background image

4

5

ESP

AÑOL

• Para la evacuación hacia el exterior, aténgase a las disposiciones vigentes del país donde 

se lleva a cabo la instalación.

• Para la evacuación hacia el exterior, asegúrese que el conducto de evacuación esté limpio 

y no esté obstruido.

• Para una eficacia óptima de la campana, utilice un conducto de extracción lo más corto 

posible, evitando los codos. Si se instala un conducto flexible, estirarlo al máximo.

• No intente manipular los filtros cuando la campana esté en funcionamiento.
• No toque las lámparas después de un uso prolongado del aparato.
• Está prohibido cocinar alimentos a la llama debajo de la campana.
• Evite las llamas libres, ya que resultan perjudiciales para los filtros y pueden provocar incen

-

dios.

• Controle en todo momento que el aceite caliente no prenda fuego. Si se diera el caso, des

-

conecte rápidamente la campana de la red eléctrica.

• Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o limpieza, siempre desconecte la 

campana de la red eléctrica.

• Aunque se trata de un aparato provisto de interruptor, se debe interponer entre el aparato 

y la red eléctrica un interruptor unipolar con abertura mínima de 3 mm entre los contactos, 
adecuado a la carga total y que responda a las normas vigentes de cada país.

• No monte nunca lámparas de más potencia que la indicada, y siempre del mismo tipo (Fig. 

4). Si las lámparas no funcionan, compruebe que estén ajustadas correctamente.

Se declina toda responsabilidad por eventuales daños provocados por la inobser-
vancia de las advertencias arriba indicadas.

3. INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

MONTAjE DE LA CAMPANA EN LA PARTE INfERIOR DEL ARMARIO COLGANTE 
DE COCINA 

• La campana debe fijarse centrada respecto al plano de cocción y a una altura mínima de 

650 mm de las hornillas eléctricas o a una altura de 750 mm para hornillos a gas o mixtas. 

(Fig. 1). (Esta distancia puede variar en función de las normas vigentes en cada país).

• Es aconsejable que al efectuar la instalación de la campana, esta quede situada de forma 

que la clavija de conexión sea accesible por el usuario. (Fig. 3) 

• Si no está incluida, monte en el cable una clavija normalizada que soporte la carga total 

indicada en la placa de características de la campana (motor + lámparas).

• Antes de fijar la campana, quitar la rejilla (Fig. 4-D), presionando los dos anclajes laterales A.
• Este aparato debe ser empotrado en la parte inferior del armario colgante de cocina o en 

otro soporte. Las medidas de la campana y del agujero en la parte inferior del armario, se 
indican en la figura 3. 

• Para la fijación, emplear 4 tornillos adecuados al tipo de mueble, practicando los agujeros 

correspondientes.

VERSIÓN ASPIRANTE (EVACUACIÓN DEL AIRE HACIA EL ExTERIOR) - fIG. 1

• El aparato está dotado con salida de aire hacia el conducto de extracción.
• Se subministra un anillo de conexión (Fig. 3-C) para unir la campana con el tubo de evacuación. 

Summary of Contents for GE 60

Page 1: ...ones de uso Installation manual Instructions for use Instructions de montage et d utilisation Manual de instala o Instru es de uso Campana de aspiraci n Cooker hood Hotte aspirante Camp nula de aspira...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...a el exterior o versi n reciclaje reciclaje del aire hacia el interior Se recomienda que la instalaci n la realice personal especializado 2 RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD Este producto no lo deben de ut...

Page 5: ...4 Si las l mparas no funcionan compruebe que est n ajustadas correctamente Se declina toda responsabilidad por eventuales da os provocados por la inobser vancia de las advertencias arriba indicadas 3...

Page 6: ...cabo esta operaci n Centr ndolo y gir ndolo 90 grados hasta el tope de detenci n Instalaci n El ctrica Compruebe que el voltaje y la frecuencia de la red coinciden con los datos de la placa de caract...

Page 7: ...de observar alguna anomal a en el aparato rogamos se ponga en contacto con cual quiera de los servicios oficiales mencionados donde ser debidamente atendido Cualquier manipulaci n efectuada por perso...

Page 8: ...ir inside the hood We recommend installation be carried out by specialised personnel 2 SAFETY RECOMMENDATIONS This product should not be used by people including children with reduced physical sensori...

Page 9: ...any damage caused by non com pliance of the above mentioned instructions 3 INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION Fitting the hood at the bottom of a built in kitchen wall cupboard The hood should be fixed at...

Page 10: ...llation Make sure the mains voltage and frequency coincide with those on the characteristics plate on the hood and the remote extraction unit This device has been designed with Class II electrical sho...

Page 11: ...y manipulation of the appliance by personnel not belonging to the Official S P Services will result in your guarantee being void For any queries regarding S P products please contact any branch of our...

Page 12: ...rieur Il est recommand de faire installer l appareil par un personnel sp cialis 2 CONSEILS DE S CURIT Ce produit ne doit pas tre utilis par des personnes enfants compris souffrant d un han dicap physi...

Page 13: ...ventuels provoqu s par la non observance des remarques ci dessus 3 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Montage de la hotte sur la partie basse de l armoire suspendue de la cuisine La hotte doit tre centr e par ra...

Page 14: ...allation lectrique V rifiez que la puissance et la fr quence du r seau co ncident avec les donn es de la pla que de marquage de la hotte L appareil est dot d une protection contre les chocs lectriques...

Page 15: ...ntact avec votre distributeur Toute manipulation effectu e par des personnes n appartenant pas aux services officiels S P entra nera l annulation de votre garantie Pour toute pr cision ou r pondre tou...

Page 16: ...a instala o seja realizada por pessoal especializado 2 RECOMENDA ES DE SEGURAN A Este produto n o deve ser utilizado por pessoas incluindo crian as com capacidades f si cas sensoriais ou mentais redu...

Page 17: ...roscadas Declina se qualquer responsabilidade por eventuais danos causados pela inobser v ncia das advert ncias acima indicadas 3 INSTRU ES DE INSTALA O Montagem da camp nula na parte inferior do arm...

Page 18: ...p nula O aparelho foi constru do com uma protec o contra choques el ctricos da Classe II portanto nenhum cabo deve ser ligado terra Ligue os cabos da forma indicada abaixo Castanho L Fase Azul N Neutr...

Page 19: ...devidamente atendido Qualquer manipula o efectuada por pessoas alheias aos Servi os Oficiais S P obrigaria ao cancelamento da sua garantia Para esclarecer qualquer d vida relativa aos produtos S P di...

Page 20: ...Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona ESPA A Tel 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 Tel int 34 93 571 93 00 Fax int 34 93 571 93 11 http www solerpalau com consultas solerpalau com...

Reviews: