background image

6901-002042 <00>

12

English

 

Milestone AV Technologies and its affi

  liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), 

intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the 
information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every 
possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information 
contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind. Milestone 
makes no representation of warranty, expressed or implied, regarding the information contained 
herein. Milestone assumes no responsibility for accuracy, completeness or suffi

  ciency of the 

information contained in this document.

Français

Milestone AV Technologies et ses sociétés affi

  liées et ses fi liales (collectivement dénommées 

« Milestone »), se sont eff orcées de rendre ce manuel précis et complet. Cependant, Milestone ne 
garantit pas que les informations qu’il contient couvrent tous les détails et toutes les conditions 
ou variations. Il ne pare pas non plus à toute éventualité relative à l’installation ou à l’utilisation de 
ce produit. Les informations contenues dans ce document peuvent faire l’objet de modifi cations 
sans avertissement ou obligation préalable quelconque. Milestone ne donne aucune garantie 
explicite ou implicite quant aux informations contenues dans le manuel. Milestone n’assume aucune 
responsabilité quant à l’exactitude, l’exhaustivité ou la suffi

  sance des informations contenues dans 

ce document. 

Español

Milestone AV Technologies y sus empresas asociadas y fi liales (colectivamente “Milestone”) tienen 
la intención de que este manual sea preciso y completo. Sin embargo, Milestone no garantiza que 
la información aquí incluida cubra la totalidad de los detalles, las condiciones y las variaciones. 
Tampoco contempla toda posible contingencia relacionada con la instalación y el uso de este 
producto. La información contenida en este documento es susceptible de ser modifi cada sin aviso 
ni obligación de ningún tipo. Milestone no hace ninguna manifestación de garantía, explícita 
o implícita, respecto a la información aquí incluida. Milestone no asume ninguna responsabilidad 
por la exactitud, integridad o sufi ciencia de la información contenida en este documento.

Español

GARANTÍAS LIMITADAS DE SANUS SYSTEMS PARA EL PRODUCTO Y PARA LOS EQUIPOS CONECTADOS

Garantía para el producto

Sanus Systems otorga al comprador original del producto una garantía de cinco años contra defectos materiales y de fabricación, siempre y cuando dicho dispositivo se utilice normalmente. Este protector contra 
sobretensión, que evita que los picos de tensión dañen los equipos conectados, cuenta con un mecanismo interno que desconecta del circuito el componente de protección contra sobretensión al fi nalizar su 
vida útil, tras lo cual deberá reemplazarse el producto. Esta garantía se extiende al comprador original solamente y es intransferible. Sanus Systems, sin costo adicional alguno, reparará o reemplazará las piezas 
defectuosas o, a su exclusivo criterio, reemplazará toda la unidad. Esta garantía no se extiende a ningún producto de Sanus Systems que haya resultado dañado o haya quedado defectuoso o inutilizable para su 
función debido a (a) accidentes o usos indebidos o incorrectos; (b) uso de piezas no fabricadas ni vendidas por Sanus Systems; o (c) modifi cación del producto.

Garantía contra daños para equipos conectados

Sanus Systems también le proporciona un recurso para daños sufridos por equipos conectados (I) si su reclamo está contemplado en la garantía limitada del producto según se describe anteriormente, y (II) si 
Sanus Systems recibe, antes de que fi nalice el período de garantía, un reclamo formal de garantía por daños a equipos conectados, correspondiente al producto afectado. Si se cumplen las condiciones detalladas 
en la oración anterior, Sanus Systems le proporcionará, a su exclusivo criterio, una de las siguientes soluciones. Sanus Systems (1) reemplazará el equipo conectado que resultó dañado; (2) pagará la reparación 
del equipo conectado que resultó dañado; o (3) le pagará a usted el valor justo de mercado del equipo conectado, siempre y cuando dicho pago no exceda (I) el monto máximo de cobertura correspondiente 
al producto, o (II) el monto del daño real causado por picos de tensión debido a un defecto del producto. NOTA: No se cubre compensación alguna en concepto de recuperación de datos perdidos, Y SANUS 
SYSTEMS NO SE RESPONSABILIZA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, EMERGENTE O INDIRECTO BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA. Esta Garantía contra daños para equipos conectados NO cubre daños causados 
por tormentas eléctricas o impactos de rayos. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o emergentes, por lo cual la limitación o exclusión antes mencionada quizá no se 
aplique en su caso. EL MONTO MÁXIMO DE COBERTURA PARA DAÑOS SUFRIDOS POR EQUIPOS CORRECTAMENTE CONECTADOS ES $50.000,00.

Otros derechos. 

ESTAS GARANTÍAS LIMITADAS LE OTORGAN DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y ES POSIBLE QUE TAMBIÉN TENGA OTROS DERECHOS, QUE VARÍAN SEGÚN CADA ESTADO. LA PRESENTE 

GARANTÍA SE EXTIENDE A USTED SOLAMENTE, EL COMPRADOR ORIGINAL, Y NO PUEDE TRANSFERIRSE O ASIGNARSE A TERCEROS. Si alguna disposición de estas garantías limitadas fuese ilegal, inválida 
o inexigible, dicha disposición será disociada y no afectará a las disposiciones restantes. En el caso de que hubiese inconsistencias entre la versión en inglés y otras versiones de estas garantías limitadas, 
prevalecerá la versión en inglés.

Registro del producto. 

Registre su producto en www.sanus.com. El no hacerlo no afecta los derechos que le otorgan las garantías.

RECLAMO FORMAL DE GARANTÍA

Cómo presentar un reclamo.

 En el caso de que un producto Sanus Systems o un equipo conectado resulte dañado, deberá contactarse con Sanus Systems dentro de los treinta (30) días de la fecha en que 

tomó o debió haber tomado conocimiento de los daños. Siga todas las instrucciones de presentación de reclamos. ESTE REQUISITO DE NOTIFICACIÓN A SANUS SYSTEMS DENTRO DE LOS TREINTA (30) DÍAS DE 
LA FECHA EN QUE TOMÓ O DEBIÓ HABER TOMADO CONOCIMIENTO DEL DEFECTO DEL PRODUCTO AFECTA Y LIMITA LOS DERECHOS QUE LE OTORGAN LAS GARANTÍAS.

DISPOSICIONES GENERALES

Elección de fuero o jurisdicción. 

Estas garantías limitadas y toda disputa surgida de ellas o en relación con ellas (“Disputas”) se regirán por las leyes del estado de Minnesota, Estados Unidos de América, 

excluida la Convención sobre la compraventa internacional de mercaderías (Convention for the International Sale of Goods). Los tribunales ubicados en el estado de Minnesota, Estados Unidos de América, 
tendrán jurisdicción exclusiva respecto de cualquier Disputa.

ESTAS GARANTÍAS LIMITADAS SUSTITUYEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS QUE NO SEAN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO 
DETERMINADO.

Summary of Contents for New Foundations CAPCO1

Page 1: ... 5520 651 484 7988 info sanus com sanus com 2010 Milestone AV Technologies a Duchossois Group Company All rights reserved Sanus is a division of Milestone All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners CAPC01 6901 002042 00 ...

Page 2: ...L 12 A max 125 Vac 60 Hz 1 500 W Protection de tension nominale 400 V L N 400 V L G 400 V N G Filtration du bruit EMI RFI 30 dB 100 KHz 1 MHz Énergie nominale en joules 2 400 joules Connexion de l entrée puissance Prise NEMA5 15P prise directe 5 15P Prises électriques protégées Prises 11 x NEMA 15R Témoins DEL alimentation protégé mise à la terre Lumières d intensité variable extractibles de la ba...

Page 3: ...d CAUTION WARNING Troubleshooting and Maintenance Outils nécessaires ATTENTION AVERTISSEMENT Dépannage et maintenance Herramientas necesarias PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Resolución de problemas y mantenimiento English Français Español B ...

Page 4: ...iles Cet appareil de conditionnement d alimentation ne contient pas de disjoncteur de protection interne L INSTALLATEUR DOIT s assurer que l entrée de cet appareil de conditionnement de l alimentation et connectée individuellement à un panneau de distribution électrique protégé par un disjoncteur de 20 A agréé UL minimum pour la protection contre les surcharges de l appareil de conditionnement d a...

Page 5: ...entes et qu elles ne sont pas endommagées Si une pièce est manquante ou endommagée contactez le service Clientèle de Sanus Systems Ne retournez pas les pièces endommagées à votre revendeur N utilisez jamais de pièces endommagées D 01 x 1 Español Piezas y materiales suministrados Antes de iniciar el montaje verifique que estén incluidas todas las piezas y que ninguna de ellas esté dañada Si faltan ...

Page 6: ...tractibles D Lumières extractibles faire pivoter pour diriger la lumière là où cela est nécessaire E Affichage VOLTS AMPS KW LED affiche la tension de service le courant de service et la consommation d alimentation générale fournie par l appareil de conditionnement d alimentation F bouton de mode VOLTS AMPS KW alterne entre les trois mesures électriques G Prises électriques protégées Prises 11 x N...

Page 7: ...6901 002042 00 7 A C D E F D G G H B D D D 1 2 3 ...

Page 8: ... ne soit pas compromise Step1 Charge mécanique le montage de l équipement dans la baie doit se faire de telle sorte qu il ne soit pas possible de se trouver dans une situation dangereuse due à une charge mécanique non équilibrée Surcharge du produit il est nécessaire de tenir compte de la connexion de l équipement au circuit d alimentation et de l effet qu une surcharge des circuits est susceptibl...

Page 9: ...6901 002042 00 9 1U ...

Page 10: ...ur RESET sur l interrupteur RESET OFF Si le témoin d alimentation reste éteint l appareil de conditionnement d alimentation a atteint sa durée de vie utile et doit être remplacé Protected Si le témoin Protected est éteint mais si les témoins Power et Grounded sont allumés l appareil de conditionnement d alimentation a atteint sa durée de vie utile et doit être remplacé Grounded Si le témoin Ground...

Page 11: ...ans Lorsque le limiteur de surtension s active conformément à son mode de fonctionnement et prévient l endommagement de l équipement électrique lors d une surtension le composant de protection contre la surtension se déconnectera du circuit et il vous faudra acheter un produit de remplacement Cette garantie s applique uniquement à l acheteur initial et n est pas transférable durant la période de g...

Page 12: ... vendidas por Sanus Systems o c modificación del producto Garantía contra daños para equipos conectados Sanus Systems también le proporciona un recurso para daños sufridos por equipos conectados I si su reclamo está contemplado en la garantía limitada del producto según se describe anteriormente y II si Sanus Systems recibe antes de que finalice el período de garantía un reclamo formal de garantía...

Reviews: