background image

22

GB

F

E

NL

D

Uso de auriculares

Cualquier auricular que cuente con un conector de 3,5mm puede 

conectarse a la toma de auriculares en la parte posterior de la radio. 

Simplemente conecte el conector de 3,5mm de los auriculares a 

la toma para empezar a escuchar usando los auriculares. Una vez 

que los auriculares se conecten a la toma, los altavoces de la radio 

se silenciarán.

IMPORTANTE:

Una presión sonora excesiva de los auriculares puede

 

provocar pérdida de audición. Para evitar posibles 

daños auditivos, no escuche a volumen alto durante 

periodos de tiempo prolongados.

Toma de salida de línea

El sistema de sonido está provisto con una toma de salida de línea 

estéreo de 3,5mm en la parte posterior para permitir que la señal de 

audio se envíe a un amplificador externo u otro dispositivo de audio. 

Insertar un cable de audio en esta toma no silenciará el altavoz 

interno. Ajuste el control de volumen a un nivel bajo si lo desea (nivel 

mínimo = 1). Establecer el volumen al mínimo puede provocar que la 

salida de línea se silencie.

Cargar con la toma USB

El conector USB únicamente puede alimentar una memoria USB 

con 1A y 5V como máximo y la mayoría de modelos de iPhone. Sin 

embargo, no es compatible con unidades de disco duro externos y 

todos los teléfonos móviles y dispositivos electrónicos.

IMPORTANTE:

No conecte esta toma USB con el puerto USB del PC, ya que 

es muy posible que las unidades se estropeen.

Retirada de la antena

La antena telescópica instalada es adecuada para la mayoría de 

aplicaciones. En algunos lugares, si las condiciones de recepción 

son malas, una antena externa podría ser más adecuada. Para 

este propósito, la antena telescópica puede quitarse para permitir 

la conexión de una antena externa usando un cable coaxial.
Primero quite los dos tornillos pequeños que sujetan la tapa del conector 

de la antena en su lugar usando un destornillador de estrella pequeño. A 

continuación, usando una llave adecuada (11mm en las caras planas), 

retire la antena telescópica girándola en el sentido contrario a las agujas 

del reloj cuando se mira desde la parte posterior del producto.
Esto expondrá un conector de tipo F al que luego se puede conectar 

un cable coaxial.

11. Especificaciones

Requisitos de alimentación

Fuente de alimentación

CA 100-240 V, 50/60 Hz, 32W

Batería (mando a distancia)

2 x AAA

Cobertura de frecuencia

FM

87.5 - 108 MHz

DAB+

174.928 - 239.200 MHz

Bluetooth

Versión de Bluetooth

5.0

Perfiles Bluetooth soportados

A2DP, AVRCP

Códecs de Bluetooth soportados

SBC y AAC

Potencia de transmisión

Clase 2

Alcance del Bluetooth

aproximadamente 10m (30pies)

Frecuencia y potencia máxima de transmisión del 

Bluetooth

2402MHz ~ 2480MHz: +4dBm (Bluetooth EDR)

Características del circuito

Potencia de salida

2 x 7 vatios

Toma de auriculares

3,5mm de diámetro

Toma de entrada auxiliar

3,5mm de diámetro

Toma de salida de línea

3,5mm de diámetro

Sistema de antena

Antena telescópica FM
Antena telescópica DAB+

Rango de temperatura de funcionamiento

de 0°C a + 35°C

※ 

 

El código de barras en el producto se define de la siguiente manera:

  

Número de serie
Mes de producción
Año de producción
Código del producto

La empresa se reserva el derecho de modificar las especificaciones sin notificación previa.

Si, en lo sucesivo, usted tuviera que deshacerse de este producto, por favor, tenga en cuenta que los productos eléctricos usados no deben 

ser depositados junto con los desechos del hogar. Por favor, recicle allá donde se disponga de instalaciones para estos fines. Consulte a las 

autoridades locales o a su distribuidor sobre consejos de reciclaje (Directiva de Residuos de Equipos Eléctricos y Elec- trónicos)

Summary of Contents for DDR-53BT

Page 1: ...3A81fS1400010 GB F E NL D Operating instruction 02 08 Mode d emploi 09 15 Instruccions de manejo 16 22 Gebruiksaanwijzing 23 29 Bedienungsanleitung 30 36 DDR 53BT...

Page 2: ...01 a b c d e f g h i j k v u t s r q p o n m l C B A D E F G H I J K L M N O P Q R S T 1 20 21 22 5 6 7 10 11 8 4 9 18 19 25 24 23 26 27 28 17 16 15 14 13 12 2 3...

Page 3: ...7 Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids shall be placed on the apparatus 18 Excessive sound pressure on ear and headphones could impair the hearing...

Page 4: ...ime has not yet been set and the default date To automatically set the date and time follow these steps 1 Before turning on the radio carefully extend the antenna at the back of the radio 2 Turn on th...

Page 5: ...e DAB band A DAB radio station can be stored as a preset by tuning into it and then pressing and holding one of the numeric buttons on the remote control Presets can be recalled by simply pressing the...

Page 6: ...he steps described previously The effective operation range between the radio and the paired Bluetooth device is approximately 10 meters 30 feet Any obstacle between the system and the device can redu...

Page 7: ...of the first folder will automatically start The display will show 01 001 00 00 The first number represents the folder number the second number represents the track number within the current folder a...

Page 8: ...the SLEEP timer button to configure the sleep timer When the sleep timer is enabled the sleep timer indicator will be shown on the left side of the radio s display The remaining sleep timer time can b...

Page 9: ...dphone socket 3 5mm diameter Auxiliary in socket 3 5mm diameter Line out socket 3 5mm diameter Aerial System FM Telescopic aerial DAB Telescopic aerial Operating temperature range 0 C to 35 C The barc...

Page 10: ...n objet rempli de liquide ne doit tre plac dessus 18 Une pression excessive dans les oreilles et les couteurs peuvent diminuer l audition Les r glages hauts qui d sactivent le fil des qualiseurs am ne...

Page 11: ...rd le connecteur du cordon d alimentation la radio puis ins rez la fiche du cordon d alimentation dans la prise murale Fonctionnement initial Une fois que votre radio DDR 53BT a t aliment e pour la pr...

Page 12: ...sur le bouton SOURCE 3 Si c est la premi re fois que le mode radio DAB est utilis la radio effectuera automatiquement une recherche compl te afin de trouver toutes les stations radio DAB disponibles P...

Page 13: ...er que la radio est d tectable 3 Activez le Bluetooth sur votre appareil Bluetooth reportez vous au manuel de l appareil Bluetooth si vous ne savez pas comment activer le Bluetooth 4 Acc dez la liste...

Page 14: ...piste du dossier suivant Appuyez et maintenez enfonc le bouton TUNING UP pour avancer rapidement dans une piste 7 Appuyez plusieurs fois sur le bouton REPEAT pour s lectionner un mode de r p tition L...

Page 15: ...nant lue via les haut parleurs du DDR 53BT La lecture doit tre contr l e sur le p riph rique externe tandis que le volume peut tre contr l la fois sur la radio et sur le p riph rique externe 10 Autres...

Page 16: ...e extr mit retirez l antenne t lescopique en la faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre vue de l arri re du produit Cela exposera un connecteur de type F auquel un c ble coaxia...

Page 17: ...salpicaduras y no deber n colocarse objetos que contengan l quidos sobre este 18 Una presi n sonora excesiva en los o dos procedente de los auriculares podr an da ar su capacidad auditiva Un ajuste de...

Page 18: ...ci n en la toma de pared Uso inicial Despu s de alimentar la DDR 53BT por vez primera la pantalla de la radio mostrar una hora parpadeando lo que indica que la hora a n no se ha establecido y la fecha...

Page 19: ...io DAB la radio realizar una b squeda completa de forma autom tica para encontrar todas las emisoras de radio DAB disponibles Durante el proceso de b squeda a medida que se detecten nuevas emisoras el...

Page 20: ...th consulte el manual del dispositivo Bluetooth si no est seguro de c mo activar el Bluetooth 4 Vaya a la lista de Bluetooth en el dispositivo Bluetooth y seleccione el dispositivo llamado DDR 53BT NO...

Page 21: ...un CD de MP3 o WMA con varias carpetas tambi n puede presionar el bot n de carpeta hacia arriba para ir directamente a la primera pista de la siguiente carpeta Mantenga presionado el bot n de sintoni...

Page 22: ...xiliar en la parte posterior de la radio usando un cable de audio de 3 5mm no incluido 2 Aseg rese de que tanto la radio como el dispositivo externo est n encendidos 3 Seleccione el modo de entrada au...

Page 23: ...antena externa usando un cable coaxial Primero quite los dos tornillos peque os que sujetan la tapa del conector de la antena en su lugar usando un destornillador de estrella peque o A continuaci n u...

Page 24: ...7 Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppend of spattend water en er mogen geen voorwerpen gevuld met vloeistof op het apparaat worden geplaatst 18 Extreem hoge geluidsniveaus op oor en ko...

Page 25: ...e radio om aan te geven dat de tijd nog niet is ingesteld en wordt de standaard datum weergegeven Volg deze stappen om de tijd en datum in te stellen 1 Strek de antenne op de achterkant van de radio v...

Page 26: ...enders te vinden De zenderteller wordt opgehoogd als er tijdens het scannen nieuwe zenders worden gevonden en de gevonden zenders worden toegevoegd aan de lijst die is opgeslagen in de radio De balk o...

Page 27: ...p sommige Bluetooth apparaten met Bluetooth versie 2 1 of eerder moet u mogelijk een pincode invoeren Als dit het geval is voer dan de pincode 0000 in 5 Nadat de apparaten zijn gekoppeld en verbonden...

Page 28: ...naar de eerste track van de volgende map te gaan Houd AFSTEMMEN OMHOOG aangetikt om vooruit te spoelen binnen een track 7 Tik herhaaldelijk op de knop HERHALEN om een herhaalmodus te selecteren De be...

Page 29: ...er kunnen worden ingesteld Volg deze stappen om de alarmen in te stellen 1 Tik op de ALARM knop 2 Gebruik de knop AFSTEMMEN OMHOOG OMLAAG om Alarm 1 of Alarm 2 te selecteren en tik vervolgens ter beve...

Page 30: ...r komt een F type aansluiting bloot te liggen waarop vervolgens een coaxkabel kan worden aangesloten 11 Specifications Stroomvereisten Netvoeding AC 100 240 V 50 60 Hz 32W Batterijen afstandsbediening...

Page 31: ...wurde 15 Um Feuer und elektrischen Schl gen vorzubeugen vermeiden Sie es das Ger t Regen oder Feuchtigkeit auszusetzen 16 Ein Stromschlaggefahrsymbol und ein grafisches Warnsymbol sind zur Vorbeugung...

Page 32: ...e Ihr DDR 53BT das erste Mal an die Stromversorgung anschlie en blinken im Display die Zeitanzeige und das werksseitig eingestellte Datum was bedeutet dass die Uhrzeit noch nicht eingestellt wurde Geh...

Page 33: ...lst ndige Sendersuche durch um verf gbare DAB Sender zu suchen Wenn das Radio w hrend dieser Suche neue Sender findet erh ht sich der Z hler und die Sender werden zur Senderliste des Radios hinzugef g...

Page 34: ...Bei einigen Bluetooth Ger ten mit Bluetooth Version 2 1 oder lter ist eventuell die Eingabe eines Passworts erforderlich Geben Sie in solch einem Fall 0000 ein 5 Nach der erfolgreichen Kopplung und Ve...

Page 35: ...ie Wiedergabe zu beenden Im Display wird die Gesamtzahl der Ordner und der Titel auf der CD angezeigt HINWEIS Verwenden Sie die Taste ORDNER auf der Fernbedienung um zum vorherigen Ordner einer MP3 WM...

Page 36: ...n Weckruf mit der BETRIEBSTASTE ausschalten das Radio geht dann wieder in den Standby Modus ber Tippen Sie auf eine andere Taste am Radio au er LAUTST RKE um den Weckruf f r 5 Minuten zu unterbrechen...

Page 37: ...ser Line Ausgang 3 5mm Durchmesser Antennensystem UKW Teleskopantenne DAB Teleskopantenne Betriebstemperaturbereich 0 C bis 35 C Folgender Barcode ist am Ger t angebracht Seriennummer Herstellungsmona...

Reviews: