background image

 
 
 

2.   INSTRUÇÕES   DE   USO   

   

PARTES:   

1.   Ranhuras   de   torragem   
2.   Empurre   a   alavanca   
3.   Comando   para   definir   pão   torrado   
4.   Botão   Cancelar       
5.   Botão   de   reaquecimento           
6.   Botão   de   descongelamento           
7.   Bandeja   para   migalhas   
   
-­‐   Botão   cancelar:   para   interromper   a   tostagem   em   qualquer   momento,   pressionar   este   botão.   
-­‐   Botão   reaquecimento:   Para   aquecer   pão   torrado,   pressione   este   botão.   
-­‐   Botão   de   descongelamento:   Para   descongelar   pão,   pressione   este   botão.

   

   
COMO   USAR       

Antes   da   primeira   utilização   

1.

 

Remova   todos   os   acondicionamento   de   rótulos   e   /   ou   adesivos   de   sua   torradeira.   Certifique-­‐se   de   que   
não   há   material   de   embalagem   permanece   nas   ranhuras.   

2.

 

Insira   a   bandeja   removível   de   migalhas   na   ranhura   da   bandeja   de   migalhas.   

3.

 

Coloque   a   torradeira   em   sua   localização.   O   localização   deve   ser:   
-­‐

 

Lisa,   resistente   ao   calor   e   não-­‐inflamáveis.   

-­‐

 

Pelo   menos   7   cm   de   distância   de   paredes   ou   atrás   de   balcões.   

-­‐

 

Pelo   menos   30   centímetros   de   distância   a   partir   de   um   armário   ou   prateleira   que   pode   ser   acima   da   
torradeira.   

-­‐

 

Longe   de   materiais   inflamáveis,   como   cortinas   e   tecidos   de   parede.   

-­‐

 

Longe   de   uma   chama   fogão   a   gás   ou   elétrico   elemento.   

4.

 

Conecte   o   cabo   de   alimentação   na   tomada.   Para   minimizar   a   confusão   no   balcão   da   cozinha,   enrole   o   
fio   sob   a   torradeira.       

 

Usando   o   seu   Torradeira   

1.

 

A   maioria   dos   tipos   de   pão   pode   ser   torrado.   No   entanto,   a   fatia   não   deve   ser   tão   pequena   quanto   a   
cair   ranhura   pão.   

2.

 

O   brinde   deve   ser   colocado   no   centro   da   ranhura.   

3.

 

Depois   de   inserir   o   pão   nas   ranhuras,   selecione   o   tempo   de   torragem   com   o   (hora   de   assar)   alavanca   de   
ajuste   torrado   e   pressione   para   baixo   até   que   se   feche.   Os   guias   de   auto-­‐ajuste   para   o   pão   (localizado   
dentro   das   ranhuras   brindando)   irá   focar   automaticamente   de   modo   que   eles   marrom.   Depois   de   
brindar   o   pão,   ele   será   aberto   automaticamente   e   o   botão   de   pressão   e   guia   de   ajuste   automático   de   
volta   para   sua   posição   original.   

4.

 

A   superfície   da   torradeira,   o   mecanismo   de   aquecimento,   as   ranhuras   de   queima   ou   a   tampa   lateral   são   
quentes,   então,   retire   cuidadosamente   o   brinde.   

   

Aviso

:           

1.

 

O   brinde   pode   ser   muito   quente.   Manusear   com   cuidado.   

2.

 

Desconecte   o   cabo   de   alimentação   e   mova   o   controlador   de   impulso   para   cima   e   para   baixo   várias   
vezes   para   liberar   o   pão   encravado.   

3.

 

Nunca   use   utensílios   de   metal   para   liberar   o   pão   encravado.   

4.

 

Nunca   insira   os   dedos   ou   utensílios   metálicos   nas   aberturas   de   pão.

   

Summary of Contents for 37684

Page 1: ...60Hz 850W MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUALE D INSTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES ANTES DE USAR LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL PLEASE READ CAREFULLY THIS MANUAL BEFORE...

Page 2: ...das para evitar el derramamiento de l quidos calientes Este aparato est previsto para su utilizaci n como aparato de uso dom stico y an logo como peque as reas de cocina en tiendas oficinas y otros en...

Page 3: ...inas de su tostadora Aseg rese de que no hay ning n material de embalaje que pueda quedar en las ranuras 2 Inserte la bandeja recogemigas en la ranura destinada a ella 3 Coloque la tostadora en su ubi...

Page 4: ...orriente Para evitar el riesgo de descarga el ctrica no limpie la unidad base o el cable de alimentaci n con agua y no los sumerja en el agua No utilice productos abrasivos soluciones de limpieza fuer...

Page 5: ...eriales y mano de obra por un per odo de dos a os a partir de la fecha de compra Bajo esta garant a el fabricante se compromete a reparar o reemplazar cualquier pieza que se encuentre defectuosa siemp...

Page 6: ...laced in a stable place with the handles positioned to prevent spillage of hot liquids This appliance is intended for being used as a household appliance and similar uses as small kitchen areas in sho...

Page 7: ...o packaging material remaining in the slots 2 Insert the removable crumb tray into the crumb tray slot 3 Select a location for the toaster The location should be A flat heat resistant non flammable su...

Page 8: ...nit or the power cord with water and do not immerse them in water Clean the toaster regularly This appliance contains no user serviceable parts and requires little maintenance Leave any servicing or r...

Page 9: ...e providing the product is returned to one of our authorised service centres This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordance with the instructions and provided that it has no...

Page 10: ...ement de liquides chauds Cet appareil est con u pour tre utilis comme un appareil usage domestique et similaire un petit coin cuisine dans les magasins les bureaux et autres environnements de travail...

Page 11: ...in Assurez vous qu il n y a pas de mat riel d emballage reste dans les fentes 2 Ins rez le tiroir du ramasse miettes amovible dans les d chets de fente du plateau 3 Placez le grille pain dans votre em...

Page 12: ...les fentes de pain 3 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de nettoyer l appareil retirer la fiche de la prise Pour viter le risque de choc lectrique ne pas nettoyer l unit de base ou le cordon d alimentation...

Page 13: ...accumuler dans le tiroir ramasse miettes et peuvent prendre feu si pas vid p riodiquement Garantie Ce produit est garanti contre les d fauts de mat riaux et de fabrication pour une p riode de deux an...

Page 14: ...per evitare la fuoriuscita di liquidi caldi Questo dispositivo stato progettato per essere utilizzato come apparato uso domestico e similare come piccole aree cucina in negozi uffici e altri ambienti...

Page 15: ...o adesivi del vostro tostapane Assicurarsi che non vi alcun materiale d imballaggio rimane nelle fessure 2 Inserire il vassoio estraibile nei rifiuti fessura cassetto 3 Posizionare il tostapane nella...

Page 16: ...zione con acqua e non immergerli in acqua Non utilizzare abrasivi soluzioni detergenti aggressivi o spazzole dure per la pulizia Pulire il tostapane regolarmente Questo dispositivo non contiene parti...

Page 17: ...aranzia il produttore si impegna a riparare o sostituire le parti difettose fornendo il prodotto viene restituito a uno dei nostri centri di assistenza autorizzati Questa garanzia valido solo se l app...

Page 18: ...reas de cozinha em lojas oficinas e outros espa os de trabalho casas de campo por clientes em hot is mot is e outros espa os de uso residencial estabelecimentos de tipo albergue N o use acess rios n...

Page 19: ...chama fog o a g s ou el trico elemento 4 Conecte o cabo de alimenta o na tomada Para minimizar a confus o no balc o da cozinha enrole o fio sob a torradeira Usando o seu Torradeira 1 A maioria dos tip...

Page 20: ...l localiza se na parte inferior Segure a al a da bandeja de res duos e remov lo completamente Descarte as migalhas e lavar a bandeja com gua morna e sab o As n doas dif ceis podem ser removidas com um...

Page 21: ......

Page 22: ......

Reviews: