background image

12

FRANÇ

AIS

Lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil de purifi cation d’air afi n de ne pas l’endommager 
et de ne créer aucune situation de danger.

La garantie ne s’applique pas aux défauts, dommages, pertes, blessures ou préjudices imputables à un usage impropre 
de l’appareil. Tous les droits garantis par la loi en la matière restent confi rmés. Les conditions de la garantie ne peuvent 
en aucun cas exclure ni modifi er les conditions de garantie prévues par la loi, qui ne peuvent donc en aucun cas être 
exclues ni modifi ées.

Dès la réception de l’appareil, le retirer de l’emballage avec précaution et contrôler s’il est en parfait état. Au cas où 
il serait détecté un quelconque défaut ou dommage, ne pas utiliser l’appareil et ne pas tenter de le réparer; prendre 
contact avec le revendeur qui a fourni l’appareil.

Ne pas laisser l’emballage à la portée des enfants et se débarrasser des matériaux composant l’emballage conformé-
ment aux règlements en vigueur.

1. RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ

ATTENTION: pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou autres dommages, lire atten-

tivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.

• Vérifi er que l’alimentation électrique est compatible avec les données indiquées sur la pla-

que caractéristique.

• Cet appareil est de classe I, la prise d’alimentation nécessite donc une prise à la terre.
• Ne pas utiliser ce ventilateur dans une salle de bains ou salle d’eau.
• Ne pas immerger l’appareil.
• Ne pas débrancher l’appareil en tirant la prise par le câble électrique.
• Si le câble électrique d’alimentation est abimé, il doit être remplacé par un câble fourni par 

S&P

 ou par le service après-vente.

• Ne pas toucher la prise avec les mains humides ou mouillées.
• Avant de brancher le purifi cateur, vérifi er que l’interrupteur de commande est sur la position 

<OFF>.

• Débrancher l’appareil quand il n’est pas utilisé ou quand il doit être nettoyé.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus par des personnes dont 

les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées 
d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéfi cier, par l’intermédiaire d’une 
personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables con-
cernant l’utilisation de l’appareil. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

• Ne pas placer l’appareil près d’une source de chaleur, exposé au soleil ou sur une surface 

chaude.

• Ne pas introduire d’objet au travers de la grille de sortie / entrée d’air.
• Le nettoyage et l’entretien à réaliser par l’utilisateur ne doivent pas être réalisés par des en-

fants sans surveillance.

• Pour le nettoyage et l’entretien de l’appareil, le débrancher au préalable de réseau électrique.
• Utiliser  le  purifi cateur à l’intérieur d’un local avec les fenêtres fermées. Ne pas l’utiliser à 

l’extérieur.

• Utiliser l’appareil uniquement tel que décrit dans ces instructions et comme purifi cateur d’air.
• Ne pas utiliser le purifcateur dans un local avec de l’air contenant des composants infl am-

mables ou du combustible ou des gaz explosifs dans l’air.

• Ne pas utiliser le purifi cateur dans un local avec des vapeurs toxiques, des poussières in-

fl ammables ou en présence d’un réservoir d’oxygène.

• Laisser libre de tout objet l’entrée et la sortie d’air (rideaux, plantes, meubles,…).

FRANÇAIS

Summary of Contents for AIRPUR 360

Page 1: ...AIRPUR 360 ES FR EN PT ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 Fig 1 Fig 2 Fig 3 ...

Page 4: ... servicio postventa No toque la clavija ni el aparato con las manos mojadas Antes de enchufar o desenchufar el aparato asegúrese de que el aparato está en posición OFF Desenchufe el aparato cuando no lo esté utilizando o cuando quiera proceder a su limpieza Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacida des físicas sensoriales o mentales reducidas o falt...

Page 5: ...e protección Vuelva a colocar el filtro igualmente dentro del purificador ATENCIÓN No deje la bolsa de plástico al alcance de los niños Vuelva a poner la tapa de plástico girando en sentido horario Conecte el cable de conexión a la base del aparato Fig 3 Antes de conectar el cable de alimentación a la red asegúrese que la tensión de alimentación coincide con la indicada en la placa de característica...

Page 6: ...antes de proceder a la limpieza o cambio del filtro Cuando proceda a reemplazar el filtro use un paño mojado para limpiar la rejilla de entrada salida de aire así como las demás partes EXTERNAS de la unidad No aplicar disolvente alcohol u otros productos químicos para limpiar la unidad Pueden perjudicar las partes plás ticas metálicas y decolorar el aparato En función de la velocidad de funcionamien...

Page 7: ...uctos S P o para la compra de recambios diríjase a la Red de Servi cios Post Venta si es en territorio español o a su distribuidor habitual en el resto del mundo Para su localización puede consultar la página WEB www solerpalau com 7 PUESTA FUERA DE SERVICIO Y RECICLAJE La normativa CEE y el compromiso que debemos adquirir en futuras generaciones nos obligan al reciclado de materiales le rogamos q...

Page 8: ...ing the device ensure that it is switched OFF Unplug the unit if not used or if there is any work to do on it cleaning maintenance etc This device can be used by children from 8 years up and persons with reduced physical sen sory or mental capacities or lack of experience and knowledge if they have been given the appropriate supervision and training on using the device in a safe way and understand...

Page 9: ...supply voltage matches the one indicated on the nameplate of the appliance Make sure the appliance is placed firmly on the floor 4 CONTROL PANEL Fig 4 Air quality PM2 5 μg m3 Light strips reflecting Air quality flashing if It is time to replace the filter PM2 5 inspection ultraviolet light Filtration speed RH Humidity level Cº Temperature Levels of Air quality perfect good normal poor ON OFF When the...

Page 10: ...r must be changed cleaned You can carefully lay the appliance on a soft surface so as not to damage it Access the drum filter Fig 1 position 7 by turning the cover located on the base counterclockwise Fig 2 Remove the filter from inside the purifier Clean the filter with a vacuum cleaner NEVER IMMERSE THE FILTER IN WATER OR APPLY SOLVENT ALCOHOL OR OTHER CHEMICALS FOR CLEANING Every time the filter is ...

Page 11: ...future generations mean that we should always recycle materials where possible please do not forget to deposit all packaging in the appropriate recycling bins If your device is also labeled with this symbol please take it to the nearest Waste Management Plant at the end of its servicable life ...

Page 12: ...imentation est abimé il doit être remplacé par un câble fourni par S P ou par le service après vente Ne pas toucher la prise avec les mains humides ou mouillées Avant de brancher le purificateur vérifier que l interrupteur de commande est sur la position OFF Débrancher l appareil quand il n est pas utilisé ou quand il doit être nettoyé Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et ...

Page 13: ...IT ÊTRE RETIRÉ AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Vous pouvez poser l appareil avec précaution sur une surface douce afin de ne pas l endommager Accédez au filtre Fig 1 position 7 en tournant le couvercle situé sur la base dans le sens antihoraire Fig 2 Sortir le filtre de l intérieur du purificateur et retirez le sac de protection Remettez le filtre dans le purificateur ATTENTION Ne laissez pas le sac en pl...

Page 14: ...ment et en raison de la nouvelle loi sur la protection des données des utilisateurs l option de con trôle par WIFI n est valable que pour les pays en dehors de l Union Européenne 5 ENTRETIEN S assurer que l appareil est déconnecté du réseau électrique avant de procéder au nettoyage ou à un changement de filtre Lors d un changement de filtre utiliser un chiffon humide pour nettoyer les grilles d entr...

Page 15: ... personnes étrangères aux Services Officiels de S P nous obligera à annuler la garantie Pour toute information concernant les produits S P adressez vous au Réseau des Services Après Vente si vous vous trouvez en Espagne ou à votre distributeur habituel dans le reste du monde Pour les localiser se connecter à la page web www solerpalau com 7 MISE HORS SERVICE RECYCLAGE La norme de la CEE et l engage...

Page 16: ...a Não toque no plug ou no aparelho com as mãos molhadas Antes de conectar ou desconectar o aparelho verifique se o aparelho está na posição OFF Desconecte o aparelho quando não estiver em uso ou quando desejar limpá lo Este dispositivo pode ser usado por crianças com 8 anos de idade ou mais e pessoas com ha bilidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento se ...

Page 17: ...eixe a sacola plástica ao alcance das crianças Recoloque a tampa de plástico girando no sentido horário Ligue o cabo de ligação à base do aparelho fig 3 Antes de ligar o cabo de alimentação à rede elétrica verifique se a tensão de alimentação corresponde à indicada na placa de identificação do aparelho Verifique se o aparelho está firmemente colocado no chão 4 PAINEL DE CONTROLO Fig 4 Qualidade do ar P...

Page 18: ...grade de entrada saída de ar bem como as outras partes EXTERNAS da unidade Não aplique solvente álcool ou outros produtos químicos para limpar a unidade Eles podem danificar as peças de plástico metal e descolorir o aparelho Dependendo da velocidade operacional em que o dispositivo funcionou e da qualidade do ar que foi filtrado um algorit mo definido decide quando é necessário LIMPAR MUDAR o filtro A...

Page 19: ...irir peças de reposição entre em contato com a Rede de serviços pós venda se ela estiver no território espanhol ou com o seu distribuidor habitual no resto do mun do Para sua localização você pode consultar a página WEB www solerpalau com 7 SAÍDA DE SERVIÇO E RECICLAGEM Os regulamentos da CEE e o compromisso que devemos adquirir nas gerações futuras nos forçam a reciclar materiais Não se esqueça d...

Page 20: ...S P SISTEMAS DE VENTILACIÓN S L U C Llevant 4 Polígono Industrial Llevant 08150 Parets del Vallès Barcelona España Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 1441395 ...

Reviews: