background image

8

EN

This warranty gives you specific legal rights, and you may also 

have other rights which may vary from state to state. If you 

need additional instruction regarding this warranty or have 

questions regarding what it may cover, please contact Sanitaire

®

 

Consumer Care by e-mail or telephone as described below.

Limited One-Year Warranty

Subject to the *EXCEPTIONS AND EXCLUSIONS identified below, 

upon receipt of the product Sanitaire will repair or replace (with 

new, refurbished, lightly used, or remanufactured components or 

products), at Sanitaire’s option, free of charge from the date of 

purchase by the original purchaser, for one year, any defective 

or malfunctioning part.

See information below on “If your Sanitaire product should 

require service”.

This warranty does not apply to fans or routine maintenance 

components such as filters, belts, or brushes. Damage or 

malfunction caused by negligence, abuse, neglect, unauthorized 

repair, or any other use not in accordance with the user guide 

is not covered.

SANITAIRE IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL 

DAMAGES OF ANY NATURE ASSOCIATED WITH THE USE OF 

THIS PRODUCT. SANITAIRE'S LIABILITY WILL NOT EXCEED 

THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT. Some states do not 

allow the exclusion or limitation of incidental or consequential 

damages, so the above limitation or exclusion may not apply 

to you.

*EXCEPTIONS AND EXCLUSIONS 

FROM THE TERMS OF THE LIMITED 

WARRANTY

THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ANY OTHER 

WARRANTIES, EITHER ORAL OR WRITTEN. ANY IMPLIED 

WARRANTIES WHICH MAY ARISE BY OPERATION OF LAW, 

INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY 

AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO 

THE ONE-YEAR DURATION FROM THE DATE OF PURCHASE AS 

DESCRIBED ABOVE.

Some states do not allow limitations on how long an implied 

warranty lasts so the above limitation may not apply to you.

Warranty

NOTE: 

Please keep your original sales receipt. It provides proof of date of purchase in the 

event of a warranty claim.

Sanitaire Customer Service

If your Sanitaire product should require service:

You will find the nearest Sanitaire Authorized Service Center in your area online  

at sanitairecommercial.com under service locator or contact Sanitaire Customer 

Service. For information about repairs or replacement parts, or questions about  

your warranty, call:

Sanitaire Customer Service

1-800-800-8975

Monday - Friday  9 a.m. — 8:30 p.m. EST

Or visit the Sanitaire website: 

www.sanitairecommercial.com

When contacting Sanitaire, have model number of cleaner available.

Please record your Model Number: _______________________

Please record your Purchase Date:  _______________________

NOTE: 

Please keep your original sales receipt. It provides proof of purchase date in 

the event of a warranty claim. See Warranty page for details. 

©2019 BISSELL Homecare, Inc

Part Number 161-8136 11/18 RevC

www.sanitairecommercial.com

Summary of Contents for ULTIMATE 6060 Series

Page 1: ... SP FR 2 Safety Instructions 3 Product View 3 Cleaning Formula 4 Operations 6 Maintenance and Care 7 Troubleshooting 8 Warranty 8 Customer Service USER GUIDE SC6060A 6060 Series Commercial Spot Extractor ...

Page 2: ...paint thinner some moth proofing substances flammable dust or other explosive or toxic vapors Do not use to pick up toxic material chlorine bleach ammonia drain cleaner etc Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Use only Sanitaire cleaning products intended for use with this appliance to prevent internal component damage See the Cleaning Formula ...

Page 3: ...leaning Formula Keep plenty of genuine Sanitaire for portable spot cleaning machines on hand so you can clean whenever it fits your schedule Always use genuine Sanitaire cleaning formulas WARNING To reduce the risk of fire and electric shock due to internal component damage use only Sanitaire cleaning formula intended for use with this machine PRETREAT Pretreat spots and stains to improve carpet c...

Page 4: ...gether Make certain the tool is securely attached 3 Twist the Quick Release Cord Wrap clockwise to unwrap the Power Cord completely and plug into grounded outlet Filling the Formula Clean Water Tank 1 Remove tank from the back of the machine by lifting up tank carry handle Note This tank was designed with a flat bottom so it can be easily filled 2 Unscrew the black cap and remove bottle insert 3 F...

Page 5: ...ep use drying strokes by not pressing the spray trigger to remove as much liquid as possible Repeat this step as often as necessary Cleaning with 6 Tool 1 Attach the 3 4 6 Tough Stain Tool to the handheld cleaning hose 2 Press the spray trigger to mist formula over and onto the soiled area 3 Release spray trigger and gently scrub the stain 4 To lift the stain away apply downward pressure on the to...

Page 6: ...Allow tools to dry 2 It is recommended that you suction clean water from a bowl to rinse out the hose Then lift end of hose and stretch out to ensure all water is cleared from hose 3 Wrap the Flex Hose around the hose wrap and secure with latch Caring for your Machine Cleaning Debris Filter 1 Remove all hair and debris from the red filter 2 Place the Dirty Water Tank back onto the machine Machine ...

Page 7: ...of hose below water level in tank to prime Loss of suction power Tanks may not be seated properly Pick up both tanks and reseat them so they fit snuggly on the unit Dirty Water Tank has picked up maximum amount of dirty water and has reached full line Empty tank Formula and Clean Water Tank is empty Check fluid levels in tank WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury turn power O...

Page 8: ...y not apply to you EXCEPTIONS AND EXCLUSIONS FROM THE TERMS OF THE LIMITED WARRANTY THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES EITHER ORAL OR WRITTEN ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH MAY ARISE BY OPERATION OF LAW INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE ONE YEAR DURATION FROM THE DATE OF PURCHASE AS DESCRIBED ABOVE ...

Page 9: ... seguridad 3 Diagrama del producto 3 Fórmula de limpieza 4 Operaciones 6 Mantenimiento y cuidado 7 Identificación de fallas 8 Garantía 8 Servicio al cliente GUÍA DEL USUARIO SC6060A Extractor de manchas serie comercial 6060 ...

Page 10: ...spacio cerrado lleno de vapores emitidos por la pintura al aceite disolventes de pintura ciertas sustancias antipolillas polvos inflamables u otros vapores explosivos o tóxicos No lo use para recoger materiales tóxicos blanqueador con cloro amoniaco limpiador de drenajes etc No aspire nada que se esté quemando o humeando como cigarrillos fósforos o cenizas calientes Utilice solamente los productos...

Page 11: ...ieza Mantenga a mano abundante Sanitaire genuino para máquinas portátiles para la limpieza de manchas para que pueda limpiar cuando se ajuste a su horario Use siempre fórmulas auténticas Sanitaire para la limpieza ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio y choques eléctricos debido a daños de componentes internos use sólo fórmula de limpieza Sanitaire destinadas a ser usada con esta máquina ...

Page 12: ...ese de que la herramienta esté fijada de manera segura 3 Gire el soporte para cable de liberación rápida Quick Release en el sentido horario para desenrollar completamente el cable de alimentación y enchúfelo en un tomacorriente con conexión a tierra Llenado de los tanques de fórmula y agua limpia 1 Quite el tanque de la parte posterior de la máquina alzando por la manija de transporte del tanque ...

Page 13: ...nar el gatillo de rociado para eliminar la mayor cantidad posible de líquido Repita este paso la cantidad de veces que sea necesario Limpieza con una herramienta de 6 pulg 1 Instale la herramienta para manchas rebeldes de 3 4 6 pulg en la manguera de limpieza de mano 2 Presione el gatillo de rocío para rociar la fórmula de limpieza sobre el área manchada 3 Suelte el gatillo de rocío y frote suavem...

Page 14: ...Se recomienda que aspire el agua limpia del agua de un tazón para enjuagar la manguera Luego levante la manguera y estírela para asegurarse de que se haya eliminado todo el agua de la misma 3 Envuelva la manguera flexible alrededor del soporte para envolver la manguera y fije usando el cierre Atención de su máquina Limpieza del filtro de suciedad 1 Elimine todo el pelo y la suciedad del filtro roj...

Page 15: ...ajo el nivel del agua en el tanque para cebar Pérdida de potencia de succión Es posible que los tanques no estén bien asentados Levante ambos tanques y vuelva a asentarlos de manera que calcen apretadamente en la unidad El tanque de agua sucia ha recogido la cantidad máxima de agua sucia y ha llegado a la línea de lleno Vacíe el tanque El tanque de fórmula y agua limpia está vacío Compruebe los ni...

Page 16: ...puede que no se aplique en su caso EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES DE LOS TÉRMINOS DE LA GARANTÍA LIMITADA ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA ORAL O ESCRITA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PUEDA SURGIR CONFORME A DERECHO INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR SE LIMITA A LA DURACIÓN DE UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA SEGÚ...

Page 17: ...gnes de sécurité 3 Vue du produit 3 Solution nettoyante 4 Fonctionnement 6 Entretien 7 Dépannage 8 Garantie 8 Service à la clientèle GUIDE DE L UTILISATEUR SC6060A Shampouineuse commerciale de la série 6060 MD MC ...

Page 18: ...ce à briquet essence kérosène etc ou dans des endroits où ces matériaux pourraient être présents N utilisez pas l aspirateur dans un endroit clos si des vapeurs de peinture à l huile de diluant ou de produit antimite des poussières inflammables ou d autres vapeurs explosives ou toxiques sont présentes N utilisez pas l appareil pour aspirer des matériaux toxiques blanchiment au chlore ammoniac nett...

Page 19: ...nettoyante Conservez à portée de main suffisamment de solution SanitaireMD d origine pour les shampouineuses portatives afin de pouvoir nettoyer quand bon vous semble Utilisez toujours les solutions nettoyantes Sanitaire d origine AVERTISSEMENT Afin de prévenir les risques d incendie et d électrocution en raison de dommages aux composants internes utilisez uniquement la solution nettoyante Sanitai...

Page 20: ...ien fixé en place 3 Tournez l enrouleur de cordon Quick ReleaseMC dans le sens des aiguilles d une montre pour déroulez complètement le cordon d alimentation Branchez ce dernier dans une prise mise à la terre Remplissage du réservoir de solution nettoyante et d eau 1 Enlevez le réservoir de l arrière de l appareil en le soulevant par la poignée Remarque Le réservoir comporte un fond plat pour faci...

Page 21: ...ion pour extraire la plus grande quantité possible de liquide Répétez cette étape aussi souvent que nécessaire Nettoyage avec l outil de 15 cm 7 Fixez l outil pour taches tenaces de 8 cm 10 cm 15 cm au tuyau de nettoyage portatif 8 Appuyez sur la gâchette de pulvérisation pour pulvériser la solution sur et aux alentours de la zone souillée 9 Relâchez la gâchette de pulvérisation et frottez douceme...

Page 22: ... sécher 2 Il est conseillé que vous aspiriez de l eau propre provenant d un bol pour rincer le tuyau Soulevez ensuite l extrémité du tuyau et étirez ce dernier pour vous assurer que toute l eau est éliminée 3 Enroulez le tuyau flexible autour de l enrouleur et fixez le en place à l aide du loquet Entretien de votre appareil Nettoyage du filtre à débris 1 Retirez tous les poils et débris sur le fil...

Page 23: ...eau du réservoir pour réamorcer Puissance de succion réduite Les réservoirs peuvent être mal enclenchés Soulever les deux réservoirs et les réinstaller bien en place sur l appareil Le réservoir à eau souillée a aspiré la quantité maximale d eau souillée et le repère PLEIN FULL a été atteint Réservoir vide Le réservoir à solution et à eau propre est vide Vérifier le niveau du liquide dans le réserv...

Page 24: ...NS DES CONDITIONS DE LA GARANTIE LIMITÉE CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE VERBALE OU ÉCRITE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES POUVANT RÉSULTER DE L APPLICATION D UNE LOI Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À LA DURÉE D UN AN À COMPTER DE LA DATE D ACHAT TEL QUE STIPULÉ CI DESSUS Certains États ou c...

Reviews: