background image

15

ESP

AÑOL

Configuración inicial

El menú de configuración inicial aparece la primera 

vez que enciende la TV, y le ayuda a seleccionar el 

idioma del menú, especificar la opción Air/Cable, y 

programar sus canales de forma automática.
IMPORTANTE: ¡Cerciórese de que la antena o 

sistema de cable de TV este conectado!

1

Para encender el aparato, presione 

POWER

.

(El indicador POWER en el frente de la unidad 

cambia a verde. Puede llevar aprox. 10 segundos 

para que aparezca una imagen en la pantalla.) 

La función de configuración inicial comienza. 

Presione 

ENTER

. Presione

 

 

 

para 

seleccionar el idioma deseado.

Auto Setup

OSD Language

Please select your language:

English

Español

Français

2

Presione

   

ENTER

,

 

luego presione

 

 

 

para seleccionar “Air” o “Cable”.

3

Presione

   

ENTER

, luego presione

 

 

 

para seleccionar “Scan”.

Si selecciona “Skip Scan,” la configuración inicial 

se detiene y cambia a la pantalla normal. 

4

Presione

   

ENTER

, ahora el “Auto Setup” 

comienza. Después de completar la configuración 

inicial, presione 

ENTER 

o

 RETURN

.

• Dependiendo de la condición de la recepción, 

puede tomar de 15 a 30 minutos para completar 

la memorización de canales de cable digital. Por 

favor, sea paciente.

NOTA:

Presione   para regresar al paso anterior.

Si usted presiona 

RETURN

 en el proceso de  “Auto 

Setup”, la configuración inicial se detiene y cambia 

a la pantalla normal.

Cuando usted hace una selección del menú, los 

cambios se producen de inmediato. Usted no tiene 

que presionar 

RETURN

 para ver los cambios.

Cuando haya terminado de programar los menús, 

presione 

ENTER

.

Operación del TV

1

Para encender el aparato, presione 

POWER

.

(El indicador POWER en el frente de la unidad 

cambia a verde. Puede llevar aprox. 10 segundos 

para que aparezca una imagen en la pantalla.)

2

Ajuste el nivel de volumen presionando 

VOL 

+

 o 

 . El nivel de volumen será indicado en la 

pantalla por medio de barras azules. A medida 

que el volumen aumenta, se incrementan el 

número de barras. Si se reduce el volumen, el 

número de barras azules también disminuye.

3

Ajuste la opción Signal Type a la posición apropiada 

(Vea “Selección de Air/Cable” en la página 19).

4

Presione el 

Botón de selección directa de 

canal (0

-

9, 

)

 para seleccionar el canal.

(Si presiona solamente el número de canal, la 

selección de canal se demorará unos segundos.)

PARA SELECCIONAR CANALES ANALÓGICOS

1-9: 

Presione 1-9 según requerido. Ejemplo, 

para seleccionar canal 2, presione 

2

luego presione 

ENTER

.

10-99: 

Presione 2 dígitos en el orden 

que corresponda. Ejemplo, para 

seleccionar canal 12, presione 

1

2

luego presione 

ENTER

.

100-135:  Presione 3 dígitos en el orden 

que corresponda. Ejemplo, para 

seleccionar canal 120, presione 

1

2

0

luego presione 

ENTER

.

PARA SELECCIONAR CANALES DIGITALES

Presione los primeros 3 dígitos, luego presione 

botón 

 

, seguido por los restantes números.

Por ejemplo, para seleccionar el canal 15-1, 

presione 

1

,

 5

,

 

,

 1

, luego presione 

ENTER

.

LISTE DE CANALES

La lista de canales muestra una lista de todos los 

programas disponibles.

Presione 

ENTER

 para visualizar la lista de canales.

Presione 

 o   para seleccionar el canal deseado.

Presione 

ENTER

 para ver el canal seleccionado.

Si presiona 

ENTER

 de nuevo, los detalles del 

canal seleccionado ahora aparecerán.

Cuando se selecciona un canal únicamente de audio, 

en la pantalla se visualizará “ Audio only ” (Sólo audio).

Si selecciona una señal digital débil, se desplegará 

“Digital channel signal strength is low” (La señal de 

canal digital está débil) en la pantalla.

  El mismo programa puede estar disponible en un 

canal analógico o en un canal digital. Elija el formato 

que desee ver.

Cuando seleccione un canal al cual no está suscrito, 

en la pantalla se visualizará “Scrambled” (Codificado).

Si el canal que está viendo deja de transmitir y la TV 

no es operada, la TV se apagara automáticamente 

después de 15 minutos.

No es posible cambiar a canales no listados en la 

lista de canales utilizando la selección 

directa de 

canal botones (0

-

9, 

-

)

.

CANALES DE VHF/UHF/CABLE

Air

Cable

VHF

2-13

VHF

2-13

UHF

14-69

STD/HRC/IRC

14-36 (A) 

(W)

37-59 (AA) 

(WW)

60-85 (AAA) 

(ZZZ)

86-94 (86) 

(94)

95-99 (A-5) 

(A-1)

100-135 (100) 

(135)

01 (4A)

NOTA:

Si se ha seleccionado un canal sin emisión, el 

sonido se silenciará automáticamente.

Puede llevarle unos segundos que la imagen de un 

canal digital aparezca en la pantalla luego de ser 

seleccionado.

Seleccionando la fuente de entrada de vídeo

Para ver la señal de otro dispositivo conectado a su 

TV LCD, tal como un reproductor de VCR, presione

 

INPUT SELECT

, después presione

 

/

,

 luego 

presione 

ENTER

. Podrá seleccionar TV, Video, 

Component o PC dependiendo qué conectores de 

entrada usted usó para conectar sus dispositivos.

Input Select

TV

Video
Component
PC

38L0221A.indb   15

38L0221A.indb   15

8/4/09   9:44:28 AM

8/4/09   9:44:28 AM

Summary of Contents for HDLCD1955B

Page 1: ...HAVE THE MODEL NUMBER READY PRIOR TO THE CALL SI REQUIERE CONTACTAR SERVICIO AL CLIENTE POR FAVOR TENGA EL N MERO DE MODELO LISTO ANTES LLAMAR CUSTOMER SERVICE 1 800 289 0980 SERVICIO AL CLIENTE 1 800...

Page 2: ...munications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be...

Page 3: ...t in fire or electric shock Never spill or spray any type of liquid into the unit 19 If an outside antenna or cable system is connected to the unit be sure the antenna or cable system is grounded to p...

Page 4: ...the display and wall mount manufacturers If you have any doubts about your ability to safely install your flat panel display contact your retailer about professional installation Make sure that the wa...

Page 5: ...s may cause skin inflammation If the liquid gets in your mouth immediately gargle and consult with your doctor Also if the liquid gets in your eyes or touches your skin consult with your doctor after...

Page 6: ...ion Press it in direction of arrow until you hear click Finally secure the bottom plate with 2 screws supplied Please assure mark on the stand is facing the LCD panel side How to remove the stand When...

Page 7: ...with high quality picture On Screen 3 Language Display You can select one of 3 languages English French or Spanish for on screen programming NOTE Please make sure to insert the cord securely at both...

Page 8: ...10 Antenna connections 11 Cable TV connections 12 Connections to other equipment 13 TV operation Starting setup 15 TV operation 15 Quick guide for menu operation 16 Convenience functions 17 Memorizin...

Page 9: ...Press MENU button to display the menu screen CHANNEL buttons VOLUME buttons and INPUT ENTER button can be used to select the desired setting during the menu screen operations AC INPUT jack DIGITAL AU...

Page 10: ...an display the current channel number when viewing the program 4 SLEEP Button To set the LCD TV to turn off after a preset amount of time use the SLEEP button on the remote control 5 CH CHANNEL CURSOR...

Page 11: ...the antenna jack If your combination VHF UHF antenna has a 300 ohm twin lead wire the use of the 300 75 ohm matching transformer may be necessary Connect the UHF 300 ohm twin lead wire to the Combiner...

Page 12: ...uire the use of a Converter Descrambler box you may wish to use a signal Splitter and an A B Switch box available from the Cable TV company or an electronics supply store Follow the connections shown...

Page 13: ...your DVD player with the COMPONENT video cables not supplied Rear of the unit To Video Audio OUT Video Audio cord not supplied To VIDEO AUDIO IN To S Video OUT To Audio OUT Audio cord not supplied S...

Page 14: ...rsonal Computer Before you connect this TV to your PC change the adjustment of your PC s Resolution and Refresh rate 60 Hz Connect one end of a male to male VGA cable to the video card of the computer...

Page 15: ...only channel number channel selection will be delayed for a few seconds TO SELECT ANALOG CHANNELS 1 9 Press 1 9 as needed Example to select channel 2 press 2 then press ENTER 10 99 Press the 2 digits...

Page 16: ...re 5 Press RETURN several times or MENU to return to the normal screen NOTE If no buttons are pressed for more than about 60 seconds the menu screen will return to normal operation automatically SDTV_...

Page 17: ...adjusted automatically as per the input PC video signal When PC input mode was selected and a PC signal was input Auto Adjust will be performed automatically Hor Position To adjust the horizontal plac...

Page 18: ...hing has more than one audio language This option is not available for an ATV channel Option OSD Language You can choose from three different languages English Fran ais French and Espa ol Spanish for...

Page 19: ...reception condition a bar display may not advance for several minutes please be patient Press RETURN to stop Automatic Search 4 After you complete Automatic Search press RETURN several times or MENU...

Page 20: ...G General audience TV PG Parental guidance TV 14 14 years old and above TV MA 17 years old and above Genre A All D Dialogue L Language S Sex V Violence FV Fantasy Violence Movie Rating G PG PG 13 R N...

Page 21: ...ess or ENTER The Closed Caption menu will appear 3 Press or to select Analog Caption or Digital Caption When you select Analog Caption you can choose Off C1 C2 C3 C4 T1 T2 T3 and T4 When you select Di...

Page 22: ...he input source or broadcast signal Picture Size menu also can be displayed by pressing SCREEN SIZE on the remote control Natural In some cases this image will display the size of standard 4 3 with a...

Page 23: ...ARIATION A slight picture size variation is normal when you adjust the CONTRAST or BRIGHTNESS settings Most types of television interference can be remedied by adjusting the height and position of the...

Page 24: ...ake sure the power cord is plugged in Try another AC outlet Power is off check fuse or circuit breaker Unplug unit for an hour then plug it back in Poor sound or no sound Station or Cable TV experienc...

Page 25: ...2 13 UHF 14 69 CATV 14 36 A W 37 59 AA WW 60 85 AAA ZZZ 86 94 86 94 95 99 A 5 A 1 100 135 100 135 01 4A Tuner type Frequency synthesized Inputs S Video Y Input 1 0 V p p 75 ohms C Input 0 3 V p p 75...

Page 26: ...rgo no garantizamos que no ocurrir n interferencias en una instalaci n en particular Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepci n radial o televisiva situaci n que puede ser determ...

Page 27: ...o a la lluvia o humedad si no funciona con normalidad o se ha ca do 15 El aparato no deber exponerse a objetos que goteen o salpiquen ni a recientes conteniendo l quido como jarrones 16 Una antena ext...

Page 28: ...La experiencia del entretenimiento de cine en casa es una tendencia creciente y es cada vez m s com n comprar pantallas planas m s grandes Sin embargo las pantallas planas no siempre se colocan en sop...

Page 29: ...omas siguientes no indican mal funcionamiento sino una limitaci n t cnica Por tanto no aceptaremos ninguna responsabilidad por esos s ntomas Las TV LCD est n fabricadas con una tecnolog a de gran prec...

Page 30: ...ela en la direcci n de la flecha hasta que oiga un clic LADO DEL PANEL LCD L ADO DEL PANEL LCD Por ltimo fije la placa base con 2 tornillos suministrada Por favor compruebe que la marca en el soporte...

Page 31: ...v deo con una imagen de alta calidad Indicaci n en pantalla de 3 idiomas Usted puede seleccionar una de 3 idiomas ingl s franc s o espa ol por programaci n en pantalla NOTA Por favor aseg rese de inse...

Page 32: ...0 Conexiones de la antena 11 Conexiones de TV cable 12 Conexiones a otros equipos 13 OPERACI N Configuraci n inicial 15 Operaci n del TV 15 Gu a r pida para el manejo de men 16 Otras funciones pr ctic...

Page 33: ...eccionar la configuraci n deseada en el men Toma AC INPUT Toma PC AUDIO IN Tomas VIDEO IN VIDEO S VIDEO AUDIO L R Tomas COMPONENT IN Y Pb Pr AUDIO L R Toma RF ANT IN Toma HEADPHONE Toma DIGITAL AUDIO...

Page 34: ...pasado cierto tiempo utilice el bot n SLEEP del mando a distancia 5 Botones selectores de canal CH CURSOR Usado para operar las funciones del men de la TV LCD y para cambiar los canales de la TV LCD...

Page 35: ...ombinada de VHF UHF posee un cable de dos conductores de 300 ohmios es posible que sea necesario utilizar un transformador de adaptaci n de 300 75 ohmios Conecte el cable de dos conductores de 300 ohm...

Page 36: ...desear utilizar un divisor de se ales y una caja de conmutaci n A B disponible en las compa as de cable en las tiendas de art culos electr nicos Vea las conexiones mostradas abajo Con el conmutador en...

Page 37: ...able S V deo y el cable de v deo est ndar se conectan al mismo tiempo el cable S V deo toma preferencia Parte trasera del TV LCD A salida de V deo Audio Cable de V deo Audio no suministrado Parte tras...

Page 38: ...r personal Antes de conectar la TV LCD al PC cambie el ajuste de la resoluci n del PC y la velocidad de actualizaci n 60 Hz Conecte un extremo del cable VGA macho a macho a la tarjeta de v deo del PC...

Page 39: ...n mero de canal la selecci n de canal se demorar unos segundos PARA SELECCIONAR CANALES ANAL GICOS 1 9 Presione 1 9 seg n requerido Ejemplo para seleccionar canal 2 presione 2 luego presione ENTER 10...

Page 40: ...ione el bot n SLEEP y el tiempo restante aparecer brevemente Para cancela el temporizador de desconexi n presione SLEEP repetidamente hasta que quede en Off Gu a r pida para el manejo de men Llamada m...

Page 41: ...ajustados autom ticamente seg n la se al de v deo de la entrada PC Cuando el modo de entrada PC fue seleccionado y una se al PC transmitida la funci n Auto Ajuste ser ejecutada autom ticamente Hor Po...

Page 42: ...e m s de un idioma de audio Esta opci n no est disponible para el canal ATV Opci n OSD Language Puede elegir entre tres diferentes idiomas English Ingles Fran ais Franc s y Espa ol Espa ol para las in...

Page 43: ...condici n de recepci n una imagen bar puede no avanzar durante varios minutos sea paciente Presione RETURN para detener la b squeda autom tica 4 Despu s de completar la b squeda autom tica presione R...

Page 44: ...Todos los ni os TV Y7 7 a os o mayor TV G Audiencia general TV PG Con autorizaci n de los padres TV 14 14 a os o mayor TV MA 17 a os o mayor G nero A Todos D Dialogo L Idioma S Sexo V Violencia FV Vi...

Page 45: ...raducir y mostrar el texto que se encuentre en otra lengua Leyendas Este modo de recepci n de texto mostrar el texto en pantalla en ingl s u otra idioma Generalmente los teletextos en idioma ingl s se...

Page 46: ...ound Opacity Solid Translucent Transparent Flashing Window Color Black White Green Blue Red Cyan Yellow Magenta Window Opacity Solid Translucent Transparent NOTA No configure el Text Color y Backgroun...

Page 47: ...to 16 9 El formato Full permite visualizar el m ximo tama o de imagen Native solo para el modo de PC Detecta la resoluci n de la se al de la imagen y se mostrar en la pantalla con la misma cantidad de...

Page 48: ...es normal cuando usted ajusta los controles de CONTRAST Contraste o BRIGHTNESS Brillo La mayor a de los tipos de interferencia de televisi n pueden ser solucionados ajustando la altura y la posici n...

Page 49: ...rvicio si contin an los problemas Compruebe que se han hecho correctamente todas las conexiones cuando utilice el equipo con otros aparatos S NTOMA POSIBLE SOLUCI N Problemas con la pantalla en emisio...

Page 50: ...13 UHF 14 69 CATV 14 36 A W 37 59 AA WW 60 85 AAA ZZZ 86 94 86 94 95 99 A 5 A 1 100 135 100 135 01 4A Tipo de sintonizador Frecuencia sintetizada Entradas S V DEO Y 1 V p p 75 ohmios C 0 3 V p p 75 o...

Reviews: