background image

3

IDENTIFICATION DES PIÈCES 

DU NETTOYEUR

  1. 

Poignée

  2. 

Arrivée du tuyau

  3. 

Couvercle de la cuve des eaux usées

  4. 

Couvercle du récipient du produit nettoyant

  5. 

Sortie du tuyau dʼécoulement

  5a.   Détournement du tuyau dʼécoulement

  6. 

Raccord  du tuyau du produit nettoyant

  7. 

Roues arrières

  8. 

Interrupteur de lʼaspiration

  8a.   Interrupteur de la pompe

  9. 

Cordon électrique

10. 

Rallonge

11. 

Tuyau dʼaspiration

12. 

Tuyau du produit nettoyant

13. 

Lance de nettoyage (Rallonge de 12 pouces)

14. 

Détente du produit nettoyant

15. 

Poignée en "T"

4

1

2

3

5

6

7

9

10

11

12

13

14

8

8a

5a

15

REN

SEI

GNE

MEN

TS 

GÉN

ÉRA

UX

Cou

pur

e a

uto

mat

iqu

e d

e lʼ

asp

ira

tio

n

NO

TE 

: L

ʼap

par

eil 

doi

t to

ujo

urs

 êt

re 

dan

s la

 po

siti

on 

deb

out

 lo

rs 

de 

lʼu

sag

e.  

Si p

our

 qu

elq

ue 

rai

son

 lʼa

ppa

rei

l s

ren

ver

se,

 la

 co

upu

re 

aut

om

atiq

ue 

de 

lʼa

spi

rat

ion

 co

upe

 lʼa

spi

rat

ion

.

La 

cou

pur

e a

uto

mat

iqu

e d

e lʼa

spi

rat

ion

 fo

nct

ion

ne 

lor

squ

e la

 cu

ve 

est

 ple

ine

 de

 liq

uid

e. A

lor

s q

ue 

la 

cuv

e se

 re

mpl

it, 

le 

flot

teu

r à

 

bou

le 

(à 

lʼin

tér

ieu

r d

e la

 ca

ge)

 m

ont

e ju

squ

ʼà 

ce 

quʼ

il s

e c

oin

ce 

con

tre

 lʼa

rriv

ée 

du 

mot

eur

. A

 ce

 m

om

ent

, lʼa

spi

rat

ion

 es

t c

oup

ée 

et l

e b

rui

t d

u m

ote

ur d

evie

nt p

lus

 ai

gu.

  Il

 fa

ut a

lor

s v

ide

r la

 cu

ve.

La 

cou

pur

e a

uto

mat

iqu

e d

e lʼ

asp

ira

tio

n fo

nct

ion

ne 

éga

lem

ent

 si

 lʼe

xtra

cte

ur s

e re

nve

rse

. P

our

 co

ntin

uer

 à 

utili

ser

 lʼa

ppa

rei

l, 

met

tez

 le

s c

om

man

des

 su

r a

rrê

t e

t re

met

tez

 lʼe

xtra

cte

ur s

ur p

ied

.  A

tte

nde

z q

uel

que

s m

inu

tes

 po

ur p

erm

ettr

e a

u m

ote

ur d

sʼa

rrê

ter

 co

mpl

ète

men

t e

t a

u fl

otte

ur d

e re

tom

ber

. R

em

ette

z a

lor

s le

 m

ote

ur e

n m

arc

he.

Cet

 ex

tra

cte

ur e

st c

onç

u u

niq

uem

ent

 po

ur l

ʼas

pira

tio

n d

e liq

uid

es.

Ren

sei

gne

men

ts 

sur

 le

 se

rvi

ce

Les

 in

stru

ctio

ns 

de 

ce 

livr

et v

ous

 se

rvir

ont

 de

 gu

ide

 po

ur l

ʼen

tre

tie

n d

ʼus

age

. S

i u

n s

erv

ice

 pl

us 

im

por

tan

t e

st n

éce

ssa

ire

com

pos

ez l

e n

um

éro

 ci-

des

sou

s, s

ans

 fra

is,

 po

ur d

em

and

er l

ʼad

res

se 

du 

Cen

tre

 se

rvic

e a

gré

é S

ani

tai

re 

le 

plu

s p

roc

he 

de 

vot

re 

dom

icil

e. S

oye

z p

rêt

 à 

fou

rni

r le

s n

um

éro

s d

e m

odè

le,

 de

 ty

pe 

et d

e s

érie

 lo

rsq

ue 

vou

s a

ppe

lez

.

Aux

 Et

ats

-Un

is 

et a

u C

ana

da 

: 1

-80

0-8

00-

897

5

Au 

Mex

iqu

e : 

567

0-6

169

Si v

ous

 le

 pr

éfé

rez

, v

ous

 po

uve

z a

uss

i é

crir

e à

 El

ect

rol

ux 

Hom

e C

are

 Pr

odu

cts

 N

orth

 Am

eric

a, S

erv

ice

 D

ivis

ion

, 8

07 

Nor

th 

Mai

n S

tre

et, 

Blo

om

ing

ton

, Il

lin

ois 

617

01.

 Au

 C

ana

da,

 éc

rive

z à

 E

lec

tro

lux

 H

om

e C

are

 P

rod

uct

s C

ana

da,

 86

6 L

ang

s D

rive

Cam

brid

ge,

 O

nta

rio

 N3

H 2

N7.

 Co

nsu

lte

z la

 G

ara

ntie

 Sa

nita

ire

 po

ur l

es 

ren

sei

gne

men

ts 

com

ple

ts 

sur

 le

 se

rvic

e.

NE 

JAM

AIS

 HU

ILE

R le

 m

ote

ur. 

Les

 pa

lie

rs 

ont

 ét

é lu

brifi

és 

et s

cel

lés

 à 

vie

.

Pla

que

 si

gna

lét

iqu

e

Les

 nu

mér

os d

e m

odè

le,

 de

 typ

e e

t d

e sé

rie

 se

 tro

uve

nt s

ur l

a p

laq

ue 

sig

nal

étiq

ue,

 sit

uée

 

au 

dos

 de

 l'a

ppa

rei

l. P

our

 le 

ser

vice

 le 

plu

s ra

pid

e e

t co

mpl

et, 

soy

ez t

ouj

our

s p

rêt

 à f

our

nir 

ces

 nu

mér

os 

lor

squ

e v

ous

 ap

pel

ez.

Num

éro

s d

e m

odè

le 

et d

e ty

pe 

:__

___

___

___

___

___

___

___

__

SERVICE INFORMA

TION: 1-800-800-8975

MODEL               

TYPE               SERIAL NO.

VOLTS                    

AMPS.                     HERTZ

Num

éro

 de

 sé

rie

 :_

___

___

___

___

___

___

___

__

BLOOMINGTON, ILLINOIS 61701

San

ita

ire

Summary of Contents for SC6080 Series

Page 1: ...go to www sanitairevac com or call 1 800 800 8975 for a copy Commercial Carpet Extraction Cleaner Ownerʼs Guide SC6080 Series Index Important Safeguards 2 Service Information 3 Identify Parts 3 Use 4 Trouble Shooting 5 Warranty 5 www sanitairevac com Part No 73682 4 04 2004 Electrolux Home Care Products Ltd Printed in U S A ...

Page 2: ...llows the ball float to return to normal position and permits proper airflow through the cleaner Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present Store your cleaner indoors and in a cool dry area Keep your work area well lighted Unplug electrical appliances before vacuuming them Do not use any cleaners marked flammable or combustible SA...

Page 3: ... Mexico 5670 6169 Canada 1 800 800 8975 If you prefer you can write to Electrolux Home Care Products NorthAmerica Service Division 807 North Main Street Bloomington Illinois 61701 USA In Canada write to Electrolux Home Care Products Canada 866 Langs Drive Cambridge Ontario N3H 2N7 Refer to The Sanitaire Warranty for complete service information DO NOT OIL the motor at any time Bearings have a seal...

Page 4: ...ch With the cleaning nozzle and hose in hand you may begin cleaning By pulling the solution trigger you will dispense the solution onto the desired area Because the vacuum is on the fluid will quickly be sucked back into the cleaning nozzle You will notice that the area you have just cleaned will be damp This is normal Tips If used to clean up spills or messes clean up as much of the spill or mess ...

Page 5: ...wear by reason of their characteristics Normal wear items such as gaskets wheels cords hoses switches filters bearings carbon brushes solenoids o rings thermostats electrical terminals and casters are excluded from the Limited Warranty EXCEPTIONS AND EXCLUSIONS FROM THE LIMITED WARRANTY This equipment is required to be used on electric current as indicated on the data plate Otherwise damage defects...

Page 6: ...ntía de Sanitaire o del servicio de reparaciones y partes llame al 1 800 800 8975 Guía del propietario de la Aspiradora Extractora Comercial Serie SC6080 Índice Importante para su seguridad 2 Información sobre servicio de repuestos y partes 3 Identifique las partes 3 Uso 4 Resolviendo problemas 5 Garantía 5 www sanitairevac com Parte No 73682 4 04 2004 Electrolux Home Care Products Ltd Impreso en E...

Page 7: ... a su posición normal y que pase el aire por la aspiradora No la use para aspirar líquidos inflamables o combustibles tales como gasolina ni en lugares donde puede haberlos Guarde bajo techo en un lugar fresco y seco Mantenga bien iluminada el área de trabajo Desconecte los electrodomésticos antes de pasarles la aspiradora No use limpiadores marcados inflamables o combustibles GUARDE ESTAS INSTRUCCI...

Page 8: ...efiere puede escribirnos a Electrolux Home Care Products North America Service Division 807 North Main Street Bloomington Illinois 61701 USA En Canadá escriba a Electrolux Home Care Products Canada 866 Langs Drive Cambridge Ontario N3H 2N7 Refiérase a la Garantía de Sanitaire donde encontrará información completa sobre el servicio de reparaciones y partes NUNCA PONGA ACEITE EN EL MOTOR Los cojinetes...

Page 9: ...ce a limpiar Prenda el interruptor de la aspiradora y el interruptor de la bomba Con la boquilla limpiadora y la manguera en mano puede empezar a limpiar Al jalar el gatillo de la solución largará la solución al área deseada Porque la aspiradora está prendida el líquido será aspirado rápidamente dentro de la boquilla limpiadora Notará que el área que acaba de limpiar está húmeda Esto es normal Sug...

Page 10: ... PIEZAS DEL EQUIPO NO CUBIERTAS POR LA GARANTÍA LIMITADA Ciertas piezas del equipo requieren reponerse en el curso común del uso debido al desgaste normal en razón de sus características Se excluyen ítemes que se desgastan normalmente tales como válvulas ruedas cordones eléctricos mangueras interruptores filtros cojinetes cepillos de carbón solenoides aros O termostatos terminales eléctricos y rued...

Page 11: ......

Page 12: ...lʼappareil de lʼusine de fabrication Lʼentrée en vigueur sera la première de ces deux dates PIECES NON COUVERTES PAR LA GARANTIE LIMITÉE Certaines pièces doivent être remplacées dans des conditions dʼutilisation normales Ces pièces telles que joints roues cordons boyaux interrupteurs filtres paliers balais en charbon solénoïdes anneaux thermostats bornes électriques et roulettes ne sont pas couvert...

Page 13: ...mmencer le nettoyage Vous appliquerez le produit nettoyant sur lʼendroit voulu en tirant sur la détente Puisque lʼaspiration est en marche le produit sera vite aspiré dans la lance de nettoyage Vous verrez que lʼendroit que vous venez de nettoyer est humide Ceci est normal Tuyaux Si vous utilisez lʼextracteur pour nettoyer des liquides qui sont tombés par terre travaillez dʼabord avec une serviett...

Page 14: ...teur sur pied Attendez quelques minutes pour permettre au moteur de sʼarrêter complètement et au flotteur de retomber Remettez alors le moteur en marche Cet extracteur est conçu uniquement pour lʼaspiration de liquides Renseignements sur le service Les instructions de ce livret vous serviront de guide pour lʼentretien dʼusage Si un service plus important est nécessaire composez le numéro ci dessous...

Page 15: ...i nʼont pas une capacité suffisante pour transporter le courant Mettre toutes les commandes à la position arrêt OFF avant de débrancher lʼappareil Ne pas débrancher en tirant sur le cordon Tirer plutôt la fiche Ne pas toucher la fiche ni lʼappareil lorsque vous mains sont mouillées Nʼinsérer aucun objet dans les ouvertures Ne pas utiliser lʼappareil lorsquʼun ouverture est bloquée Sʼassurer que de la...

Page 16: ... de votre domicile ou pour les renseignements sur le service appelez le 1 800 800 8975 Nettoyeur Extracteur A usage commercial Guide du propriétaire Série SC6080 Table des matières Importantes mesures de sécurité 2 Renseignements sur le service 3 Identification des pièces 3 Mode dʼemploi 4 Dépannage 5 Garantie 5 www sanitairevac com Pièce no 73682 4 04 2004 Electrolux Home Care Products Ltd Imprimé...

Reviews: