background image

15

FRANÇAIS

 

2. RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ 

• Vérifi er que l’alimentation électrique est compatible avec les données indiquées sur la plaque 

caractéristique.

• Si l’appareil est installé contre un mur, respecter les distances minimales de sécurité indiquées 

Fig. 2

• Si l’appareil est installé sur une structure ou sous un parasol, respecter les distances minimales 

de sécurité indiquées 

Fig. 3

• Si l’appareil est installé suspendu au plafond, respecter les distances minimales de sécurité 

indiquées 

Fig. 4

.

• Ne laisser aucun objet infl ammable ou qui pourrait être affecté par la chaleur, à moins de 3 

mètres autour de l’appareil (rideaux, meubles, plantes, parasols, animaux, etc). Aucun objet ne 
doit être placé devant la partie frontale de l’appareil.

• C’est appareil a été prévu pour être installé en position parfaitement horizontale. Il est possible 

de régler l’orientation verticale jusqu’à une orientation vers le sol. 

Attention: NE JAMAIS INSTALLER EN POSITION VERTICALES.

• L’appareil peut fonctionner à l’extérieur que s’il est à couvert et en respectant toujours les dis-

tances minimales d’installation.

• Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’une douche, d’une baignoire ou d’un sauna.
• Ne pas installer l’appareil contre une paroi en plastique ou en matériaux synthétiques.
• Ne pas installer l’appareil sous une prise électrique.
• Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux où l’on pourrait avoir des gaz explosifs, des vapeurs 

générées par des solvants ou de la peinture ou auto infl ammables.

• S’assurer que le mur contre lequel va être installé l’appareil est suffi samment résistant pour 

supporter le poids de l’appareil.

• Eviter de monter l’appareil sur des structures mobiles ou sujettes à des vibrations, cela pouvant 

affecter négativement la durée de vie des lampes.

• L’alimentation électrique de l’appareil doit prévoir un système de protection électrique qui doit 

être installés conformément aux normes en vigueur du pays. Ce système doit comprendre un 
interrupteur omnipolaire ayant une distance minimale d’ouverture entre tous les contacts, d’au 
moins 3 mm afi n de permettre une complète déconnection en accord avec les conditions de 
surtension Catégorie III.

• Ne jamais laisser fonctionner l’appareil quand vous quittez votre maison. Si vous sortez de votre 

maison, s’assurer toujours que l’appareil est déconnecté du réseau.

• L’appareil atteint des températures superfi cielles élevées. Ne pas le toucher, même après l’avoir 

déconnecté du réseau.

• Ne pas couvrir l’appareil, même après l’avoir déconnecté du réseau.
• S’assurer que le câble d’alimentation ne soit pas en contact avec le corps de l’appareil et qu’il 

ne passe pas devant la partie frontale (Radiation).

• Ne jamais laisser les enfants ou les animaux domestiques toucher ou jouer avec l’appareil. 

Attention! Durant son fonctionnement la grille frontale peut atteindre des températures très 
élevées.

• Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu’ils ne soient sous 

surveillance continue.

• Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquement mettre l’appareil en marche ou à 

l’arrêt, à condition que ce dernier ait été placé ou installé dans une position normale prévue et 
que ces enfants disposent d’une surveillance ou aient reçu des instructions quant à l’utilisation 
de l’appareil en toute sécurité et en comprennent bien les dangers potentiels.

• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, Cet appareil n’est pas prévu 

pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, senso-

Summary of Contents for HE-N Series

Page 1: ...HE 1500N HE 2200N...

Page 2: ......

Page 3: ...3 LJ LJ 0LQ FP 0LQ FP 0LQ FP 0LQ FP 0LQ FP 0LQ FP 1 1...

Page 4: ...4 LJ 1 1 0LQ FP 0LQ FP 0LQ FP 0LQ FP LJ 21 21 2 2 0LQ FP 0LQ FP 0LQ FP 0LQ FP 0LQ FP...

Page 5: ...5 LJ LJ LJ LJ 21 2...

Page 6: ...as por leyes del Estado que no pueden ser excluidas o modi cadas por ning n motivo Antes de la puesta en marcha saque todos los embalajes cuidadosamente y veri que la integridad del aparato Si se encu...

Page 7: ...o vibraciones que afecten negativamente sobre la vida de las l mparas Los medios de desconexi n que deben ser incorporados a la instalaci n ja para su desco nexi n de la red de alimentaci n deben pre...

Page 8: ...l aparato a la pared Una vez jado y mediante la llave Allen suministrada Fig 1D a oje el tornillo indicado en la Fig 6 para poder orientar el aparato a su justa medida Una vez terminada la instalaci n...

Page 9: ...para evitar la acumulaci n de polvo en las l mparas ya que podr a ocasionar un sobrecalentamiento del calefactor Limpie las l mparas con un pincel y el cuerpo del producto con un trapo h medo No sume...

Page 10: ...hich cannot be excluded or modi ed under any circumstance Before using the device carefully remove all packaging and check the integrity of the appliance If you nd any defect or damage do not install...

Page 11: ...ave a gap of at least 3 mm between all the poles enabling a complete disconnection in accordance with the excess voltage conditions Category III Do not leave the appliance on when you leave your home...

Page 12: ...installed the minimum security distances indicated in the Fig 3 will be met To x the appliance in a metal structure or xed sun umbrella universal support provided can be used Fig 1 E Attention Provid...

Page 13: ...If any parts need to be replaced this should be done by quali ed personnel so please contact the network of Of cial S P Service Agents to ensure correct technical assistance 8 TECHNICAL ASSISTANCE S...

Page 14: ...donc en aucun cas tre exclues ni modi es D s la r ception de l appareil le retirer de l emballage avec pr caution et contr ler s il est en parfait tat Au cas o serait d tect un quelconque d faut ou d...

Page 15: ...les ou sujettes des vibrations cela pouvant affecter n gativement la dur e de vie des lampes L alimentation lectrique de l appareil doit pr voir un syst me de protection lectrique qui doit tre install...

Page 16: ...le support orientable de l appareil comme gabarit pour marquer l emplacement des 4 trous sur le mur S aider d un niveau pour s assurer que le support est parfaitement horizontal Fig 5 Percer 4 trous...

Page 17: ...rique CONTROLE A DISTANCE diriger la commande distance Fig 1A vers l appareil pour allumer et teindre la ou les lampes CONTROLE MANUEL Appuyer directement sur la touche de contr le situ e sur l appare...

Page 18: ...lle leggi dello Stato che non possono essere escluse o modi cate per nessun motivo Prima dell accensione si raccomanda di rimuovere con cautela gli imballaggi e di controllare atentamente l integrit d...

Page 19: ...ne ssa per il suo scollegamento dalla rete d alimentazione deve avere una separazione dei contatti di almeno 3mm tra tutti i poli in modo tale da permettere una completa disconnessione in accordo con...

Page 20: ...atto col corpo del prodotto o che non passi per la parte frontale della e lampada e 4 INSTALLAZIONE SU STRUTTURA O OMBRELLONE Prima di iniziare l installazione del prodotto leggere attentamente le Avv...

Page 21: ...n panno umido Non immergere il prodotto n spruzzare acqua Se il prodotto non viene utilizzato durante un lungo periodo di tempo estate scollegatelo dalla rete elettrica e copritelo per proteggerlo La...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona Espa a Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 1441311...

Reviews: