background image

4. Maçaneta da porta de vidro

5. Grade

6. Bandeja

7. Elementos de aquecimento

8. Clipes de porta de vidro
ANTES DE USAR

•  Verifique se há ventilação suficiente ao redor do forno.

•  Verifique se o forno está completamente seco antes de usá-lo.

•  O forno não deve ser colocado sobre uma superfície de madeira não tratada. Colo-

que o forno em uma superfície resistente ao calor.

•  As pernas do forno podem deixar algumas marcas na mesa; se isso acontecer, remo-

va as marcas com um pano úmido.

UTILIZAÇÃO DO FORNO

•  Gire o seletor de cozimento para a posição desejada.

•  Gire o botão do cronômetro no sentido horário para o tempo de cozimento dese-

jado.

•  A luz de energia acenderá após ligar o timer e se apagará quando o timer estiver 

desligado.

•  Quando o tempo de cozimento terminar, o timer será desligado automaticamente e 

a campainha de aviso tocará.

•  Se a cozedura terminar antes do tempo definido, coloque o temporizador na posição 

desligado para desligar o forno.

•  Ao usar pela primeira vez, o forno pode emitir um pouco de fumaça, isso é normal. 

Deixe por 5 minutos para permitir que a fumaça desapareça.

•  Para obter o melhor desempenho de cozimento, é recomendável pré-aquecer o for-

no por cerca de 10 minutos.

APÓS O USO

•  Coloque o temporizador na posição OFF.

•  Desconecte o aparelho da tomada.

•  Aguarde até que o forno esteja completamente frio antes de fazer qualquer limpeza 

ou manutenção.

Summary of Contents for 50857

Page 1: ...EMENT CE MANUEL RIMA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI ANTES DE USAR LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL 220 240V 50 60Hz 1000W Ref 50857 Mini horno 9L 9L Mini oven Petit four 9L Mini forno 9L Mini...

Page 2: ...as o de gas hornos etc 8 Cuando cocine con el horno permita al menos 10 cm por lado de distancia libre con el objeto de facilitar una correcta refrigeraci n 9 Siempre desconecte de la toma de corrient...

Page 3: ...ctores para insertar o extraer elementos cuando el horno est en uso 21 Esteaparatotienepuertadecristaldeseguridadtemplada Estetipodecristalesm s resistente que el cristal ordinario De cualquiera de lo...

Page 4: ...emporizador en el sentido de las agujas del reloj hasta el tiempo de cocci n deseado Laluzdeencendidoseiluminar despu sdeencendereltemporizadoryseapagar cuando el temporizador est apagado OFF Cuandote...

Page 5: ...arado o interferido por ninguna persona no autorizada o da ado por mal uso Esta garant a naturalmente no cubre el desgaste por uso ni fr giles como los elemen tos de vidrio y de cer mica l mparas etc...

Page 6: ...t least four inches of free space on all sides of the oven to allow for adequate air circulation 9 Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off...

Page 7: ...insulated oven gloves when inserting or removing items from the hot oven 22 This appliance has a tempered safety glass door The glass in stronger than ordinary glassandmoreresistanttobreakage Tempered...

Page 8: ...l clockwise to the desired cooking time The power light will light up after timer is turned on and will go out when the timer is turned to OFF When the cooking time is over the timer will auto shut of...

Page 9: ...eenmodified repaired or interfered with by any unauthorised person or damaged through misuse This guar antee naturally does not cover wear and tear nor breakables such as glass and ceramic items bulbs...

Page 10: ...uand ons cuisine avec le four il faut permettre au moins 10 cm A chaques c t s de distance libre avec l objet d avoir une correcte r frig ration 9 Toujours d brancher de la prise le four avant de son...

Page 11: ...orte en verre de s curit temp r Ce type de verre est plus r sistant que le verre ordinair De toutes fa ons il peux se briser par les ar tes viter des coups et des r pures 22 L appareil est d brancher...

Page 12: ...de la minuterie dans le sens horaire sur la dur e de cuisson sou hait e Le voyant d alimentation s allume apr s avoir allum la minuterie et s teint lorsque la minuterie est d sactiv e Une fois le tem...

Page 13: ...non autoris e ou endommag s par une mauvaise utilisation Cette garantie ne couvre naturellement pas l usure ni les objets fragiles tels que le verre et c ramiques ampoules etc Si le produit ne foncti...

Page 14: ...ili tare un corretto raffreddamento 9 Semprescolleghidallapresadicorrenteilfornoprimadellasuapuliziaequandonon inuso Semprepermettailsuoraffreddamentoprimadiqualsiasimanipolazioneopulizia 10 perspegne...

Page 15: ...vetro ordinario In qualsiasi modo puo rompersi nei manici evitare colpi e graffi 22 L apparato connesso quando il temporizzatore in posizione OFF 23 Non usi l apparato all esterno Solo uso interno 24...

Page 16: ...ndo il timer OFF Alterminedeltempodicottura iltimersispegneautomaticamenteevieneemesso un segnale acustico Se la cottura termina prima del tempo impostato impostare il timer sulla posizione di spegnim...

Page 17: ...La presente garanzia non copre l usura n fragili come il vetro e oggettiinceramica lampadine ecc Seilprodottononfunzionaeilmotivoperilritorno Se entroilperiododigaranzia sipregadifornireancheilcertifi...

Page 18: ...igera o adequada 9 Desligue sempre o forno da corrente el trica antes de proceder sua limpeza e quan do n o estiver a ser utilizado Permita sempre o seu arrefecimento antes de qualquer manuten o ou li...

Page 19: ...modos pode quebrar se volta evite golpes e rachaduras 22 O aparelho est desligado quando o temporizador est na posi o OFF 23 N o use o forno no exterior Use apenas em interiores 24 N o utilize o forn...

Page 20: ...cron metro no sentido hor rio para o tempo de cozimento dese jado A luz de energia acender ap s ligar o timer e se apagar quando o timer estiver desligado Quandootempodecozimentoterminar otimerser des...

Page 21: ...e refere ao desgaste do uso nem s partes flageles como vidro ou cer mica Por favor se o pro duton ofuncionaequerdevolver o assegure sequeest noprazodegarantiaemostre a fatura de compra Aten o este apa...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: