background image

Dette symbol på produktet eller i vejledningen 

betyder, at det udtjente elektriske eller 

elektroniske udstyr ikke må bortskaffes 

sammen med husholdningsaffald. I EU-lande 

findes der separate indsamlingssystemer til 

genbrug.

Kontakt de lokale myndigheder eller 

forhandleren for at få yderligere information.

Tento symbol na produktu nebo v návodu 

znamená, že elektronické a elektrické zařízení 

na konci životnosti nepatří do běžného 

domovního odpadu. V zemích EU jsou 

provozovány systémy odděleného sběru.

Více informací vám poskytne místní úřad nebo 

prodejce, u něhož jste produkt zakoupili.

Bemærkninger vedr. bortskaffelse af batterier

De batterier, der anvendes til dette produkt, indeholder 

kemikalier, som er skadelige for miljøet.

Bortskaf brugte batterier i henhold til de stedlige love og 

bestemmelser for at bevare miljøet. Smid aldrig batterier 

ud med det normale husholdningsaffald.

Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for at få 

yderligere information.

Poznámky k likvidaci baterií

Baterie používané v tomto zařízení obsahují chemikálie, 

které zatěžují životní prostředí.

V zájmu ochrany životního prostředí likvidujte použité 

baterie v souladu s místními zákony a předpisy. Baterie 

nepatří do běžného domovního odpadu.

Více informací vám poskytne místní úřad nebo prodejce, u 

něhož jste produkt zakoupili.

Alle varemærker tilhører deres respektive ejere og alle 

rettigheder anerkendes.

Všetky ochranné známky sú majetkom ich príslušných 

majiteľov a všetky práva sú vyhradené.

Poznámky týkajúce sa likvidácie batérie

Batérie, ktoré sa v tomto výrobku používajú, obsahujú 

chemikálie, ktoré sú škodlivé pre životné prostredie.

Aby sa chránilo životné prostredie, staré batérie zlikvidujte 

v súlade s miestnymi predpismi a nariadeniami. Batérie 

neodhadujte do domového odpadu.

Ďalšie informácie si môžete vyžiadať od svojho úradu 

miestnej správy alebo v obchode, kde ste si tento výrobok 

zakúpili.

Tento symbol na výrobku alebo v návode na 

obsluhu znamená, že elektrické a elektronické 

zariadenie sa nesmie po skončení jeho životnosti 

zlikvidovať jeho odhodením do domového 

odpadu. V Európskej únii sú zavedené 

samostatné systémy na recyklovanie odpadu.

Ďalšie informácie si môžete vyžiadať od svojho 

úradu miestnej správy alebo v obchode, kde ste 

si tento výrobok zakúpili.

DK

CZ

Bluetooth® mærket og logoerne er registrerede 

varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug 

af disse mærker af DSG Retail Limited er som et associeret 

selskab under licens tilhørende DSG International Sourcing 

Ltd. Andre varemærker og navne tilhører deres respektive 

ejere og alle deres rettigheder anerkendes.

Slovoznak a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné 

známky ve vlastnictví společnosti Bluetooth® SIG, Inc. a 

společnost DSG Retail Limited smí tyto značky používat 

jako dceřiná společnost na základě licence udělené 

společnosti DSG International Sourcing Ltd. Ostatní 

ochranné známky a obchodní názvy jsou majetkem 

příslušných vlastníků včetně veškerých práv.

Všetky ochranné známky sú majetkom ich príslušných 

majiteľov a všetky práva sú vyhradené.

SK

Slovné označenie Bluetooth® a logá sú registrované 

ochranné známky vlastnené spoločnosťou Bluetooth® SIG, 

Inc. a akékoľvek použitie týchto značiek spoločnosťou DSG 

Retail Limited je partnerský obchod na základe licencie 

poskytnutej spoločnosťou DSG International Sourcing Lts. 

Ďalšie ochranné známky a obchodné názvy sú majetkom 

ich príslušných vlastníkov a uznávané sú všetky práva.

Summary of Contents for S20iBT12E

Page 1: ...iPhone iPod iPad audiotelakka Instruksjonsmanual Lyd med dokking for iPhone iPod iPad Brugervejledning Lyddock til iPhone iPod iPad Instruktionsbok Ljuddockning för iPhone iPod iPad Návod K Použití Audio základna pro iPhone iPod iPad Návod S Pokynmi Zvuková dokovacia stanica pre iPhone iPod iPad iPhone iPod and iPad not included ...

Page 2: ......

Page 3: ...29 Bluetooth betjening 30 Lydoperasjon 30 Vedlikehold 31 Råd og tips 31 Spesifikasjoner 32 Innehållsförteckning SE Säkerhetsföreskrifter 6 Packa upp 33 Produktöversikt 34 Vy framifrån 34 Vy ovanifrån 34 Vy från sidan 34 Bakre uttag 34 Fjärrkontroll 35 Ta bort isolerremsan från fjärrkontrollen 36 Batteribyte i fjärrkontrollen 36 Fjärrkontrollens operationsområde 37 Anslutningar 38 Använda ljudanslu...

Page 4: ...dání 73 Připojení 74 Používání připojení zvuku 74 Pomocí připojení AUX 74 Používání připojení YPbPr 75 Napájecí zdroj 75 Síťové napájení 75 Obecné používání 76 Zapnutí vypnutí a výběr funkce 76 Výběr režimů 76 Nastavení hlasitosti 76 Ovládání iPod iPhone iPad 77 Vložení přístroje iPod iPhone iPad 77 Nabíjení přístroje iPod iPhone iPad 77 Funkce výstupu videa 77 Ovládání Bluetooth 78 Používání zvuk...

Page 5: ...ug the unit from the power supply before cleaning Do not use any type of abrasive pad or abrasive cleaning solutions as these may damage the unit s surface Do not use liquids to clean the unit Sikkerhetsadvarsler NO Les alle instruksjoner nøye før du bruker enheten og oppbevare dem for fremtidig referanse Ta vare på bruksanvisningen Hvis du overdrar enheten til en tredjepart sørg for å ta med denn...

Page 6: ... huolellisesti ennen kuin alat käyttää laitetta ja säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten Säilytä käyttöopas Jos myyt tai annat laitteen kolmannelle osapuolelle ole hyvä ja anna tämä käyttöopas laitteen mukana Varmista että laitteen etikettiin merkitty volttimäärä vastaa verkkovirtasi volttimäärää Vahingot Ole hyvä ja tarkista laite vahinkojen varalta heti pakkauksesta purkamisen jälkeen Älä jatk...

Page 7: ...ařízení si přečtěte veškeré pokyny a uschovejte je pro budoucí použití Uschovejte tento návod Předáváte li zařízení třetí straně nezapomeňte předat také tento návod Zkontrolujte zda napětí uvedené na typovém štítku odpovídá napětí ve vaší elektrické zásuvce Poškození Po vybalení zařízení zkontrolujte zda není poškozeno Přístroj nepoužívejte pokud máte pochybnosti o jeho funkci nebo pokud je jakkol...

Page 8: ...lo nebezpečenstvu požiaru úrazu elektrickým prúdom alebo poškodeniu tohto výrobku nesmie byť vystavené dažďu vlhkosti kvapkajúcej alebo striekajúcej vode Na toto zariadenie sa nesmú klásť žiadne predmety naplnené vodou ako sú vázy Ak sa na zariadenie rozleje nejaká tekutina môže to spôsobiť vážnu poruchu Zariadenie okamžite vypnite a odpojte od zdroja napájania Zo zásuvky vytiahnite zástrčku napáj...

Page 9: ... are included Thank youfor purchasing your new Sandstrøm Docking Speaker We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers You will also find some hints and tips to help you resolve any issues Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference Audio...

Page 10: ... Lights up Blue when the unit is on 4 IR Sensor Receives signal from the remote control 1 Source STANDBY Dial Switches the unit between the ON and STANDBY modes Adjusts the volume Switches between iPod Bluetooth LINE IN and AUX IN modes 1 AUX IN Socket 2 Remote Control Compartment Stores the remote control 1 ON OFF Switch Switches the unit on off 2 DC IN Socket 3 TV DVD IN Sockets 4 YPbPr Sockets ...

Page 11: ...unit or restores the sound 7 EQ Button Switches between Music or Movie modes 1 2 4 6 8 9 5 3 7 10 8 VOLUME Button Increases the volume 9 Button Skips backwards to the beginning of the track or to the previous track Allows fast reversing of the current track 10 Button Plays pauses resumes playback 11 Button Skips forwards to the next track Allows fast forwarding of the current track 12 VOLUME Butto...

Page 12: ...e Dispose of it in accordance with the local regulations Small button cell batteries such as the one used in the remote control are easily swallowed by young children this is dangerous Keep loose button cells away from young children and make sure the battery holder tray is secure in the remote control Seek medical advice if you believe a cell has been swallowed Battery Replacement for the Remote ...

Page 13: ...sunlight or near sources of excessive heat Remove the battery from the remote control when not in use for a long period of time as it could cause corrosion or battery leakage and may result in physical injury and or property damage including fire Remote Control Operation Range Point the remote control at the unit no more than 5 metres from the remote control sensor and within a 60 arc of the front...

Page 14: ...to connect the audio or visual device s Audio sockets to the main unit s TV DVD IN sockets Rear side of the unit RCA Stereo Audio Cable Included AUX IN Cable Included Audio device Using the AUX Connection Use a 3 5mm AUX IN cable included to connect the MP3 device s EARPHONES socket to the main unit s AUX IN socket ...

Page 15: ...s adapter to its full length Connect mains cable to the mains adapter and then connect to the DC socket on the rear of the unit and a mains socket at the other end Make sure the mains adapter is fully inserted into the mains socket The unit is now connected and ready to use To switch the unit off completely press the ON OFF switch at the rear of the unit to the OFF position or unplug the mains ada...

Page 16: ...n disconnect the unit from the mains socket Selecting Modes Press the SOURCE STANDBY dial on the unit to switch between iPod Bluetooth LINE IN and AUX IN modes The LED indicator on the front light of the unit will flash blue The indicator of each mode on the dial s rim will light up green Alternatively press the iPod Bluetooth AUX IN or LINE IN button on the remote control to select desired mode I...

Page 17: ...our iPod iPhone iPad has an internal non removable battery the battery may need to be charged if it has not been used for a while 2 You can automatically charge the iPod iPhone iPad through the unit when it is docked If you charge the iPod iPhone iPad while playing music it may take longer You can control the iPod iPhone iPad player using the remote control or the iPod iPhone iPad player itself wh...

Page 18: ...Advanced Audio Distribution Profile and AVRCP Audio Video remote Control Profile functions Audio Operation There are TV DVD IN L R sockets located at the rear of the unit Analogue audio sound signals from other sources can be connected to the unit through these sockets 1 Connect to another audio device using the TV DVD IN L R sockets via a RCA stereo audio cable 2 While in the ON mode press the SO...

Page 19: ...sure the proper cradle for your iPod iPhone is fitted to the unit Standby mode may be activated press the SOURCE STANDBY dial on the unit or press the STANDBY button on the remote control again Make sure the iPod iPhone iPad is switched on Vibrations may have caused the iPod iPhone iPad to come loose from the docking station Ensure the iPod iPhone iPad is securely slotted into place Remote Control...

Page 20: ...ions Model S20iBT12E S20iBTW12E AC Power AC 100 240V 50 60Hz Unit Output Power 2 x 50 Watts DC Output Voltage 24V 5A Standby Power Consumption 0 5W Features and specifications are subject to change without prior notice ...

Page 21: ... at du kjøpte den nye Sandstrøm forankringsstasjon med høyttaler Takkfor at du kjøpte den nye Sandstrøm forankringsstasjon med høyttaler Takk Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen for å bli fortrolig med alle funksjonene Veiledningen gir deg også mange tips og råd for å løse eventuelle problemer Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og oppbevar bruksanvisn...

Page 22: ...ENTEMODUS Lyser blå når enheten er på 4 IR sensor Mottar signaler fra fjernkontrollen 1 Kilde VENTEMODUS kontroll Veksler enheten mellom Justerer lydstyrken Veksler mellom iPod Bluetooth LINJE INN og Ekstrautstyr moduser 1 Ekstrautstyrs kontakt 2 Oppbevaringsrom for fjernkontrollen Oppbevarer fjernkontrollen 1 PÅ AV bryter Slår enheten på av 2 Likestrøm inn kontakt DC IN 3 TV DVD INN kontakter 4 Y...

Page 23: ...og setter lyden på igjen 7 EQ knapp Veksler mellom Musikk og Film moduser 8 VOLUM knapp Hever volumet 1 2 4 6 8 9 5 3 7 10 9 knapp Hopper bakover til begynnelsen av sporet eller det forrige sporet For å spole fort bakover i det gjeldende sporet 10 knapp Avspilling pause fortsett avspilling 11 knapp Hopper forover til det neste sporet For å spole fort forover i det gjeldende sporet 12 VOLUM knapp S...

Page 24: ...hend det i henhold til lokale bestemmelser Små knappebatterier f eks det som brukes i denne fjernkontrollen kan lett svelges av små barn noe som er farlig Hold løse knappebatterier borte fra små barn og påse at skuffen til batteriet sitter godt fast i fjernkontrollen Ta kontakt med lege hvis du tror at et knappebatteri er blitt svelget Skifte batteriet i fjernkontrollen Fjernkontrollen krever et 3...

Page 25: ...rnkontrollen i direkte solskinn eller nær varmekilder Ta batteriet ut av fjernkontrollen hvis den ikke skal brukes på en lang stund I motsatt fall kan korrosjon eller batterilekkasje oppstå noe som kan føre til personskade skade på eiendom og eller brann Fjernkontrollens virkeområde Pek fjernkontrollen på enheten ikke mer enn 5 meter fra fjernkontrollsensoren og innen en bue på 60 foran enheten Br...

Page 26: ...n på en lyd eller bildeenhet til TV DVD INN kontaktene på hovedenheten Enhetens bakside RCA stereolydkabel medfølger EKSTRAUTSTYR INN kabel inkludert Lydenhet Bruke ekstrautstyrskontaktene Bruk en 3 5 mm EKSTRAUTSTYR INN kabel medfølger fra ØRETELEFON utgangen på en MP3 enhet til EKSTRAUTSTYR INN kontakten på hovedenheten ...

Page 27: ... strømkilde Strekk ut adapterkabelen i hele sin lengde Koble hovedstrømkabelen til strømadapteren og koble deretter til likestrømkontakten på baksiden av enheten og til en stikkontakt i den andre enden Påse at strømadapteren er satt helt inn i stikkontakten Enheten er nå tilkoblet og klar til bruk For å slå enheten helt av trykk på PÅ AV bryteren til AV posisjonen på baksiden av enheten eller trek...

Page 28: ...etter enheten fra stikkontakten Velge modus Trykk på KILDE VENTEMODUS kontrollen på enheten for å bytte mellom iPod Bluetooth LINJE INN og EKSTRAUTSTYR INN moduser LED indikatoren på enhetens fremre blinker blått Indikatoren for hver modus på kanten av kontrollen vil lyse grønt Du kan også trykke på iPod Bluetooth LINJE INN eller EKSTRAUTSTYR INN knappen på fjernkontrollen for å velge ønsket modus...

Page 29: ...g Lade iPod iPhone iPad 1 Hvis iPod iPhone iPad enheten ikke har vært i bruk på en stund kan det interne batteriet trenge ladning 2 Du kan lade en forankret iPod iPhone iPad automatisk gjennom enheten Hvis du spiller av musikk samtidig med at iPod iPhone iPad lades kan det ta lenger tid Du kan når som helst kontrollere iPod iPhone iPad spilleren med fjernkontrollen eller på selve iPod iPhone iPad ...

Page 30: ...l A2DP Advanced Audio Distribution Profile og fjernkontrollprofil for lyd og bilde AVRCP Audio Video remote Control Profile Lydoperasjon Det er TV DVD INN L R kontakter på baksiden av enheten Analoge lydsignaler fra andre kilder kan mates inn til enheten via disse kontaktene 1 Koble til en annen lydenhet med TV DVD INN L R kontaktene via en RCA stereolydkabel 2 Under PÅ modus trykk gjentatte gange...

Page 31: ...r iPod iPhone er festet til enheten Ventemodus kan aktiveres trykk på KILDE VENTEMODUS kontrollen på enheten eller trykk på VENTEMODUS knappen på fjernkontrollen igjen Sørg for at iPod iPhone iPad er slått på Vibrasjoner kan ha ført til at iPod iPhone iPad har kommet løs fra forankringsstasjonen Sørg for at iPod iPhone iPad er sikret satt på plass Fjernkontroll Ingen funksjoner eller kort rekkevid...

Page 32: ...dell S20iBT12E S20iBTW12E Strøm 100 240 V vekselstrøm 50 60 Hz Utgangseffekt for enheten 2 x 50 Watt Likestrømspenning 24 V 5 A Strømforbruk i strømsparende ventemodus 0 5W Funksjoner og spesifikasjoner kan endres uten varsel ...

Page 33: ...lar medföljer Tack för att duköpte nya Sandstrøms dockningshögtalare Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla driftsfunktioner som erbjuds Det finns även en del råd och tips som hjälper dig att lösa problem Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk Ljudstereoka...

Page 34: ...TANDBY läge Lyser blå när enheten är påslagen 4 Infraröd sensor Tar emot signal från fjärrkontrollen 1 Källa STANDBY ratt Växlar enheten mellan PÅ eller STANDBY läget Justerar volymen Växlar mellan iPod Bluetooth LINE IN och AUX IN lägena 1 AUX IN kontakt 2 Fjärrkontrollfack Förvaring av fjärrkontroll 1 PÅ AV omkopplare Växlar enheten mellan på av 2 DC IN uttag 3 TV DVD IN uttag 4 YPbPr uttag 1 1 ...

Page 35: ...en eller återställer ljudet 7 EQ knapp Växlar mellan musik och filmlägen 8 VOLYM knapp Ökar volymen 1 2 4 6 8 9 5 3 7 10 9 knapp Hoppar bakåt till början av spåret eller till föregående spår Möjliggör snabb bakåtspolning av nuvarande spår 10 knapp Spelar pausar återupptar uppspelning 11 knapp Hoppar framåt till nästa spår Möjliggör snabb framåtspolning av nuvarande spår 12 VOLYM knapp Sänker volym...

Page 36: ...r tillsammans med hushållsavfall Kassera dem i enlighet med lokala bestämmelser De små knappbatterier som används i fjärrkontrollen kan lätt sväljas av små barn och detta är farligt Förvara lösa battericeller utom räckhåll för barn och se till att batterihållaren är ordentligt isatt i fjärrkontrollen Sök läkarhjälp om du tror att ett batteri har svalts Batteribyte i fjärrkontrollen Fjärrkontrollen...

Page 37: ...järrkontrollen i direkt solljus eller nära värmekällor Ta ur batterierna när fjärrkontrollen inte används under en längre tid eftersom det kan innebära korrosion eller batteriläckage vilket kan leda till fysisk skada och eller skada på egendom inklusive brand Fjärrkontrollens operationsområde Rikta fjärrkontrollen mot enheten på maximalt 5 meters från fjärrkontrollsensorn och inom 60 från framsida...

Page 38: ...öljer för att ansluta ljud eller bildenhetens Ljuduttag till huvudenhetens TV DVD IN uttag Enhetens baksida RCA stereoljudkabel medföljer AUX IN kabel medföljer Ljudenhet Använda AUX anslutningen Använd en 3 5 mm AUX IN kabel medföljer för att ansluta MP3 enhetens HÖRLURSUTGÅNG till huvudenhetens AUX IN uttag ...

Page 39: ...s Linda ut nätadaptern till dess fulla längd Anslut elkabeln till strömadaptern och anslut sedan till DC uttaget på baksidan av enheten och ett nätuttag i den andra änden Se till att nätadaptern är ordentligt intryckt i nätuttaget Enheten är nu ansluten och klar att använda För att stänga av enheten fullständigt växla PÅ AV knappen på baksidan av enheten till positionen AV eller dra ur nätadaptern...

Page 40: ...eller koppla sedan ifrån enheten från nätuttaget Välja läge Tryck på KÄLLA STANDBY ratten på enheten för att växla mellan iPod Bluetooth LINE IN och AUX IN lägena LED indikatorn på framsidan på enheten blinka blå Indikatorn för varje läge på rattens kant kommer att lysa grön Tryck alternativt på iPod Bluetooth AUX IN eller LINE IN knappen på fjärrkontrollen för att välja önskat läge Om enheten int...

Page 41: ...åt Ladda iPod iPhone iPad 1 Din iPod iPhone iPad har ett internt fast batteri som kan behöva laddas om ifall det inte har använts på ett tag 2 Du kan automatiskt ladda iPod iPhone iPad via enheten när den är dockad Om du laddar din iPhone iPod när du spelar musik kan det ta längre tid Du kan kontrollera iPod iPhone iPad spelaren via fjärrkontrollen eller via själva iPod iPhone iPad spelaren när en...

Page 42: ...t stöder A2DP Advanced Audio Distribution Profile och AVRCP Audio Video remote Control Profile funktionerna Ljudhantering Det finns ett TV DVD IN V H uttag placerat på baksidan av enheten Analoga ljudsignaler från andra källor kan anslutas till enheten via dessa två uttag 1 Anslut till andra ljudenheter via TV DVD IN V H uttagen med en RCA stereoljudkabel 2 Under PÅ läge tryck på KÄLLA STANDBY rat...

Page 43: ...vagga till din iPod anslutits till enheten Standby läge kan aktiveras tryck på KÄLLA STANDBY ratten på enheten eller tryck på STANDBY knappen på fjärrkontrollen igen Kontrollera att din iPhone iPod iPad är påslagen Vibrationer kan ha fått din iPod iPhone iPad att lossna från dockningsstationen Se till att iPod iPhone iPad sitter säkert på plats Fjärrkontroll Inga funktioner eller litet omfång Sätt...

Page 44: ...odell S20iBT12E S20iBTW12E Nätström Växelström 100 240V 50 60Hz Enhetens utgångseffekt 2 x 50 Watt DC utmatad spänning 24V 5A Standby energiförbrukning 0 5W Egenskaper och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande ...

Page 45: ...kuuluvat toimitukseen Kiitos kun ostit Sandstrømin uuden telakointikaiuttimen Suosittelemme että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet Saat myös vihjeitä ja vinkkejä mahdollisten ongelmien ratkaisuun Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten Audio stereokaape...

Page 46: ...senä kun laite on päällä 4 Infrapuna anturi Vastaanottaa infrapunasignaalia kaukosäätimestä 1 Lähde VALMIUSTILA valitsin Vaihtaa laitteen PÄÄLLE ja VALMIUSTILAN välillä Äänenvoimakkuuden säätämiseen Vaihtaa iPod Bluetooth LINE IN ja AUX IN tilan välillä 1 AUX IN liitäntä 2 Kaukosäätimen lokero Kaukosäätimen säilytykseen 1 PÄÄLLE POIS kytkin Kytkee laitteen päälle pois 2 TASAVIRTATULO liitäntä 3 TV...

Page 47: ...uttaa äänen 7 TAAJUUSKORJAIN painike Vaihtaa Musiikki ja Elokuvatilan välillä 8 ÄÄNENVOIMAKKUUS painike Nostaa äänenvoimakkuutta 1 2 4 6 8 9 5 3 7 10 9 painike Ohittaa taaksepäin raidan alkuun tai edelliseen raitaan Nykyisen raidan taaksepäinkelaukseen 10 painike Toistaa keskeyttää palauttaa toiston 11 painike Ohittaa eteenpäin seuraavaan raitaan Nykyisen raidan eteenpäinkelaukseen 12 ÄÄNENVOIMAKK...

Page 48: ...sjätteen mukana Hävitä se paikallisten säädösten mukaisesti Pienet nappikennoparistot jollaisia käytetään kaukosäätimessä ovat helposti pienten lasten nieltävissä se on vaarallista Pidä irralliset nappikennot poissa pienten lasten ulottuvilta ja varmista että paristolokero on turvallisesti kaukosäätimessä Hae lääkärin apua jos uskot että paristo on nielty Kaukosäätimen pariston vaihto Kaukosäädin ...

Page 49: ...seen tai liian kuumien lämmönlähteiden läheisyyteen Poista paristo kaukosäätimestä kun sitä ei käytetä pitkään aikaan koska se voisi aiheuttaa syöpymistä tai pariston vuotamisen ja tuloksena voi olla fyysinen vamma ja tai omaisuusvahinko tulipalo mukaan lukien Kaukosäätimen toiminta alue Osoita kaukosäätimellä laitetta enintään 5 metrin päästä kaukosäätimen tunnistimesta ja 60 kulmassa laitteeseen...

Page 50: ...uaalisen laitteen Audio liitäntöjen liittämiseen päälaitteen TV DVD TULO liitäntään Laitteen takaosa RCA stereo audiokaapeli kuuluu toimitukseen AUX IN kaapeli kuuluu toimitukseen Audiolaite AUX liitännän käyttö Käytä 3 5 mm n AUX IN kaapelia kuuluu toimitukseen MP3 laitteen KUULOKKEET liitännän liittämiseen päälaitteen MP3 LINK liitäntään ...

Page 51: ...en voi vahingoittaa laitetta Avaa verkkolaite täyteen pituuteensa Liitä virtakaapeli verkkolaitteeseen ja liitä sitten tasavirtaliitäntään laitteen takana ja toinen pää pistorasiaan Varmista että verkkolaite on liitetty kunnolla pistorasiaan Laite on nyt liitetty ja käyttövalmis Jos haluat kytkeä laitteen kokonaan pois päältä paina laitteen takana oleva PÄÄLLE POIS painike POIS asentoon tai irrota...

Page 52: ...virtajohto pistorasiasta Tilojen valinta Paina laitteen LÄHDE VALMIUSTILA valitsinta vaihtaaksesi iPod Bluetooth LINJA SISÄÄN ja AUX IN tilojen välillä Laitteen edessä oleva LED merkkivalo vikkuu sinisenä Kunkin tilan merkkivalo valitsimen kehyksessä palaa vihreänä Valitse haluttu tila painamalla vaihtoehtoisesti joko iPod Bluetooth AUX IN tai kaukosäätimen LINJA AISÄÄN painiketta Jos laite on käy...

Page 53: ...essa iPadissa on sisäinen akku jota ei voi irrottaa Akku on ehkä ladattava jos sitä ei ole käytetty pitkään aikaan 2 Voit ladata iPodin iPhonen iPadin automaattisesti laitteen kautta kun se on telakoituna Jos lataat iPodilla iPhonella iPadilla musiikkia toistettaessa lataaminen voi kestää kauemmin Voit ohjata iPod iPhone iPad soitinta kaukosäätimellä tai iPodilla iPhonella iPadilla itsellään kun l...

Page 54: ...P Advanced Audio Distribution Profile ja AVRCP Audio Video remote Control Profile toimintoa Audiokäyttö TV DVD TULO V O liitännät sijaitsevan laitteen takana Muiden lähteiden analogista radiosignaalia voidaan lähettää laitteeseen näiden liitäntöjen kautta 1 Liitä toiseen audiolaitteeseen käyttämällä TV DVD TULO V O liitäntöjä RCA stereo audiokaapelin kautta 2 Paina PÄÄLLÄ tilassa toistuvasti laitt...

Page 55: ...on liitetty laitteeseen Valmiustila on ehkä aktivoitunut paina laitteen LÄHDE VALMIUSTILA valitsinta tai kaukosäätimen VALMIUSTILA painiketta uudelleen Varmista että iPod iPhone iPad on kytketty päälle Tärinä on voinut aiheuttaa iPodin iPhoneen iPadin löystymisen telakointiasemasta Varmista että iPod iPhone iPad on liitetty tukevasti paikalleen Kaukosäädin Ei toimintoja tai lyhyt toimintasäde Vaih...

Page 56: ... Malli S20iBT12E S20iBTW12E Virta AC 100 240 V 50 60 Hz Laitteen antoteho 2 x 50 Wattia Tasavirta antojännite 24V 5A Valmiustilan virrankulutus 0 5W Ominaisuudet ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta ...

Page 57: ... Følgende dele er inkluderet Takfor købet af din nye Sandstrøm Takfor købet af din nye Sandstrøm Tak dockinghøjttaler Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud Der er også nogle gode råd med hensyn til løsning af eventuelle problemer Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug og behold denne brugsvejledning til...

Page 58: ... når enheden er i STANDBY Lyser blå når enheden er tændt 4 IR sensor Modtager signaler fra fjernbetjeningen 1 Kilde STANDBY knap Skifter mellem TÆNDT og STANDBY Justerer lydstyrken Skifter mellem iPod Bluetooth LINE IN og AUX IN 1 AUX IN stik 2 Rum til fjernbetjening Gemmer fjernbetjeningen 1 TÆND SLUK knap Tænder slukker for enheden 2 DC IN stik 3 TV DVD IN stik 4 YPbPr stik 1 1 2 3 4 1 3 2 4 ...

Page 59: ...l og fra 7 EQ knap Skifter mellem musik og film funktionerne 8 LYDSTYRKE knap Skruer op for lyden 1 2 4 6 8 9 5 3 7 10 9 knap Går tilbage til begyndelsen af nummeret eller tilbage til forrige nummer Spoler tilbage i det aktuelle nummer 10 knap Starter pauser genoptager afspilningen 11 knap Springer frem til næste nummer Spoler fremad i det aktuelle nummer 12 LYDSTYRKE knap Skruer ned for lyden 11 ...

Page 60: ...almindeligt affald Bortskaf det i henhold til de lokale regler Små knapcellebatterier som det der bruges i fjernbetjeningen kan let sluges af små børn hvilket er farligt Hold løse knapbatterier væk fra små børn og kontroller at batteriholderen er sikkert anbragt i fjernbetjeningen Søg straks lægehjælp hvis du mener at et cellebatteri er blevet slugt Udskiftning af batterierne i fjernbetjening Fjer...

Page 61: ...ollys eller i nærheden af stærke varmekilder Fjern batterierne fra fjernbetjeningen hvis den ikke skal bruges i længere tid da det i modsat fald kan forårsage korrosion eller batterilækage som kan medføre personskade og eller beskadigelse af ejendom herunder brand Fjernbetjeningens virkningsafstand Ret fjernbetjeningen mod fjernbetjeningssensoren på maks 5 meters afstand og indenfor 60 af enhedens...

Page 62: ...t forbinde fra Lyd stikkene på en lyd eller visuel enhed til TV DVD IN stikket på enheden Enhedens bagside RCA stereo lydkabel følger med AUX IN kabel følger med Lydenhed Brug af AUX stikket Brug et 3 5mm AUX IN kabel følger med til at forbinde fra HØRETELEFONSTIKKET på MP3 afspilleren til AUX IN stikket på enheden ...

Page 63: ...ing kan du beskadige den Vikl ledningen helt ud i sin fulde længde Forbind el ledningen til strømadapteren og slut den ene ende til DC stikket bagpå enheden og den anden ende til stikkontakten Kontroller at stikket sidder korrekt i kontakten Enheden er nu forbundet og klar til brug For at slukke helt for enheden skal du stille TÆND SLUK knappen bagpå enheden på SLUK eller træk stikket ud af stikko...

Page 64: ...et ud af stikkontakten Valg af funktioner Brug KILDE STANDBY knappen på enheden til at skifte mellem iPod Bluetooth LINE IN og AUX IN Herefte begynder lysdioden for forsiden at blinke blå Indikatoren for hver funktion på knappen begynder at lyse grøn Du kan også vælge at trykke på iPod Bluetooth AUX IN eller LINE IN knappen på fjernbetjeningen for at vælge den ønskede funktion Hvis apparatet ikke ...

Page 65: ...d iPhone iPad har et internt batteri der ikke kan tages ud Det kan være nødvendigt at oplade batteriet hvis det ikke har været i brug i et stykke tid 2 Du kan automatisk oplade din iPod iPhone iPad gennem enheden når den er sat i docken Opladningen af din iPod iPhone iPad kan tage længere tid hvis du spiller musik på samme tid Du kan betjene din iPod iPhone iPad afspiller via fjernbetjeningen elle...

Page 66: ...forbindelsen igen automatisk Denne enhed understøtter A2DP Advanced Audio Distribution Profile og AVRCP Audio Video remote Control Profile Lydbetjening Enheden har to TV DVD IN L R stik på dens bagside Disse to stik kan bruges til at tilslutte analoge lydsignaler fra andre kilder 1 Tilslutning til en anden lydenhed til TV DVD IN L R stikkene ved brug af et RCA stereo lydkabel 2 Når enheden er TÆND...

Page 67: ...tning til din iPod iPhone der er monteret i enheden Enheden stilles i standby ved at trykke på KILDE STANDBY knappen på enheden eller tryk igen på STANDBY knappen på fjernbetjeningen Kontroller at din iPod iPhone iPad er tændt Din iPod iPhone iPad kan være gået løs fra docking stationen på grund af vibrationer Sørg for at din iPod iPhone iPad sidder ordentligt i stikket Fjernbetjening Ingen funkti...

Page 68: ...Specifikationer Model S20iBT12E S20iBTW12E AC strøm AC 100 240V 50 60Hz Enhedens udgangseffekt 2 x 50 Watts Udgangsspænding 24V 5A Strøm under standby 0 5W Egenskaber og specifikationer kan ændres uden varsel ...

Page 69: ...y Děkujeme vámza zakoupení vašeho nového Sandstrøm základnového reproduktoru s rozhraním Doporučujeme věnovat dostatek času přečtení tohoto návodu na používání abyste se plně seznámili se všemi funkcemi které tento přístroj nabízí Najdete zde také tipy a popis řešení případných potíží Před používáním si důkladně přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a uschovejte tento návod pro případné budoucí pou...

Page 70: ...VOST Svítí modře když je přístroj zapnutý 4 IR snímač Přijímá signál dálkového ovládání 1 Regulátor Zdroj POHOTOVOST Slouží k přepínání mezi režimy ZAP a POHOTOVOST Nastavení hlasitosti Slouží k přepínání mezi režimy iPod Bluetooth LINKOVÝ VSTUP a AUX IN 1 Zásuvka AUX IN 2 Přihrádka pro dálkový ovladač Slouží k uložení dálkového ovladače 1 Vypínač ZAP VYP Slouží k zapnutí vypnutí přístroje 2 Zásuv...

Page 71: ...KOVÝ VSTUP 6 Tlačítko ZTLUMIT Vypnutí a obnovení zvuku 7 Tlačítko EKVALIZÉR Slouží k přepínání mezi režimy Hudba nebo Film 1 2 4 6 8 9 5 3 7 10 8 Tlačítko HLASITOST Zvýšení hlasitosti 9 Tlačítko Přechod na začátek stopy nebo na předchozí stopu Převíjení aktuální stopy vzad 10 Tlačítko Přehrávání pozastavení obnovení přehrávání 11 Tlačítko Přechod na další stopu Převíjení aktuální stopy vpřed 12 Tl...

Page 72: ...ími předpisy Malé knoflíkové baterie jaké používá toto dálkové ovládání mohou být snadno spolknuty dětmi a to je nebezpečné Knoflíkové baterie které nejsou vloženy v dálkovém ovladači uchovávejte mimo dosah dětí a kontrolujte zda je držák baterie bezpečně zasunut v dálkovém ovladači Pokud se domníváte že došlo ke spolknutí baterie vyhledejte lékařskou pomoc Výměna baterie dálkového ovladače Dálkov...

Page 73: ...a přímé slunce ani poblíž zdrojů tepla Vyjměte baterie pokud dálkové ovládání nebudete delší dobou používat protože by jinak mohlo dojít ke korozi vývodů nebo úniku elektrolytu což může vést k poranění nebo škodě na majetku včetně požáru Dosah dálkového ovládání Nasměrujte dálkový ovladač na přístroj ze vzdálenosti do 5 metrů od snímače dálkového ovládání a pod úhlem do 60 od přední strany přístro...

Page 74: ...ropojte zásuvky Zvuk zvukového nebo videozařízení se zásuvkami TV DVD IN přístroje Zadní strana přístroje Kabel stereofonního zvuku RCA Součást dodávky Kabel AUX IN Součást dodávky Audio zařízení Pomocí připojení AUX Kabelem AUX IN 3 5 mm součást dodávky propojte zásuvku SLUCHÁTKA zařízení MP3 se zásuvkou AUX IN přístroje ...

Page 75: ...síťový adaptér Připojte napájecí kabel k síťovému adaptéru a potom připojte k zásuvce stejnosměrného napájení na zadní straně přístroje a k elektrické zásuvce na druhé straně Síťový adaptér musí být zcela zasunutý do síťové zásuvky Přístroj je nyní připojen a připraven k použití Chcete li přístroj zcela vypnout přepněte vypínač ZAP VYP na zadní straně přístroje do polohy VYP nebo odpojte síťový ad...

Page 76: ... elektrické zásuvky Výběr režimů Stisknutím regulátoru ZDROJ POHOTOVOST na přístroji můžete přepínat mezi režimy iPod Bluetooth LINKOVÝ VSTUP a AUX IN Indikátor LED na přední straně přístroje bude blikne modře Na obvodu regulátoru se budou zeleně rozsvěcet indikátory jednotlivých režimů Rovněž můžete vybrat požadovaný režim stisknutím tlačítka iPod Bluetooth AUX IN nebo LINKOVÝ VSTUP na dálkovém o...

Page 77: ... Přístroj iPod iPhone iPad je vybaven vnitřní nevyjímatelnou baterií kterou je třeba v případě delšího nepoužívání nabít 2 Prostřednictvím tohoto přístroje můžete automaticky nabíjet iPod iPhone iPad vložený do základy Nabíjení přístroje iPod iPhone iPad během přehrávání hudby může trvat déle Přehrávač iPod iPhone iPad lze ovládat dálkovým ovladačem nebo lze ovládat samotný přehrávač iPod iPhone i...

Page 78: ...ile a AVRCP Audio Video remote Control Profile Používání zvuku Na zadní straně přístroje se nacházejí zásuvky TV DVD IN L P Tyto konektory umožňují přehrávání analogového signálu z vnějších zdrojů 1 Připojte další zvukové zařízení k zásuvkám TV DVD IN L P pomocí kabelu stereofonního zvuku RCA 2 Během režimu ZAP můžete opakovaným stisknutím regulátoru ZDROJ POHOTOVOST na přístroji nebo stisknutím t...

Page 79: ... k přístroji připevněn správný držák pro váš iPod iPhone Pravděpodobně je aktivován pohotovostní režim znovu stiskněte regulátor ZDROJ POHOTOVOST na přístroji nebo tlačítko POHOTOVOST na dálkovém ovladači Zkontrolujte zda je iPod iPhone iPad zapnutý Přístroj iPod iPhone iPad se pravděpodobně uvolnil ze základny vlivem vibrací Zkontrolujte zda je přístroj iPod iPhone iPad bezpečně zasunut na místo ...

Page 80: ...20iBT12E S20iBTW12E Střídavé napájení 100 240V 50 60Hz Výstupní výkon přístroje 2 x 50 Wattů Výstupní stejnosměrné napětí 24V 5A Příkon v pohotovostním režimu 0 5W Funkce a specifikace se mohou měnit bez předchozího upozornění ...

Page 81: ...eme vám že ste si zakúpili nový dokovací reproduktor Sandstrøm Odporúčame vám aby ste ste si vyhradili čas na prečítanie tohto návodu na obsluhu s cieľom plne porozumieť všetkým funkciám ktoré toto zariadenie ponúka V tomto návode nájdete tiež niektoré rady a tipy ktoré vám pomôžu pri riešení niektorých problémov Pred používaním si pozorne prečítajte všetky bezpečnostné pokyny a uchovajte tento ná...

Page 82: ...drý indikátor 4 Infračervený senzor Prijíma infračervený signál z diaľkového ovládača 1 Otočný ovládač Zdroj POHOTOVOSTNÝ REŽIM Prepínanie zariadenia z režimu ZAPNUTÉ do POHOTOVOSTNÉHO REŽIMU a opačne Nastaviť hlasitosť Prepínanie medzi režimami iPod Bluetooth LINE IN a AUX IN 1 Konektor AUX IN 2 Priehradka pre diaľkový ovládač Slúži na odkladanie diaľkového ovládača 1 VYPÍNAČ Vypnúť zapnúť zariad...

Page 83: ...ýstup zvuku zo zariadenia alebo obnoviť zvuk 7 Tlačidlo VYROVNÁVAČ Prepínať z režimu Hudba do režimu Film a opačne 1 2 4 6 8 9 5 3 7 10 8 Tlačidlo HLASITOSŤ Zvýšiť hlasitosť 9 Tlačidlo Preskočiť dozadu na začiatok stopy alebo na predchádzajúcu stopu Rýchle vrátiť späť na aktuálnu stopu 10 Tlačidlo Prehrávanie spustiť prerušiť obnoviť 11 Tlačidlo Preskočiť dopredu na ďalšiu stopu Rýchly posun dopre...

Page 84: ...arú batériu zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi Deti môžu ľahko prehltnúť malé gombíkové batérie ako napríklad tá ktorá sa používa v tomto diaľkovom ovládači čo môže byť nebezpečné Voľné gombíkové batérie uchovávajte mimo dosahu detí a uistite sa že držiak batérie je riadne vložený do diaľkového ovládača Ak máte podozrenie že došlo k prehltnutiu batérie vyhľadajte lekársku pomoc Výmena baté...

Page 85: ...slnečným žiarením alebo do blízkosti zdrojov nadmerného tepla Keď sa diaľkový ovládač dlhšiu dobu nepoužíva vyberte batérie pretože by to mohlo spôsobiť koróziu alebo tečenie batérií s následným zranením osôb a alebo škodou na majetku a požiarom Prevádzkový dosah diaľkového ovládača Diaľkový ovládač namierte na zariadenie zo vzdialenosti maximálne 5 metrov od senzora diaľkového ovládača a v 60 obl...

Page 86: ...ov ZVUK na prívod zvukového signálu vo zvukovom alebo zobrazovacom zariadení a druhý koniec zapojíte do konektorov TV DVD IN v hlavnom zariadení Zadná strana zariadenia Stereo zvukový kábel RCA zahrnutý Kábel AUX IN zahrnutý Zvukové zariadenie Pripojenie kábla AUX Jeden koniec 3 5 mm kábla AUX IN zapojte do konektorov SLÚCHADLÁ v zariadení MP3 a druhý koniec do konektora AUX IN v hlavnom zariadení...

Page 87: ...éra odviňte na plnú dĺžku Jeden koniec napájacieho kábla zapojte do elektrickej zásuvky druhý koniec zapojte do sieťového adaptéra a kábel adaptéra potom zapojte do konektora na jednosmerný prúd v zadnej časti zariadenia Uistite sa že zástrčka napájacieho kábla zo sieťového adaptéra je úplne zasunutá do sieťovej zásuvky Zariadenie je teraz zapojené a pripravené na používanie Ak chcete zariadenie ú...

Page 88: ...z elektrickej zásuvky Vyberanie režimov Stlačením otočného ovládača ZDROJ POHOTOVOSTNÝ REŽIM na zariadení môžete prepínať medzi režimami iPod Bluetooth LINE IN a AUX IN a opačne Na prednej strane zariadenia blikať sa modrý LED indikátor Na rámiku otočného ovládača bude v každom režime svietiť zelený indikátor Požadovaný režim môžete vybrať aj tak že na diaľkovom ovládači stlačíte tlačidlo iPod Blu...

Page 89: ...ná batéria ktorá sa musí nabiť ak sa nejaký čas nepoužíva 2 iPod iPhone iPad môžete automaticky nabiť pomocou zariadenia keď je zapojený do dokovacej stanice Nabíjanie môže trvať dlhšie ak iPod iPhone iPad nabíjate počas prehrávania hudby Prehrávač iPod iPhone iPad môžete priamo ovládať pomocou diaľkového ovládača alebo pomocou ovládacích prvkov na prehrávači iPod iPhone iPad keď je zariadenie v r...

Page 90: ...poruje funkcie A2DP rozšírený profil distribúcie zvuku a AVRCP profil diaľkového ovládania zvuku a obrazu Ovládanie zvuku V zadnej časti zariadenia sú dva konektory TV DVD IN Ľ P Do zariadenia môžu cez tento konektor vstupovať analógové zvukové signály z iných zdrojov 1 Ďalšie zvukové zariadenie pripojte tak že stereo zvukový kábel RCA zapojíte do konektorov TV DVD IN Ľ P 2 Ak chcete vybrať režim ...

Page 91: ... správna dokovacia kolíska pre iPod iPhone Môže byť aktivovaný pohotovostný režim znovu stlačte tlačidlo ZDROJ POHOTOVOSTNÝ REŽIM na zariadení alebo diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo POHOTOVOSTNÝ REŽIM Uistite sa že iPod iPhone iPad je zapnutý Vibrácie môžu spôsobiť uvoľnenie iPod iPhone iPad z dokovacej stanice Uistite sa že iPod iPhone iPad je pevne zapojený v mieste Diaľkový ovládač Nefunguje...

Page 92: ...j striedavého napájania 100 240 V striedavý prúd 50 60 Hz Výstupný výkon zariadenia 2 x 50 Wattov Výstupné napätie jednosmerného prúdu 24V 5A Spotreba energie v pohotovostnom režime 0 5W Funkcie a technické parametre podliehajú zmene bez predbežného oznámenia ...

Page 93: ...erförsäljare där du köpte produkten Tietoa paristojen hävittämisestä Tässä tuotteessa käytetyt paristot sisältävät kemikaleja jotka ovat haitallisia ympäristölle Ympäristömme säilyttämiseksi hävitä käytetyt paristot paikallisten lakien ja säädösten mukaisesti Älä hävitä paristoja normaalin kotitalousjätteen mukana Jos haluat lisätietoja ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen myyneeseen...

Page 94: ...ivotné prostredie Aby sa chránilo životné prostredie staré batérie zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi a nariadeniami Batérie neodhadujte do domového odpadu Ďalšie informácie si môžete vyžiadať od svojho úradu miestnej správy alebo v obchode kde ste si tento výrobok zakúpili Tento symbol na výrobku alebo v návode na obsluhu znamená že elektrické a elektronické zariadenie sa nesmie po skonče...

Page 95: ......

Page 96: ...is device or its compliance with safety and regulatory standards Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance iPhone iPod iPod classic iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc registered in the U S and other countries All other trademarks appearing herein are the property of their respective owners IB S20IBT12E 130516V3 DSG Retail Ltd c...

Reviews: