background image

1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

 ො Este aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años. Sí pueden utilizarlo ni-

ños con edad de 8 años y superior y personas con capacidad físicas, sensoriales o men-

tales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o 

formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden 

los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el man-

tenimiento a realizar por el usuario no deben ser realizados por niños.

 ො Para protección adicional, es recomendable la instalación de un dispositivo de corriente 

residual (RCD) que tenga una corriente de defecto asignada de funcionamiento que no 

exceda de 30mA, en el circuito eléctrico que alimenta a la instalación eléctrica. Pida 

consejo a su instalador.

 ො Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su 

servicio posventa o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro.

 ො El aparato no está previsto para su operación por medio de un temporizador externo o 

un sistema de control remoto separado.

 ො Solo el conector apropiado debe ser usado.

 ො No usar accesorios que no hayan sido recomendados o suministrados para este pro-

ducto.

 ො Desconectar el aparato de la alimentación si éste se deja desatendido y antes del mon-

taje, desmontaje o limpieza.

 ො Este aparato está previsto para su utilización como aparato de uso doméstico y análogo 

como: pequeñas áreas de cocina en tiendas, oficinas y otros entornos laborales; casas 

de campo; por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de uso residencial; entor-

nos tipo albergues.

 ො El aparato es adecuado para frutas blandas, como la naranja, limón, etc. No es apto 

para frutas duras para evitar una posible rotura del aparato.

 ො Desconecte el exprimidor en los siguientes casos:

a. El giro del exprimidor no es correcto o no funciona.

b. Hace un ruido extraño cuando está en funcionamiento.

c. Limpieza.

d. Termine de usarlo.

 ො La capacidad de trabajo del exprimidor es limitado, no se exceda en el uso del mismo.

Summary of Contents for 43214

Page 1: ...E ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI ANTES DE USAR LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL 220 240V 50 60Hz 40W MODELO 43214 Exprimidor de zumo MODEL 43214 Citrus juicer MOD LE 43214 Presse agrumes MODELLO 43214 Spremit...

Page 2: ...ersonal cualificado similar con el fin de evitar un peligro El aparato no est previsto para su operaci n por medio de un temporizador externo o un sistema de control remoto separado Solo el conector a...

Page 3: ...cono Elconocomenzar agirarautom ticamenteunavezqueseaplicapresi nenelapa rato El exprimidor se apagar cuando se levante la fruta y quite la presi n Alprocesargrandescantidadesdefruta elcoladordelapulp...

Page 4: ...parado o interferido por ninguna persona no autorizada o da ado por mal uso Esta garant a naturalmente no cubre el desgaste por uso ni fr giles como los elemen tos de vidrio y de cer mica l mparas etc...

Page 5: ...acturer maintenance department or similar Thisapplianceisnotintendedtobeoperatedbymeansofanexternaltimerorseparate remote control system Only the appropriate connector must be used Do not use attachme...

Page 6: ...uicer turns off when the pressure rises Whenprocessinglargeamountsoffruitpulp strainer must be emptied from time to time as needed Make sure the plug is removed from the socket after use 3 MAINTENANCE...

Page 7: ...naturally does not cover wear and tear nor breakables such as glass and ceramic items bulbs etc Iftheproductdoesnotworkanditisthereasonforreturningitanditis withintheguaranteeperiod pleasealsoshowtheg...

Page 8: ...personnel qualifi similaires afin d viter tout danger L appareil ne convient pas pour un fonctionnement au moyen d une minuterie externe ou un syst me de commande distance s par ment Seul le connecteu...

Page 9: ...tourner automati quement lorsque la pression est appliqu e au dispositif Le pressoir est d sactiv lorsque la pression monte Lors du traitement de grandes quantit s de pulpe de fruits filtre doit tre...

Page 10: ...ation Cette garantie ne couvre naturellement pas l usure ni les objets fragiles tels que le verre et c ramiques ampoules etc Si le produit ne fonctionne pas et la raison du retour Si dans la p riode d...

Page 11: ...rsonale qualificato simili al fine di evitare pericoli Ildispositivonon adattoperilfunzionamentomedianteuntimeresternoounsistema di controllo remoto separatamente Solo il connettore appropriato deve e...

Page 12: ...vo La centrifuga si spegne quando la pressione sale Quando l elaborazione di grandi quantit di polpa filtro deve essere svuotato perio dicamente come necessario Assicurarsi che la spina sia staccata d...

Page 13: ...usura n fragili come il vetro e oggettiinceramica lampadine ecc Seilprodottononfunzionaeilmotivoperilritorno Se entroilperiododigaranzia sipregadifornireancheilcertificatodigaranziaelaprova di acquist...

Page 14: ...o seu servi o p s venda ou por pessoal qualificado similar com o fim de evitar qualquer perigo O aparelho n o adequado para a opera o por meio de um temporizador externo ou sistema de controle remoto...

Page 15: ...licadaaodispositivo Oespremedordesliga sequandoapres s o sobe Quando o processamento de grandes quantidades de polpa de fruta filtro tem de ser esvaziado de tempos a tempos quando necess rio Certifiqu...

Page 16: ...favor se o pro duton ofuncionaequerdevolver o assegure sequeest noprazodegarantiaemostre a fatura de compra Aten o este aparelho funciona com uma tens o de 220 240V para evitar uma poss vel descarga...

Reviews: