με εξόγκωμα4

NO

 

For skjermer med buet bakside eller utstikkende del

DA

 

Skærm med buet bagside eller obstruktion

SV

 

För bildskärmar med en böjd baksida eller med 

hindrande delar

RU

 

Для мониторов с выгнутой задней панелью или 

препятствием

PL

 

Telewizory z wygiętym lub nieregularnym tyłem

CS

 

U monitorů, jejichž zadní strana je zakřivená nebo obsahuje 

překážky

TR

 

Arkası Kavisli veya Çıkıntılı Monitörler İçin

JP

 

背面に丸みがあるモニターやその他の凹凸があるモニター

MD

 

带有曲线背面或阻挡物的显示器

4-2

OPT

Summary of Contents for 6901-170053

Page 1: ...eeft gekozen voor de MD103 tafelsteun van Sanus Systems De MD103 draagt monitors tot 15 kg Met deze tafelsteun kan de monitor 15 worden gekanteld en gedraaid een rolbeweging maken van 90 en met 13 cm...

Page 2: ...ingeridas Mantener fuera del alcance de los ni os peque os OPT Se incluye el material y las instrucciones para el montaje m ltiple Cuando vea este s mbolo elija la configuraci n adecuada a sus necesid...

Page 3: ...rzez firm Sanus Systems Nieprawid owa instalacja mo e spowodowa zniszczenie mienia lub obra enia cia a Je li poni sze wskaz wki nie s zrozumia e lub masz w tpliwo ci co do bezpiecze stwa instalacji sk...

Page 4: ...gde onderdelen IT Parti ed elementi di montaggio in dotazione Prima di procedere al montaggio verificare che siano presenti tutti i componenti e che gli stessi non siano danneggiati Qualora qualche pe...

Page 5: ...70053 02 09 x 4 M6x35mm 11 x 4 M6 M8 08 x 4 M4 x 30mm 12 x 4 M4 M5 10 x 4 M4 M5 13 x 4 M6 M8 5 16 in 02 x 1 01 x 1 06 x 4 M4 x 10mm 07 x 4 M6 x 12mm 05 x 1 M5 5 32 in 03 x 1 04 x 1 15 x 1 14 x 1 16 x...

Page 6: ...ra con el monitor acoplado PT Ajustar a Altura ATEN O Evitar ferimentos pessoais ou danos de propriedade N o ajuste a altura com monitor montado 14 2 NL Hoogte instellen LET OP Voorkom beschadigingen...

Page 7: ...wysoko ci UWAGA Unikaj potencjalnych obra e i uszkodze Nie reguluj wysoko ci z umieszczonym monitorem CS Nastaven v ky POZOR Zabra te mo n m zran n m nebo po kozen majetku Nenastavujte v ku s p ipoje...

Page 8: ...T Scelta della piastra NOTA Per i monitor con fori da 100x200 mm o 200x200 mm necessario rimuovere la piastra esistente dal gruppo testa e sostituirla con la piastra 02 EL 100mm x 200mm 200mm x 200mm...

Page 9: ...6901 170053 02 100mm x 200mm or 200mm x 200mm OPT 02...

Page 10: ...ara monitores de dorso plano PT Para monitores com Traseira Plana NL Voor monitors met een platte achterkant IT Per monitor con dorso piatto EL NO For skjermer med rett bakside DA Sk rm med flad bagsi...

Page 11: ...eira Curva ou com Obstru es NL Voor monitors met een gebogen achterkant of een obstructie IT Per monitor con dorso curvo o con ostruzione EL 4 NO For skjermer med buet bakside eller utstikkende del DA...

Page 12: ...kabels wat ruimte in de kabels over om extra spanning op de aansluitingen te vermijden IT Collocazione dei cavi NOTA Al fine d evitare l eccessiva tensione sui connettori lasciare i cavi adeguatamente...

Page 13: ...6901 170053 02 05 05...

Page 14: ...Milestone tuttavia non rilascia alcuna garanzia che le informazioni ivi contenute coprano tutti i dettagli le condizioni o le modifiche n che lo stesso preveda tutti i possibili imprevisti connessi a...

Reviews: