background image

18_

 

Zloženie vysávača

Zloženie vysávača

NÁZOV KAŽDÉHO DIELU

 

[ Diaľkové ovládanie ]

Pri stlačenej západke 
uzamknutia nadvihnite 
kryt priestoru pre 
batérie na zadnej strane 
diaľkového ovládania.

Batérie vložte do diaľkového 
ovládania tak, ako je to 
znázornené na nižšie uvedenom 
obrázku. (Ak batérie vložíte s 
nesprávnou polaritou, diaľkové 
ovládanie nebude fungovať.)

Po vložení hrotu krytu 
do otvoru zatlačte 
druhý koniec, pokým 
nezapadne, čím ho 
zatvoríte.

1

2

3

 Technické údaje : Alkalické batérie typu AAA

Pri zakúpení produktu nie sú do diaľkového ovládania vložené batérie.
Pred použitím vložte alkalické batérie (typ AAA).

 

Vloženie batérií do diaľkového ovládania

Power (Napájanie)

Recharging (Nabíjanie)

Max (Maximálne)

Spot (Bod)

Start (Spustiť)/Stop (Zastaviť)

Delay Start 

(Oneskorenie 

spustenia)

Auto (Automaticky)

Smerové 

tlačidlá

Manual (Ručne)

Roh

Summary of Contents for SR8848

Page 1: ...gister Odkurzacz automatyczny Instrukcja obsługi Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku we wewnątrz pomieszczeń Polski Niniejsza instrukcja została wydrukowana w całości na papierze makulaturowym SR8845 SR8848 ...

Page 2: ...nia INNE SYMBOLE INFORMACJA Zawiera dodatkowe informacje ułatwiające prawidłową obsługę produktu INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją na przyszłość Ponieważ niniejsza instrukcja jest przeznaczona dla różnych modeli odkurzacza specyfikacja posiadanego modelu może się nieznacznie różnić od przedstawionej w instrukcji UW...

Page 3: ...ne lub instruowane w zakresie obsługi urządzenia przez osobę która odpowiada za ich bezpieczeństwo Należy zwrócić uwagę na to aby dzieci nie bawiły się urządzeniem STACJA ŁADUJĄCA Nie wolno modyfikować wtyczki polaryzowanej tak aby pasowała do gniazdka lub przedłużacza bez polaryzacji Nie wolno używać stacji ładującej poza pomieszczeniami lub na mokrych powierzchniach Nieużywaną lub konserwowaną st...

Page 4: ...laczy chlorowych amoniaków środków do czyszczenia rur itd Nie wolno zbierać obiektów palących się lub dymiących takich jak papierosy zapałki lub rozgrzany popiół Nie wolno zbierać materiałów łatwopalnych i wybuchowych takich jak benzyna ani używać odkurzacza w miejscach w których takie materiały mogą być obecne Nie wolno używać odkurzacza w przestrzeniach zamkniętych wypełnionych substancjami lotn...

Page 5: ...ie stacji ładującej 22 Ładowanie 23 Informacje o akumulatorze 24 Instalacja funkcji VIRTUAL GUARD 26 Obsługa odkurzacza automatycznego 26 Rozpoczynanie i kończenie odkurzania 27 Ładowanie 28 Automatyczne odkurzanie 29 Punktowe odkurzanie 30 Maksymalnie dokładne odkurzanie 31 Ręczne odkurzanie 32 Odkurzanie tryb boczny 33 Zaplanowane odkurzanie KONSERWACJA NARZĘDZI I FILTRA 34 34 Czyszczenie odkurz...

Page 6: ...rawidłowo zamocowanego gniazda Może to spowodować pożar lub porażenie prądem Nie wkładaj wielu wtyczek do jednego gniazda Nie pozostawiaj kabla leżącego luzem na podłodze Może to spowodować pożar lub porażenie prądem Nie wyciągaj wtyczki za kabel ani nie dotykaj wtyczki wilgotnymi dłońmi Może to spowodować pożar lub porażenie prądem Sprawdź czy na wtyczce nie ma kurzu lub wody W przeciwnym przypad...

Page 7: ... od głównego pomieszczenia miejsca wilgotne toalety i łazienki oraz wąskie wysoko umieszczone miejsca takie jak stoły lub półki Używanie odkurzacza w takich miejscach może spowodować jego nieprawidłową pracę awarię i poważną usterkę Aby wyczyścić wszystkie pokoje należy otworzyć wszystkie drzwi Zamknięte drzwi uniemożliwią odkurzaczowi automatycznemu wejście do danego pomieszczenia Należy jednak s...

Page 8: ...czu automatycznym Dzieci mogą się przewrócić i pokaleczyć a odkurzacz może zostać poważnie uszkodzony Gdy w domu pozostaje dziecko lub zwierzę bez opieki należy pamiętać o wyłączeniu zasilania odkurzacza automatycznego Odkurzacz automatyczny może przyciągnąć uwagę dzieci lub zwierząt Złapanie przez obracające się koło lub szczotki palców stóp części ubrania lub włosów może spowodować obrażenia cia...

Page 9: ... to spowodować poważne uszkodzenie urządzenia Płyny mogą zostać rozprowadzone po urządzeniu i zanieczyścić je UWAGA Przedmioty umieszczone przed stacją ładującą mogą uniemożliwić odkurzaczowi ponowne automatyczne naładowanie Usuń przedmioty sprzed stacji OSTRZEŻENIE W odległości 0 5 m od boków stacji i 1 m od przodu nie powinny się znajdować żadne przeszkody UWAGA Należy upewnić się czy przy ładow...

Page 10: ...e nietypowe dźwięki zapach lub dym należy natychmiast go wyłączyć i skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta UWAGA Nie wolno używać odkurzacza automatycznego na stołach lub innych wyżej umieszczonych miejscach Może to spowodować przypadkowy upadek odkurzacza i jego uszkodzenie OSTRZEŻENIE Odkurzacz może najechać podczas pracy na meble np nogi od krzeseł i stołów szafy kredensy itp Aby postaw krz...

Page 11: ...oduktu nie wolno go spryskiwać wodą lub przecierać substancjami łatwopalnymi takimi jak benzen rozpuszczalnik lub alkohol Może to spowodować poważne uszkodzenie urządzenia OSTRZEŻENIE Odkurzacz nie może być demontowany lub ponownie składany przez nikogo poza przeszkolonym pracownikiem serwisu Może to spowodować uszkodzenie urządzenia OSTRZEŻENIE Nie wolno siłowo przyciskać odbijaka na odkurzaczu a...

Page 12: ...nika Centrum Obsługi Klienta W przeciwnym przypadku może dojść do pożaru lub porażenia prądem UWAGA Przed czyszczeniem stacji ładującej należy dla bezpieczeństwa odłączyć ją od prądu UWAGA Podczas usuwania obcych substancji należy zawsze wyłączyć zasilanie i używać szczotki czyszczącej W przeciwnym przypadku może dojść do nagłego włączenia się urządzenia i obrażeń ciała lub poważnego uszkodzenia o...

Page 13: ...gę sekwencyjnie zgodnie z mapą utworzoną na podstawie rozpoznawania sufitu odkurzony zostanie każdy róg przy podłodze 1 1 3 3 2 2 4 4 5 5 6 6 1 Tryb automatyczny Automatycznie odkurza wszystkie pomieszczenia 2 Tryb punktowy Odkurza intensywnie wybrany obszar Za pomocą tego trybu można zebrać okruchy chleba lub ciastek 3 Tryb maksymalny Odkurzacz działa prawie do wyczerpania się baterii 4 Tryb ręczn...

Page 14: ...zeszkód przez 7 czujników Jeśli mimo to odkurzacz uderzy w przeszkodę siła uderzenia zostanie wytłumiona przez 2 czujniki odbijaka BOCZNA SZCZOTKA OBROTOWA Boczna szczotka obrotowa pozwala zebrać kurz znajdujący się po bokach AUTOMATYCZNE ŁADOWANIE Gdy poziom naładowania akumulatorów będzie niski odkurzacz zostanie automatycznie poprowadzony do ładowarki aby wykonać ponowne ładowanie ZABEZPIECZENI...

Page 15: ...urzacza 02 ELEMENTY ODKURZACZA ELEMENTY Stacja ładująca Odkurzacz Pilot Inne składniki Instrukcja obsługi dwa akumulatory VIRTUAL GUARD Szczotka boczna Uchwyt pilota opcja opcja Filtr zapasowy Zapasowa szczotka boczna 2 Zapasowa szczotka ...

Page 16: ...Przycisk wyjmowania pojemnika na kurz Koło napędowe Pokrywa akumulatora Szczotka Pokrywa szczotki Przełącznik zasilania Koło napędowe Czujnik wysokości Szczotka boczna Czujnik wysokości Styk ładowania Czujnik wysokości Styk ładowania Wałek Przycisk Czujnik przeszkód Czujnik przeszkód Czujnik odbijaka Czujnik pilota Ekran ...

Page 17: ... bieguny baterii zostaną odwrotnie umieszczone STRAŻNIK WIRTUALNY nie będzie działać 1 2 3 Specyfikacja Baterie alkaliczne typu D LR20 Czujnik wykrywania odległości Czujnik wykrywania odkurzacza Przycisk Tryb Zasilanie Lampka trybu pracy Naciśnij i przytrzymaj zatrzask blokujący i podnieś pokrywę VIRTUAL GUARD Po włożeniu górnej części pokrywy do otworu popchnij pokrywę z drugiej strony aż zablokuj...

Page 18: ...dzie działać Po włożeniu górnej części pokrywy do otworu popchnij pokrywę z drugiej strony aż zablokuje się w pozycji zamkniętej 1 2 3 Specyfikacja Baterie alkaliczne typu AAA W świeżo kupionym pilocie nie są zainstalowane baterie Przed użyciem urządzenia należy włożyć baterie alkaliczne typ AAA Instalacja baterii w pilocie Zasilanie Ładowanie Maksymalne Punkt Start Stop Początek z opóźnieniem Auto...

Page 19: ...dym naciśnięciu przycisku trybu odkurzania wyświetlana jest odpowiednia ikona trybu a Tryb automatyczny Ta ikona jest wyświetlana po wybraniu automatycznego trybu odkurzania b Tryb punktowy Ta ikona jest wyświetlana po wybraniu punktowego trybu odkurzania c Tryb maksymalny Ta ikona jest wyświetlana po wybraniu maksymalnego trybu odkurzania d Tryb ręczny Ta ikona jest wyświetlana po wybraniu ręczne...

Page 20: ...wencyjne odkurzenie kilku pomieszczeń PRZYGOTOWYWANIE ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGO DO PRACY WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE ZASILANIA Przy wyłączonym zasilaniu odkurzacz nie zostanie naładowany nawet po umieszczeniu go w stacji ładującej OSTRZEŻENIE Aby używać odkurzacza należy włączyć zasilanie Po wyłączeniu zasilania wszystkie ustawienia zostaną wyzerowane 1 Odwróć odkurzacz i włącz zasilanie Jeśli ikony ni...

Page 21: ...ji ładującej akumulator zostanie automatycznie rozładowany 2 W odległości 0 5 m od boków stacji i 1 m od przodu nie powinny się znajdować żadne przeszkody 1 Ustaw stację ładującą na płaskiej powierzchni 3 Umieść stację ładującą w miejscu łatwo dostępnym dla odkurzacza 4 Ułóż kabel zasilający wzdłuż ściany 5 Jeśli podłoga jest zrobiona z drewna ustaw ładowarkę w takim kierunku w którym jest ułożona...

Page 22: ...jące elementy Wyłącz na dole odkurzacza zasilanie i włącz je ponownie zerowanie Odłącz stację ładującą od prądu i podłącz ją ponownie zerowanie Sprawdź czy na stykach ładowania nie znajdują się obce substancje Przetrzyj styki ładowania w odkurzaczu i stacji ładującej za pomocą suchej szmatki Sprawdź czy w pobliżu ładowarki nie ma obiektów silnie odbijających światło Odkurzacz który nie znajduje si...

Page 23: ...ać akumulatora razem ze standardowymi śmieciami domowymi Przy wyrzucaniu zużytego akumulatora należy przestrzegać lokalnych przepisów Odkurzacz automatyczny jest zasilany przez przyjazny dla środowiska akumulator NiMH Funkcja zapobiegania nadmiernemu ładowaniu zapewnia dłuższy czas eksploatacji Kupując akumulator należy zwrócić się do Centrum Obsługi Klienta o symbol oryginalnej części i numer mod...

Page 24: ...zyć odkurzanie do określonego obszaru Tryb strażnika wirtualnych drzwi pozwala na sekwencyjne odkurzenie kilku pomieszczeń Funkcje przycisku 1 Działanie lampki trybu Tryb płotu wirtualnej ściany mruga czerwona lampka Tryb strażnika wirtualnych drzwi mruga zielona lampka Wyłączone lampka jest wyłączona 2 Ustawianie trybu Po naciśnięciu przycisku Tryb Zasilanie tryby pracy zostaną przełączone w nast...

Page 25: ... sygnałów podczerwieni Używanie trybu strażnika wirtualnych drzwi VIRTUAL GUARD tworzy wirtualne drzwi przez które robot nie będzie mógł przejść dopóki bieżące pomieszczenie nie zostanie całkowicie odkurzone WIRTUALNY STRAŻNIK otwiera te niewidoczne drzwi po zakończeniu czyszczenia pokoju 1 Za pomocą przycisku Tryb Zasilanie włącz tryb strażnika wirtualnych drzwi Lampka trybu zamruga na zielono 2 ...

Page 26: ...uto Spot Max Manual lub Edge Odkurzacz Wybierz tryb automatyczny punktowy maksymalny ręczny lub boczny naciskając przycisk i przycisk Po rozpoczęciu odkurzania odkurzacz zacznie się poruszać Naciśnięcie przycisku bez wybrania trybu odkurzania spowoduje rozpoczęcie odkurzania automatycznego Zatrzymywanie Aby zatrzymać pracę odkurzacza naciśnij na pilocie lub odkurzaczu przycisk Po zatrzymaniu odkur...

Page 27: ...kurzacza naciśnij przycisk aby ją przerwać i naciśnij przycisk Recharging Rozwiązywanie problemów z odkurzaczem który nie wraca do stacji ładującej Sprawdź ustawienie stacji ładującej Stacja znajduje się w miejscu z którego nie może poprowadzić do siebie odkurzacza Stacja jest oddalona o ponad 5m od odkurzacza Czas powrotu odkurzacza do stacji ładującej może być dłuższy W następujących przypadkach...

Page 28: ...znowione Liczba wznowień odkurzania Jedno W trakcie odkurzania Po zakończeniu odkurzania Anulowanie trybu 2 1 Ustawienie trybu Przycisk na odkurzaczu Przycisk na pilocie Kolejność konfiguracji X Informacje o funkcji wznawiania odkurzania Gdy odkurzacz uzna że odkurzanie jest skończone funkcja wznawiania odkurzania nie zadziała Przeniesienie odkurzacza w trakcie ładowania lub naciśnięcie przycisku ...

Page 29: ...rakcie odkurzania Po zakończeniu odkurzania W trybie odkurzania punktowego odkurzacz pracuje w kwadracie o boku 1 5 m Po zakończeniu odkurzania na wyświetlaczu odkurzacza zostaną wyświetlone komunikaty End Stop i Stand by Anulowanie trybu 2 1 Ustawienie trybu Przycisk na odkurzaczu Przycisk na pilocie Kolejność konfiguracji X Gdy odkurzacz jest umieszczony w stacji ładującej funkcja odkurzania pun...

Page 30: ...lu jego naładowania Następnie odkurzanie zostanie wznowione Liczba wznowień odkurzania Jedno Gdy trwa odkurzanie nie wolno przenosić odkurzacza lub naciskać przycisków W przeciwnym razie odkurzacz uzna że odkurzanie zostało zakończone i rozpocznie je od początku OSTRZEŻENIE W trakcie odkurzania X Anulowanie trybu 2 1 Ustawienie trybu Przycisk na odkurzaczu Przycisk na pilocie Kolejność konfiguracj...

Page 31: ... miejsca które chcesz ręcznie odkurzyć Ręczne odkurzanie jest możliwe tylko przy użyciu pilota W trakcie odkurzania Przyciski ze strzałkami Do przodu w lewo w prawo Nie jest możliwe sterowanie odkurzaczem do tyłu X Anulowanie trybu 2 1 Ustawienie trybu Przycisk na odkurzaczu Przycisk na pilocie Kolejność konfiguracji Ręczne odkurzanie nie jest możliwe gdy odkurzacz jest umieszczony w stacji ładują...

Page 32: ...tną pozycję Jeśli podczas odkurzania dojdzie do rozładowania akumulatora odkurzacz automatycznie wróci do stacji ładującej w celu jego naładowania Następnie odkurzanie zostanie wznowione Liczba wznowień odkurzania Jedno W trakcie odkurzania Po zakończeniu odkurzania Anulowanie trybu 2 1 Ustawienie trybu Przycisk na odkurzaczu Przycisk na pilocie Kolejność konfiguracji X Informacje o funkcji wznawi...

Page 33: ...czenie Po naciśnięciu tych przycisków czas opóźnienia zostanie wydłużony lub skrócony 2 1 Wejście do trybu zaplanowanego odkurzania Zakończenie wprowadzania ustawień 3 Anulowanie ustawień 4 Przycisk na odkurzaczu Przycisk na pilocie Kolejność konfiguracji X Przykład rozpoczęcie odkurzania za pięć godzin Miga Mniej Więcej INFORMACJA Po wprowadzeniu ustawień i naciśnięciu przycisku zamiast przycisku...

Page 34: ...zed rozpoczęciem czyszczenia odkurzacza należy zawsze wyłączyć zasilanie za pomocą umieszczonego pod spodem przełącznika Bezpośrednio na odkurzacz nie wolno rozpylać wody rozpuszczalnika benzenu i podobnych substancji Przed rozpoczęciem czyszczenia odkurzacza należy zawsze wyłączyć zasilanie za pomocą umieszczonego pod spodem przełącznika W przeciwnym przypadku odkurzacz może niespodziewanie rozpo...

Page 35: ...ależy zwrócić uwagę aby nie wysypać znajdującego się w nim kurzu W następujących sytuacjach należy opróżnić pojemnik na kurz 1 Gdy pojemnik zostanie zapełniony 2 Gdy siła ssania nagle osłabnie 3 Gdy poziom hałasu nagle wzrośnie 3 Zdejmij filtr z pojemnika pociągając go w stronę wskazaną na rysunku przez strzałkę 5 Załóż filtr na pojemnik Upewnij się że siatka filtru jest skierowana do dołu Nie jest m...

Page 36: ...acza należy zawsze wyłączyć zasilanie za pomocą umieszczonego pod spodem przełącznika 3 Zdejmij szczotkę wyjmując ją z odkurzacza 4 Za pomocą oddzielnej szczotki lub narzędzi do czyszczenia odkurzacza usuń wszystkie obce elementy takie jak nitki lub długie włosy Przed czyszczeniem szczotki wyjmij pojemnik na kurz W przeciwnym przypadku może dojść do wysypania się zawartości pojemnika OSTRZEŻENIE 5...

Page 37: ...i koniec szczotki aż usłyszysz dźwięk kliknięcia Aby zapobiec zakleszczaniu się odkurzacza należy zwrócić uwagę aby nie odkurzać wykałaczek lub patyczków bawełnianych Gdy usunięcie obcych elementów sprawia trudność skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta Ponieważ szczotka zbiera kurz z podłogi mogą zawinąć się wokół niej dłuższe nitki lub włosy Szczotkę należy regularnie sprawdzać i czyścić OSTRZ...

Page 38: ...ie za pomocą umieszczonego pod spodem przełącznika 3 Następnie obróć szczotkę i powtórz czynności z kroku 2 4 Jeśli między odkurzaczem i boczną szczotką zakleszczy się włos lub nitka odkręć przy użyciu śrubokręta krzyżakowego śrubę mocującą boczną szczotkę Podczas ponownego wkładania szczotki sprawdź czy litera L na bocznej szczotce jest po tej samej stronie co litera L na odkurzaczu Litera R jest...

Page 39: ...Zdejmij je przy użyciupatyczka lub pęsety Zwróć uwagę aby używane narzędzia nie były zaostrzone 1 Aby wyczyścić koło napędowe połóż na podłodze miękką szmatkę i odwróć odkurzacz Przed rozpoczęciem czyszczenia odkurzacza należy zawsze wyłączyć zasilanie za pomocą umieszczonego pod spodem przełącznika Jeśli odkurzacz zacznie jeździć po linii łamanej może to oznaczać że do koła napędowego przyczepiły...

Page 40: ...ylko jedna kreska a na panelu jest wyświetlane słowo LO Podnieś odkurzacz automatyczny i umieść go ręcznie na stacji ładującej Czy odkurzacz nie zaczepił się o kable leżące na podłodze Wyłącz zasilanie i odczep kable Czy odkurzacz nie zablokował się na podłodze o różnych wysokościach Koło napędowe zostało podniesione Wyłącz zasilanie i przenieś odkurzacz do innego miejsca które ma być wyczyszczone...

Page 41: ...rzyj je suchym ręcznikiem Czy w pobliżu stacji ładowania nie ma VIRTUAL GUARD Przenieść VIRTUAL GUARD w inne miejsce co pozwoli odkurzaczowi na naładowanie się Odkurzacz przejeżdża obok VIRTUAL GUARD Czy w VIRTUAL GUARD nie wyczerpały się baterie Wymień baterie Czy VIRTUAL GUARD ma włączony tryb strażnika wirtualnych drzwi Włącz w VIRTUAL GUARD tryb płotu wirtualnej ściany Czy świeci się lampka tr...

Page 42: ...acza i usuń obcą substancję z prawego koła napędowego Sprawdź czujnik odbijaka Delikatnie pociągnij czujnik odbijaka na zewnątrz Na czujniku przeszkód znajduje się obca substancja kurz plama itd Wyłącz zasilanie na dole odkurzacza i za pomocą miękkiej szmatki usuń obcą substancję z przedniego i tylnego wizjera czujnika Na czujniku wysokości znajduje się obca substancja kurz plama itd Wyłącz zasila...

Page 43: ...Specyfikacja produktu _43 Specyfikacja produktu 06 SPECYFIKACJA PRODUKTU Stacja ładująca Odkurzacz 93 mm wysokość 355 mm długość 355 mm szerokość 275 mm szerokość 161 mm długość 122 mm wysokość ...

Page 44: ...zania Pojemność pojemnika Ok 0 6 l Typ ładowania Automatyczne punktowe Tryb czyszczenia Automatyczne Punktowe Maksymalnie dokładne Ręczne Odkurzanie tryb boczny Zaplanowane odkurzanie Czas ładowania Ok 120 minut Czas odkurzania na twardej podłodze Ok 90 minut Sposób sterowania odkurzaniem Rozpoznawanie kształtu sufitu Typ przełącznika na odkurzaczu przycisku Niniejszy odkurzacz spełnia następujące ...

Page 45: ...notatki ...

Page 46: ...Jeżeli masz jakieś uwagi lub pytania w sprawie produktów marki Samsung skontaktuj się z naszą infolinią 0 801 1SAMSUNG 172678 022 607 93 33 www samsung com ...

Page 47: ...lgáltatást kínálhatunk ha készülékét regisztrálja a www samsung com register oldalunkon Robotporszívó Használati útmutató A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az utasításokat Csak beltéri használatra Magyar Az útmutató 100 ban újrahasznosított papírból készult SR8845 SR8848 ...

Page 48: ...yelmeztet EGYÉB JELZÉSEK MEGJEGYZÉS Fogalommagyarázat mely segíti a termék használatának megértését BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót és őrizze meg mert a későbbiekben még szüksége lehet rá Az útmutató többféle készüléktípusra vonatkozik ezért az Ön által használt porszívó némileg eltérhet az itt leírtaktól FIGYELMEZTETÉS FIGYELM...

Page 49: ...éve ha a biztonságáért felelős személy felügyeletet biztosít a számára és elmagyarázza neki az eszköz használatát Gyermekek csak felügyelet mellett használják a porszívót nehogy játékszernek tekintsék azt AKKUMULÁTORTÖLTŐ Tilos a polarizált aljzatot úgy átalakítani hogy nem polarizált csatlakozót vagy hosszabbítókábelt is befogadjon Tilos a készüléket kültéren illetve nedves felületen használni A ...

Page 50: ... fehérítő ammónia lefolyótisztító stb felszívására Ne szívjon fel égő vagy füstölgő tárgyakat így cigarettát gyufát vagy forró hamut A készülékkel ne szívjon fel gyúlékony vagy tűzveszélyes folyadékokat például benzint és ne is használja olyan helyen ahol az említett anyagok jelen lehetnek Ne használja a robotporszívót olyan zárt helyen ahol olajalapú festék hígító molyirtó gyúlékony por által kip...

Page 51: ... menete 20 Be és kikapcsolás 21 A töltő elhelyezése 22 Töltés 23 Az akkumulátor 24 A VIRTUAL GUARD felállítása 26 A robotporszívó használata 26 A takarítás kezdete vége 27 Feltöltés 28 Automatikus takarítás 29 Takarítás egy helyben 30 Maximális takarítás 31 Kézi takarítás 32 Perem takarítás 33 Időzített Takarítás A TARTOZÉKOK ÉS A SZŰRŐ KARBANTARTÁSA 34 34 A robotporszívó tisztítása 34 A tisztítás...

Page 52: ...t Ez tüzet vagy áramütést okozhat Egyetlen aljzathoz ne csatlakoztasson több csatlakozót Ne hagyja a kábelt a padlón feküdni Ez tüzet vagy áramütést okozhat A tápcsatlakozót ne a kábelnél fogva húzza és ne érjen hozzá nedves kézzel Ez tüzet vagy áramütést okozhat Ügyeljen arra hogy a tápcsatlakozót ne fedje por vagy ne kerüljön rá víz Ellenkező esetben fennáll a működési hiba vagy az áramütés vesz...

Page 53: ...sztalon vagy polcon Ha mégis az említett helyeken használja a készüléket a porszívó súlyosan károsodhat rendellenes működés és törés Az összes olyan helyiség ajtaját nyissa ki ahol ki szeretne takarítani Zárt ajtajú szobába a robotporszívó nem tud bemenni Ügyeljen arra hogy a bejárati a veranda és a fürdőszobaajtót csukja be csakúgy mint azoknak a helyiségeknek az ajtaját amelyekben a porszívó a j...

Page 54: ...l hogy a gyermekek ne lépjenek illetve ne üljenek rá a porszívóra Előfordulhat hogy a gyerekek elesnek és megsérülnek vagy a készülék megrongálódik Ha a gyermekeket vagy háziállatokat egyedül hagyja feltétlenül kapcsolja ki a robotporszívót Előfordulhat hogy a porszívó felkelti a figyelmüket Ha a forgókefe becsípi valakinek az ujját lábát ruháját vagy haját az illető megsérülhet Előfordulhat hogy a...

Page 55: ...adjon át azokon Ez a készülék súlyos károsodását okozhatja Előfordulhat hogy a kerekeken levő folyadék szétterjedve szennyeződést okoz FIGYELMEZTETÉS A töltő előtt levő tárgyak meggátolják a porszívó automatikus feltöltését Tisztítsa meg a területet VIGYÁZAT A töltőtől balra és jobbra 0 5 méteres az elejétől 1 méteres távolságon belül ne legyenek akadályok FIGYELMEZTETÉS Ügyeljen arra hogy ne kerü...

Page 56: ...got vagy szagot észlel illetve füst száll fel a porszívóból haladéktalanul kapcsolja ki a készüléket és forduljon a szervizhez FIGYELMEZTETÉS Ne használja a robotporszívót asztalon vagy más magas helyen Ez a készülék véletlen leesése esetén sérülést okozhat VIGYÁZAT A robotporszívó a működés során beleütközhet különböző bútordarabokba pl szék és asztallábakba keskeny és hosszú bútordarabokba stb A...

Page 57: ...ÁS A készülék tisztításakor ne permetezzen vizet közvetlenül annak külső burkolatára illetve ne törölje le a felületét illékony folyadékkal pl benzollal hígítóval vagy alkohollal Ez a készülék súlyos károsodását okozhatja VIGYÁZAT A készüléket kizárólag szakember szerelheti szét illetve állíthatja újra össze Ellenkező esetben a készülék károsodhat VIGYÁZAT Ne erővel tolja rá az ütközőt a porszívór...

Page 58: ...tben fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye FIGYELMEZTETÉS A töltő tisztítása előtt győződjön meg arról hogy a tápkábelt leválasztotta e a hálózatról FIGYELMEZTETÉS Az idegen anyagokat minden esetben a tisztítókefével a készülék kikapcsolása után távolítsa el Ellenkező esetben a készülék hirtelen működésbe léphet és személyi sérülést okozhat illetve a porszívó is károsodhat FIGYELMEZTETÉS Kefe Ke...

Page 59: ...fonforma érzékelés funkció által meghatározott térkép alapján végzi a padló tisztítását a sarkokat is alaposan kiporszívózza 1 1 3 3 2 2 4 4 5 5 6 6 1 Automatikus mód A helyiségek automatikus kitakarítása 2 Takarítás egy helyben Egy körülhatárolt terület intenzív takarítása Például kenyér vagy süteménymorzsák felporszívózásához használható 3 Maximális mód A porszívó az akkumulátor majdnem teljes l...

Page 60: ... lépésben a 7 akadályérzékelő észleli az akadályokat és ha a robotporszívó mégis beleütközik egy akadályba a 2 ütközésérzékelő elnyeli az ütközés erejét OLDALSÓ PEREMTISZTÍTÓ FORGÓKEFE Az oldalsó peremtisztító forgókefe a szélek portalanítását végzi AUTOMATIKUS TÖLTÉS Amikor az akkumulátor kezd lemerülni a robotporszívó automatikusan a töltő felé veszi az irányt és gyors automatikus feltöltést vég...

Page 61: ...2 A PORSZÍVÓ ÖSSZESZERELÉSE ALKATRÉSZEK Töltő állomás Készüléktest Távirányító Egyéb alkatrészek Használati útmutató 2 db elem VIRTUAL GUARD Tisztítókefe Távirányító tartó választható választható Tartozékszűrő Tartalék peremtisztító oldalkefe 2 Tartalék kefe ...

Page 62: ... Porgyűjtő kiadó gomb Hajtókerék Akkumulátorfedő Kefe A kefe burkolata Tápkapcsoló Hajtókerék Szintkülönbség érzékelő Oldalsó kefe Szintkülönbség érzékelő Töltőtüske Szintkülönbség érzékelő Töltőtüske Görgő Működtető gomb Akadályérzékelő Akadályérzékelő Ütközőérzékelő A távirányító érzékelője Kijelző Elölnézet Oldalnézet Alulnézet ...

Page 63: ... szerint helyezze be a VIRTUAL GUARD elemeit Ha az elemeket nem a polaritásnak megfelelően helyezi be a VIRTUAL GUARD nem működik 1 2 3 Műszaki adatok Alkáli elem D típus LR20 Távolságérzékelő Készüléktest érzékelő Üzemmódválasztó gomb tápkapcsoló Üzemmódjelző lámpa Emelje meg a VIRTUAL GUARD borítását miközben lefelé nyomja a fület Miután beillesztette a borítás végét a nyílásba tolja lefelé a má...

Page 64: ...k megfelelően helyezi be a távirányító nem működik Miután beillesztette a borítás végét a nyílásba tolja lefelé a másik végét mindaddig míg a helyére nem kattan 1 2 3 Műszaki adatok Alkáli AAA típusú elemek Vásárláskor a készülék távirányítójában nincsenek elemek Használat előtt helyezze be az alkáli elemeket AAA típus Az elemek behelyezése a távirányítóba Be és kikapcsolás Feltöltés Maximális Egy...

Page 65: ...eltöltéséhez 5 Takarítási mód A takarítási mód gomb megnyomásakor megjelenik a vonatkozó takarítási mód a Automatikus üzemmód az A ikon világít ha kiválasztja az automatikus takarítási módot b Takarítás egy helyben az B ikon világít ha kiválasztja a takarítás egy helyben módot c Maximális takarítás az C ikon világít ha kiválasztja a Maximális takarítás módot d Kézi takarítás az D ikon világít ha k...

Page 66: ...tja meg az egyes területeket A ROBOTPORSZÍVÓ ÜZEMBE HELYEZÉSE BE ÉS KIKAPCSOLÁS Kikapcsolt tápkapcsoló esetén a robotporszívó akkumulátora abban az esetben sem kerül feltöltésre ha a töltőállomásra csatlakoztatja azt A porszívó használatához először be kell kapcsolnia a tápkapcsolót A tápkapcsoló kikapcsolásával visszaállnak az alapbeállítások 1 Fordítsa meg a készüléktestet és kapcsolja be a tápk...

Page 67: ...r a porszívó leválik a töltőállomásról a töltőállomás automatikusan kikapcsol 2 A töltőtől balra és jobbra 0 5 méteres az elejétől 1 méteres távolságon belül ne legyenek akadályok 1 A töltőt egyenes felületen helyezze el 3 Olyan helyen állítsa fel a töltőt ahol a robotporszívó könnyen elérheti azt 4 A tápkábelt vezesse a fal mentén 5 Fából készült padló esetén a fa szálirányában helyezze el a tölt...

Page 68: ...ő tápkapcsolót majd kapcsolja be ismét visszaállítás Válassza le a töltőt a hálózatról majd csatlakoztassa újra visszaállítás Ellenőrizze hogy nincsenek e idegen anyagok a töltő csatlakozóján puha kendővel törölje le a készüléktesten levő töltőcsatlakozót és magát a töltőt Ellenőrizze hogy nincsenek e olyan tárgyak a töltő közelében melyek erős prizmaként viselkedhetnek Amikor kihúzza a töltőt a p...

Page 69: ...adék közé A használt akkumulátorok és elemeket a helyi előírásoknak megfelelően selejtezze le A robotporszívó áramellátásáról egy környezetbarát nikkel fém NiMH akkumulátor gondoskodik melynek hosszabb élettartamát a túltöltés elleni védelmi funkció szavatolja Akkumulátor vásárlásakor kérje az eredeti alkatrészt jelölő szimbólumot és típusszámot a szerviz munkatársaitól és csak azok megléte esetén...

Page 70: ...ívó nem tud átlépni Kerítés virtuális fal üzemmódban behatárolhatja a robotporszívó mozgásterét egy adott területre őr virtuális ajtó üzemmódban pedig egyenként egymás után tisztíthatja meg az egyes területeket A gombok 1 Üzemmódjelző lámpák Kerítés virtuális fal mód A piros fény villog Őr virtuális ajtó mód A zöld fény villog Ki A fény nem világít 2 Az üzemmód beállítása Az üzemmódválasztó tápell...

Page 71: ...at hogy az infravörös jelek interferenciája hibás működést eredményez Az Őr virtuális ajtó mód használata A VIRTUAL GUIDE láthatatlan ajtót hoz létre melyen a robotporszívó mindaddig nem tud bemenni míg a jelenlegi helyiséget ki nem takarította A VIRTUAL GUARD akkor nyitja ki a láthatatlan ajtót amikor az aktuális szoba takarítása kész 1 Az Őr virtuális ajtó funkció kiválasztásához használja az üz...

Page 72: ...Perem gombot Készüléktest A majd a gomb megnyomásával válassza ki az Automatikus Takarítás egy helyben Maximális Kézi vagy Perem módot A takarítás megkezdésekor a robotporszívó mozgásba lendül Ha a gombot a takarítási mód kiválasztása nélkül nyomja meg a készülék Automatikus módban indul el Leállítás A takarítás leállításához nyomja meg a távirányító vagy a készüléktest gombját A takarítás végezté...

Page 73: ...mulátort A porszívó működése közben a gomb megnyomásával állítsa le a működést majd nyomja meg a Recharging gombot Mi a teendő ha a robotporszívó nem tér vissza a töltőállomásra Ellenőrizze a töltő elhelyezését Ha a töltő olyan helyen van ahol nem tudja magához irányítani a robotporszívót Ha a töltő több mint 5 méterre van a porszívótól Előfordulhat hogy tovább tart míg a porszívó a töltőhöz ér Ma...

Page 74: ...át A takarítás folytatása egy alkalommal Takarítás közben A takarítás befejeztével Mód törlése 2 1 Mód beállítása A készüléktesten található gomb A távirányítón található gomb Beállítási sorrend X A Takarítás folytatása funkció Ha a robotporszívó úgy értékeli hogy befejezte a takarítást nem hajtja végre a takarítás folytatása funkciót Ha töltés közben elmozdítja a porszívót vagy megnyomja valamely...

Page 75: ...tani Takarítás közben A takarítás befejeztével Takarítás egy helyben módban a készülék egy 1 5 m hosszú x 1 5 m széles területet porszívóz ki A porszívózás befejeztével a készüléken megjelenik az End Kész Stop Leállítás és Stand by Készenlét felirat Mód törlése 2 1 Mód beállítása A készüléktesten található gomb A távirányítón található gomb Beállítási sorrend X Ha a robotporszívó a töltőre csatlak...

Page 76: ...őállomásra siet és a feltöltést követően folytatja a munkát A takarítás folytatása egy alkalommal Ne mozdítsa meg a porszívót takarítás közben illetve ne nyomja meg egyik gombját se Ellenkező esetben a porszívó úgy érzékeli hogy a takarítás befejeződött és elölről kezdi a műveletet Takarítás közben X Mód törlése 2 1 Mód beállítása A készüléktesten található gomb A távirányítón található gomb Beáll...

Page 77: ...ányítsa a robotporszívót arra a helyre ahol ki szeretne takarítani Csak a távirányítóval végezhető kézi takarítás Takarítás közben Iránygombok előre balra jobbra A készülék hátrafelé nem tud haladni X Mód törlése 2 1 Mód beállítása A készüléktesten található gomb A távirányítón található gomb Beállítási sorrend Ha a robotporszívó a töltőállomásra csatlakozik a kézi takarítás funkció nem használhat...

Page 78: ...edeti helyzetét Ha az akkumulátor töltöttségi szintje lecsökken takarítás közben a robotporszívó automatikusan a töltőállomásra siet és a feltöltést követően folytatja a munkát A takarítás folytatása egy alkalommal Takarítás közben A takarítás befejeztével Mód törlése 2 1 Mód beállítása A készüléktesten található gomb A távirányítón található gomb Beállítási sorrend X A Takarítás folytatása funkci...

Page 79: ...on világít Az időtartam növelése vagy csökkentése a gomb megnyomásával 2 1 Belépés az Időzített takarítás módba A beállítás véglegesítése 3 A beállítás törlése 4 A készüléktesten található gomb A távirányítón található gomb Beállítási sorrend X Példa A takarítás mostantól számítva 5 óra múlva kezdődjön Villog MEGJEGYZÉS Ha kész a beállítás és a gombot nyomja meg a Delay Start Késleltetés indítása ...

Page 80: ...Z ÉRZÉKELŐABLAK ÉS A KAMERA TISZTÍTÁSA A porszívó tisztítása előtt feltétlenül kapcsolja ki a készülék alján található tápkapcsolót Ne permetezzen vizet hígítót benzolt stb közvetlenül a készüléktestre A porszívó tisztítása előtt feltétlenül kapcsolja ki a készülék alján található tápkapcsolót Előfordulhat hogy a robotporszívó váratlanul működésbe lép ami sérüléshez vezethet Puha kendővel óvatosan...

Page 81: ...eválasztásakor ügyeljen arra hogy ne szóródjon ki a por a gyűjtőből A következő esetekben ürítse ki a porgyűjtőt 1 Por gyülemlett fel a gyűjtő belsejében 2 A szívóerő hirtelen gyengül 3 A készülék zajosabbá válik 3 Vegye le a szűrőt a porgyűjtőről ehhez húzza az ábrán látható nyíl irányába 5 Helyezze vissza a szűrőt a porgyűjtőbe Ügyeljen arra hogy a szűrő rácsozott felülete lefelé nézzen A szűrő ...

Page 82: ...yűjtő kioldógombját PUSH A porszívó tisztítása előtt feltétlenül kapcsolja ki a készülék alján található tápkapcsolót 3 Emelje ki a kefét a készülékből 4 Egy tisztítókefével vagy porszívóval távolítsa el az idegen tárgyakat például a kefére tekeredett hajszálakat vagy zsineget A porgyűjtőben levő por kiszóródhat ezért válassza le a gyűjtőt és csak azt követően tisztítsa meg a kefét 5 Ha kész a tis...

Page 83: ... tolja lefelé a másik végét amíg a helyére nem ugrik Ügyeljen arra hogy a robotporszívó ne tömődjön el ne szippantson fel fogpiszkálókat vagy vattacsomókat Ha az idegen tárgyak eltávolítása gondot okoz forduljon a szervizközpont munkatársaihoz A kefe felsöpri a padlón levő port ezért előfordulhat hogy hosszú hajszálak is rátekerednek Rendszeresen ellenőrizze a kefét és ha szükséges tisztítsa meg V...

Page 84: ...t 3 Fordítsa meg a forgókefét és ismételje meg a 2 lépésben leírtakat 4 A készüléktest és a forgókefe közé beszorult hajszálakat vagy zsineget úgy távolíthatja hogy egy csavarhúzóval meglazítja az oldalsó forgókefe rögzítőcsavarját és leveszi a kefét A kefe visszaszerelésekor ellenőrizze hogy a peremtisztító forgókefén és a készüléktesten levő L jelzés fedésben van e és csak azt követően szerelje ...

Page 85: ...éken ha vannak távolítsa el azokat egy nem éles végű pálcikával vagy csipesszel 1 A hajtókerék tisztításához helyezzen egy puha kendőt a padlóra fordítsa fel a készüléktestet és óvatosan fektesse le A robotporszívó tisztítása előtt feltétlenül kapcsolja ki a készülék alján található tápkapcsolót Ha a robotporszívó váratlanul elkezd össze vissza cikk cakkban mozogni előfordulhat hogy idegen tárgyak...

Page 86: ... LO felirat látható a kijelzőpanelen Emelje fel a robotporszívót és csatlakoztassa a töltőállomáson a töltőhöz A porszívó fennakadt a padlón heverő vezetékeken Kapcsolja ki a tápkapcsolót és távolítsa el a vezetékeket A porszívó megakadt a padlón ott ahol szintbeli különbség van a padlórészek között A hajtókerék megemelkedett Kapcsolja ki a tápkapcsolót és vigye a porszívót egy másik helyre hogy o...

Page 87: ...GUARD a töltő közelében van Vigye a VIRTUAL GUARD ot másik helyre hogy a robotporszívó el tudja végezni az automatikus feltöltést A robotporszívó áthalad a VIRTUAL GUARD on A VIRTUAL GUARD elemei lemerültek Cserélje ki az elemeket 2 db D LR20 típusú alkáli elem A VIRTUAL GUARD Őr virtuális ajtó módban van Állítsa a VIRTUAL GUARD ot kerítés virtuális fal módba Az üzemmódjelző lámpa nem világít Elle...

Page 88: ...t és távolítsa el az idegen tárgyat a jobb oldali hajtókerékről Ellenőrizze az ütközőérzékelőt Kissé húzza kifelé az ütközőérzékelőt Idegen tárgy por piszok stb látható az akadályérzékelő ablakon Kapcsolja ki a készülék alján levő tápkapcsolót és egy puha kendővel törölje le az idegen tárgyat az elülső és hátsó érzékelőablakról Idegen tárgy por piszok stb látható az ütközőérzékelő ablakon Kapcsolj...

Page 89: ...Termékleírás _43 Termékleírás 06 TERMÉKLEÍRÁS Töltő állomás Készüléktest 93 mm magasság 355 mm hosszúság 355 mm szélesség 275 mm szélesség 161 mm hosszúság 122 mm magasság ...

Page 90: ...emzők A porgyűjtő űrtartalma Kb 0 6 l Töltés típusa Automatikus töltés kézi töltés Takarítási mód Automatikus Takarítás egy helyben Maximális Kézi Perem Időzített takarítás Töltési idő Kb 120 perc Takarítási idő keménypadlót alapul véve Kb 90 perc Zajszint 70dBA Takarítási mód Plafonforma érzékelés A készüléktesten található gombok típusa Gombtípus A porszívó megfelel a következő előírásoknak EMC ...

Page 91: ...jegyzet ...

Page 92: ...Bármilyen észrevétele vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz 06 80 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ...

Page 93: ... za zakoupení produktu Samsung Čeština Před prací s touto jednotkou si pečlivě prostudujte pokyny Pouze pro použití ve vnitřním prostředí Návod k obsluze Robotický vysavač Tato příručka je vyrobena ze 100 recyklovaného papíru SR8845 SR8848 ...

Page 94: ...riálních škod DALŠÍ POUŽITÉ SYMBOLY POZNÁMKA Vysvětluje termíny tak aby uživatelé věděli jak výrobek správně používat BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Před prací s přístrojem si důkladně prostudujte tento návod a uchovejte jej k nahlédnutí Níže uvedené pokyny k obsluze jsou určeny pro různé modely Proto se mohou vlastnosti vašeho vysavače mírně odlišovat od vlastností popsaných v tomto návodu VÝSTRAHA VÝSTR...

Page 95: ...o pokud nebudou takovouto osobou o používání tohoto přístroje náležitě poučeny Děti musí být při manipaluci s vysavačem pod dohledem Tím bude zajištěno že si s přístrojem nebudou hrát DOBÍJECÍ STANICE Neupravujte polarizovanou zástrčku tak aby ji bylo možné zapojit do nepolarizované zásuvky či prodlužovacího kabelu Nepoužívejte venku ani na mokrém povrchu Pokud dobíjecí stanici nepoužíváte nebo se...

Page 96: ...ělicí prostředky čpavek čističe odpadů atd Nevysávejte nic co by mohlo hořet nebo způsobovat kouř například cigarety zápalky či horký popel Nevysávejte žádné hořlavé či vznětlivé kapaliny například benzín ani vysavač nepoužívejte v prostorách kde se tyto kapaliny mohou nacházet Robotický vysavač nepoužívejte v uzavřeném prostoru plném výparů z nátěrů na bázi ropy ředidel látek na hubení molů hořla...

Page 97: ...ace dobíjecí stanice 22 Nabíjení baterie 23 O baterii 24 Instalace zařízení VIRTUAL GUARD virtuální bariéra 26 Používání robotického vysavače 26 Zahájení ukončení úklidu 27 Dobíjení 28 Automatický úklid 29 Intenzivní úklid vymezených ploch 30 Velký úklid 31 Manuální vysávání 32 Úklid rohů 33 Plánovaný Úklid ÚDRŽBA NÁSTROJŮ A FILTRŮ 34 34 Čištění robotického vysavače 34 Zapamatujte si způsoby čiště...

Page 98: ...nou elektrickou zásuvku Může tak vzniknout nebezpečí požáru nebo elektrického šoku Nepoužívejte v jedné zásuvce více zástrček Nenechávejte nechráněný kabel na podlaze Může tak vzniknout nebezpečí požáru nebo elektrického šoku Zástrčku neodpojujte tahem za kabel a nedotýkejte se ho mokrýma rukama Může tak vzniknout nebezpečí požáru nebo elektrického šoku Ujistěte se že v zástrčce není žádný prach a...

Page 99: ... a úzká a vysoce položená místa například stoly či police Při používání na těchto místech může dojít ke značnému poškození nesprávnému provozu či poruše Při úklidu všech místností otevřete všechny dveře Budou li dveře zavřené robotický vysavač nebude moci do takové místnosti vjet Ujistěte se však že jsou zavřeny vchodové dveře dveře na verandy a do koupelny či do jakékoli jiné místnosti kde může d...

Page 100: ...ti nemohly na robotický vysavač stoupnout ani se na něj posadit Děti mohou upadnout a zranit se popřípadě může dojít k vážnému poškození výrobku Vypněte vypínač robotického vysavače pokud s ním zůstává o samotě dítě či domácí zvíře Robotický vysavač může přitahovat jejich pozornost Při zachycení prstů chodidla šatů či vlasů nebo srsti může dojít k úrazu Pokud stojí robotickému vysavači v cestě dít...

Page 101: ... vážnému poškození výrobku Tekutiny mohou přes kolečka proniknout dovnitř a způsobit znečištění VÝSTRAHA Předměty před dobíjecí stanicí brání robotickému vysavači v automatickém dobití Vykliďte tento prostor UPOZORNĚNÍ Ve vzdálenosti 0 5 m napravo a nalevo by neměly být žádné překážky Žádné překážky by neměly být ani ve vzdálenosti 1 m od čelní strany VÝSTRAHA Ujistěte se že v dobíjecí stanici nen...

Page 102: ...ází neobvyklý zvuk zápach či kouř okamžitě vypněte vypínač a obraťte se na středisko péče o zákazníky VÝSTRAHA Nepoužívejte robotický vysavač na stole či jiném vysoko položeném místě Může dojít k náhodnému pádu výrobku a k jeho poškození UPOZORNĚNÍ Při provozu může robotický vysavač narážet do nábytku například do nohou židlí stolů do tenkého a dlouhého nábytku apod Pro rychlejší a účinnější úklid...

Page 103: ...o povrch nikdy nestříkejte vodu ani jej neotírejte těkavými látkami jako jsou benzen ředidlo nebo alkohol Mohlo by dojít k vážnému poškození výrobku UPOZORNĚNÍ Přístroj nesmí rozebírat nebo přestavovat nekvalifikovaný servisní technik Může tak dojít k poškození výrobku UPOZORNĚNÍ Nikdy netlačte silou na nárazník robotického vysavače Pokud se poškodí čidlo proti nárazům může robotický vysavač naráže...

Page 104: ...ého vám doporučí středisko péče o zákazníky Jinak může přístroj způsobit požár nebo elektrický šok VÝSTRAHA Před čištěním dobíjecí stanice se ujistěte že jste přívodní kabel odpojili ze sítě VÝSTRAHA Při odstraňování cizorodých látek před použitím čisticího kartáče nejprve vypněte vypínač Jinak se může zařízení neočekávaně uvést do provozu a způsobit úraz nebo může dojít k vážnému poškození výrobk...

Page 105: ... prostor sekvenčním způsobem podle mapy kterou vymezí funkce rozpoznávání tvaru stropu proto uklidí i v každém rohu 1 1 3 3 2 2 4 4 5 5 6 6 1 Automatický režim Automaticky uklidí všechny místnosti 2 Režim intenzivního úklidu Intenzivně uklidí vymezenou plochu Lze jej používat k úklidu drobků z pečiva či sušenek 3 Režim velkého úklidu Uklízí dokud se baterie téměř nevybije 4 Režim manuálního provoz...

Page 106: ...idel pro identifikaci překážek rozpozná překážky a pokud robotický vysavač přesto narazí do překážky 2 čidla proti nárazu ztlumí náraz POSTRANNÍ OTÁČIVÝ KARTÁČ NA ÚKLID ROHŮ A LIŠT Postranní otáčivý kartáč vysává prach z rohů a lišt AUTOMATICKÉ NABÍJENÍ Pokud je baterie vybitá robotický vysavač se automaticky přesune k dobíjecí stanici kde se rychle automaticky dobije BEZPEČNÝ PŘÍSTROJ Když robotic...

Page 107: ... VYSAVAČE SOUČÁSTI Dobíjecí stanice Vysavač Dálkový ovladač Další součásti Návod k obsluze 2 baterie VIRTUAL GUARD Čisticí kartáček Držák dálkového ovladače volitelná volitelná Náhradní filtr Náhradní postranní kartáče na úklid rohů a lišt 2 Náhradní kartáč ...

Page 108: ...bky Hnací kolečko Kryt baterie Kartáč Kryt kartáče Vypínač Hnací kolečko Čidlo proti pádu Postranní kartáč Čidlo proti pádu Dobíjecí kolík Čidlo proti pádu Dobíjecí kolík Váleček Tlačítko ovládání Čidlo pro identifikaci překážek Čidlo pro identifikaci překážek Čidlo proti nárazům Čidlo dálkového ovládání Panel s displejem Čelo vysavače Boční strana ...

Page 109: ... na obrázku Jestliže vložíte baterie nesprávně zařízení VIRTUAL GUARD nebude fungovat 1 2 3 Specifikace Alkalické baterie typ D LR20 Čidlo zjišťování vzdálenosti Čidlo zjišťování polohy vysavače Tlačítko volby režimu vypínač Indikátor režimu Stiskněte zajišťovací úchytku a zvedněte kryt zařízení VIRTUAL GUARD Nejprve vložte hrot krytu do zdířky a pak zatlačte druhý konec krytu tak aby zapadl na mís...

Page 110: ...ie nesprávně nebude dálkový ovladač fungovat Nejprve vložte hrot krytu do zdířky a pak zatlačte druhý konec krytu tak aby zapadl na místo 1 2 3 Specifikace Alkalické baterie typ AAA Při nákupu produktu neobsahuje dálkový ovladač baterie Před použitím vložte alkalické baterie typ AAA Instalace baterií do dálkového ovladače Napájení Dobíjení Velký Intenzivní Start Stop Odložený start Automatický Směr...

Page 111: ...knutí tlačítka režimu úklidu se zobrazí odpovídající režim úklidu a Automatický režim Tato ikona se rozsvítí jakmile zvolíte režim automatického úklidu b Režim intenzivního úklidu Tato ikona se rozsvítí jakmile zvolíte režim intenzivního úklidu c Režim velkého úklidu Tato ikona se rozsvítí jakmile zvolíte režim velkého úklidu d Režim manuálního provozu Tato ikona se rozsvítí jakmile zvolíte režim ...

Page 112: ...idit několik jednotlivých ploch pomocí režimu Guard virtuální dveře INSTALACE ROBOTICKÉHO VYSAVAČE ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ VYPÍNAČE Jestliže vypnete vypínač robotický vysavač se nenabije ani v dobíjecí stanici Před použitím robotického vysavače je nutné zapnout vypínač Pokud vypínač vypnete všechna nastavení se vymažou 1 Otočte vysavač a zapněte vypínač Jestliže se ikony nerozsvítí znamená to že baterie...

Page 113: ...icky vybíjí 2 Ve vzdálenosti 0 5 m napravo a nalevo by neměly být žádné překážky Žádné překážky by neměly být ani ve vzdálenosti 1 m od čelní strany 1 Dobíjecí stanici instalujte na rovný povrch 3 Dobíjecí stanici instalujte do místa které je pro robotický vysavač snadno přístupné 4 Přívodní kabel veďte podél zdi 5 V případě dřevěné podlahy nainstalujte dobíjecí stanici ve stejném směru jako dřevn...

Page 114: ...y nenabíjí Vypněte a zapněte vypínač na spodní straně robotického vypínače Reset Odpojte a znovu zapojte dobíjecí stanici do sítě Reset Zkontrolujte zda nejsou v konektoru dobíjecí stanice cizorodé látky a otřete konektor na vysavači i dobíjecí stanici suchým hadříkem Zkontrolujte zda nejsou v blízkosti dobíjecí stanice předměty které silně odrážejí světlo Jakmile robotický vysavač není v dobíjecí...

Page 115: ...o odpadu Při likvidaci starých baterií dodržujte všechny místní předpisy Robotický vysavač je napájen ekologickými nabíjecími bateriemi Nickel Metal Hydride NiMH funkce ochrany proti přebití navíc zajišťuje jejich dlouho životnost Při nákupu baterie požádejte předem středisko péče o zákazníky aby vám ukázali symbol originální součástky a číslo modelu Údaje o baterii Velikost AA Ni MH UNION SUPPO m...

Page 116: ...vač nepřekročí Prostor úklidu robotickým vysavačem můžete ohraničit pomocí režimu Fence virtuální zeď nebo uklidit několik jednotlivých ploch pomocí režimu Guard virtuální dveře Funkce tlačítek 1 Funkce indikátoru režimu Režim virtuální zdi Bliká červený indikátor Režim virtuálních dveří Bliká zelený indikátor Vypnuto Indikátor nesvítí 2 Nastavení režimu Kdykoli stisknete tlačítko režimu vypnutí v...

Page 117: ...ní infračervených signálů fungovat správně Používání režimu virtuálních dveří Zařízení VIRTUAL GUARD vytvoří neviditelné dveře kterými robotický vysavač neprojde dokud zcela neuklidí příslušnou místnost Jakmile je místnost zcela uklizena zařízení VIRTUAL GUARD neviditelné dveře otevře 1 Pomocí tlačítka režimu napájení vyberte režim virtuálních dveří Indikátor režimu bliká zeleně 2 Postavte zařízen...

Page 118: ... a poté tlačítka vyberte režim automatického intenzivního velkého manuálního úklidu nebo úklidu rohů Jakmile se dá robotický vysavač do pohybu začíná úklid Stisknutím tlačítka bez výběru režimu úklidu se spustí režim automatického úklidu Ukončení úklidu Úklid ukončíte stisknutím tlačítka na dálkovém ovladači nebo vysavači Jakmile se úklid dokončí robotický vysavač se zastaví Všechny funkce robotic...

Page 119: ...nutím tlačítka provoz zastavte a stiskněte tlačítko Recharging Odstraňování závad při situaci kdy se robotický vysavač nevrací do dobíjecí stanice Zkontrolujte instalaci dobíjecí stanice Pokud je dobíjecí stanice v místě kam stanice nedokáže robotický vysavač navést Pokud je dobíjecí stanice od robotického vysavače vzdálená více než 5 m Může návrat robotického vysavače do dobíjecí stanice trvat dé...

Page 120: ... začne uklízet až dobije baterii Počet přerušení po kterých pokračuje v úklidu jedno Při úklidu Po dokončení úklidu Zruší režim 2 1 Nastaví režim Tlačítko vysavače Tlačítko dálkového ovladače Pořadí konfigurace X Informace o funkci pokračování v úklidu Pokud robotický vysavač vyhodnotí že úklid je dokončen funkce pokračování v úklidu se nespustí Pokud robotický vysavač při dobíjení přemístíte nebo...

Page 121: ...e chcete provést intenzivní úklid Při úklidu Po dokončení úklidu V režimu intenzivního úklidu uklízí robotický vysavač plochu o délce a šířce 1 5 m Po dokončení úklidu zobrazí robotický vysavač na displeji nápis End Stop nebo Stand by Zruší režim 2 1 Nastaví režim Tlačítko vysavače Tlačítko dálkového ovladače Pořadí konfigurace X Pokud je robotický vysavač v dobíjecí stanici není režim intenzivníh...

Page 122: ... se automaticky vrátí do dobíjecí stanice a začne uklízet až dobije baterii Počet přerušení po kterých pokračuje v úklidu jedno Při úklidu robotický vysavač nepřemísťujte ani nemačkejte tlačítka Jinak robotický vysavač vyhodnotí úklid jako hotový a začne uklízet znovu od začátku Při úklidu X Zruší režim 2 1 Nastaví režim Tlačítko vysavače Tlačítko dálkového ovladače Pořadí konfigurace Informace o ...

Page 123: ...e robotický vysavač do místa kde chcete vysávat manuálně Manuálně vysávat lze pouze pomocí dálkového ovladače Při úklidu Směrová tlačítka dopředu doleva doprava Funkce pohybu dozadu není podporována X Zruší režim 2 1 Nastaví režim Tlačítko vysavače Tlačítko dálkového ovladače Pořadí konfigurace Pokud je robotický vysavač v dobíjecí stanici není režim manuálního provozu podporován POZNÁMKA Čtyřikrá...

Page 124: ... pohybu pamatuje svou výchozí pozici Pokud se baterie při úklidu téměř vybije robotický vysavač se automaticky vrátí do dobíjecí stanice a začne uklízet až dobije baterii Počet přerušení po kterých pokračuje v úklidu jedno Při úklidu Po dokončení úklidu Zruší režim 2 1 Nastaví režim Tlačítko vysavače Tlačítko dálkového ovladače Pořadí konfigurace X Informace o funkci pokračování v úklidu Pokud rob...

Page 125: ...kona zhasne Rozsvítí se ikona Stisknutím tlačítka se zvýší nebo sníží časová hodnota 2 1 Vybere režim plánovaného úklidu Dokončí nastavení 3 Zruší nastavení 4 Tlačítko vysavače Tlačítko dálkového ovladače Pořadí konfigurace X Příklad uklidit za 5 hodin Bliká POZNÁMKA Když po dokončení nastavení stisknete tlačítko místo tlačítka Delay Start odložený start čas plánovaného úklidu se zruší Pokud po do...

Page 126: ...obotického vysavače ČIŠTĚNÍ OKÉNKA ČIDLA A KAMERY Před čištěním robotického vysavače vždy vypněte vypínač na dolní straně vysavače Na vysavač nikdy nestříkejte vodu ředidlo benzen a podobné látky Před čištěním robotického vysavače vždy vypněte vypínač na dolní straně vysavače Robotický vysavač se může náhodně spustit a způsobit úraz Okénko čidla a kameru jemně otřete měkkým hadříkem Okénko čelního...

Page 127: ...dní nádobku vyjímejte opatrně aby se z ní nevysypaly žádné nečistoty Odpadní nádobku vyprázdněte v těchto případech 1 Když je odpadní nádobka plná 2 Když dojde k náhlému snížení sacího výkonu 3 Když dojde k náhlému zvýšení hlučnosti 3 Filtr vyjměte tažením ve směru šipek na obrázku 5 Vložte filtr do odpadní nádobky Ujistěte se že mřížka filtru směřuje dolů V nesprávném směru jej nelze do nádobky vlo...

Page 128: ... odpadní nádobky PUSH Před čištěním robotického vysavače vždy vypněte vypínač na dolní straně vysavače 3 Vyjměte kartáč z vysavače 4 Pomocí čisticího kartáčku nebo vysavače odstraňte případné cizorodé látky jako dlouhé vlasy či vlákna omotaná kolem kartáče Před čištěním kartáče nejprve vyjměte odpadní nádobku jinak by se mohly nečistoty vysypat ven 5 Po dokončení čištění nejprve vložte do vysavače...

Page 129: ...lačte na druhý konec dokud nezapadne na místo Dejte pozor abyste nevysávali párátka nebo vatové tampóny aby nedošlo k ucpání robotického vysavače Pokud je odstraňování cizorodých látek složité obraťte se na středisko péče o zákazníky Kartáč vysává prach z podlahy proto se kolem něj mohou omotat dlouhá vlákna nebo vlasy Kartáč pravidelně kontrolujte a čistěte UPOZORNĚNÍ ...

Page 130: ... vypínač na dolní straně vysavače 3 Otočte postranní kartáč a opakujte postup uvedený v kroku 2 4 Pokud se do postranního otáčivého kartáče zachytily vlasy nebo vlákna odšroubujte šroubky postranního otáčivého kartáče pomocí křížového šroubováku Při montáži kartáče zkontrolujte značku L na postranním otáčivém kartáči a na vysavači a pak postranní otáčivý kartáč namontujte zpět Na pravé straně post...

Page 131: ... předmětů a v případě potřeby je odstraňte pomocí špejle nebo pinzety bez ostrých hrotů 1 Při čištění hnacího kolečka položte na podložku měkký hadřík otočte vysavač a opatrně jej položte Před čištěním robotického vysavače vždy vypněte vypínač na jeho dolní straně Pokud robotický vysavač náhle začne kličkovat do hnacího kolečka se pravděpodobně dostal cizorodý předmět ...

Page 132: ...a indikátoru stavu baterie nejnižší stav a na displeji je nápis LO Zvedněte robotický vysavač a ručně jej vložte do dobíjecí stanice aby se dobil Nezamotal se robotický vysavač do drátů na podlaze Vypněte vypínač a odstraňte dráty Neuvízl robotický vysavač v mezeře mezi podlahami různých výšek Hnací kolečko je ve vzduchu Vypněte vypínač a přemístěte robotický vysavač na jiné místa úklidu Není kole...

Page 133: ...ení VIRTUAL GUARD Přemístěte zařízení VIRTUAL GUARD na jiné místo tak aby se mohl robotický vysavač automaticky nabíjet Robotický vysavač překračuje hranice zařízení VIRTUAL GUARD Nejsou baterie zařízení VIRTUAL GUARD opotřebované Vyměňte baterie 2 alkalické baterie typ D LR20 Není zařízení VIRTUAL GUARD nastaveno v režimu virtuálních dveří Nastavte režim zařízení VIRTUAL GUARD na virtuální zeď Ne...

Page 134: ...a spodní straně a odstraňte cizorodý předmět z pravého hnacího kolečka Zkontrolujte čidlo proti nárazům Opatrně vytáhněte uvízlý nárazník ven Na okénku čidla pro identifikaci překážek je cizorodý předmět prach skvrna atd Vypněte vypínač na spodní straně a jemným hadříkem setřete nečistotu z okének čelního i zadního čidla Na okénku čidla proti pádu je cizorodý předmět prach skvrna atd Vypněte vypína...

Page 135: ...Specifikace výrobku _43 Specifikace výrobku 06 SPECIFIKACE VÝROBKU Dobíjecí stanice Vysavač 93 mm výška 355 mm délka 355 mm šířka 275 mm šířka 161 mm délka 122 mm výška ...

Page 136: ...0 W Specifikace baterie 14 4 V 2 000 mA Specifikace úklidu Kapacita odpadní nádobky Asi 0 6 ℓ Typ dobíjení Automatické manuální Režim úklidu Automatický intenzivní velký manuální rohů plánovaný úklid Doba dobíjení Asi 120 minut Doba úklidu tvrdých povrchů Asi 90 minut Způsob úklidu Rozpoznání tvaru stropu Typ tlačítka vysavače Tlačítko Tento vysavač splňuje následující předpisy EMC Directive 2004 10...

Page 137: ...memo ...

Page 138: ......

Page 139: ...te si kúpili výrobok Samsung Robotický vysávač Používateľská príručka Pred prevádzkou tohto zariadenia si pozorne prečítajte pokyny Len pre použitie v interiéri Slovenčina Táto príručka sa vyrobila zo 100 recyklovaného papiera SR8845 SR8848 ...

Page 140: ...ch škôd INÉ POUŽITÉ SYMBOLY POZNÁMKA Vysvetľuje výrazy ktoré používateľom pomôžu správne pochopiť spôsob používania produktu BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred prevádzkou zariadenia si dôkladne prečítajte túto príručku a uchovajte si ju pre referenciu Pretože sa nasledujúce prevádzkové pokyny vzťahujú na viacero modelov charakteristiky vysávača sa môžu mierne odlišovať od tých ktoré sú popísané v tejto ...

Page 141: ...edná za ich bezpečnosť na ne nebude dozerať alebo im neposkytne pokyny o používaní zariadenia Deti musia mať dozor aby sa zaistilo že sa nebudú so zariadením hrať NABÍJAČKA BATÉRIE Polarizovanú zástrčku neupravujte tak aby sa zmestila do nepolarizovanej zásuvky alebo predlžovacieho kábla Zariadenie nepoužívajte v exteriéri alebo na mokrých povrchoch Nabíjačku zo zásuvky odpojte keď ju nepoužívate ...

Page 142: ...oniak čistidlo odpadov a pod Týmto zariadením nezachytávajte predmety ktoré horia alebo vytvárajú dym ako napríklad cigarety zápalky alebo horúci popol Toto zariadenie nepoužívajte na zachytávanie horľavých alebo zápalných kvapalín ako napríklad benzínu a taktiež ho nepoužívajte v miestach kde sa môžu takéto kvapaliny nachádzať Robotický vysávač nepoužívajte v uzavretých priestoroch naplnených výp...

Page 143: ...ača Power Napájanie 21 Montáž nabíjačky 22 Nabíjanie 23 O batérii 24 Montáž zariadenia VIRTUAL GUARD 26 Používanie robotického vysávača 26 Zapnutie vypnutie vysávania 27 Nabíjanie 28 Automatické vysávanie 29 Vysávanie bodu 30 Maximálne vysávanie 31 Ručné vysávanie 32 Roh Vysávanie 33 Plánované Vysávanie ÚDRŽBA NÁSTROJOV A FILTRA 34 34 Čistenie robotického vysávača 34 Zapamätajte si spôsoby čisteni...

Page 144: ...iar alebo zásah elektrickým prúdom Do jednej zásuvky nezapájajte viacero zástrčiek Kábel nenechávajte odkrytý na podlahe Môže to mať za následok požiar alebo zásah elektrickým prúdom Sieťovú zástrčku nevyťahujte za kábel ani sa jej nedotýkajte mokrými rukami Môže to mať za následok požiar alebo zásah elektrickým prúdom Ubezpečte sa že ste zo sieťovej zástrčky odstránili všetok prach alebo vodu Ned...

Page 145: ... kúpeľne alebo umyvárne úzke a vysoko položené miesta ako napríklad stoly alebo police V prípade použitia na týchto miestach môže dôjsť ku kritickému poškodeniu neobvyklá činnosť a pokazenie Pre vyčistenie všetkých miestností otvorte všetky dvere Keď sú dvere zatvorené robotický vysávač sa do danej miestnosti nedostane Ubezpečte sa ale že ste zatvorili dvere hlavného vstupu na verandu do kúpeľne a...

Page 146: ...pôsobiť ich pád Zabezpečte aby deti na robotický vysávač nešliapali alebo aby si naň nesadali Deti môžu spadnúť a zraniť sa prípadne môže dôjsť ku kritickému poškodeniu produktu Keď dieťa alebo domáce zviera necháte osamote ubezpečte sa že ste vypli vypínač Power Napájanie robotického vysávača Robotický vysávač môže pritiahnuť ich pozornosť Zachytenie prstov chodidiel odevu alebo vlasov do rotačné...

Page 147: ...a môžu rozšíriť vďaka kolesu čo bude mať za následok kontamináciu UPOZORNENIE Predmety pred nabíjačkou zabránia samostatnému automatickému nabíjaniu robotického vysávača Oblasť uvoľnite VÝSTRAHA Vo vzdialenosti 0 5 m od ľavej a pravej strany a 1 m od prednej strany sa nesmú nachádzať žiadne prekážky UPOZORNENIE Ubezpečte sa že sa na nabíjacej stanici nenachádzajú žiadne stopy kvapalín Nedodržanie ...

Page 148: ...ch alebo dym okamžite vypnite vypínač Power Napájanie a zavolajte stredisko starostlivosti o zákazníkov UPOZORNENIE Robotický vysávač nepoužívajte na stoloch alebo iných vysokých miestach Môže to mať za následok poškodenie v prípade náhodného spadnutia zariadenia VÝSTRAHA Robotický vysávač môže počas činnosti naraziť do nábytku ako napríklad nožičiek stoličiek nožičiek stola tenkého a dlhého nábyt...

Page 149: ...ašujte vodu priamo na exteriér ani ho neutierajte prchavými materiálmi ako napríklad benzénom riedidlom alebo alkoholom Môže to mať za následok kritické poškodenie produktu VÝSTRAHA Zariadenie nesmie rozoberať alebo prerábať nikto okrem kvalifikovaného servisného technika Môže to mať za následok poškodenie produktu VÝSTRAHA Nárazník robotického vysávača nezatláčajte na silu V prípade poškodenia sní...

Page 150: ... Nedodržanie tohto postupu môže mať za následok požiar alebo zásah elektrickým prúdom UPOZORNENIE Pred čistením nabíjačky sa kvôli bezpečnosti ubezpečte že ste sieťový kábel odpojili UPOZORNENIE Pri odstraňovaní cudzích látok vždy po vypnutí vypínača Power Napájanie použite čistiacu kefu Nedodržanie tohto postupu môže mať za následok náhlu činnosť zariadenia a spôsobiť zranenie alebo kritické pošk...

Page 151: ...vysávač podlahu vysáva postupne podľa mapy stanovenej funkciou rozpoznávania tvaru stropu zariadenie povysáva každý roh podlahy 1 1 3 3 2 2 4 4 5 5 6 6 1 Automatický režim Automaticky povysáva všetky miestnosti 2 Režim bodu Intenzívne povysáva lokalizovanú oblasť Môžete ho použiť na povysávanie omrviniek chleba alebo sušienok 3 Maximálny režim Prevádzka takmer až do vybitia batérie 4 Ručný režim P...

Page 152: ...ky vo fáze 1 a v prípade že robotický vysávač narazí do prekážky 2 snímače nárazníka absorbujú náraz OKRAJOVÁ ČISTIACA BOČNÁ ROTAČNÁ KEFA Okrajová čistiaca rotačná kefa očistí prach z okrajov AUTOMATICKÉ NABÍJANIE Keď bude batéria slabá robotický vysávač sa automaticky nasmeruje do nabíjačky kvôli vykonaniu rýchleho automatického nabitia BEZPEČNOSTNÉ ZARIADENIE Keď robotický vysávač počas vysávani...

Page 153: ...KOMPONENTY Nabíjačka stanica Hlavné telo Diaľkové ovládanie Ostatné komponenty Používateľská príručka 2 batérie VIRTUAL GUARD Čistiaca kefa Držiak diaľkového ovládania možnosť možnosť Náhradný filter Náhradná bočná kefka na čistenie okrajov 2 Náhradná kefka Power ...

Page 154: ...a prach Hnacie koleso Kryt batérie Elektrická kefa Kryt elektrickej kefy Vypínač Power Napájanie Hnacie koleso Snímač zrázu Bočná kefa Snímač zrázu Nabíjací kolík Snímač zrázu Nabíjací kolík Valček Prevádzkové tlačidlo Snímač prekážok Snímač prekážok Snímač nárazníka Snímač diaľkového ovládania Panel displeja Predná časť Bočná strana Spodná strana ...

Page 155: ... uvedenom obrázku Ak batérie vložíte s nesprávnou polaritou zariadenie VIRTUAL GUARD nebude fungovať 1 2 3 Technické údaje Alkalické batérie typu D LR20 Snímač detekcie vzdialenosti Snímač detekcie hlavného tela Tlačidlo Mode Režim Power Napájanie Kontrolka režimu Pri stlačenej západke uzamknutia zdvihnite kryt zariadenia VIRTUAL GUARD Po vložení hrotu krytu do otvoru zatlačte druhý koniec pokým n...

Page 156: ... polaritou diaľkové ovládanie nebude fungovať Po vložení hrotu krytu do otvoru zatlačte druhý koniec pokým nezapadne čím ho zatvoríte 1 2 3 Technické údaje Alkalické batérie typu AAA Pri zakúpení produktu nie sú do diaľkového ovládania vložené batérie Pred použitím vložte alkalické batérie typ AAA Vloženie batérií do diaľkového ovládania Power Napájanie Recharging Nabíjanie Max Maximálne Spot Bod ...

Page 157: ...stlačení tlačidla režimu vysávania sa zobrazí príslušný režim vysávania a Automatický režim Táto ikona sa rozsvieti po zvolení režimu automatického vysávania b Režim bodu Táto ikona sa rozsvieti po zvolení režimu vysávania bodu c Maximálny režim Táto ikona sa rozsvieti po zvolení režimu maximálneho vysávania d Ručný režim Táto ikona sa rozsvieti po zvolení režimu ručného vysávania e Režim Roh je z...

Page 158: ...ICKÉHO VYSÁVAČA ZAPNUTIE ALEBO VYPNUTIE VYPÍNAČA POWER NAPÁJANIE Po vypnutí vypínača Power Napájanie sa robotický vysávač nebude nabíjať ani po vložení do nabíjacej stanice Ak chcete robotický vysávač používať musíte zapnúť spínač Power Napájanie Po vypnutí vypínača Power Napájanie sa vynulujú všetky nastavenia 1 Hlavnú jednotku otočte a zapnite spínač Power Napájanie Ak sa ikony nerozsvietia znam...

Page 159: ...sa batéria automaticky vybíja 2 Vo vzdialenosti 0 5 m od ľavej a pravej strany a 1 m od prednej strany sa nesmú nachádzať žiadne prekážky 1 Nabíjačku namontujte na rovný povrch 3 Nabíjačku namontujte na miesto s ľahkým prístupom pre robotický vysávač 4 Sieťový kábel uložte pozdĺž steny 5 Keď je podlaha vyrobená z dreva nabíjačku namontujte v rovnakom smere ako je textúra dreva Kontrolka Kontrolka ...

Page 160: ...asledovné Vypnite a zapnite vypínač Power Napájanie na spodnej strane robotického vysávača vynulovanie Znovu zapojte napájanie nabíjačky vynulovanie Skontrolujte či sa na konektore nabíjania nenachádzajú cudzie látky a konektor nabíjania na hlavnej jednotke a na nabíjačke utrite suchou látkou Skontrolujte či sa v blízkosti nabíjačky nenachádzajú predmety ktoré sú silné reflektory Po oddelení od nab...

Page 161: ...ých batérií postupujte podľa miestnych predpisov Robotický vysávač je napájaný nikel metal hydridovou NiMH nabíjateľnou batériou ktorá je priateľská k životnému prostrediu a funkcia ochrany pred nadmerným nabitím zaručuje predĺženú životnosť Pred zakúpením batérie požiadajte stredisko starostlivosti o zákazníkov o originálny symbol dielu a typové číslo Informácie o batérii Veľkosť AA Ni MH UNION S...

Page 162: ...vysávač môžete ohraničiť v určitej oblasti pomocou režimu plotu virtuálnej steny alebo postupným vysávaním viacerých častí pomocou režimu zábrany virtuálnych dverí Činnosti tlačidiel 1 Činnosti kontrolky režimu Režim plota virtuálna stena Bliká červená kontrolka Režim zábrany virtuálne dvere Bliká zelená kontrolka Vypnuté Kontrolka je vypnutá 2 Nastavenie režimu Po každom stlačení tlačidla Mode Re...

Page 163: ...infračervených signálov Používanie režimu zábrany virtuálne dvere Zariadenie VIRTUAL GUARD vytvorí neviditeľné dvere cez ktoré robotický vysávač neprejde pokým nebude aktuálna miestnosť úplne povysávaná Zariadenie VIRTUAL GUARD otvorí neviditeľné dvere po dokončení vysávania miestnosti 1 Režim zábrany virtuálne dvere vyberte pomocou tlačidla Mode Režim Power Napájanie Kontrolka režimu bude blikať ...

Page 164: ...omocou tlačidla vyberte režim automaticky bod maximálne ručne roh a potom stlačte tlačidlo Po spustení vysávania sa robotický vysávač začne pohybovať Vysávanie v automatickom režime spustíte stlačením tlačidla bez výberu režimu vysávania Zastavenie Vysávanie zastavíte stlačením tlačidla na diaľkovom ovládaní alebo na hlavnej jednotke Po zastavení vysávania sa robotický vysávač zastaví Všetky funkc...

Page 165: ...e jeho činnosť stlačením tlačidla a stlačte tlačidlo Recharging Nabíjanie Riešenie problémov keď sa robotický vysávač nevráti do nabíjačky Skontrolujte namontovanie nabíjačky Keď sa nabíjačka nachádza na mieste kde nabíjačka nemôže robotický vysávač naviesť do nabíjačky Keď sa nabíjačka nachádza vo vzdialenosti viac ako 5 m od robotického vysávača Robotickému vysávaču môže návrat do nabíjačky trva...

Page 166: ...ysávanie obnoví po nabití batérie Počet obnovených vysávaní Jedenkrát Počas vysávania Po dokončení vysávania Zrušenie režimu 2 1 Nastavenie režimu Tlačidlo na hlavnej jednotke Tlačidlo na diaľkovom ovládaní Poradie konfigurácie X O funkcii obnovenia vysávania Ak robotický vysávač určí že sa vysávanie dokončilo funkcia obnovenia vysávania sa nevykoná Ak robotický vysávač posuniete keď sa bude nabíj...

Page 167: ...ania Po dokončení vysávania V režime vysávania bodu robotický vysávač povysáva oblasť s dĺžkou 1 5 m a so šírkou 1 5 m Po dokončení vysávania sa na robotickom vysávači zobrazí správa End Koniec Stop Zastavené a Stand by Pohotovostný režim Zrušenie režimu 2 1 Nastavenie režimu Tlačidlo na hlavnej jednotke Tlačidlo na diaľkovom ovládaní Poradie konfigurácie X Keď je robotický vysávač zakotvený v nab...

Page 168: ...ráti do nabíjacej stanice a vysávanie obnoví po nabití batérie Počet obnovených vysávaní Jedenkrát Počas vysávania robotický vysávač neposúvajte a ani nestáčajte tlačidlo V opačnom prípade robotický vysávač usúdi že sa vysávanie dokončilo a vysávanie spustí znovu od začiatku Počas vysávania X Zrušenie režimu 2 1 Nastavenie režimu Tlačidlo na hlavnej jednotke Tlačidlo na diaľkovom ovládaní Poradie ...

Page 169: ...suňte na miesto kde chcete vykonať ručné vysávanie Ručné vysávanie môžete vykonávať iba s použitím diaľkového ovládania Počas vysávania Smerové tlačidlá Dopredu doľava doprava Funkcia spätného chodu sa nepodporuje X Zrušenie režimu 2 1 Nastavenie režimu Tlačidlo na hlavnej jednotke Tlačidlo na diaľkovom ovládaní Poradie konfigurácie Ručné vysávanie sa nepodporuje keď je robotický vysávač zakotvený...

Page 170: ...ybu zapamätá svoju pôvodnú polohu Ak sa počas vysávania úroveň batérie príliš zníži robotický vysávač sa automaticky vráti do nabíjacej stanice a vysávanie obnoví po nabití batérie Počet obnovených vysávaní Jedenkrát Počas vysávania Po dokončení vysávania Zrušenie režimu 2 1 Nastavenie režimu Tlačidlo na hlavnej jednotke Tlačidlo na diaľkovom ovládaní Poradie konfigurácie X O funkcii obnovenia vys...

Page 171: ...sa ikona Po každom stlačení tlačidla sa čas zníži alebo zvýši 2 1 Zadajte režim plánovaného vysávania Dokončenie nastavenia 3 Zrušenie nastavenia 4 Tlačidlo na hlavnej jednotke Tlačidlo na diaľkovom ovládaní Poradie konfigurácie X Príklad Vysávanie o 5 hodín neskôr od teraz Blikanie POZNÁMKA Plánované vysávanie sa zruší ak po dokončení nastavenia namiesto tlačidla Delay Start Oneskorenie spustenia...

Page 172: ...KAMERY Pred čistením robotického vysávača musíte vypnúť vypínač Power Napájanie na spodnej strane hlavnej jednotky Na hlavnú jednotku robotického vysávača nikdy priamo nestriekajte vodu riedidlo benzén a pod Pred čistením robotického vysávača vždy vypnite vypínač Power Napájanie na spodnej strane hlavnej jednotky Mohlo by dôjsť k náhlej činnosti robotického vysávača a k spôsobeniu zranenia Okienko...

Page 173: ...nádoby na prach dávajte pozor aby ste prach z nádoby na prach nevysypali Nádobu na prach vyprázdnite v nasledovných prípadoch 1 Keď sa vnútri nádoby na prach nazhromaždí prach 2 Keď sa náhle zoslabí sila nasávania 3 Keď sa náhle zvýši hluk 3 Filter z nádoby na prach vyberte jeho potiahnutím v smere šípky na obrázku 5 Filter namontujte do nádoby na prach Ubezpečte sa že mriežka filtra smeruje nadol ...

Page 174: ...musíte vypnúť vypínač Power Napájanie na spodnej strane hlavnej jednotky 3 Elektrickú kefu vyberte zdvihnutím z hlavnej jednotky 4 Pomocou čistiacej kefy alebo vysávača odstráňte všetky cudzie látky ako napríklad dlhé vlasy alebo šnúrky ktoré sú ovinuté okolo elektrickej kefy Keďže prach sa môže dostať von z nádoby na prach pred čistením elektrickej kefy najprv vyberte nádobu na prach 5 Po dokonče...

Page 175: ... nezapadne na miesto Ak chcete zabrániť upchaniu robotického vysávača dávajte pozor aby vysávač nezachytával špáradlá alebo vatové tampóny Ak je odstránenie cudzích látok ťažké kontaktujte stredisko starostlivosti o zákazníkov Keďže elektrická kefa vysáva prach na podlahe okolo kefy sa môžu ovinúť dlhé šnúry alebo vlasy Elektrickú kefu pravidelne kontrolujte a čistite VÝSTRAHA ...

Page 176: ...trane hlavnej jednotky 3 Bočnú rotačnú kefu otočte a postup v kroku 2 zopakujte 4 Ak je medzi hlavnou jednotkou a bočnou rotačnou kefou namotaný vlas alebo šnúra odstráňte ich uvoľnením skrutky bočnej rotačnej kefy pomocou krížového skrutkovača Pri opätovnom skladaní kefy skontrolujte značku L na okrajovej čistiacej bočnej rotačnej kefe a značku L na hlavnej jednotke a potom bočnú rotačnú kefu zno...

Page 177: ...te pomocou tyčinky alebo páru klieští ktoré nie sú ostré 1 Pri čistení hnacieho kolesa dajte na podlahu jemnú látku a hlavnú jednotku preklopte pričom ju opatrne položte na zem Pred čistením robotického vysávača musíte vypnúť vypínač Power Napájanie na spodnej strane hlavnej jednotky Ak sa robotický vysávač začne náhle pohybovať cik cak na hnacom kolese sú pravdepodobne zachytené cudzie látky ...

Page 178: ...érie a je na paneli displeja zobrazené LO Robotický vysávač zdvihnite a ručne ho ukotvite do nabíjačky aby sa nabil Zasekol sa robotický vysávač na kábloch na podlahe Vypnite vypínač Power Napájanie a odpojte káble Zasekol sa robotický vysávač na podlahe s veľkým výškovým rozdielom Hnacie koleso je zdvihnuté Vypnite vypínač Power Napájanie a robotický vysávač presuňte na iné miesto ktoré chcete po...

Page 179: ...íjačky namontované zariadenie VIRTUAL GUARD Zariadenie VIRTUAL GUARD preneste na iné miesto aby sa robotický vysávač mohol automaticky nabiť Robotický vysávač prechádza cez zariadenie VIRTUAL GUARD Sú batérie zariadenia VIRTUAL GUARD opotrebované Vymeňte batérie 2 alkalické batérie typu D LR20 Je zariadenie VIRTUAL GUARD nastavené na režim zábrany virtuálnych dverí Zariadenie VIRTUAL GUARD nastavt...

Page 180: ...ie na spodnej strane a z pravého hnacieho kolesa odstráňte cudzie látky Skontrolujte snímač na nárazníku Zaseknutý nárazník jemne potiahnite smerom von Na okienku snímača prekážok sa nachádza cudzia látka prach škvrny a pod Vypnite vypínač Power Napájanie na spodnej strane a pomocou jemnej látky z okienka predného a zadného snímača cudziu látku utrite Na okienku snímača zrázu sa nachádza cudzia lá...

Page 181: ...Technické údaje produktu _43 Technické údaje produktu 06 TECHNICKÉ ÚDAJE PRODUKTU Nabíjačka stanica Hlavné telo 93 mm výška 355 mm dĺžka 355 mm šírka 275 mm šírka 161 mm dĺžka 122 mm výška ...

Page 182: ...Údaje vysávania Kapacita nádoby na prach Približne 0 6 ℓ Typ nabíjania Automatické nabíjanie ručné nabíjanie Režim vysávania Automatické bodové maximálne ručné Roh plánované vysávanie Doba nabíjania Približne 120 minút Doba vysávania na tvrdej podlahe Približne 90 minút Metóda vysávania Rozpoznanie tvaru stropu Typ tlačidiel na hlavnej jednotke Tlačidlový typ Vysávač vyhovuje nasledovným smernicia...

Page 183: ...Poznámky ...

Page 184: ......

Page 185: ...eceive a more complete service please register your product at www samsung com register Robotic Vacuum Cleaner User Manual Before operating this unit please read the instructions carefully For indoor use only English This manual is made with 100 recycled paper SR8845 SR8848 ...

Page 186: ...ge exists OTHER SYMBOLS USED NOTE Explains terms to help users understand how use the product properly SAFETY INFORMATION Before operating the appliance please read this manual thoroughly and retain it for your reference Because these following operating instructions cover various models the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those described in this manual WARNING WARN...

Page 187: ...sion or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance BATTERY CHARGER Do not modify the polarized plug to fit a non polarized outlet or extension cord Do not use outdoors or on wet surfaces Unplug the charger from the outlet when not in use and before servicing Use only the charge...

Page 188: ... bleach ammonia drain cleaner etc Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline nor use on areas where they may be present Do not use robotic vacuum cleaner in an enclosed space filled with vapours given off by oil based paint paint thinner moth proofing substances flammable dust or oth...

Page 189: ...ing the charger 22 Charging 23 About the battery 24 Installing the VIRTUAL GUARD 26 Using robotic vacuum cleaner 26 Starting stopping cleaning 27 Recharging 28 Auto cleaning 29 Spot cleaning 30 Max cleaning 31 Manual cleaning 32 Edge Cleaning 33 Scheduled Cleaning MAINTAIN TOOLS AND FILTER 34 34 Cleaning robotic vacuum cleaner 34 Please keep the cleaning and maintenance methods in mind 34 Cleaning...

Page 190: ...his may result in fire or electric shock Do not use multiple plugs in a single socket Do not leave the cord lying exposed on the floor This may result in fire or electric shock Do not pull the power plug by the cord or touch the plug with wet hands This may result in fire or electric shock Make sure to remove any dust or water from the power plug Failing to do so may result in a malfunction or electri...

Page 191: ...such as bathrooms or wash rooms and narrow and highly situated locations such as tables or shelves Critical damage abnormal operation and breakage may occur when used in these locations Open all doors to clean all rooms When a door is closed the robotic vacuum cleaner will not be able to enter that room However make sure to close the doors to the main entrance the veranda and the bathroom and any ...

Page 192: ...ot step or sit on the robotic vacuum Children may fall and injure themselves or critical damage may occur to the product When a child or pet is left alone make sure to turn off the Power Switch of the robotic vacuum cleaner Robotic vacuum cleaner may attract their attention When the rotating wheel or brush catches fingers feet clothing or hair this may result in injury If a child or pet is in the w...

Page 193: ...is may result in critical damage to the product Liquids may spread through the wheels resulting in contamination WARNING Objects in front of the charger will prevent the robotic vacuum cleaner from auto charging itself Clear the area CAUTION There should be no obstacles 0 5 m to the left and right and within 1 m of the front WARNING Make sure that there is no trace of liquids on the charger statio...

Page 194: ...ted from the robotic vacuum cleaner immediately turn off the Power Switch and call the customer care center WARNING Do not use the robotic vacuum cleaner on a table or other high locations This may result in damage when the unit accidentally drops CAUTION Robotic vacuum cleaner may bump into furniture such as chair legs table legs thin and long furniture etc while operating For a quicker and clean...

Page 195: ...t spray water directly onto the exterior or wipe it with a volatile material such as benzene thinner or alcohol This may result in critical damage to the product CAUTION The unit must not be disassembled or reconstructed by anyone other than a qualified service engineer This may result in damage to the product CAUTION Do not forcefully press the bumper on the robotic vacuum cleaner If the bumper se...

Page 196: ...are center Failing to do so may result in fire or electric shock WARNING Before cleaning the charger make sure to disconnect the power cord for safety WARNING When removing foreign substances always use the cleaning brush after turning the Power Switch off Failing to do so may result in sudden operation of the unit and cause an injury or critical damage to the product WARNING Power brush Power brus...

Page 197: ...r cleans the floor in a sequential way along the map determined by the ceiling shape recognition function it cleans every corner of the floor 1 1 3 3 2 2 4 4 5 5 6 6 1 Auto Mode Cleans all rooms automatically 2 Spot Mode Cleans a localized area intensely It can be used to clean bread or cookie crumbs 3 Max Mode Runs until the battery is nearly depleted 4 Manual Mode You can clean the floor manually b...

Page 198: ... obstacle sensors detect obstacles in stage 1 and if the robotic vacuum cleaner does crash into an obstacle the 2 bumper sensors absorb the impact EDGE CLEANING SIDE ROTATING BRUSH The edge cleaning side rotating brush cleans dust from the edges AUTO CHARGING When the battery is low the robotic vacuum cleaner is automatically guided to the charger to enable it to perform a quick auto charge SAFETY...

Page 199: ...r 02 ASSEMBLING THE CLEANER COMPONENTS Charger Station Main Body Others Components Remote Control User Manual 2 Batteries VIRTUAL GUARD Cleaning Brush Remote Control Holder Option Option Spare Filter Spare Edge Cleaning Side Brush 2 Spare Power Brush ...

Page 200: ...ntrol Sensor Dust Bin Dust Bin Eject Button Driving Wheel Battery Cover Power Brush Power Brush Cover Power Switch Driving Wheel Cliff Sensor Side Brush Cliff Sensor Charge Pin Cliff Sensor Charge Pin Roller Operating Button Obstacle Sensor Obstacle Sensor Bumper Sensor Remote Control Sensor Display Panel ...

Page 201: ...e VIRTUAL GUARD as shown by the figure below If the batteries are installed with the incorrect polarity the VIRTUAL GUARD will not work 1 2 3 Specification Alkaline Type D LR20 batteries Distance Detection Sensor Main Body Detection Sensor Mode Power Button Mode Lamp Lift the cover of the VIRTUAL GUARD while pressing the locking tab After inserting the tip of the cover into the slot push the other e...

Page 202: ... installed with the wrong polarity the remote control will not work After inserting the tip of the cover into the slot push the other end to close it until it clicks into place 1 2 3 Specification Alkaline type AAA batteries Batteries are not installed in the remote control when purchasing the product Install the alkaline batteries type AAA before use Installing the Remote Control Batterise Power R...

Page 203: ...battery 5 Cleaning Mode Display Each time the cleaning mode button is pressed the corresponding cleaning mode is displayed a Auto Mode This icon turns on when Auto cleaning mode is selected b Spot Mode This icon turns on when Spot cleaning mode is selected c Max Mode This icon turns on when Max cleaning mode is selected d Manual Mode This icon turns on when Manual cleaning mode is selected e Edge ...

Page 204: ...virtual door mode INSTALLING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER TURNING THE POWER SWITCH ON OR OFF CAUTION If the Power Switch is turned off the robotic vacuum cleaner will not be charged even if it is docked with the charger station To use the robotic vacuum cleaner you must turn the Power Switch on If you turn the Power Switch off all settings will be reset 1 Turn over the main unit and turn the Power S...

Page 205: ...acuum cleaner is separated from the charger the battery is automatically discharged 2 There should be no obstacles 0 5 m to the left and right and within 1 m of the front 1 Install the charger on a flat surface 3 Install the charger in a location where it can be easily accessed by the robotic vacuum cleaner 4 Arrange the power cord along the wall 5 When the floor is made of wood install the charger ...

Page 206: ... the following Turn the Power Switch at the bottom of the robotic vacuum cleaner off and on Reset Re plug the power of the charger Reset Check whether there are any foreign substances on the charge connector and wipe the charge connector on the main unit and the charger with a dry cloth Check whether there are objects near the charger that are strong reflectors When separating the robotic vacuum cl...

Page 207: ...llow all local regulations when disposing of old batteries The robotic vacuum cleaner is powered by an environment friendly Nickel Metal Hydride NiMH rechargeable battery and an over charge prevention function guarantees an extended life time When purchasing a battery ask the customer care center for the genuine part symbol and model number before purchasing it Battery information AA Size Ni MH UN...

Page 208: ...ner cannot cross You can confine the robotic vacuum cleaner to a particular section by using Fence virtual wall mode or clean several sections one by one using Guard virtual door mode Button operations 1 Mode lamp operations Fence virtual wall Mode The red lamp flashes Guard virtual door Mode The green lamp flashes Off The lamp is turned off 2 Setting the mode Whenever you press the Mode Power button...

Page 209: ... simultaneously they may malfunction due to interference of the infrared signals Using Guard virtual door mode The VIRTUAL GUARD forms an invisible door that the robotic vacuum cleaner cannot cross until current room is completly cleaned The VIRTUAL GUARD opens the invisible door when cleaning the of room is complete 1 Select Guard virtual door mode using the Mode Power button The mode lamp flashes...

Page 210: ...dge button Main unit Select Auto Spot Max Manual Edge mode by using the button and then pressing the button When cleaning begins the robotic vacuum cleaner starts to move Pressing the button without selecting cleaning mode starts to perform the Auto mode cleaning Stopping To stop press the remote control or main unit button When cleaning is stopped the robotic vacuum cleaner stops You can run or s...

Page 211: ... cancel the operation and press the Recharging button Troubleshooting when the robotic vacuum cleaner does not return to the charger Check the installation of the charger When the charger is in a location where the charger cannot guide the robotic vacuum cleaner to the charger When the charger is more than 5m away from robotic vacuum cleaner It may require a longer time for the robotic vacuum clea...

Page 212: ...aning after charging its battery Number of cleaning operations resumed Once While cleaning When cleaning is complete Cancel the mode 2 1 Set the mode Main unit button Remote control button Configuration Sequence X About the Resume Cleaning function If the robotic vacuum cleaner has evaluated that cleaning is complete the resume cleaning function is not performed If you move the robotic vacuum clea...

Page 213: ...orm a spot clean While cleaning When cleaning is complete In Spot cleaning mode the robotic vacuum cleaner cleans an area with a length of 1 5m and a width of 1 5m When cleaning is completed the robotic vacuum cleaner will display End Stop and Stand by Cancel the mode 2 1 Set the mode Main unit button Remote control button Configuration Sequence X When the robotic vacuum cleaner is docked with the...

Page 214: ...he charger station and resumes cleaning after charging the battery Number of resumed cleaning operations Once CAUTION Do not move the robotic vacuum cleaner while it is cleaning or press a button while cleaning Otherwise the robotic vacuum cleaner judges cleaning to be complete and starts cleaning again from the beginning While cleaning X Cancel the mode 2 1 Set the mode Main unit button Remote co...

Page 215: ...he robotic vacuum cleaner to the location where you want to perform manual cleaning You can manually clean using the remote control only While cleaning Directional Buttons Forwards Left Right A backwards function is not supported X Cancel the mode 2 1 Set the mode Main unit button Remote control button Configuration Sequence When the robotic vacuum cleaner is docked with the charger station manual...

Page 216: ...tion while moving If the battery level becomes too low while cleaning the robotic vacuum cleaner will automatically return to the charger station and resume cleaning after charging its battery Number of cleaning operations resumed Once While cleaning When cleaning is complete Cancel the mode 2 1 Set the mode Main unit button Remote control button Configuration Sequence X About the Resume Cleaning ...

Page 217: ...off The icon is turned on Whenever the button is pressed the time is increased or decreased 2 1 Enter the Scheduled Cleaning mode Finish the setting 3 Cancel the setting 4 Main unit button Remote control button Configuration Sequence X Example To clean 5 hours Later from now Flash NOTE When setting is complete and you press the button instead of the Delay Start button the scheduled cleaning time i...

Page 218: ...ner CLEANING THE SENSOR WINDOW AND THE CAMERA You must turn off the Power Switch at the bottom of the main unit before cleaning the robotic vacuum Never spray water thinner benzene etc directly onto the main unit of robotic vacuum cleaner Always turn off the power switch at the bottom of the main unit before cleaning the robotic vacuum The robotic vacuum cleaner could operate suddenly and cause an...

Page 219: ...o spill the dust out of the dust bin Empty the dust bin in the following cases 1 When dust has accumulated inside the dust bin 2 When the suction power suddenly becomes weak 3 When the noise suddenly increases 3 Separate the Filter from the dust bin by pulling it in the direction of the arrow in the figure 5 Install the Filter into the dust bin Make sure that the grid pattern of the Filter is facin...

Page 220: ... off the Power Switch at the bottom of the main unit before cleaning the robotic vacuum 3 Lift the power brush up from the main unit 4 Remove any foreign substances such as long hairs or strings wrapped around the power brush using a cleaning brush or a vacuum cleaner CAUTION Because the dust in the dust bin may come out separate the dust bin first before cleaning the power brush 5 When cleaning is...

Page 221: ... end in until it clicks into place CAUTION To prevent the robotic vacuum cleaner from becoming clogged be careful not to vacuum tooth picks or cotton swabs When removing foreign substances becomes difficult contact a customer care center Because the power brush vacuums the dust on the floor long strings or hair can become wrapped around the brush Check and clean the power brush regularly ...

Page 222: ...aning the robotic vacuum 3 Turning the side rotating brush repeat the procedures in Step 2 4 If hair or string is wrapped between the main unit and the side rotating brush undo the screw of the side rotating brush using a driver to remove it When reassembling the brush check the L mark on the edge cleaning side rotating brush and the L mark on the main unit and then reassemble the side rotating br...

Page 223: ...move them using a stick or a pair of blunt nippers if necessary 1 When cleaning the driving wheel place a soft cloth on the floor and flip the main unit placing it down carefully You must turn off the Power Switch at the bottom of the main unit before cleaning the robotic If the robotic vacuum cleaner suddenly starts to zigzag there may be foreign substances stuck on the driving wheel ...

Page 224: ...s LO displayed in the display panel Lift up the robotic vacuum cleaner manually dock the robotic onto the charger to charge it Has the robotic vacuum cleaner become hooked on wires on the floor Turn off the Power Switch and remove the wires Is the robotic vacuum cleaner stuck to the floor where there is a height difference The driving wheel is lifted Turn off the Power Switch and move the cleaning r...

Page 225: ...e VIRTUAL GUARD installed near the charger Move the VIRTUAL GUARD to another place so that the robotic vacuum cleaner can charge automatically Robotic vacuum cleaner passes through the VIRTUAL GUARD Are the batteries of the VIRTUAL GUARD worn out Replace the batteries 2 type D LR20 alkaline batteries Is the VIRTUAL GUARD set to Guard virtual door mode Set the VIRTUAL GUARD to Fence virtual wall mo...

Page 226: ...the Power Switch at the bottom and remove the foreign substance from the right driving wheel Check bumper sensor Slightly pull the stuck bumper outward A foreign substance dust stain etc is on the Obstacle sensor window Turn off the Power Switch at the bottom and wipe the foreign substance from the front and rear sensor windows using a soft cloth A foreign substance Dust stain etc is on the Cliff ...

Page 227: ...Product specification _43 Product specification 06 PRODUCT SPECIFICATION Charger Station Main Body 93 mm Height 355 mm Length 355 mm Width 275 mm Width 161 mm Length 122 mm Height ...

Page 228: ...cations 14 4V 2 000 mA Cleaning Specifications Dust bin capacity About 0 6 ℓ Charging type Auto Charging Manual Charging Cleaning mode Auto Spot Max Manual Edge Scheduled Cleaning Charging time About 120 minutes Cleaning time on the basis of hard floor About 90 minutes Cleaning method Ceiling shape recognition Main unit button type Button type This Vacuum cleaner is approved the following Electromag...

Page 229: ...memo ...

Page 230: ...memo ...

Page 231: ...memo ...

Page 232: ...Code No DJ68 00518J REV 0 5 ...

Reviews: