san ignacio 50857 Instruction Manual Download Page 4

1. Luz de encendido

2. Temporizador

3. Selector de modo de cocción

4. Tirador de puerta de cristal

5. Rejilla

6. Bandeja

7. Elementos calefactores

8. Clips de la puerta de vidrio
ANTES DE USAR

•  Asegúrese de que haya suficiente ventilación alrededor del horno.

•  Asegúrese de que el horno esté completamente seco antes de usarlo.

•  El horno no debe colocarse sobre una superficie de madera sin tratar. Colocar el 

horno sobre una superficie resistente al calor.

•  Las patas del horno pueden dejar algunas marcas en la mesa, si esto sucede, retire 

las marcas con un paño húmedo.

USO DEL HORNO

•  Gire el dial selector de cocción a la posición deseada.

•  Gire el dial del temporizador en el sentido de las agujas del reloj hasta el tiempo de 

cocción deseado.

•  La luz de encendido se iluminará después de encender el temporizador y se apagará 

cuando el temporizador esté apagado (OFF).

•  Cuando termine el tiempo de cocción, el temporizador se apagará automáticamente 

y sonará la campana de aviso.

•  Si la cocción finaliza antes del tiempo establecido, ponga el temporizador en posi-

ción de apagado para apagar el horno.

•  Al usar por primera vez, puede que el horno emita un poco de humo, esto es normal. 

Deje encendido durante 5 minutos para que el humo desaparezca.

•  Para obtener un mejor rendimiento de cocción, se recomienda precalentar el horno 

unos 10 minutos.

DESPUÉS DE SU USO

•  Ponga el temporizador a la posición de apagado (OFF).

•  Desenchufe el aparato de la toma de corriente.

•  Espere hasta que el horno esté completamente frío antes de realizar cualquier lim-

pieza o mantenimiento.

Summary of Contents for 50857

Page 1: ...EMENT CE MANUEL RIMA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI ANTES DE USAR LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL 220 240V 50 60Hz 1000W Ref 50857 Mini horno 9L 9L Mini oven Petit four 9L Mini forno 9L Mini...

Page 2: ...as o de gas hornos etc 8 Cuando cocine con el horno permita al menos 10 cm por lado de distancia libre con el objeto de facilitar una correcta refrigeraci n 9 Siempre desconecte de la toma de corrient...

Page 3: ...ctores para insertar o extraer elementos cuando el horno est en uso 21 Esteaparatotienepuertadecristaldeseguridadtemplada Estetipodecristalesm s resistente que el cristal ordinario De cualquiera de lo...

Page 4: ...emporizador en el sentido de las agujas del reloj hasta el tiempo de cocci n deseado Laluzdeencendidoseiluminar despu sdeencendereltemporizadoryseapagar cuando el temporizador est apagado OFF Cuandote...

Page 5: ...arado o interferido por ninguna persona no autorizada o da ado por mal uso Esta garant a naturalmente no cubre el desgaste por uso ni fr giles como los elemen tos de vidrio y de cer mica l mparas etc...

Page 6: ...t least four inches of free space on all sides of the oven to allow for adequate air circulation 9 Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off...

Page 7: ...insulated oven gloves when inserting or removing items from the hot oven 22 This appliance has a tempered safety glass door The glass in stronger than ordinary glassandmoreresistanttobreakage Tempered...

Page 8: ...l clockwise to the desired cooking time The power light will light up after timer is turned on and will go out when the timer is turned to OFF When the cooking time is over the timer will auto shut of...

Page 9: ...eenmodified repaired or interfered with by any unauthorised person or damaged through misuse This guar antee naturally does not cover wear and tear nor breakables such as glass and ceramic items bulbs...

Page 10: ...uand ons cuisine avec le four il faut permettre au moins 10 cm A chaques c t s de distance libre avec l objet d avoir une correcte r frig ration 9 Toujours d brancher de la prise le four avant de son...

Page 11: ...orte en verre de s curit temp r Ce type de verre est plus r sistant que le verre ordinair De toutes fa ons il peux se briser par les ar tes viter des coups et des r pures 22 L appareil est d brancher...

Page 12: ...de la minuterie dans le sens horaire sur la dur e de cuisson sou hait e Le voyant d alimentation s allume apr s avoir allum la minuterie et s teint lorsque la minuterie est d sactiv e Une fois le tem...

Page 13: ...non autoris e ou endommag s par une mauvaise utilisation Cette garantie ne couvre naturellement pas l usure ni les objets fragiles tels que le verre et c ramiques ampoules etc Si le produit ne foncti...

Page 14: ...ili tare un corretto raffreddamento 9 Semprescolleghidallapresadicorrenteilfornoprimadellasuapuliziaequandonon inuso Semprepermettailsuoraffreddamentoprimadiqualsiasimanipolazioneopulizia 10 perspegne...

Page 15: ...vetro ordinario In qualsiasi modo puo rompersi nei manici evitare colpi e graffi 22 L apparato connesso quando il temporizzatore in posizione OFF 23 Non usi l apparato all esterno Solo uso interno 24...

Page 16: ...ndo il timer OFF Alterminedeltempodicottura iltimersispegneautomaticamenteevieneemesso un segnale acustico Se la cottura termina prima del tempo impostato impostare il timer sulla posizione di spegnim...

Page 17: ...La presente garanzia non copre l usura n fragili come il vetro e oggettiinceramica lampadine ecc Seilprodottononfunzionaeilmotivoperilritorno Se entroilperiododigaranzia sipregadifornireancheilcertifi...

Page 18: ...igera o adequada 9 Desligue sempre o forno da corrente el trica antes de proceder sua limpeza e quan do n o estiver a ser utilizado Permita sempre o seu arrefecimento antes de qualquer manuten o ou li...

Page 19: ...modos pode quebrar se volta evite golpes e rachaduras 22 O aparelho est desligado quando o temporizador est na posi o OFF 23 N o use o forno no exterior Use apenas em interiores 24 N o utilize o forn...

Page 20: ...cron metro no sentido hor rio para o tempo de cozimento dese jado A luz de energia acender ap s ligar o timer e se apagar quando o timer estiver desligado Quandootempodecozimentoterminar otimerser des...

Page 21: ...e refere ao desgaste do uso nem s partes flageles como vidro ou cer mica Por favor se o pro duton ofuncionaequerdevolver o assegure sequeest noprazodegarantiaemostre a fatura de compra Aten o este apa...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: