background image

DISPLAY

Guarantee

This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of 

two years from the date of purchase. Under this guarantee the manufacturer undertakes 

to repair or replace any parts to be defective, providing the product is returned to one of 

our authorised service centres. This guarantee is only valid if the appliance has been used 

in accordance with the instructions, and provided that it has not been modified, repaired 

or interfered with by any unauthorised person, or damaged through misuse. This guar-

antee naturally does not cover wear and tear, nor breakables such as glass and ceramic 

items, bulbs, etc. If the product does not work and it is the reason for returning it and it is 

within the guarantee period, please also show the guarantee card and proof of purchase.

1. IMPORTANT

•  Placez la balance sur une table plate et sèche.

•   Le poids maximal de chargement est de 20 kg.

•   Le produit est un appareil électronique de haute précision, s’il vous plaît ne pas le 

presser fortement ou le laisser tomber, sinon la balance sera endommagée.

•  Veuillez utiliser un chiffon doux pour essuyer la surface et ne jamais utiliser de dé-

tergent chimique ni immerger dans l’eau.

•  5Le produit est pour usage domestique seulement. Ne battez jamais la surface pour 

éviter tout dommage.

•  Ne déplacez pas le récipient lors de la pesée ou le nombre indiqué ne correspondra 

pas au poids correct.

•  Changez les piles lorsque l’écran devient noir

Do not dispose this product as unsorted 

municipal waste. Collection of such 

waste separately for special treatment is 

necessary.

This product complaints with RoHS 

(2002/95/CE) European Directive in use 

restrictions for specific substances.

Summary of Contents for 43808

Page 1: ...ONI ANTES DE USAR LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL MODELO 43808 Balanza de cocina electr nica MODEL 43808 Electronic kitchen scale MOD LE 43808 Balance de cuisine lectronique MODELLO 43808 Bilancia elettr...

Page 2: ...2 FUNCIONAMIENTO Y USO Consejos acerca de las bater as Silabalanzanosevaausardurantemuchotiempo serecomiendaretirarlabater a para evitar da os a la balanza debido a una posible fuga de la bater a Man...

Page 3: ...amente El tiempo predeterminado es 1 minuto 2 Presione el bot n UNIT para entrar al modo de cuenta atr s Presione ON ZERO para configurar la cuenta atr s minutos Presione el bot n UNIT para aumentar 1...

Page 4: ...que se encuentre defectuosa siem prequeelproductoseadevueltoaunodenuestroscentrosdeservicioautorizados Esta garant a solo es v lida si el aparato ha sido utilizado seg n las instrucciones y siempre q...

Page 5: ...ndedtoremovethe battery to avoid damages to the scale due to a possible battery leakage Keep the battery out of the reach of the children Donotmixoldandnewbatteries withdifferentcompositionsorofdiffer...

Page 6: ...te Press it contin uously to increase faster Press ON ZERO again to set the seconds Press UNIT to increase1second Pressitcontinuouslytoincreasefasterandpress ON ZERO tobegin the countdown COUNTDOWN TI...

Page 7: ...eguaranteecardandproofofpurchase 1 IMPORTANT Placez la balance sur une table plate et s che Le poids maximal de chargement est de 20 kg Le produit est un appareil lectronique de haute pr cision s il v...

Page 8: ...les placer comme indiqu sur la photo Poids de chargement 3g 20000g Division d 1g 0 1oz Boutons ON ZERO appuyez pour allumer la balance et r gler les unit s sur 0 g UNIT appuyez sur pour passer g kg oz...

Page 9: ...le compte rebours R GLAGE DU D LAI DE COMPTAGE REBOURS Une fois le compte rebours en cours appuyez sur UNIT pour le mettre en pause Appuyez nouveau sur UNIT pour reprendre Appuyez sur ON ZERO pour ar...

Page 10: ...rantie s il vous pla t fournir galement la carte de garantie et la preuve d achat 1 ISTRUZIONI D USO Posizionare la bilancia su un tavolo piatto e asciutto Il peso massimo di 20 kg Il prodotto un disp...

Page 11: ...rli come mostrato in figura Peso di caricamento 3g 20000g Divisione d 1 g 0 1 oz Pulsanti ON ZERO premere per accendere la bilancia e impostare le unit su 0 g UNIT premere per passare a g kg oz lb oz...

Page 12: ...re il conto alla rovescia IMPOSTAZIONE TIMEOUT CONTO ALLA ROVESCIA Una volta avviato il conto alla rovescia premere UNIT per metterlo in pausa Premere dinuovo UNIT perriprendere Premere ON ZERO perfer...

Page 13: ...di acquisto 1 IMPORTANTE Por favor coloque a balan a numa mesa plana e seca O peso m ximo de carregamento de 20 kg O produto um dispositivo eletr nico de alta precis o por favor n o pressione for tem...

Page 14: ...lan a e em seguida pressioneobot o ON ZERO paraexibir0gcomoamedidainicial emseguida coloque os alimentos ingredientes no recipiente e o peso da comida ser mostrado INDICADORES DE PROBLEMAS Baixa pot n...

Page 15: ...egure ON ZERO por 2 segundos e a balan a exibir a hora ZUMBIDO Quando a contagem regressiva estiver conclu da a escala ir zumbir durante 1 minuto Pressione UNIT pararepetiracontagemregressiva Pression...

Page 16: ...mica Por favor se o pro duton ofuncionaequerdevolver o assegure sequeest noprazodegarantiaemostre a fatura de compra Este s mbolo indica a recolha separada de equipamentos el tricos e eletr nicos Quan...

Reviews: