background image

09

GB

F

E

NL

D

La marque et le logo Bluetooth

®

 sont des marques déposées 

appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques 

par SANGEAN ELECTRONICS INC. est faite sous licence.

1. Instructions importantes concernant la 

sécurité

1. 

Lisez ces instructions.

2. 

Conservez ces instructions.

3. 

Tenez compte de toutes les mises en garde.

4. 

Suivez toutes les instructions.

5. 

N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.

6. 

Ne nettoyez qu’à l’aide d’un linge sec.

7. 

N’obstruez aucune voie de ventilation. Installez conformément 

aux instructions du fabricant.

8. 

N’installez pas à proximité de sources de chaleur telles que 

radiateurs, registre de chaleur, poêle ou autres appareils (y 

compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

9. 

 Ne sous-estimez pas l’objectif de sécurité des prise polarisées 

ou de type terre. Une prise polarisée a deux fiches dont l’une est 

plus large que l’autre. Une prise de type terre a deux fiches plus 

une fiche supplémentaire de raccord à la terre. La fiche large 

ou le raccord à la terre sont conçues pour votre sécurité. Si la 

prise fournie ne convient pas à votre équipement, consultez un 

électricien pour remplacer votre ancien équipement. Consult an 

electrician for replacement of the obsolete outlet.

10. 

 Protégez le cordon d’alimentation contre les piétinements ou 

les pincements, particulièrement au niveau des branchements, 

prises de courant, et du point d’où il sort de l’appareil.

11. 

N’utilisez que les extensions / accessoires spécifiés par le 

fabricant.

12. 

N’utilisez qu’avec un chariot, support, trépied, crochet 

ou table spécifiépar le fabricant, ou vendu avec 

l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez 

attentif lorsque vous déplacez la combinaison chariot / appareil 

pour éviter les blessures dues au renversement. 

13. 

Débranchez cet appareil lors des orages ou lorsqu’il est inutilisé 

pendant une longue période.

14. 

Confiez toute réparation à du personnel de maintenance 

qualifié. La réparation est nécessaire lorsque l’appareil a 

été endommagé de quelque sorte, par exemple si le cordon 

d’alimentation ou la prise sont endommagés, si du liquide a été 

répandu ou si des objets sont tombés dans l’appareil ou si ce 

dernier a été exposé aux moisissures ou à la pluie.

15. 

Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, 

n’exposez pas cet appareil à la pluie ou l’humidité.

16. 

Le marquage de risque d’étouffement et les symboles 

graphiques associés sont présents sur la face arrière de l’unité.

17. 

 L’appareil ne doit pas être exposé aux égouttements ou aux 

éclaboussures et aucun objet rempli de liquide ne doit être 

placé dessus.

18. 

Une pression excessive dans les oreilles et les écouteurs 

peuvent diminuer l’audition. Les réglages hauts qui désactivent 

le fil des équaliseurs amènent à des tensions de signal fortes 

sur la sortie pour les oreilles et les écouteurs.

19. 

 La prise d’alimentation doit être proche de la radio, et facilement 

accessible afin de n’avoir qu’a débrancher la prise du secteur 

pour pouvoir déconnecter l’appareil en cas d’urgence.

20. 

Lorsque L’alimentation principale ou un appareil de 

raccordement sert de sectionneur, le sectionneur doit toujours 

rester en état de marche.

21. 

Pour prévenir des possibles dégâts de l’audition, 

n’écoutez pas à desvolumes trop élevés pendant de 

longues périodes.

PRÉCAUTION:

Ces instructions concernant la réparation sont à utiliser par du 

personnel qualifié uniquement. Pour réduire le risque de choc 

électrique, ne procédez à aucune réparation autre que celles 

détaillées dans ces instructions d’utilisation a moins que vous 
ne disposiez des qualifications.

2. Introduction

Vue d'ensemble de l'unité principale et de la 

télécommande

1

Haut-parleurs

2

Bouton d’alimentation POWER

3

Capteur infrarouge

4

Bouton / -

5

Écran LCD

6

Bouton (lecture / pause) PLAY / PAUSE

7

Bouton REPEAT (répéter) / REC (enregistrer)

8

Bouton SELECT (sélectionner) / STOP (arrêt)

9

Fente pour CD

10

Voyant Bluetooth

11

Bouton d'éjection du CD

12

Bouton de réglage TUNING UP / DOWN / NEXT (suivant) / 

PREVIOUS (précédent) / FAST FORWARD (avance rapide) / 

FAST REWIND (rembobinage rapide)

13

Bouton ALARM (alarme)

14

Bouton SLEEP (mise en veille) / TIME SET (réglage de 

l’horloge)

15

Bouton EQ (equalizer) / BLUETOOTH PAIR (couplage 

Bluetooth)

16

Bouton (dossier)

17

Bouton INFO / MENU

18

Bouton MEDIA (CD / SD / USB)

19

Bouton SOURCE (DAB / FM / AUX / Bluetooth)

20

Antenne DAB / FM

21

Fente pour carte SD

22

Port USB pour la lecture / enregistrement audio

23

Prise AC IN (100-240 V, 50/60 Hz, 32W)

24

Port USB pour la charge (5V / 1A)

25

Port USB-B

26

Prise d’entrée AUX IN

27

Prise de sortie LINE OUT

28

Prise CASQUE

REMARQUE:

T

ous les boutons de la radio sont des boutons tactiles qui 

ne peuvent pas être « enfoncés physiquement ». Pour les 

utiliser, appuyez simplement sur ou maintenez-les enfoncés. 

Si  un  bouton  a  une  fonctionnalité  supplémentaire  (ces 

fonctionnalités sont marquées d'un point au-dessus du bouton 

sur la radio elle-même), appuyez sur le bouton et maintenez-le 

enfoncé pour utiliser cette fonctionnalité.

Télécommande

a

Bouton d'alimentation POWER

b

Bouton de mise en sourdine MUTE

c

Boutons numériques

d

Bouton FOLDER UP (dossier vers le haut)

e

Bouton de réglage TUNING DOWN

f

Bouton MENU

g

Bouton (enregistrer) RECORD

h

Bouton MEDIA (CD / SD / USB)

i

Bouton de mise en veille SLEEP

j

Bouton de répétition REPEAT

Summary of Contents for DDR-53BT

Page 1: ...3A81fS1400010 GB F E NL D Operating instruction 02 08 Mode d emploi 09 15 Instruccions de manejo 16 22 Gebruiksaanwijzing 23 29 Bedienungsanleitung 30 36 DDR 53BT...

Page 2: ...01 a b c d e f g h i j k v u t s r q p o n m l C B A D E F G H I J K L M N O P Q R S T 1 20 21 22 5 6 7 10 11 8 4 9 18 19 25 24 23 26 27 28 17 16 15 14 13 12 2 3...

Page 3: ...7 Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids shall be placed on the apparatus 18 Excessive sound pressure on ear and headphones could impair the hearing...

Page 4: ...ime has not yet been set and the default date To automatically set the date and time follow these steps 1 Before turning on the radio carefully extend the antenna at the back of the radio 2 Turn on th...

Page 5: ...e DAB band A DAB radio station can be stored as a preset by tuning into it and then pressing and holding one of the numeric buttons on the remote control Presets can be recalled by simply pressing the...

Page 6: ...he steps described previously The effective operation range between the radio and the paired Bluetooth device is approximately 10 meters 30 feet Any obstacle between the system and the device can redu...

Page 7: ...of the first folder will automatically start The display will show 01 001 00 00 The first number represents the folder number the second number represents the track number within the current folder a...

Page 8: ...the SLEEP timer button to configure the sleep timer When the sleep timer is enabled the sleep timer indicator will be shown on the left side of the radio s display The remaining sleep timer time can b...

Page 9: ...dphone socket 3 5mm diameter Auxiliary in socket 3 5mm diameter Line out socket 3 5mm diameter Aerial System FM Telescopic aerial DAB Telescopic aerial Operating temperature range 0 C to 35 C The barc...

Page 10: ...n objet rempli de liquide ne doit tre plac dessus 18 Une pression excessive dans les oreilles et les couteurs peuvent diminuer l audition Les r glages hauts qui d sactivent le fil des qualiseurs am ne...

Page 11: ...rd le connecteur du cordon d alimentation la radio puis ins rez la fiche du cordon d alimentation dans la prise murale Fonctionnement initial Une fois que votre radio DDR 53BT a t aliment e pour la pr...

Page 12: ...sur le bouton SOURCE 3 Si c est la premi re fois que le mode radio DAB est utilis la radio effectuera automatiquement une recherche compl te afin de trouver toutes les stations radio DAB disponibles P...

Page 13: ...er que la radio est d tectable 3 Activez le Bluetooth sur votre appareil Bluetooth reportez vous au manuel de l appareil Bluetooth si vous ne savez pas comment activer le Bluetooth 4 Acc dez la liste...

Page 14: ...piste du dossier suivant Appuyez et maintenez enfonc le bouton TUNING UP pour avancer rapidement dans une piste 7 Appuyez plusieurs fois sur le bouton REPEAT pour s lectionner un mode de r p tition L...

Page 15: ...nant lue via les haut parleurs du DDR 53BT La lecture doit tre contr l e sur le p riph rique externe tandis que le volume peut tre contr l la fois sur la radio et sur le p riph rique externe 10 Autres...

Page 16: ...e extr mit retirez l antenne t lescopique en la faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre vue de l arri re du produit Cela exposera un connecteur de type F auquel un c ble coaxia...

Page 17: ...salpicaduras y no deber n colocarse objetos que contengan l quidos sobre este 18 Una presi n sonora excesiva en los o dos procedente de los auriculares podr an da ar su capacidad auditiva Un ajuste de...

Page 18: ...ci n en la toma de pared Uso inicial Despu s de alimentar la DDR 53BT por vez primera la pantalla de la radio mostrar una hora parpadeando lo que indica que la hora a n no se ha establecido y la fecha...

Page 19: ...io DAB la radio realizar una b squeda completa de forma autom tica para encontrar todas las emisoras de radio DAB disponibles Durante el proceso de b squeda a medida que se detecten nuevas emisoras el...

Page 20: ...th consulte el manual del dispositivo Bluetooth si no est seguro de c mo activar el Bluetooth 4 Vaya a la lista de Bluetooth en el dispositivo Bluetooth y seleccione el dispositivo llamado DDR 53BT NO...

Page 21: ...un CD de MP3 o WMA con varias carpetas tambi n puede presionar el bot n de carpeta hacia arriba para ir directamente a la primera pista de la siguiente carpeta Mantenga presionado el bot n de sintoni...

Page 22: ...xiliar en la parte posterior de la radio usando un cable de audio de 3 5mm no incluido 2 Aseg rese de que tanto la radio como el dispositivo externo est n encendidos 3 Seleccione el modo de entrada au...

Page 23: ...antena externa usando un cable coaxial Primero quite los dos tornillos peque os que sujetan la tapa del conector de la antena en su lugar usando un destornillador de estrella peque o A continuaci n u...

Page 24: ...7 Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppend of spattend water en er mogen geen voorwerpen gevuld met vloeistof op het apparaat worden geplaatst 18 Extreem hoge geluidsniveaus op oor en ko...

Page 25: ...e radio om aan te geven dat de tijd nog niet is ingesteld en wordt de standaard datum weergegeven Volg deze stappen om de tijd en datum in te stellen 1 Strek de antenne op de achterkant van de radio v...

Page 26: ...enders te vinden De zenderteller wordt opgehoogd als er tijdens het scannen nieuwe zenders worden gevonden en de gevonden zenders worden toegevoegd aan de lijst die is opgeslagen in de radio De balk o...

Page 27: ...p sommige Bluetooth apparaten met Bluetooth versie 2 1 of eerder moet u mogelijk een pincode invoeren Als dit het geval is voer dan de pincode 0000 in 5 Nadat de apparaten zijn gekoppeld en verbonden...

Page 28: ...naar de eerste track van de volgende map te gaan Houd AFSTEMMEN OMHOOG aangetikt om vooruit te spoelen binnen een track 7 Tik herhaaldelijk op de knop HERHALEN om een herhaalmodus te selecteren De be...

Page 29: ...er kunnen worden ingesteld Volg deze stappen om de alarmen in te stellen 1 Tik op de ALARM knop 2 Gebruik de knop AFSTEMMEN OMHOOG OMLAAG om Alarm 1 of Alarm 2 te selecteren en tik vervolgens ter beve...

Page 30: ...r komt een F type aansluiting bloot te liggen waarop vervolgens een coaxkabel kan worden aangesloten 11 Specifications Stroomvereisten Netvoeding AC 100 240 V 50 60 Hz 32W Batterijen afstandsbediening...

Page 31: ...wurde 15 Um Feuer und elektrischen Schl gen vorzubeugen vermeiden Sie es das Ger t Regen oder Feuchtigkeit auszusetzen 16 Ein Stromschlaggefahrsymbol und ein grafisches Warnsymbol sind zur Vorbeugung...

Page 32: ...e Ihr DDR 53BT das erste Mal an die Stromversorgung anschlie en blinken im Display die Zeitanzeige und das werksseitig eingestellte Datum was bedeutet dass die Uhrzeit noch nicht eingestellt wurde Geh...

Page 33: ...lst ndige Sendersuche durch um verf gbare DAB Sender zu suchen Wenn das Radio w hrend dieser Suche neue Sender findet erh ht sich der Z hler und die Sender werden zur Senderliste des Radios hinzugef g...

Page 34: ...Bei einigen Bluetooth Ger ten mit Bluetooth Version 2 1 oder lter ist eventuell die Eingabe eines Passworts erforderlich Geben Sie in solch einem Fall 0000 ein 5 Nach der erfolgreichen Kopplung und Ve...

Page 35: ...ie Wiedergabe zu beenden Im Display wird die Gesamtzahl der Ordner und der Titel auf der CD angezeigt HINWEIS Verwenden Sie die Taste ORDNER auf der Fernbedienung um zum vorherigen Ordner einer MP3 WM...

Page 36: ...n Weckruf mit der BETRIEBSTASTE ausschalten das Radio geht dann wieder in den Standby Modus ber Tippen Sie auf eine andere Taste am Radio au er LAUTST RKE um den Weckruf f r 5 Minuten zu unterbrechen...

Page 37: ...ser Line Ausgang 3 5mm Durchmesser Antennensystem UKW Teleskopantenne DAB Teleskopantenne Betriebstemperaturbereich 0 C bis 35 C Folgender Barcode ist am Ger t angebracht Seriennummer Herstellungsmona...

Reviews: