background image

18

PORTUGUÊS

MODO NOITE: 

O aparelho operará na velocidade mais baixa para minimizar o ruído e a tela de controlo será 

desligada automaticamente para preservar a escuridão da sala. Pressionando qualquer opção (exceto ON/OFF), 
o dispositivo sairá do modo noturno e retornará ao estado anterior à seleção do modo noturno.

MODO TEMPORIZADO:

 Pressionando o modo temporizador consecutivamente, você pode programar as horas 

de operação (1-2-3-4-5-6-7-8 horas) que desejar. O botão do modo temporizado permanecerá aceso e após o 
tempo programado, o purifi cador parará automaticamente e permanecerá no modo de espera.

MODO DE BLOQUEIO:

 Este modo de operação é útil quando queremos usar o dispositivo em uma área “semi-pú-

blica” (salas de espera / bibliotecas... etc.) e não queremos que ninguém mude ou manipule o dispositivo.
Pressionando o botão 

 por 3 segundos, o dispositivo trava o painel de controlo para que ninguém possa alterar 

o modo de operação escolhido anteriormente.
Pressionando a mesma tecla novamente por 3 segundos, esta função é desbloqueada.

CONTROLE REMOTO:

 Todos os modos operacionais acima também podem ser controlados pelo controle remo-

to. Incluindo o controlo da lâmpada UV e o modo de bloqueio. 

Nota:

 Atualmente e devido à nova lei de proteção de dados do usuário, a opção de controlo via WIFI são válidas apenas 

para países fora da União Europeia.

5. MANUTENÇÃO

Verifi que se a unidade está desconectada antes de limpar ou trocar o fi ltro.

• Ao substituir o fi ltro, use um pano húmido para limpar a grade de entrada / saída de ar, bem como as outras partes 

EXTERNAS da unidade.

• Não aplique solvente, álcool ou outros produtos químicos para limpar a unidade. Eles podem danifi car as peças de 

plástico / metal e descolorir o aparelho. 

Dependendo da velocidade operacional em que o dispositivo funcionou e da qualidade do ar que foi fi ltrado, um algorit-
mo defi nido decide quando é necessário LIMPAR / MUDAR o fi ltro. As luzes indicadoras piscarão, indicando que o fi ltro 
deve ser trocado / limpo.  

•  Você pode colocar o aparelho com cuidado em uma superfície macia para não danifi cá-lo.
•  Aceda ao fi ltro do tambor (Fig.1, posição 7) girando a tampa localizada na base no sentido anti-horário (Fig. 2).
•  Remova o fi ltro de dentro do purifi cador.
•  Limpe o fi ltro com um aspirador de pó.
• 

NUNCA mergulhe o fi ltro em água ou aplique solvente, álcool ou outros produtos químicos para limpeza.

•  Toda vez que o fi ltro é limpo, perde a capacidade de fi ltragem; portanto, se o fi ltro tiver sido limpo várias vezes, reco-

mendamos que você o substitua por um novamente.
Nota: Entre em contato com a rede de

 serviços pós-venda da S&P

 se estiver no território espanhol ou com o seu dis-

tribuidor habitual no resto do mundo. Para sua localização, você pode consultar a página WEB 

www.solerpalau.com

•  Coloque o fi ltro de volta no purifi cador também.
•  Recoloque a tampa de plástico girando no sentido horário.

IMPORTANTE

Após a limpeza ou substituição do fi ltro, o dispositivo deve ser reiniciado. Pressione a tecla por 3 segundos:

Sleep

Depois de redefi nir, as luzes indicadoras param de piscar.

ATENÇÃO!

Sempre que aceder ao fi ltro, verifi que a montagem correta da tampa inferior, pois, para proteção, se não estiver corre-
tamente encaixada, o dispositivo não iniciará.

Summary of Contents for AIRPUR 360

Page 1: ...AIRPUR 360 ES FR EN PT ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 Fig 1 Fig 2 Fig 3 ...

Page 4: ... servicio postventa No toque la clavija ni el aparato con las manos mojadas Antes de enchufar o desenchufar el aparato asegúrese de que el aparato está en posición OFF Desenchufe el aparato cuando no lo esté utilizando o cuando quiera proceder a su limpieza Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacida des físicas sensoriales o mentales reducidas o falt...

Page 5: ...e protección Vuelva a colocar el filtro igualmente dentro del purificador ATENCIÓN No deje la bolsa de plástico al alcance de los niños Vuelva a poner la tapa de plástico girando en sentido horario Conecte el cable de conexión a la base del aparato Fig 3 Antes de conectar el cable de alimentación a la red asegúrese que la tensión de alimentación coincide con la indicada en la placa de característica...

Page 6: ...antes de proceder a la limpieza o cambio del filtro Cuando proceda a reemplazar el filtro use un paño mojado para limpiar la rejilla de entrada salida de aire así como las demás partes EXTERNAS de la unidad No aplicar disolvente alcohol u otros productos químicos para limpiar la unidad Pueden perjudicar las partes plás ticas metálicas y decolorar el aparato En función de la velocidad de funcionamien...

Page 7: ...uctos S P o para la compra de recambios diríjase a la Red de Servi cios Post Venta si es en territorio español o a su distribuidor habitual en el resto del mundo Para su localización puede consultar la página WEB www solerpalau com 7 PUESTA FUERA DE SERVICIO Y RECICLAJE La normativa CEE y el compromiso que debemos adquirir en futuras generaciones nos obligan al reciclado de materiales le rogamos q...

Page 8: ...ing the device ensure that it is switched OFF Unplug the unit if not used or if there is any work to do on it cleaning maintenance etc This device can be used by children from 8 years up and persons with reduced physical sen sory or mental capacities or lack of experience and knowledge if they have been given the appropriate supervision and training on using the device in a safe way and understand...

Page 9: ...supply voltage matches the one indicated on the nameplate of the appliance Make sure the appliance is placed firmly on the floor 4 CONTROL PANEL Fig 4 Air quality PM2 5 μg m3 Light strips reflecting Air quality flashing if It is time to replace the filter PM2 5 inspection ultraviolet light Filtration speed RH Humidity level Cº Temperature Levels of Air quality perfect good normal poor ON OFF When the...

Page 10: ...r must be changed cleaned You can carefully lay the appliance on a soft surface so as not to damage it Access the drum filter Fig 1 position 7 by turning the cover located on the base counterclockwise Fig 2 Remove the filter from inside the purifier Clean the filter with a vacuum cleaner NEVER IMMERSE THE FILTER IN WATER OR APPLY SOLVENT ALCOHOL OR OTHER CHEMICALS FOR CLEANING Every time the filter is ...

Page 11: ...future generations mean that we should always recycle materials where possible please do not forget to deposit all packaging in the appropriate recycling bins If your device is also labeled with this symbol please take it to the nearest Waste Management Plant at the end of its servicable life ...

Page 12: ...imentation est abimé il doit être remplacé par un câble fourni par S P ou par le service après vente Ne pas toucher la prise avec les mains humides ou mouillées Avant de brancher le purificateur vérifier que l interrupteur de commande est sur la position OFF Débrancher l appareil quand il n est pas utilisé ou quand il doit être nettoyé Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et ...

Page 13: ...IT ÊTRE RETIRÉ AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Vous pouvez poser l appareil avec précaution sur une surface douce afin de ne pas l endommager Accédez au filtre Fig 1 position 7 en tournant le couvercle situé sur la base dans le sens antihoraire Fig 2 Sortir le filtre de l intérieur du purificateur et retirez le sac de protection Remettez le filtre dans le purificateur ATTENTION Ne laissez pas le sac en pl...

Page 14: ...ment et en raison de la nouvelle loi sur la protection des données des utilisateurs l option de con trôle par WIFI n est valable que pour les pays en dehors de l Union Européenne 5 ENTRETIEN S assurer que l appareil est déconnecté du réseau électrique avant de procéder au nettoyage ou à un changement de filtre Lors d un changement de filtre utiliser un chiffon humide pour nettoyer les grilles d entr...

Page 15: ... personnes étrangères aux Services Officiels de S P nous obligera à annuler la garantie Pour toute information concernant les produits S P adressez vous au Réseau des Services Après Vente si vous vous trouvez en Espagne ou à votre distributeur habituel dans le reste du monde Pour les localiser se connecter à la page web www solerpalau com 7 MISE HORS SERVICE RECYCLAGE La norme de la CEE et l engage...

Page 16: ...a Não toque no plug ou no aparelho com as mãos molhadas Antes de conectar ou desconectar o aparelho verifique se o aparelho está na posição OFF Desconecte o aparelho quando não estiver em uso ou quando desejar limpá lo Este dispositivo pode ser usado por crianças com 8 anos de idade ou mais e pessoas com ha bilidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento se ...

Page 17: ...eixe a sacola plástica ao alcance das crianças Recoloque a tampa de plástico girando no sentido horário Ligue o cabo de ligação à base do aparelho fig 3 Antes de ligar o cabo de alimentação à rede elétrica verifique se a tensão de alimentação corresponde à indicada na placa de identificação do aparelho Verifique se o aparelho está firmemente colocado no chão 4 PAINEL DE CONTROLO Fig 4 Qualidade do ar P...

Page 18: ...grade de entrada saída de ar bem como as outras partes EXTERNAS da unidade Não aplique solvente álcool ou outros produtos químicos para limpar a unidade Eles podem danificar as peças de plástico metal e descolorir o aparelho Dependendo da velocidade operacional em que o dispositivo funcionou e da qualidade do ar que foi filtrado um algorit mo definido decide quando é necessário LIMPAR MUDAR o filtro A...

Page 19: ...irir peças de reposição entre em contato com a Rede de serviços pós venda se ela estiver no território espanhol ou com o seu distribuidor habitual no resto do mun do Para sua localização você pode consultar a página WEB www solerpalau com 7 SAÍDA DE SERVIÇO E RECICLAGEM Os regulamentos da CEE e o compromisso que devemos adquirir nas gerações futuras nos forçam a reciclar materiais Não se esqueça d...

Page 20: ...S P SISTEMAS DE VENTILACIÓN S L U C Llevant 4 Polígono Industrial Llevant 08150 Parets del Vallès Barcelona España Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 1441395 ...

Reviews: