![S&P VENT-200 L Instruction Manual Download Page 28](http://html1.mh-extra.com/html/sandp/vent-200-l/vent-200-l_instruction-manual_4606019028.webp)
23
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Εγχειρίδιο
Χρήσης
Σας
ευχαριστούμε
για
την
εμπιστοσύνη
που
δείχνετε
στην
S&P
αγοράζοντας
αυτό
το
προϊόν
,
το
οποίο
κατασκευάστηκε
βάσει
των
τεχνικών
κανόνων
ασφαλείας
που
συμμορφώνονται
με
τις
προδιαγραφές
CE.
Προτού
εγκαταστήσετε
και
θέσετε
σε
λειτουργία
αυτό
το
προϊόν
,
διαβάστε
προσεκτικά
αυτό
το
έντυπο
οδηγιών
,
το
οποίο
περιλαμβάνει
βασικές
συμβουλές
για
τη
δική
σας
υγεία
και
για
την
ασφάλεια
των
χρηστών
κατά
την
εγκατάσταση
,
χρήση
και
συντήρηση
αυτού
του
προϊόντος
.
Όταν
ολοκληρωθεί
η
εγκατάσταση
,
παραδώστε
το
παρόν
έντυπο
οδηγιών
στον
τελικό
χρήστη
.
Βεβαιωθείτε
για
την
άριστη
κατάσταση
της
συσκευής
κατά
την
αφαίρεση
της
συσκευασίας
.
Οποιοδήποτε
ελάττωμα
ή
ατέλεια
υπάρχει
,
το
οποίο
οφείλεται
στην
κατασκευή
καλύπτεται
από
την
εγγύηση
της
S&P.
Ταυτοχρόνως
,
βεβαιωθείτε
ότι
η
συσκευή
που
παραλάβατε
είναι
αυτή
που
ζητήσατε
και
ότι
τα
στοιχεία
που
αναγράφονται
στην
πλακέτα
οδηγιών
καλύπτουν
τις
ανάγκες
σας
.
Μεταφορά
και
χειρισμός
-
Η
συσκευασία
αυτής
της
συσκευής
έχει
σχεδιασθεί
με
τέτοιον
τρόπο
ώστε
να
αντέχει
στις
κανονικές
συνθήκες
μεταφοράς
.
Η
συσκευή
δεν
θα
πρέπει
να
μεταφέρεται
χωρίς
να
βρίσκεται
μέσα
στην
αρχική
της
συσκευασία
,
διότι
υπάρχει
ενδεχόμενο
παραμόρφωσης
ή
καταστροφής
της
.
-
Η
αποθήκευση
αυτού
του
προϊόντος
θα
πρέπει
να
γίνεται
αφού
τοποθετηθεί
η
συσκευή
μέσα
στην
αρχική
της
συσκευασία
,
σε
μέρος
στεγνό
και
καθαρό
μέχρι
την
εγκατάστασή
του
στην
τελική
του
θέση
.
Μην
αποδέχεστε
μία
συσκευή
,
εφόσον
αυτή
δεν
βρίσκεται
στην
αρχική
της
συσκευασία
ή
εάν
παρουσιάζει
ενδείξεις
ότι
έχει
ήδη
χρησιμοποιηθεί
.
-
Αποφεύγετε
τα
κτυπήματα
,
τις
πτώσεις
ή
την
τοποθέτηση
επάνω
στη
συσκευασία
της
συσκευής
αντικειμένων
μεγάλου
βάρους
.
-
Κατά
το
χειρισμό
αντικειμένων
μεγάλου
βάρους
,
χρησιμοποιείτε
τα
κατάλληλα
ανυψωτικά
εργαλεία
ή
εξοπλισμό
για
να
μην
υπάρξουν
τραυματισμοί
ή
προκληθούν
ζημιές
στο
ίδιο
το
προϊόν
.
-
Ποτέ
μην
ανυψώνετε
μία
συσκευή
στηρίζοντάς
την
στα
καλώδιά
της
,
στο
κουτί
με
τους
ακροδέκτες
,
στην
έλικα
,
στο
στρόβιλο
ή
στο
πλέγμα
προστασίας
της
.
Σημαντικές
σημειώσεις
για
την
ασφάλεια
τόσο
τη
δική
σας
όσο
και
των
χρηστών
-
Η
εγκατάσταση
θα
πρέπει
να
πραγματοποιείται
από
εξειδικευμένο
προσωπικό
.
-
Βεβαιώνεστε
ότι
η
εγκατάσταση
γίνεται
σύμφωνα
με
τους
μηχανολογικούς
και
ηλεκτρολογικούς
κανόνες
που
ισχύουν
σε
κάθε
χώρα
.
-
Εφόσον
τεθεί
σε
λειτουργία
,
η
συσκευή
θα
πρέπει
να
πληρεί
τις
ακόλουθες
Οδηγίες
:
v
Οδηγία
περί
χαμηλής
τάσης
8(
x
x
Συμβατότητας
Οδηγία
περί
μηχανημάτων
2006/42/
ΕΟΚ
Οδηγία
περί
Ηλεκτρομαγνητικής
8(
.
-
Εάν
πραγματοποιείται
εγκατάσταση
ενός
ανεμιστήρα
σε
μία
περιοχή
επικίνδυνης
πρόσβασης
για
τους
χρήστες
,
προκειμένου
να
πληρούνται
οι
απαιτήσεις
των
Οδηγιών
,
θα
πρέπει
να
τοποθετηθούν
τα
απαραίτητα
προστατευτικά
τα
οποία
αναφέρονται
στην
ενότητα
των
Εξαρτημάτων
του
Γενικού
Καταλόγου
της
S&P.
-
Με
τον
όρο
"
περιοχή
επικίνδυνης
πρόσβασης
"
εννοείται
κάθε
ζώνη
κοντά
ή
γύρω
από
ένα
μηχάνημα
όπου
η
παρουσία
προσώπου
εγκυμονεί
κινδύνους
για
την
ασφάλεια
ή
την
υγεία
του
.
-
Οι
ανεμιστήρες
ή
οι
συσκευές
στις
οποίες
υπάρχουν
ανεμιστήρες
,
είναι
σχεδιασμένοι
έτσι
ώστε
να
κινούν
τον
αέρα
εντός
των
ορίων
που
υποδεικνύονται
στην
πλακέτα
με
τα
χαρακτηριστικά
του
μηχανήματος
.
-
Η
συσκευή
αυτή
δεν
θα
πρέπει
να
χρησιμοποιείται
σε
χώρους
όπου
υπάρχουν
εκρηκτικά
ή
διαβρωτικά
υλικά
/
προϊόντα
(2).
-
Εάν
χρειάζεστε
μία
συσκευή
που
να
λειτουργεί
με
ασφάλεια
υπό
τέτοιες
συνθήκες
,
απευθυνθείτε
στο
Τμήμα
Τεχνικού
Σέρβις
της
S&P.
-
Εάν
πρέπει
να
γίνει
χρήση
αυτής
της
συσκευής
σε
χώρους
όπου
το
ποσοστό
σχετικής
υγρασίας
είναι
άνω
του
95%,
απευθυνθείτε
πρώτα
στο
Τμήμα
Τεχνικού
Σέρβις
της
S&P.
-
Εάν
πρέπει
να
γίνει
εγκατάσταση
ενός
ανεμιστήρα
που
θα
αφαιρεί
τον
αέρα
σε
έναν
χώρο
όπου
ήδη
έχει
τοποθετηθεί
ένας
βραστήρας
(
μπόιλερ
)
ή
κάποιο
άλλο
είδος
συσκευής
καύσης
,
βεβαιωθείτε
ότι
στο
χώρο
αυτό
υπάρχουν
αρκετά
σημεία
εισόδου
του
αέρα
ώστε
να
διασφαλίζεται
η
σωστή
καύση
.
Ασφάλεια
κατά
την
εγκατάσταση
-
Βεβαιώνεστε
ότι
δεν
υπάρχουν
ελεύθερα
αντικείμενα
κοντά
στον
ανεμιστήρα
που
θα
μπορούσαν
ενδεχομένως
να
αναρροφηθούν
.
Εάν
πρόκειται
η
εγκατάσταση
να
γίνει
μέσα
σε
κάποιον
αγωγό
,
βεβαιώνεστε
ότι
στον
αγωγό
δεν
υπάρχει
κάποιο
αντικείμενο
που
θα
μπορούσε
να
αναρροφηθεί
από
τον
ανεμιστήρα
.
-
Όταν
πραγματοποιείται
η
εγκατάσταση
μίας
συσκευής
,
βεβαιώνεστε
ότι
έχουν
γίνει
όλες
οι
εργασίες
στερέωσης
/
σταθεροποίησης
και
ότι
η
επιφάνεια
/
βάση
επί
της
οποίας
γίνεται
η
εγκατάσταση
είναι
επαρκώς
ανθεκτική
ώστε
να
στηρίζει
τη
συσκευή
όταν
αυτή
λειτουργεί
στη
μέγιστη
ισχύ
της
.
-
Προτού
κάνετε
χειρισμούς
σε
αυτή
τη
συσκευή
,
βεβαιωθείτε
ότι
είναι
αποσυνδεδεμένη
από
το
ρεύμα
ακόμη
κι
αν
είναι
σβηστή
.
-
Ελέγξτε
ότι
οι
τιμές
τάσης
και
συχνότητας
του
ρεύματος
τροφοδοσίας
συμφωνούν
με
τις
αντίστοιχες
τιμές
που
αναγράφονται
στην
πλακέτα
με
τα
χαρακτηριστικά
της
συσκευής
(
Μέγιστη
απόκλιση
τάσης
και
συχνότητας
+ 10%).
-
Για
την
ηλεκτρολογική
σύνδεση
ακολουθήστε
τις
οδηγίες
που
δίνονται
στο
διάγραμμα
σύνδεσης
.
-
Ελέγξτε
ότι
η
γείωση
,
εφόσον
υπάρχει
,
έχει
γίνει
σωστά
και
ότι
οι
μηχανισμοί
θερμικής
προστασίας
και
προστασίας
από
την
υπερένταση
του
ρεύματος
έχουν
συνδεθεί
και
ρυθμιστεί
στα
αντίστοιχα
ασφαλή
όρια
.
-
Σε
περίπτωση
σύνδεσης
ενός
ανεμιστήρα
σε
έναν
αγωγό
,
ο
αγωγός
αυτό
θα
πρέπει
να
χρησιμοποιείται
αποκλειστικά
για
το
σύστημα
εξαερισμού
.
Θέση
σε
λειτουργία
Προτού
θέσετε
σε
λειτουργία
την
εγκατάσταση
,
προβείτε
στους
παρακάτω
ελέγχους
:
-
Η
στερέωση
/
σταθεροποίηση
της
συσκευής
και
η
ηλεκτρολογική
εγκατάσταση
έχουν
γίνει
σωστά
.
-
Οι
μηχανισμοί
ηλεκτρικής
προστασίας
έχουν
συνδεθεί
σωστά
.
-
Δεν
υπάρχουν
υπολείμματα
των
υλικών
ή
της
συναρμολόγησης
,
αλλά
ούτε
και
ξένα
αντικείμενα
στην
περιοχή
κοντά
στον
ανεμιστήρα
ή
στους
σωλήνες
,
εάν
υπάρχουν
,
που
θα
μπορούσαν
να
αναρροφηθούν
.
-
Το
σύστημα
προστασίας
γείωσης
είναι
συνδεδεμένο
.
-
Οι
μηχανισμοί
ηλεκτρικής
προστασίας
είναι
συνδεδεμένοι
,
σωστά
ρυθμισμένοι
και
σε
κατάσταση
λειτουργίας
.
-
Τα
σημεία
εισόδου
των
καλωδίων
και
οι
ηλεκτρολογικές
συνδέσεις
είναι
στεγανοποιημένα
.
Κατά
τη
θέση
σε
λειτουργία
-
Η
διεύθυνση
περιστροφής
της
έλικας
είναι
η
σωστή
.
-
Δεν
ακούγονται
κραδασμοί
που
δεν
θεωρούνται
φυσιολογικοί
.
-
Σε
περίπτωση
που
κάποιος
από
τους
μηχανισμούς
ηλεκτρικής
προστασίας
της
εγκατάστασης
τεθεί
εκτός
λειτουργίας
,
αποσυνδέστε
τη
συσκευή
από
το
ρεύμα
και
ελέγξτε
την
εγκατάσταση
προτού
θέσετε
τη
συσκευή
ξανά
σε
λειτουργία
.
Συντήρηση
-
Προτού
επέμβετε
ή
κάνετε
χειρισμούς
στον
ανεμιστήρα
,
βεβαιωθείτε
ότι
είναι
αποσυνδεδεμένος
από
το
ρεύμα
,
ακόμη
κι
αν
είναι
σβηστός
και
ότι
κανένας
δεν
θα
μπορούσε
να
τον
θέσει
σε
λειτουργία
κατά
τις
εργασίες
συντήρησης
.
-
Ο
τακτικός
έλεγχος
της
συσκευής
είναι
απαραίτητος
.
Η
συχνότητα
των
τακτικών
ελέγχων
εξαρτάται
από
τις
συνθήκες
εργασίας
και
οι
έλεγχοι
αυτοί
θα
πρέπει
να
πραγματοποιούνται
έτσι
ώστε
να
αποφεύγεται
η
συσσώρευση
ακαθαρσιών
στις
έλικες
,
στους
στροβίλους
,
στους
κινητήρες
και
στα
πλέγματα
,
γεγονός
το
οποίο
εγκυμονεί
κινδύνους
και
μειώνει
σημαντικά
τη
διάρκεια
ζωής
της
συσκευής
.
-
Κατά
την
εκτέλεση
των
εργασιών
καθαρισμού
επιδεικνύετε
μεγάλη
προσοχή
να
μην
υπάρξει
μετατόπιση
της
έλικας
ή
του
στροβίλου
.
-
Σε
όλες
τις
εργασίες
συντήρησης
και
επισκευής
θα
πρέπει
να
τηρούνται
οι
κανονισμοί
ασφαλείας
που
ισχύουν
σε
κάθε
χώρα
.
Ανακύκλωση
Η
προδιαγραφή
της
CEE
καθώς
και
η
δέσμευση
που
καλούμαστε
να
αναλάβουμε
εμείς
και
οι
επόμενες
γενιές
,
μας
υποχρεώνει
να
προβαίνουμε
στην
ανακύκλωση
των
υλικών
.
Σας
παρακαλούμε
να
μην
αμελείτε
να
απορρίπτετε
όλα
τα
άχρηστα
υλικά
της
συσκευασίας
στα
ειδικά
δοχεία
που
υπάρχουν
για
την
ανακύκλωση
,
καθώς
επίσης
και
να
παραδίδετε
τις
άχρηστες
συσκευές
στο
πλησιέστερο
Κέντρο
Διαχείρισης
Αποβλήτων
.
Για
διευκρινίσεις
σχετικά
με
τα
προϊόντα
της
S&P,
απευθύνεστε
στο
Δίκτυο
Υπηρεσιών
After Sales
εάν
είστε
κάτοικος
Ισπανίας
ή
στους
κατά
τόπους
διανομείς
και
αντιπροσώπους
για
όλες
τις
υπόλοιπες
χώρες
.
Για
να
εντοπίσετε
κάποιον
τοπικό
διανομέα
,
επισκεφθείτε
την
ιστοσελίδα
μας
στη
διεύθυνση
: www.solerpalau.com
Summary of Contents for VENT-200 L
Page 1: ...Soler Palau VENT 200 L...
Page 2: ...VENT N...
Page 3: ......
Page 4: ...3...
Page 6: ......
Page 12: ......
Page 18: ......
Page 22: ...18 S P www solerpalau com...
Page 23: ...19 S P S P 8 2006 42 CE x 8 1 S P 2 S P 95 S P 10 S P www solerpalau com...
Page 24: ......
Page 25: ...20 S P S P o v 8 v 2006 42 v 8 1 S P 95 3 S P...
Page 26: ...21 S P S P v 8 v 2006 42 x 8 1 S P 2 S P 95 S P 10 S P S P www solerpalau com...
Page 28: ...23 S P CE S P v 8 x x 2006 42 8 S P 2 S P 95 S P 10 CEE S P After Sales www solerpalau com...
Page 29: ...24 S P S P y 2006 95 y 2006 42 y 2004 108 1 S P 2 S P 95 S P 10 CEE S P www solerpalau com...
Page 30: ......
Page 31: ...25 6 3 6 3 v 8 v v 8 6 3 6 3 6 3 6 3 f 6 3 6 3 ZZZ VROHUSDODX FRP...
Page 32: ......
Page 33: ......
Page 35: ......