background image

26

d’intensité revient automatiquement à zéro. En cas de nouveau contact avec la peau, il n’y a 

plus de tension. 

Eviter les modifications d’impulsions non recherchées

Pour éviter que l’intensité n’augmente par mégarde au cours d’une séance d’entraînement, 

servez-vous simplement du verrouillage de touches. A cet effet, appuyez 3 secondes environ 

sur la touche de sélection de programme. Un signal se fait entendre et le pictogramme 

 

s’affiche. Appuyez à nouveau sur la touche pour annuler le verrouillage des touches. 

Réagir à des sensations désagréables

Si vous ressentez un lancement ou une démangeaison sur la peau, mais aussi pour le cas 

où vous ne remarquez qu’un picotement au lieu des contractions musculaires, vous devriez 

éteindre l’appareil et procéder comme suit :

– contrôler si les électrodes sont en bon état ou si elles sont défectueuses,

– contrôler si la protection ronde sur le branchement d’électrodes est encore en place,

– retirer la ceinture et l’humidifier à nouveau complètement,

– remettre la ceinture et veiller à un bon contact avec la peau et à une bonne humidification.

Faire une pause pendant la séance d’entraînement

Pour faire une pause au cours d’un programme, appuyez brièvement sur la touche Pause. Un 

signal se fait entendre et le symbole de pause « II » s’affiche. Appuyez à nouveau sur cette 

touche pour poursuivre le programme.

Lire la fréquence des séances d’entraînement

Vous pouvez lire sur l’affichage votre fréquence d’entraînement. Les chiffres figurant derrière 

les programmes indiquent le nombre de fois que vous avez effectué le programme en entier. 

Ces chiffres restent enregistrés jusqu’au changement de piles.

7.  Nettoyage

– Avant tout nettoyage, retirez les piles de l’appareil.

– Nettoyez l’appareil avec un chiffon légèrement humecté. S’il est très sale, vous pouvez 

  utiliser un chiffon humecté d’une lessive légère.

– Ne laissez pas tomber l’appareil.

– Veillez à ce que l’eau ne pénètre pas dans l’appareil. Si cela se produisait, ne réutilisez 

  l’appareil qu’au moment où il est entièrement sec.

– Pour le nettoyage, ne vous servez pas d’agent de nettoyage chimique ni de produit abrasif.

– Après avoir retiré l’appareil (l’unité de réglage) de la ceinture, cette dernière peut être 

  lavée à l’eau tiède. A cet effet, servez-vous d’eau légèrement savonneuse ou d’une lessive 

  liquide. Ne pas utiliser d’agent blanchissant.

– La ceinture ne doit pas être lavée en machine. 

8.  Données techniques

Modèle

SEM 30

Alimentation électrique

3 x 1,5  V AAA (type LR 03)

Dimension des électrodes

10 x 10 cm environ

Paramètres (charge 500 ohm)

– Tension de sortie : max. 50  V p-p

– Courant de sortie : max. 50 mA

– Fréquence de sortie : 30 – 80 Hz

Durée de l’impulsion

200 µs par phase

Summary of Contents for SEM 30

Page 1: ...M 30 D Bauchmuskel G rtel Gebrauchsanweisung 2 G Abdominal Toning Belt Instruction for Use 11 F Ceinture de musculation abdominale Mode d emploi 19 I Cintura per addominali Instruzioni per l uso 28 r...

Page 2: ...d attraktiven K rper zu erreichen Anwendungsgebiete sind z B Aufw rmen der Muskulatur Muskeldefinition Muskel und Hautstraffung Muskelentspannung Auch in der Rehabilitation wird EMS eingesetzt Sind Pe...

Page 3: ...rteilen Max empfohlener Ausgangswert f r die Elektroden 5 mA cm2 eine effektive Stromdichte ber 2 mA cm2 bedarf der erh hten Aufmerksamkeit Ber hren Sie die Elektroden nicht solange das Ger t angescha...

Page 4: ...ersuchen Sie in keinem Fall das Ger t selbst ndig zu reparieren WARNUNG Vorsicht Zu Ihrer Sicherheit Das Ger t ist nur f r die Anwendung bei gesunden Erwachsenen gedacht In nachfolgenden F llen sollte...

Page 5: ...i l ngerer Nichtbenutzung des Ger ts die Batterien aus dem Batteriefach nehmen Verwenden Sie nur denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp Immer alle Batterien gleichzeitig auswechseln Keine Akk...

Page 6: ...tterien Hinweise F r dieses Ger t k nnen keine Akkus verwendet werden Bei Nichtbenutzen des Ger tes empfehlen wir das Ger t separat vom G rtel aufzubewahren Falls Sie das Ger t ber einen l ngeren Zeit...

Page 7: ...Ausschalten Wenn das Ger t nach dem Einschal ten nicht benutzt wird schaltet es sich nach 5 Minuten automatisch aus 6 Anwendung Allgemeines zum Training mit dem Bauchmuskel G rtel In der ersten Woche...

Page 8: ...Minuten in der sich die Muskeln wieder entspannen k nnen Programm Laufzeit min Wiederholungen Trainingsfrequenz Hz A 22 4 45 60 B 22 4 60 80 C 22 8 45 D 31 16 60 E 31 kontinuierlich 80 Intensit tsleve...

Page 9: ...aus dem Ger t Reinigen Sie das Ger t mit einem leicht angefeuchteten Tuch Bei st rkerer Verschmutzung k nnen Sie das Tuch auch mit einer leichten Seifenlauge befeuchten Lassen Sie das Ger t nicht fall...

Page 10: ...s Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu f hren Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 2 Jahren ab Kaufdatum gegen ber der Hans Dinslage Gmb...

Page 11: ...n rehabilitation If persons are forced to rest regular muscle stimulation helps maintain the mobility and muscle strength of the inactive body part Rehabilitation time can be significantly reduced as...

Page 12: ...not be used In the head area this can trigger seizures In the neck carotid artery area this can cause a cardiac arrest In the throat and larynx area this can trigger muscular cramps which may cause s...

Page 13: ...proximity to electrical monitoring devices e g ECG If you suffer from low or high blood pressure If you have a high fever If you suffer from psychosis If the area to be treated is swollen or inflamed...

Page 14: ...t without electrode covers can cause injury Description of the display symbols A Battery status display flashes if the battery is flat B Intensity set intensity levels 0 25 C Pause symbol flashes if p...

Page 15: ...s please contact the local authorities responsible for waste disposal Attaching the belt Before each training session you should ensure that your skin is clean and free of creams or oils Only then can...

Page 16: ...ill feel muscle contractions in the surrounding area and directly under the electrodes Each contraction starts with a slow rise in voltage this is held for several seconds at the set intensity The mus...

Page 17: ...traction you should switch off the device and proceed as follows Check whether the electrodes are OK or if they are defective Check whether the round cover over the electrode connections is still in p...

Page 18: ...duration 200 s per phase Waveform symmetrical dual phase square wave Weight 320 g Belt size for waist measurement from 70 to approx 140 cm Maximum permissible operating conditions 0 C to 40 C 20 65 r...

Page 19: ...tons l chauffement musculaire Pour des muscles mieux dessin s le raffermissement des muscles et de la peau la relaxation musculaire L EMS est employ galement au cours de la r ducation m dicale Chez le...

Page 20: ...uement avec les accessoires fournis Valeur de sortie max recommand e pour les lectrodes 5 mA cm2 une densit du courant effective sup rieure 2 mA cm2 n cessite une attention accrue Ne touchez pas les l...

Page 21: ...un cas de r parer l appareil vous m me AVERTISSEMENT Attention pour votre s curit L appareil est con u pour tre utilis uniquement sur des adultes en bonne sant N utilisez en aucun cas l appareil dans...

Page 22: ...es identiques ou quivalentes Remplacez toujours l ensemble des piles simultan ment N utilisez pas d accumulateur Ne d montez n ouvrez ou ne cassez pas les piles 4 Description de l appareil D nominatio...

Page 23: ...s Remarques Cet appareil n est pas pr vu pour des accus Quand l appareil n est pas utilis nous recommandons de le conserver s par ment de la ceinture Au cas o vous ne vous servez pas de l appareil pen...

Page 24: ...ue Quel est l endroit exclusif o la ceinture peut tre utilis e Mettez la ceinture exclusivement autour du ventre Le nombril devrait tre moiti recouvert Arr t automatique Si l appareil n est pas utilis...

Page 25: ...s lectionner le programme de votre choix en fonction de votre bien tre et de votre niveau de forme physique Suivre le cycle d entra nement Chaque s ance d entra nement est compos e de trois phases un...

Page 26: ...fait entendre et le symbole de pause II s affiche Appuyez nouveau sur cette touche pour poursuivre le programme Lire la fr quence des s ances d entra nement Vous pouvez lire sur l affichage votre fr...

Page 27: ...40 cm Conditions maximales de fonctionnement auto ris es 0 C 40 C 20 65 d humidit relative de l air Conditions maximales de conservation autori s es 0 C 55 C 10 90 d humidit relative de l air Sous r s...

Page 28: ...ione dei muscoli rassodamento dei muscoli e della pelle relax dei muscoli L EMS viene impiegata anche nelle cure di riabilitazione Per le persone costrette al riposo la stimolazione regolare dei musco...

Page 29: ...do l apparecchio in funzione Per motivi igienici l apparecchio deve essere usato per una sola persona Nota in casi rari possono verificarsi irritazioni cutanee nella zona degli elettrodi Uso non confo...

Page 30: ...mo cardiaco Patologie acute Epilessia Patologie tumorali In prossimit di lesioni cutanee e tagli In gravidanza Sulla colonna vertebrale Tendenza alle emorragie ad es a seguito di una ferita grave o fr...

Page 31: ...e di blocco 4 Pulsante On Off Pausa 5 Pulsante di selezione Incrementare l intensit 6 Pulsante di selezione Decrementare l intensit 7 Coperchio del vano batterie 8 Supporto 9 Elettrodi di superficie 1...

Page 32: ...ei punti di raccolta per rifiuti tossici o presso i negozi di elettronica Lo smaltimento delle batterie un obbligo di legge I simboli riportati di seguito indicano che le batterie contengono sostanze...

Page 33: ...ota per la rigenerazione dei muscoli rispettare un intervallo di riposo di almeno 5 ore fra le unit di allenamento possibile adattare l intensit dell allenamento allo stato di fitness personale Si con...

Page 34: ...contatto con la pelle Prima di iniziare ogni allenamento necessario impostare un livello di intensit Premere il pul sante di selezione dell intensit per aumentare il livello e il pulsante di selezione...

Page 35: ...numidire il panno con una leggera lisciva di sapone Non lasciar cadere l apparecchio Prestare attenzione a non fare penetrare acqua nell apparecchio Se nonostante tutte le precauzioni dovesse essere p...

Page 36: ...36 1 EMS EMS 2 BF WEEE Waste Electrical and Electro nic Equipment 1 36 2 36 3 37 4 39 5 40 6 41 7 43 8 43 9 44 C...

Page 37: ...37 93 42 10 10 5 3 TENS 9 mA cm2 2 2...

Page 38: ...38 90 H P 1...

Page 39: ...39 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 4 5 6 7 8 2 1 10 9...

Page 40: ...40 A B 0 25 C D E F 5 Pb Cd Hg WEEE Waste Electrical and Electronic A B C D E F...

Page 41: ...41 Equipment 5 6 5...

Page 42: ...42 30 30 A 22 4 45 60 B 22 4 60 80 C 22 8 45 D 31 16 60 E 31 80 2...

Page 43: ...43 3 II 7 8 SEM 30 3 x 1 5 V AAA LR 03 10 x 10 500 50 p p 50 30 80...

Page 44: ...bts service ctdz ru _______________________________________________________________ ___________________________________________________________ ________________________________________________________...

Reviews: