background image

Bezpečnostní informace

 _9

Bezpečnostní informace

01 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

PŘED POUŽITÍM

Přívodní kabel dobíjecí stanice ponechte zapojený do zásuvky.

–  I když má robotický vysavač funkci automatického dobíjení, pokud 

odpojíte přívodní kabel dobíjecí stanice, nemůže baterii automaticky 
nabít.

UPOZORNĚNÍ

Nepoužívejte dobíjecí stanici k žádným jiným účelům.

–  Jinak může dojít k vážnému poškození dobíjecí stanice nebo ke vzniku požáru.

VÝSTRAHA

Ujistěte se, že robotický vysavač nevysává vodu, olej či 
podestýlku, ani přes tyto látky nepřejíždí.

– Mohlo by dojít k vážnému poškození výrobku.
–  Tekutiny mohou přes kolečka proniknout dovnitř a způsobit 

znečištění.

VÝSTRAHA

UPOZORNĚNÍ

Dobíjecí stanici instalujte do místa, které je pro robotický 
vysavač snadno přístupný.

–  Instalace dobíjecí stanice do rohu místnosti může vést 

k nadbytečným pohybům, které mohou narušit proces 
automatického dobíjení.

Ujistěte se, že v dobíjecí stanici není žádná tekutina.

– Jinak může přístroj způsobit požár nebo elektrický šok.

VÝSTRAHA

Zabraňte vzniku zkratu, ke kterému může dojít při kontaktu 
dobíjecích kolíků s kovovými předměty, jako jsou tyčinky, 
šroubováky apod.

– Může tak dojít k vážnému poškození dobíjecí stanice.

VÝSTRAHA

Žádné překážky by neměly být ani ve vzdálenosti 1 m od 
čelní strany.

VÝSTRAHA

Asi 

1 m

Asi 1 m

As

i 0,

5 m

Asi 0,5 m

As

i 0,

5 m

Asi 0,5 m

Předměty před dobíjecí stanicí brání robotickému vysavači v 
automatickém dobití.

– Vykliďte tento prostor.

UPOZORNĚNÍ

Asi 0,5 m

Asi 0,5 m

As

i 1

 m

Asi 1 m

Summary of Contents for SR8825

Page 1: ...m register Odkurzacz automatyczny Instrukcja obsługi Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku we wewnątrz pomieszczeń Polski Niniejsza instrukcja została wydrukowana w całości na papierze makulaturowym SR8825 ...

Page 2: ...nia INNE SYMBOLE INFORMACJA Zawiera dodatkowe informacje ułatwiające prawidłową obsługę produktu INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją na przyszłość Ponieważ niniejsza instrukcja jest przeznaczona dla różnych modeli odkurzacza specyfikacja posiadanego modelu może się nieznacznie różnić od przedstawionej w instrukcji UW...

Page 3: ...ne lub instruowane w zakresie obsługi urządzenia przez osobę która odpowiada za ich bezpieczeństwo Należy zwrócić uwagę na to aby dzieci nie bawiły się urządzeniem STACJA ŁADUJĄCA Nie wolno modyfikować wtyczki polaryzowanej tak aby pasowała do gniazdka lub przedłużacza bez polaryzacji Nie wolno używać stacji ładującej poza pomieszczeniami lub na mokrych powierzchniach Nieużywaną lub konserwowaną st...

Page 4: ...laczy chlorowych amoniaków środków do czyszczenia rur itd Nie wolno zbierać obiektów palących się lub dymiących takich jak papierosy zapałki lub rozgrzany popiół Nie wolno zbierać materiałów łatwopalnych i wybuchowych takich jak benzyna ani używać odkurzacza w miejscach w których takie materiały mogą być obecne Nie wolno używać odkurzacza w przestrzeniach zamkniętych wypełnionych substancjami lotn...

Page 5: ...9 Włączanie i wyłączanie zasilania 20 Podłączanie stacji ładującej 21 Ładowanie 22 Informacje o akumulatorze 23 Rozpoczynanie i kończenie odkurzania 24 Ładowanie 25 Automatyczne odkurzanie 26 Punktowe odkurzanie 27 Maksymalnie dokładne odkurzanie 28 Odkurzanie tryb boczny 29 Zaplanowane odkurzanie KONSERWACJA NARZĘDZI I FILTRA 30 30 Czyszczenie odkurzacza automatycznego 30 Informacje o sposobach c...

Page 6: ...rawidłowo zamocowanego gniazda Może to spowodować pożar lub porażenie prądem Nie wkładaj wielu wtyczek do jednego gniazda Nie pozostawiaj kabla leżącego luzem na podłodze Może to spowodować pożar lub porażenie prądem Nie wyciągaj wtyczki za kabel ani nie dotykaj wtyczki wilgotnymi dłońmi Może to spowodować pożar lub porażenie prądem Sprawdź czy na wtyczce nie ma kurzu lub wody W przeciwnym przypad...

Page 7: ...w domu Nie wolno go używać w następujących miejscach Strych piwnica magazyn budynki przemysłowe oddzielne pomieszczenia oddalone od głównego pomieszczenia miejsca wilgotne toalety i łazienki oraz wąskie wysoko umieszczone miejsca takie jak stoły lub półki Używanie odkurzacza w takich miejscach może spowodować jego nieprawidłową pracę awarię i poważną usterkę OSTRZEŻENIE Aby wyczyścić wszystkie pok...

Page 8: ...i paski mogą zawinąć się w koło napędowe i szczotkę Może to spowodować zrzucenie przedmiotów ze stołów OSTRZEŻENIE Przed rozpoczęciem odkurzania należy usunąć małe lub kruche przedmioty Upewnij się że wszystkie tego typu obiekty zostały usunięte Upewnij się że delikatne przedmioty takie jak porcelana szkło wazony itd zostały usunięte Odkurzacz automatyczny nie umie rozpoznawać monet pierścionków i...

Page 9: ...e UWAGA OSTRZEŻENIE Należy umieścić stację ładującą w miejscu łatwo dostępnym dla odkurzacza Umieszczenie stacji w rogu pomieszczenia może wymusić na odkurzaczu dodatkowe ruchy i utrudnić proces automatycznego ponownego ładowania Należy upewnić się czy przy ładowarce nie ma śladów płynów W przeciwnym przypadku może dojść do pożaru lub porażenia prądem UWAGA Nie należy zwierać styków stacji ładując...

Page 10: ...e nietypowe dźwięki zapach lub dym należy natychmiast go wyłączyć i skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta UWAGA Nie wolno używać odkurzacza automatycznego na stołach lub innych wyżej umieszczonych miejscach Może to spowodować przypadkowy upadek odkurzacza i jego uszkodzenie OSTRZEŻENIE Odkurzacz może najechać podczas pracy na meble np nogi od krzeseł i stołów szafy kredensy itp Aby postaw krz...

Page 11: ...oduktu nie wolno go spryskiwać wodą lub przecierać substancjami łatwopalnymi takimi jak benzen rozpuszczalnik lub alkohol Może to spowodować poważne uszkodzenie urządzenia OSTRZEŻENIE Odkurzacz nie może być demontowany lub ponownie składany przez nikogo poza przeszkolonym pracownikiem serwisu Może to spowodować uszkodzenie urządzenia OSTRZEŻENIE Nie wolno siłowo przyciskać odbijaka na odkurzaczu a...

Page 12: ... wykwalifikowanego pracownika Centrum Obsługi Klienta W przeciwnym przypadku może dojść do pożaru lub porażenia prądem UWAGA Przed czyszczeniem stacji ładującej należy dla bezpieczeństwa odłączyć ją od prądu UWAGA Podczas usuwania obcych substancji należy zawsze wyłączyć zasilanie i używać szczotki czyszczącej W przeciwnym przypadku może dojść do nagłego włączenia się urządzenia i obrażeń ciała lub...

Page 13: ...ozpoznawania sufitu odkurzony zostanie każdy róg przy podłodze 1 Tryb automatyczny Automatycznie odkurza wszystkie pomieszczenia 2 Tryb punktowy Odkurza intensywnie wybrany obszar Za pomocą tego trybu można zebrać okruchy chleba lub ciastek 3 Tryb maksymalny Odkurzacz działa prawie do wyczerpania się baterii 4 Tryb boczny Gdy czujnik przeszkód wykryje podczas odkurzania przeszkodę odkurzacz zreduku...

Page 14: ...iu przeszkód przez 7 czujników Jeśli mimo to odkurzacz uderzy w przeszkodę siła uderzenia zostanie wytłumiona przez 2 czujniki odbijaka BOCZNA SZCZOTKA OBROTOWA Boczna szczotka obrotowa pozwala zebrać kurz znajdujący się po bokach AUTOMATYCZNE ŁADOWANIE Gdy poziom naładowania akumulatorów będzie niski odkurzacz zostanie automatycznie poprowadzony do ładowarki aby wykonać ponowne ładowanie ZABEZPIE...

Page 15: ...02 ELEMENTY ODKURZACZA Elementy odkurzacza _15 Elementy odkurzacza ELEMENTY Stacja ładująca Odkurzacz Inne składniki Instrukcja obsługi Szczotka boczna ...

Page 16: ...kurz Przycisk wyjmowania pojemnika na kurz Koło napędowe Pokrywa akumulatora Szczotka Pokrywa szczotki Przełącznik zasilania Koło napędowe Czujnik wysokości Szczotka boczna Czujnik wysokości Styk ładowania Czujnik wysokości Styk ładowania Wałek Przycisk Czujnik przeszkód Czujnik przeszkód Czujnik odbijaka Ekran ...

Page 17: ...02 ELEMENTY ODKURZACZA Elementy odkurzacza _17 Elementy odkurzacza NAZWA KAŻDEJ CZĘŚCI Stacja ładująca Styk ładowania Otwory wentylacyjne Lampka ładowania Lampka zasilania ...

Page 18: ...n dla trybu odkurzania Po każdym naciśnięciu przycisku trybu odkurzania wyświetlana jest odpowiednia ikona trybu a Tryb automatyczny Ta ikona jest wyświetlana po wybraniu automatycznego trybu odkurzania b Tryb punktowy Ta ikona jest wyświetlana po wybraniu punktowego trybu odkurzania c Tryb maksymalny Ta ikona jest wyświetlana po wybraniu maksymalnego trybu odkurzania d Tryb boczny jest włączony g...

Page 19: ...ŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE ZASILANIA Przy wyłączonym zasilaniu odkurzacz nie zostanie naładowany nawet po umieszczeniu go w stacji ładującej Aby używać odkurzacza należy włączyć zasilanie Po wyłączeniu zasilania wszystkie ustawienia zostaną wyzerowane 1 Odwróć odkurzacz i włącz zasilanie Jeśli ikony nie zaświecą się oznacza to że akumulator jest rozładowany W takim przypadku należy włączyć zasilanie i ...

Page 20: ...j akumulator zostanie automatycznie rozładowany 2 W odległości 0 5 m od boków stacji i 1 m od przodu nie powinny się znajdować żadne przeszkody 1 Ustaw stację ładującą na płaskiej powierzchni 3 Umieść stację ładującą w miejscu łatwo dostępnym dla odkurzacza 4 Ułóż kabel zasilający wzdłuż ściany 5 Jeśli podłoga jest zrobiona z drewna ustaw ładowarkę w takim kierunku w którym jest ułożona podłoga La...

Page 21: ...awdź następujące elementy Wyłącz na dole odkurzacza zasilanie i włącz je ponownie zerowanie Odłącz stację ładującą od prądu i podłącz ją ponownie zerowanie Sprawdź czy na stykach ładowania nie znajdują się obce substancje Przetrzyj styki ładowania w odkurzaczu i stacji ładującej za pomocą suchej szmatki Sprawdź czy w pobliżu ładowarki nie ma obiektów silnie odbijających światło Odkurzacz który nie...

Page 22: ...a sposób Nie wolno wyrzucać akumulatora razem ze standardowymi śmieciami domowymi Przy wyrzucaniu zużytego akumulatora należy przestrzegać lokalnych przepisów Jeśli akumulator nie działa nie wolno go rozbierać Skontaktuj się wówczas z najbliższym Centrum Obsługi Klienta Dłuższy czas ładowania i krótszy czas pracy oznacza zbliżający się koniec eksploatacji akumulatora Skontaktuj się z autoryzowanym...

Page 23: ...Odkurzacz Wybierz tryb automatyczny punktowy maksymalny naciskając przycisk i przycisk Po rozpoczęciu odkurzania odkurzacz zacznie się poruszać Naciśnięcie przycisku bez wybrania trybu odkurzania spowoduje rozpoczęcie odkurzania automatycznego Zatrzymywanie Aby zatrzymać pracę odkurzacza naciśnij na pilocie lub odkurzaczu przycisk Po zatrzymaniu odkurzania odkurzacz przerwie pracę Uruchamianie lub...

Page 24: ...zacza naciśnij przycisk aby ją przerwać i naciśnij przycisk Recharging Rozwiązywanie problemów z odkurzaczem który nie wraca do stacji ładującej Sprawdź ustawienie stacji ładującej Stacja znajduje się w miejscu z którego nie może poprowadzić do siebie odkurzacza Stacja jest oddalona o ponad 5m od odkurzacza Czas powrotu odkurzacza do stacji ładującej może być dłuższy W następujących przypadkach na...

Page 25: ... odkurzanie zostanie wznowione Liczba wznowień odkurzania Jedno W trakcie odkurzania Po zakończeniu odkurzania Informacje o funkcji wznawiania odkurzania Gdy odkurzacz uzna że odkurzanie jest skończone funkcja wznawiania odkurzania nie zadziała Przeniesienie odkurzacza w trakcie ładowania lub naciśnięcie przycisku spowoduje uznanie przez odkurzacz że odkurzanie zostało zakończone Nie zostanie ono ...

Page 26: ...rakcie odkurzania Po zakończeniu odkurzania W trybie odkurzania punktowego odkurzacz pracuje w kwadracie o boku 1 5 m Po zakończeniu odkurzania na wyświetlaczu odkurzacza zostaną wyświetlone komunikaty End Stop i Stand by Anulowanie trybu 2 1 Ustawienie trybu Gdy odkurzacz jest umieszczony w stacji ładującej funkcja odkurzania punktowego nie jest dostępna Przycisk na odkurzaczu Kolejność konfigura...

Page 27: ... stacji ładującej w celu jego naładowania Następnie odkurzanie zostanie wznowione Liczba wznowień odkurzania Jedno W trakcie odkurzania Anulowanie trybu 2 1 Ustawienie trybu Informacje o funkcji wznawiania odkurzania Jeśli odkurzacz uzna że odkurzanie zostało zakończone nie dojdzie do wznowienia pracy Przeniesienie odkurzacza w trakcie ładowania lub naciśnięcie przycisku spowoduje uznanie przez od...

Page 28: ...ęta pierwotną pozycję Jeśli podczas odkurzania dojdzie do rozładowania akumulatora odkurzacz automatycznie wróci do stacji ładującej w celu jego naładowania Następnie odkurzanie zostanie wznowione Liczba wznowień odkurzania Jedno W trakcie odkurzania Po zakończeniu odkurzania Informacje o funkcji wznawiania odkurzania Gdy odkurzacz uzna że odkurzanie jest skończone funkcja wznawiania odkurzania ni...

Page 29: ...zone Po naciśnięciu tych przycisków czas opóźnienia zostanie wydłużony lub skrócony 2 1 Wejście do trybu zaplanowanego odkurzania Zakończenie wprowadzania ustawień 3 Anulowanie ustawień 4 Przycisk na odkurzaczu Kolejność konfiguracji Miga Miga Przykład rozpoczęcie odkurzania za pięć godzin INFORMACJA Po wprowadzeniu ustawień i naciśnięciu przycisku zamiast przycisku Delay Start zaplanowany czas od...

Page 30: ...zed rozpoczęciem czyszczenia odkurzacza należy zawsze wyłączyć zasilanie za pomocą umieszczonego pod spodem przełącznika Bezpośrednio na odkurzacz nie wolno rozpylać wody rozpuszczalnika benzenu i podobnych substancji Przed rozpoczęciem czyszczenia odkurzacza należy zawsze wyłączyć zasilanie za pomocą umieszczonego pod spodem przełącznika W przeciwnym przypadku odkurzacz może niespodziewanie rozpo...

Page 31: ...ależy zwrócić uwagę aby nie wysypać znajdującego się w nim kurzu W następujących sytuacjach należy opróżnić pojemnik na kurz 1 Gdy pojemnik zostanie zapełniony 2 Gdy siła ssania nagle osłabnie 3 Gdy poziom hałasu nagle wzrośnie 3 Zdejmij filtr z pojemnika pociągając go w stronę wskazaną na rysunku przez strzałkę 5 Załóż filtr na pojemnik Upewnij się że siatka filtru jest skierowana do dołu Nie jest m...

Page 32: ...acza należy zawsze wyłączyć zasilanie za pomocą umieszczonego pod spodem przełącznika 3 Zdejmij szczotkę wyjmując ją z odkurzacza 4 Za pomocą oddzielnej szczotki lub narzędzi do czyszczenia odkurzacza usuń wszystkie obce elementy takie jak nitki lub długie włosy Przed czyszczeniem szczotki wyjmij pojemnik na kurz W przeciwnym przypadku może dojść do wysypania się zawartości pojemnika 5 Po zakończe...

Page 33: ...i koniec szczotki aż usłyszysz dźwięk kliknięcia Aby zapobiec zakleszczaniu się odkurzacza należy zwrócić uwagę aby nie odkurzać wykałaczek lub patyczków bawełnianych Gdy usunięcie obcych elementów sprawia trudność skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta Ponieważ szczotka zbiera kurz z podłogi mogą zawinąć się wokół niej dłuższe nitki lub włosy Szczotkę należy regularnie sprawdzać i czyścić OSTRZ...

Page 34: ...ie za pomocą umieszczonego pod spodem przełącznika 3 Następnie obróć szczotkę i powtórz czynności z kroku 2 4 Jeśli między odkurzaczem i boczną szczotką zakleszczy się włos lub nitka odkręć przy użyciu śrubokręta krzyżakowego śrubę mocującą boczną szczotkę Podczas ponownego wkładania szczotki sprawdź czy litera L na bocznej szczotce jest po tej samej stronie co litera L na odkurzaczu Litera R jest...

Page 35: ...Zdejmij je przy użyciupatyczka lub pęsety Zwróć uwagę aby używane narzędzia nie były zaostrzone 1 Aby wyczyścić koło napędowe połóż na podłodze miękką szmatkę i odwróć odkurzacz Przed rozpoczęciem czyszczenia odkurzacza należy zawsze wyłączyć zasilanie za pomocą umieszczonego pod spodem przełącznika Jeśli odkurzacz zacznie jeździć po linii łamanej może to oznaczać że do koła napędowego przyczepiły...

Page 36: ...zep kable Czy odkurzacz nie zablokował się na podłodze o różnych wysokościach Koło napędowe zostało podniesione Wyłącz zasilanie i przenieś odkurzacz do innego miejsca które ma być wyczyszczone Czy wokół koła napędowego nie owinęła się chusteczka albo cienka szmatka Wyłącz zasilanie i odczep chusteczkę lub szmatkę Czy odkurzacz nie zablokował się na progu Wyłącz zasilanie i przenieś odkurzacz do i...

Page 37: ...na dole odkurzacza i usuń obcą substancję z prawego koła napędowego Sprawdź czujnik odbijaka Delikatnie pociągnij czujnik odbijaka na zewnątrz Na czujniku przeszkód znajduje się obca substancja kurz plama itd Wyłącz zasilanie na dole odkurzacza i za pomocą miękkiej szmatki usuń obcą substancję z przedniego i tylnego wizjera czujnika Na czujniku wysokości znajduje się obca substancja kurz plama itd...

Page 38: ...38_ Specyfikacja produktu Specyfikacja produktu Stacja ładująca Odkurzacz 93 mm wysokość 355 mm długość 355 mm szerokość 275 mm szerokość 161 mm długość 122 mm wysokość ...

Page 39: ...pecyfikacja odkurzania Pojemność pojemnika Ok 0 6 l Typ ładowania Automatyczne punktowe Tryb czyszczenia Automatyczne Punktowe Maksymalnie dokładne Odkurzanie tryb boczny Zaplanowane odkurzanie Czas ładowania Ok 120 minut Czas odkurzania na twardej podłodze Ok 90 minut Sposób sterowania odkurzaniem Rozpoznawanie kształtu sufitu Typ przełącznika na odkurzaczu przycisku Niniejszy odkurzacz spełnia nas...

Page 40: ...Jeżeli masz jakieś uwagi lub pytania w sprawie produktów marki Samsung skontaktuj się z naszą infolinią 0 801 1SAMSUNG 172678 022 607 93 33 www samsung com ...

Page 41: ...l az utasításokat Csak beltéri használatra Magyar Az útmutató 100 ban újrahasznosított papírból készult imagine the possibilities Köszönjük hogy a Samsung készülékét vásárolta meg Még teljesebb szolgáltatást kínálhatunk ha készülékét regisztrálja a www samsung com register oldalunkon SR8825 ...

Page 42: ...yelmeztet EGYÉB JELZÉSEK MEGJEGYZÉS Fogalommagyarázat mely segíti a termék használatának megértését BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót és őrizze meg mert a későbbiekben még szüksége lehet rá Az útmutató többféle készüléktípusra vonatkozik ezért az Ön által használt porszívó némileg eltérhet az itt leírtaktól FIGYELMEZTETÉS FIGYELM...

Page 43: ...éve ha a biztonságáért felelős személy felügyeletet biztosít a számára és elmagyarázza neki az eszköz használatát Gyermekek csak felügyelet mellett használják a porszívót nehogy játékszernek tekintsék azt AKKUMULÁTORTÖLTŐ Tilos a polarizált aljzatot úgy átalakítani hogy nem polarizált csatlakozót vagy hosszabbítókábelt is befogadjon Tilos a készüléket kültéren illetve nedves felületen használni A ...

Page 44: ... fehérítő ammónia lefolyótisztító stb felszívására Ne szívjon fel égő vagy füstölgő tárgyakat így cigarettát gyufát vagy forró hamut A készülékkel ne szívjon fel gyúlékony vagy tűzveszélyes folyadékokat például benzint és ne is használja olyan helyen ahol az említett anyagok jelen lehetnek Ne használja a robotporszívót olyan zárt helyen ahol olajalapú festék hígító molyirtó gyúlékony por által kip...

Page 45: ...ó üzembe helyezése 19 Az üzembe helyezés menete 19 Be és kikapcsolás 20 A töltő elhelyezése 21 Töltés 22 Az akkumulátor 23 A takarítás kezdete vége 24 Feltöltés 25 Automatikus takarítás 26 Takarítás egy helyben 27 Maximális takarítás 28 Perem takarítás 29 Időzített Takarítás A TARTOZÉKOK ÉS A SZŰRŐ KARBANTARTÁSA 30 30 A robotporszívó tisztítása 30 A tisztítás és karbantartás irányelvei 30 Az érzék...

Page 46: ...t Ez tüzet vagy áramütést okozhat Egyetlen aljzathoz ne csatlakoztasson több csatlakozót Ne hagyja a kábelt a padlón feküdni Ez tüzet vagy áramütést okozhat A tápcsatlakozót ne a kábelnél fogva húzza és ne érjen hozzá nedves kézzel Ez tüzet vagy áramütést okozhat Ügyeljen arra hogy a tápcsatlakozót ne fedje por vagy ne kerüljön rá víz Ellenkező esetben fennáll a működési hiba vagy az áramütés vesz...

Page 47: ...tményekben a központi épülettől távol eső szobákban nedves vagy párás helyeken például fürdőszobában vagy mosókonyhában illetve szűk és magasan fekvő helyeken így asztalon vagy polcon Ha mégis az említett helyeken használja a készüléket a porszívó súlyosan károsodhat rendellenes működés és törés VIGYÁZAT Az összes olyan helyiség ajtaját nyissa ki ahol ki szeretne takarítani Zárt ajtajú szobába a r...

Page 48: ... tárgyak leeshetnek az asztalról VIGYÁZAT Porszívózás előtt távolítsa el a kisméretű és törékeny tárgyakat a kitakarítandó területről Porszívózás előtt feltétlenül tisztítsa meg a területet az ott levő tárgyaktól Gondoskodjon arról hogy porcelán üveg virágcserép stb ne maradjon a porszívózandó területen A robotporszívó nem ismeri fel az érméket gyűrűket vagy más értéktárgyakat pl ékszereket VIGYÁZ...

Page 49: ...eken levő folyadék szétterjedve szennyeződést okoz FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Olyan helyen állítsa fel a töltőt ahol a robotporszívó könnyen elérheti azt A sarokban elhelyezett töltő extra manővereket kíván a készüléktől ami megzavarhatja az automatikus feltöltési műveletet Ügyeljen arra hogy ne kerüljön folyadék a töltőállomásra még nyomokban sem Ellenkező esetben fennáll a tűz vagy az áramütés vesz...

Page 50: ...got vagy szagot észlel illetve füst száll fel a porszívóból haladéktalanul kapcsolja ki a készüléket és forduljon a szervizhez FIGYELMEZTETÉS Ne használja a robotporszívót asztalon vagy más magas helyen Ez a készülék véletlen leesése esetén sérülést okozhat VIGYÁZAT A robotporszívó a működés során beleütközhet különböző bútordarabokba pl szék és asztallábakba keskeny és hosszú bútordarabokba stb A...

Page 51: ...ÁS A készülék tisztításakor ne permetezzen vizet közvetlenül annak külső burkolatára illetve ne törölje le a felületét illékony folyadékkal pl benzollal hígítóval vagy alkohollal Ez a készülék súlyos károsodását okozhatja VIGYÁZAT A készüléket kizárólag szakember szerelheti szét illetve állíthatja újra össze Ellenkező esetben a készülék károsodhat VIGYÁZAT Ne erővel tolja rá az ütközőt a porszívór...

Page 52: ...erviz munkatársaival Ellenkező esetben fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye FIGYELMEZTETÉS A töltő tisztítása előtt győződjön meg arról hogy a tápkábelt leválasztotta e a hálózatról FIGYELMEZTETÉS Az idegen anyagokat minden esetben a tisztítókefével a készülék kikapcsolása után távolítsa el Ellenkező esetben a készülék hirtelen működésbe léphet és személyi sérülést okozhat illetve a porszívó is...

Page 53: ...égzi a padló tisztítását a sarkokat is alaposan kiporszívózza 1 Automatikus mód A helyiségek automatikus kitakarítása 2 Takarítás egy helyben Egy körülhatárolt terület intenzív takarítása Például kenyér vagy süteménymorzsák felporszívózásához használható 3 Maximális mód A porszívó az akkumulátor majdnem teljes lemerüléséig üzemel 4 Perem mód Amikor az Akadályérzékelő takarítás közben akadályt észl...

Page 54: ... lépésben a 7 akadályérzékelő észleli az akadályokat és ha a robotporszívó mégis beleütközik egy akadályba a 2 ütközésérzékelő elnyeli az ütközés erejét OLDALSÓ PEREMTISZTÍTÓ FORGÓKEFE Az oldalsó peremtisztító forgókefe a szélek portalanítását végzi AUTOMATIKUS TÖLTÉS Amikor az akkumulátor kezd lemerülni a robotporszívó automatikusan a töltő felé veszi az irányt és gyors automatikus feltöltést vég...

Page 55: ...A porszívó összeszerelése _15 A porszívó összeszerelése 02 A PORSZÍVÓ ÖSSZESZERELÉSE ALKATRÉSZEK Töltő állomás Készüléktest Egyéb alkatrészek Használati útmutató Tisztítókefe ...

Page 56: ... Porgyűjtő Porgyűjtő kiadó gomb Hajtókerék Akkumulátorfedő Kefe A kefe burkolata Tápkapcsoló Hajtókerék Szintkülönbség érzékelő Oldalsó kefe Szintkülönbség érzékelő Töltőtüske Szintkülönbség érzékelő Töltőtüske Görgő Működtető gomb Akadályérzékelő Akadályérzékelő Ütközőérzékelő Kijelző Elölnézet Oldalnézet ...

Page 57: ...A porszívó összeszerelése _17 A porszívó összeszerelése 02 A PORSZÍVÓ ÖSSZESZERELÉSE AZ ALKATRÉSZEK MEGNEVEZÉSE Töltő állomás Töltőtüske Szellőzők Töltésjelző Tápellátás jelző ...

Page 58: ...a siet az akkumulátor feltöltéséhez 5 Takarítási mód A takarítási mód gomb megnyomásakor megjelenik a vonatkozó takarítási mód a Automatikus üzemmód az A ikon világít ha kiválasztja az automatikus takarítási módot b Takarítás egy helyben az B ikon világít ha kiválasztja a takarítás egy helyben módot c Maximális takarítás az C ikon világít ha kiválasztja a Maximális takarítás módot d Perem mód A Pe...

Page 59: ...soló esetén a robotporszívó akkumulátora abban az esetben sem kerül feltöltésre ha a töltőállomásra csatlakoztatja azt A porszívó használatához először be kell kapcsolnia a tápkapcsolót A tápkapcsoló kikapcsolásával visszaállnak az alapbeállítások 1 Fordítsa meg a készüléktestet és kapcsolja be a tápkapcsolót Ha az ikonok nem világítanak az akkumulátor lemerült Ebben az esetben kapcsolja be a tápk...

Page 60: ...leválik a töltőállomásról a töltőállomás automatikusan kikapcsol 2 A töltőtől balra és jobbra 0 5 méteres az elejétől 1 méteres távolságon belül ne legyenek akadályok 1 A töltőt egyenes felületen helyezze el 3 Olyan helyen állítsa fel a töltőt ahol a robotporszívó könnyen elérheti azt 4 A tápkábelt vezesse a fal mentén 5 Fából készült padló esetén a fa szálirányában helyezze el a töltőt Tápellátás...

Page 61: ...ívó alján levő tápkapcsolót majd kapcsolja be ismét visszaállítás Válassza le a töltőt a hálózatról majd csatlakoztassa újra visszaállítás Ellenőrizze hogy nincsenek e idegen anyagok a töltő csatlakozóján puha kendővel törölje le a készüléktesten levő töltőcsatlakozót és magát a töltőt Ellenőrizze hogy nincsenek e olyan tárgyak a töltő közelében melyek erős prizmaként viselkedhetnek Amikor kihúzza...

Page 62: ...ormál háztartási hulladék közé A használt akkumulátorok és elemeket a helyi előírásoknak megfelelően selejtezze le Ne szerelje szét a nem működő akkumulátort Forduljon a legközelebbi szervizközponthoz A hosszabb töltési idő és a rövidebb használati idő az akkumulátor élettartamának közelgő végét jelzi Akkumulátorcserével kapcsolatban forduljon a hivatalos szervizközponthoz A termékbe beépített újr...

Page 63: ...assza ki az Automatikus Takarítás egy helyben Maximális vagy Perem módot A takarítás megkezdésekor a robotporszívó mozgásba lendül Ha a gombot a takarítási mód kiválasztása nélkül nyomja meg a készülék Automatikus módban indul el Leállítás A takarítás leállításához nyomja meg a vagy a készüléktest gombját A takarítás végeztével a robotporszívó leáll A robotporszívó valamennyi funkcióját elindíthat...

Page 64: ...mulátort A porszívó működése közben a gomb megnyomásával állítsa le a működést majd nyomja meg a Recharging gombot Mi a teendő ha a robotporszívó nem tér vissza a töltőállomásra Ellenőrizze a töltő elhelyezését Ha a töltő olyan helyen van ahol nem tudja magához irányítani a robotporszívót Ha a töltő több mint 5 méterre van a porszívótól Előfordulhat hogy tovább tart míg a porszívó a töltőhöz ér Ma...

Page 65: ...ést követően folytatja a munkát A takarítás folytatása egy alkalommal Takarítás közben A takarítás befejeztével A Takarítás folytatása funkció Ha a robotporszívó úgy értékeli hogy befejezte a takarítást nem hajtja végre a takarítás folytatása funkciót Ha töltés közben elmozdítja a porszívót vagy megnyomja valamely gombját a készülék úgy érzékeli hogy befejezte a takarítást és nem folytatja a művel...

Page 66: ...arítani Takarítás közben A takarítás befejeztével Takarítás egy helyben módban a készülék egy 1 5 m hosszú x 1 5 m széles területet porszívóz ki A porszívózás befejeztével a készüléken megjelenik az End Kész Stop Leállítás és Stand by Készenlét felirat Mód törlése 2 1 Mód beállítása Ha a robotporszívó a töltőre csatlakozik a takarítás egy helyben funkció nem használható A készüléktesten található ...

Page 67: ...porszívó automatikusan a töltőállomásra siet és a feltöltést követően folytatja a munkát A takarítás folytatása egy alkalommal Takarítás közben Mód törlése 2 1 Mód beállítása A Takarítás folytatása funkció Ha a robotporszívó úgy ítéli meg hogy a takarítás befejeződött nem folytatja a műveletet Ha töltés közben elmozdítja a porszívót vagy megnyomja valamely gombját a készülék úgy érzékeli hogy befe...

Page 68: ...lék megjegyzi eredeti helyzetét Ha az akkumulátor töltöttségi szintje lecsökken takarítás közben a robotporszívó automatikusan a töltőállomásra siet és a feltöltést követően folytatja a munkát A takarítás folytatása egy alkalommal Takarítás közben A takarítás befejeztével A Takarítás folytatása funkció Ha a robotporszívó úgy értékeli hogy befejezte a takarítást nem hajtja végre a takarítás folytat...

Page 69: ...on nem világít Az időtartam növelése vagy csökkentése a gomb megnyomásával 2 1 Belépés az Időzített takarítás módba A beállítás véglegesítése 3 A beállítás törlése 4 A készüléktesten található gomb Beállítási sorrend Villog Villog Példa A takarítás mostantól számítva 5 óra múlva kezdődjön MEGJEGYZÉS Ha kész a beállítás és a gombot nyomja meg a Delay Start Késleltetés indítása gomb helyett törli az...

Page 70: ...Z ÉRZÉKELŐABLAK ÉS A KAMERA TISZTÍTÁSA A porszívó tisztítása előtt feltétlenül kapcsolja ki a készülék alján található tápkapcsolót Ne permetezzen vizet hígítót benzolt stb közvetlenül a készüléktestre A porszívó tisztítása előtt feltétlenül kapcsolja ki a készülék alján található tápkapcsolót Előfordulhat hogy a robotporszívó váratlanul működésbe lép ami sérüléshez vezethet Puha kendővel óvatosan...

Page 71: ...eválasztásakor ügyeljen arra hogy ne szóródjon ki a por a gyűjtőből A következő esetekben ürítse ki a porgyűjtőt 1 Por gyülemlett fel a gyűjtő belsejében 2 A szívóerő hirtelen gyengül 3 A készülék zajosabbá válik 3 Vegye le a szűrőt a porgyűjtőről ehhez húzza az ábrán látható nyíl irányába 5 Helyezze vissza a szűrőt a porgyűjtőbe Ügyeljen arra hogy a szűrő rácsozott felülete lefelé nézzen A szűrő ...

Page 72: ...yűjtő kioldógombját PUSH A porszívó tisztítása előtt feltétlenül kapcsolja ki a készülék alján található tápkapcsolót 3 Emelje ki a kefét a készülékből 4 Egy tisztítókefével vagy porszívóval távolítsa el az idegen tárgyakat például a kefére tekeredett hajszálakat vagy zsineget A porgyűjtőben levő por kiszóródhat ezért válassza le a gyűjtőt és csak azt követően tisztítsa meg a kefét 5 Ha kész a tis...

Page 73: ... tolja lefelé a másik végét amíg a helyére nem ugrik Ügyeljen arra hogy a robotporszívó ne tömődjön el ne szippantson fel fogpiszkálókat vagy vattacsomókat Ha az idegen tárgyak eltávolítása gondot okoz forduljon a szervizközpont munkatársaihoz A kefe felsöpri a padlón levő port ezért előfordulhat hogy hosszú hajszálak is rátekerednek Rendszeresen ellenőrizze a kefét és ha szükséges tisztítsa meg V...

Page 74: ...t 3 Fordítsa meg a forgókefét és ismételje meg a 2 lépésben leírtakat 4 A készüléktest és a forgókefe közé beszorult hajszálakat vagy zsineget úgy távolíthatja hogy egy csavarhúzóval meglazítja az oldalsó forgókefe rögzítőcsavarját és leveszi a kefét A kefe visszaszerelésekor ellenőrizze hogy a peremtisztító forgókefén és a készüléktesten levő L jelzés fedésben van e és csak azt követően szerelje ...

Page 75: ...éken ha vannak távolítsa el azokat egy nem éles végű pálcikával vagy csipesszel 1 A hajtókerék tisztításához helyezzen egy puha kendőt a padlóra fordítsa fel a készüléktestet és óvatosan fektesse le A robotporszívó tisztítása előtt feltétlenül kapcsolja ki a készülék alján található tápkapcsolót Ha a robotporszívó váratlanul elkezd össze vissza cikk cakkban mozogni előfordulhat hogy idegen tárgyak...

Page 76: ...ezetékeket A porszívó megakadt a padlón ott ahol szintbeli különbség van a padlórészek között A hajtókerék megemelkedett Kapcsolja ki a tápkapcsolót és vigye a porszívót egy másik helyre hogy ott folytassa a takarítást Vékony kendő tekeredett a hajtókerékre Kapcsolja ki a tápkapcsolót és távolítsa el a kendőt A küszöbben akadt el a porszívó Kapcsolja ki a tápkapcsolót és vigye a porszívót egy mási...

Page 77: ...kapcsolót és távolítsa el az idegen tárgyat a jobb oldali hajtókerékről Ellenőrizze az ütközőérzékelőt Kissé húzza kifelé az ütközőérzékelőt Idegen tárgy por piszok stb látható az akadályérzékelő ablakon Kapcsolja ki a készülék alján levő tápkapcsolót és egy puha kendővel törölje le az idegen tárgyat az elülső és hátsó érzékelőablakról Idegen tárgy por piszok stb látható az ütközőérzékelő ablakon ...

Page 78: ...38_ Termékleírás Termékleírás Töltő állomás Készüléktest 93 mm magasság 355 mm hosszúság 355 mm szélesség 275 mm szélesség 161 mm hosszúság 122 mm magasság ...

Page 79: ...ítási jellemzők A porgyűjtő űrtartalma Kb 0 6 l Töltés típusa Automatikus töltés kézi töltés Takarítási mód Automatikus Takarítás egy helyben Maximális Perem Időzített takarítás Töltési idő Kb 120 perc Takarítási idő keménypadlót alapul véve Kb 90 perc Zajszint 70dBA Takarítási mód Plafonforma érzékelés A készüléktesten található gombok típusa Gombtípus A porszívó megfelel a következő előírásoknak...

Page 80: ...Bármilyen észrevétele vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz 06 80 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ...

Page 81: ... vám za zakoupení produktu Samsung Robotický vysavač Návod k obsluze Před prací s touto jednotkou si pečlivě prostudujte pokyny Pouze pro použití ve vnitřním prostředí Čeština Tato příručka je vyrobena ze 100 recyklovaného papíru SR8825 ...

Page 82: ...riálních škod DALŠÍ POUŽITÉ SYMBOLY POZNÁMKA Vysvětluje termíny tak aby uživatelé věděli jak výrobek správně používat BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Před prací s přístrojem si důkladně prostudujte tento návod a uchovejte jej k nahlédnutí Níže uvedené pokyny k obsluze jsou určeny pro různé modely Proto se mohou vlastnosti vašeho vysavače mírně odlišovat od vlastností popsaných v tomto návodu VÝSTRAHA VÝSTR...

Page 83: ...o pokud nebudou takovouto osobou o používání tohoto přístroje náležitě poučeny Děti musí být při manipaluci s vysavačem pod dohledem Tím bude zajištěno že si s přístrojem nebudou hrát DOBÍJECÍ STANICE Neupravujte polarizovanou zástrčku tak aby ji bylo možné zapojit do nepolarizované zásuvky či prodlužovacího kabelu Nepoužívejte venku ani na mokrém povrchu Pokud dobíjecí stanici nepoužíváte nebo se...

Page 84: ...ělicí prostředky čpavek čističe odpadů atd Nevysávejte nic co by mohlo hořet nebo způsobovat kouř například cigarety zápalky či horký popel Nevysávejte žádné hořlavé či vznětlivé kapaliny například benzín ani vysavač nepoužívejte v prostorách kde se tyto kapaliny mohou nacházet Robotický vysavač nepoužívejte v uzavřeném prostoru plném výparů z nátěrů na bázi ropy ředidel látek na hubení molů hořla...

Page 85: ... při instalaci 19 Zapnutí a vypnutí vypínače 20 Instalace dobíjecí stanice 21 Nabíjení baterie 22 O baterii 23 Zahájení ukončení úklidu 24 Dobíjení 25 Automatický úklid 26 Intenzivní úklid vymezených ploch 27 Velký úklid 28 Úklid rohů 29 Plánovaný Úklid ÚDRŽBA NÁSTROJŮ A FILTRŮ 30 30 Čištění robotického vysavače 30 Zapamatujte si způsoby čištění a údržby 30 Čištění okénka čidla a kamery 31 Čištění...

Page 86: ...nou elektrickou zásuvku Může tak vzniknout nebezpečí požáru nebo elektrického šoku Nepoužívejte v jedné zásuvce více zástrček Nenechávejte nechráněný kabel na podlaze Může tak vzniknout nebezpečí požáru nebo elektrického šoku Zástrčku neodpojujte tahem za kabel a nedotýkejte se ho mokrýma rukama Může tak vzniknout nebezpečí požáru nebo elektrického šoku Ujistěte se že v zástrčce není žádný prach a...

Page 87: ...těchto lokalitách Podkroví sklepy skladiště průmyslové budovy samostatné pokoje vzdálené od hlavní budovy lokality s vysokou vlhkostí jako jsou koupelny či umývárny a úzká a vysoce položená místa například stoly či police Při používání na těchto místech může dojít ke značnému poškození nesprávnému provozu či poruše UPOZORNĚNÍ Při úklidu všech místností otevřete všechny dveře Budou li dveře zavřené...

Page 88: ...pásky Může tak dojít k pádu předmětů ze stolu UPOZORNĚNÍ Z uklízeného prostoru nejprve odstraňte malé nebo křehké předměty Před úklidem ukliďte všechny předměty Dejte stranou všechny křehké věci například porcelán sklo květináče apod Robotický vysavač neumí rozpoznat mince prsteny ani jiné cenné předměty jako jsou šperky UPOZORNĚNÍ Zajistěte aby si děti nemohly na robotický vysavač stoupnout ani s...

Page 89: ... znečištění VÝSTRAHA UPOZORNĚNÍ Dobíjecí stanici instalujte do místa které je pro robotický vysavač snadno přístupný Instalace dobíjecí stanice do rohu místnosti může vést k nadbytečným pohybům které mohou narušit proces automatického dobíjení Ujistěte se že v dobíjecí stanici není žádná tekutina Jinak může přístroj způsobit požár nebo elektrický šok VÝSTRAHA Zabraňte vzniku zkratu ke kterému může...

Page 90: ...ází neobvyklý zvuk zápach či kouř okamžitě vypněte vypínač a obraťte se na středisko péče o zákazníky VÝSTRAHA Nepoužívejte robotický vysavač na stole či jiném vysoko položeném místě Může dojít k náhodnému pádu výrobku a k jeho poškození UPOZORNĚNÍ Při provozu může robotický vysavač narážet do nábytku například do nohou židlí stolů do tenkého a dlouhého nábytku apod Pro rychlejší a účinnější úklid...

Page 91: ...o povrch nikdy nestříkejte vodu ani jej neotírejte těkavými látkami jako jsou benzen ředidlo nebo alkohol Mohlo by dojít k vážnému poškození výrobku UPOZORNĚNÍ Přístroj nesmí rozebírat nebo přestavovat nekvalifikovaný servisní technik Může tak dojít k poškození výrobku UPOZORNĚNÍ Nikdy netlačte silou na nárazník robotického vysavače Pokud se poškodí čidlo proti nárazům může robotický vysavač naráže...

Page 92: ...ovaným servisním technikem kterého vám doporučí středisko péče o zákazníky Jinak může přístroj způsobit požár nebo elektrický šok VÝSTRAHA Před čištěním dobíjecí stanice se ujistěte že jste přívodní kabel odpojili ze sítě VÝSTRAHA Při odstraňování cizorodých látek před použitím čisticího kartáče nejprve vypněte vypínač Jinak se může zařízení neočekávaně uvést do provozu a způsobit úraz nebo může d...

Page 93: ...kterou vymezí funkce rozpoznávání tvaru stropu proto uklidí i v každém rohu 1 Automatický režim Automaticky uklidí všechny místnosti 2 Režim intenzivního úklidu Intenzivně uklidí vymezenou plochu Lze jej používat k úklidu drobků z pečiva či sušenek 3 Režim velkého úklidu Uklízí dokud se baterie téměř nevybije 4 Režim úklidu rohů Jakmile čidlo pro identifikaci překážek rozpozná při úklidu překážku r...

Page 94: ...idel pro identifikaci překážek rozpozná překážky a pokud robotický vysavač přesto narazí do překážky 2 čidla proti nárazu ztlumí náraz POSTRANNÍ OTÁČIVÝ KARTÁČ NA ÚKLID ROHŮ A LIŠT Postranní otáčivý kartáč vysává prach z rohů a lišt AUTOMATICKÉ NABÍJENÍ Pokud je baterie vybitá robotický vysavač se automaticky přesune k dobíjecí stanici kde se rychle automaticky dobije BEZPEČNÝ PŘÍSTROJ Když robotic...

Page 95: ...Sestavení vysavače _15 Sestavení vysavače 02 SESTAVENÍ VYSAVAČE SOUČÁSTI Dobíjecí stanice Vysavač Další součásti Návod k obsluze Čisticí kartáček ...

Page 96: ...čítko vysunutí odpadní nádobky Hnací kolečko Kryt baterie Kartáč Kryt kartáče Vypínač Hnací kolečko Čidlo proti pádu Postranní kartáč Čidlo proti pádu Dobíjecí kolík Čidlo proti pádu Dobíjecí kolík Váleček Tlačítko ovládání Čidlo pro identifikaci překážek Čidlo pro identifikaci překážek Čidlo proti nárazům Panel s displejem ...

Page 97: ...Sestavení vysavače _17 Sestavení vysavače 02 SESTAVENÍ VYSAVAČE NÁZVY ČÁSTÍ Dobíjecí stanice Dobíjecí kolík Větráky Indikátor dobíjení Indikátor napájení ...

Page 98: ...ce 5 Displej režimu úklidu Při stisknutí tlačítka režimu úklidu se zobrazí odpovídající režim úklidu a Automatický režim Tato ikona se rozsvítí jakmile zvolíte režim automatického úklidu b Režim intenzivního úklidu Tato ikona se rozsvítí jakmile zvolíte režim intenzivního úklidu c Režim velkého úklidu Tato ikona se rozsvítí jakmile zvolíte režim velkého úklidu e Režim úklidu rohů je zapnuto pokud ...

Page 99: ... ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ VYPÍNAČE Jestliže vypnete vypínač robotický vysavač se nenabije ani v dobíjecí stanici Před použitím robotického vysavače je nutné zapnout vypínač Pokud vypínač vypnete všechna nastavení se vymažou 1 Otočte vysavač a zapněte vypínač Jestliže se ikony nerozsvítí znamená to že baterie je zcela vybitá V takovém případě zapněte vypínač a pak zapojte robotický vysavač do dobíjecí sta...

Page 100: ...2 Ve vzdálenosti 0 5 m napravo a nalevo by neměly být žádné překážky Žádné překážky by neměly být ani ve vzdálenosti 1 m od čelní strany 1 Dobíjecí stanici instalujte na rovný povrch 3 Dobíjecí stanici instalujte do místa které je pro robotický vysavač snadno přístupné 4 Přívodní kabel veďte podél zdi 5 V případě dřevěné podlahy nainstalujte dobíjecí stanici ve stejném směru jako dřevní vlákna Ind...

Page 101: ...automaticky nenabíjí Vypněte a zapněte vypínač na spodní straně robotického vypínače Reset Odpojte a znovu zapojte dobíjecí stanici do sítě Reset Zkontrolujte zda nejsou v konektoru dobíjecí stanice cizorodé látky a otřete konektor na vysavači i dobíjecí stanici suchým hadříkem Zkontrolujte zda nejsou v blízkosti dobíjecí stanice předměty které silně odrážejí světlo Jakmile robotický vysavač není ...

Page 102: ...e do běžného smíšeného odpadu Při likvidaci starých baterií dodržujte všechny místní předpisy Pokud je baterie nefunkční nerozebírejte ji Obraťte se na nejbližší středisko péče o zákazníky Delší doba dobíjení a kratší životnost baterie jsou známkou blížícího se konce používání baterie S výměnou baterie se obraťte na autorizované středisko péče o zákazníky Nabíjecí baterie dodávaná s tímto výrobkem...

Page 103: ...ckého intenzivního velkého úklidu nebo úklidu rohů Jakmile se dá robotický vysavač do pohybu začíná úklid Stisknutím tlačítka bez výběru režimu úklidu se spustí režim automatického úklidu Ukončení úklidu Úklid ukončíte stisknutím tlačítka na ovladači nebo vysavači Jakmile se úklid dokončí robotický vysavač se zastaví Všechny funkce robotického vysavače můžete zapínat i vypínat Všechny funkce robot...

Page 104: ...tisknutím tlačítka provoz zastavte a stiskněte tlačítko Recharging Odstraňování závad při situaci kdy se robotický vysavač nevrací do dobíjecí stanice Zkontrolujte instalaci dobíjecí stanice Pokud je dobíjecí stanice v místě kam stanice nedokáže robotický vysavač navést Pokud je dobíjecí stanice od robotického vysavače vzdálená více než 5 m Může návrat robotického vysavače do dobíjecí stanice trva...

Page 105: ...átí do dobíjecí stanice a začne uklízet až dobije baterii Počet přerušení po kterých pokračuje v úklidu jedno Při úklidu Po dokončení úklidu Informace o funkci pokračování v úklidu Pokud robotický vysavač vyhodnotí že úklid je dokončen funkce pokračování v úklidu se nespustí Pokud robotický vysavač při dobíjení přemístíte nebo stisknete tlačítko vyhodnotí úklid jako dokončený a nebude v úklidu pok...

Page 106: ...ta kde chcete provést intenzivní úklid Při úklidu Po dokončení úklidu V režimu intenzivního úklidu uklízí robotický vysavač plochu o délce a šířce 1 5 m Po dokončení úklidu zobrazí robotický vysavač na displeji nápis End Stop nebo Stand by Zruší režim 2 1 Nastaví režim Pokud je robotický vysavač v dobíjecí stanici není režim intenzivního úklidu podporován Tlačítko vysavače Pořadí konfigurace Dvakr...

Page 107: ... vybije robotický vysavač se automaticky vrátí do dobíjecí stanice a začne uklízet až dobije baterii Počet přerušení po kterých pokračuje v úklidu jedno Při úklidu Zruší režim 2 1 Nastaví režim Informace o funkci pokračování v úklidu Pokud robotický vysavač vyhodnotí úklid jako hotový nebude v úklidu pokračovat Pokud robotický vysavač při dobíjení přemístíte nebo stisknete tlačítko vyhodnotí úklid...

Page 108: ...č si při svém pohybu pamatuje svou výchozí pozici Pokud se baterie při úklidu téměř vybije robotický vysavač se automaticky vrátí do dobíjecí stanice a začne uklízet až dobije baterii Počet přerušení po kterých pokračuje v úklidu jedno Při úklidu Po dokončení úklidu Informace o funkci pokračování v úklidu Pokud robotický vysavač vyhodnotí že úklid je dokončen funkce pokračování v úklidu se nespust...

Page 109: ... v dobíjecí stanici Ikona zhasne Stisknutím tlačítka se zvýší nebo sníží časová hodnota 2 1 Vybere režim plánovaného úklidu Dokončí nastavení 3 Zruší nastavení 4 Tlačítko vysavače Pořadí konfigurace Bliká Bliká Příklad uklidit za 5 hodin POZNÁMKA Když po dokončení nastavení stisknete tlačítko místo tlačítka Delay Start odložený start čas plánovaného úklidu se zruší Pokud po dokončení nastavení pře...

Page 110: ...otického vysavače ČIŠTĚNÍ OKÉNKA ČIDLA A KAMERY Před čištěním robotického vysavače vždy vypněte vypínač na dolní straně vysavače Na vysavač nikdy nestříkejte vodu ředidlo benzen a podobné látky Před čištěním robotického vysavače vždy vypněte vypínač na dolní straně vysavače Robotický vysavač se může náhodně spustit a způsobit úraz Okénko čidla a kameru jemně otřete měkkým hadříkem Okénko čelního č...

Page 111: ...u vyjímejte opatrně aby se z ní nevysypaly žádné nečistoty Odpadní nádobku vyprázdněte v těchto případech 1 Když je odpadní nádobka plná 2 Když dojde k náhlému snížení sacího výkonu 3 Když dojde k náhlému zvýšení hlučnosti 3 Filtr vyjměte tažením ve směru šipek na obrázku 5 Vložte filtr do odpadní nádobky Ujistěte se že mřížka filtru směřuje dolů V nesprávném směru jej nelze do nádobky vložit 4 Z fil...

Page 112: ... odpadní nádobky PUSH Před čištěním robotického vysavače vždy vypněte vypínač na dolní straně vysavače 3 Vyjměte kartáč z vysavače 4 Pomocí čisticího kartáčku nebo vysavače odstraňte případné cizorodé látky jako dlouhé vlasy či vlákna omotaná kolem kartáče Před čištěním kartáče nejprve vyjměte odpadní nádobku jinak by se mohly nečistoty vysypat ven 5 Po dokončení čištění nejprve vložte do vysavače...

Page 113: ...lačte na druhý konec dokud nezapadne na místo Dejte pozor abyste nevysávali párátka nebo vatové tampóny aby nedošlo k ucpání robotického vysavače Pokud je odstraňování cizorodých látek složité obraťte se na středisko péče o zákazníky Kartáč vysává prach z podlahy proto se kolem něj mohou omotat dlouhá vlákna nebo vlasy Kartáč pravidelně kontrolujte a čistěte UPOZORNĚNÍ ...

Page 114: ...te vypínač na dolní straně vysavače 3 Otočte postranní kartáč a opakujte postup uvedený v kroku 2 4 Pokud se do postranního otáčivého kartáče zachytily vlasy nebo vlákna odšroubujte šroubky postranního otáčivého kartáče pomocí křížového šroubováku Při montáži kartáče zkontrolujte značku L na postranním otáčivém kartáči a na vysavači a pak postranní otáčivý kartáč namontujte zpět Na pravé straně po...

Page 115: ... předmětů a v případě potřeby je odstraňte pomocí špejle nebo pinzety bez ostrých hrotů 1 Při čištění hnacího kolečka položte na podložku měkký hadřík otočte vysavač a opatrně jej položte Před čištěním robotického vysavače vždy vypněte vypínač na jeho dolní straně Pokud robotický vysavač náhle začne kličkovat do hnacího kolečka se pravděpodobně dostal cizorodý předmět ...

Page 116: ... dráty Neuvízl robotický vysavač v mezeře mezi podlahami různých výšek Hnací kolečko je ve vzduchu Vypněte vypínač a přemístěte robotický vysavač na jiné místa úklidu Není kolem hnacího kolečko namotaný kapesník látka Vypněte vypínač a odstraňte kapesníček látku Neuvízl robotický vysavač na prahu Vypněte vypínač a přemístěte robotický vysavač na jiné místa úklidu Sací výkon je při úklidu nízký Zko...

Page 117: ...e vypínač na spodní straně a odstraňte cizorodý předmět z pravého hnacího kolečka Zkontrolujte čidlo proti nárazům Opatrně vytáhněte uvízlý nárazník ven Na okénku čidla pro identifikaci překážek je cizorodý předmět prach skvrna atd Vypněte vypínač na spodní straně a jemným hadříkem setřete nečistotu z okének čelního i zadního čidla Na okénku čidla proti pádu je cizorodý předmět prach skvrna atd Vyp...

Page 118: ...38_ specifikace výrobku Specifikace výrobku Dobíjecí stanice Vysavač 93 mm výška 355 mm délka 355 mm šířka 275 mm šířka 161 mm délka 122 mm výška ...

Page 119: ...třeba vysavače 40 W Specifikace baterie 14 4 V 2 000 mA Specifikace úklidu Kapacita odpadní nádobky Asi 0 6 ℓ Typ dobíjení Automatické manuální Režim úklidu Automatický intenzivní velký rohů plánovaný úklid Doba dobíjení Asi 120 minut Doba úklidu tvrdých povrchů Asi 90 minut Způsob úklidu Rozpoznání tvaru stropu Typ tlačítka vysavače Tlačítko Tento vysavač splňuje následující předpisy EMC Directive ...

Page 120: ......

Page 121: ...že ste si kúpili výrobok Samsung Robotický vysávač Používateľská príručka Pred prevádzkou tohto zariadenia si pozorne prečítajte pokyny Len pre použitie v interiéri Slovenčina Táto príručka sa vyrobila zo 100 recyklovaného papiera SR8825 ...

Page 122: ...ch škôd INÉ POUŽITÉ SYMBOLY POZNÁMKA Vysvetľuje výrazy ktoré používateľom pomôžu správne pochopiť spôsob používania produktu BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred prevádzkou zariadenia si dôkladne prečítajte túto príručku a uchovajte si ju pre referenciu Pretože sa nasledujúce prevádzkové pokyny vzťahujú na viacero modelov charakteristiky vysávača sa môžu mierne odlišovať od tých ktoré sú popísané v tejto ...

Page 123: ...edná za ich bezpečnosť na ne nebude dozerať alebo im neposkytne pokyny o používaní zariadenia Deti musia mať dozor aby sa zaistilo že sa nebudú so zariadením hrať NABÍJAČKA BATÉRIE Polarizovanú zástrčku neupravujte tak aby sa zmestila do nepolarizovanej zásuvky alebo predlžovacieho kábla Zariadenie nepoužívajte v exteriéri alebo na mokrých povrchoch Nabíjačku zo zásuvky odpojte keď ju nepoužívate ...

Page 124: ...oniak čistidlo odpadov a pod Týmto zariadením nezachytávajte predmety ktoré horia alebo vytvárajú dym ako napríklad cigarety zápalky alebo horúci popol Toto zariadenie nepoužívajte na zachytávanie horľavých alebo zápalných kvapalín ako napríklad benzínu a taktiež ho nepoužívajte v miestach kde sa môžu takéto kvapaliny nachádzať Robotický vysávač nepoužívajte v uzavretých priestoroch naplnených výp...

Page 125: ...die montáže 19 Zapnutie alebo vypnutie vypínača Power Napájanie 20 Montáž nabíjačky 21 Nabíjanie 22 O batérii 23 Zapnutie vypnutie vysávania 24 Nabíjanie 25 Automatické vysávanie 26 Vysávanie bodu 27 Maximálne vysávanie 28 Roh Vysávanie 29 Plánované Vysávanie ÚDRŽBA NÁSTROJOV A FILTRA 30 30 Čistenie robotického vysávača 30 Zapamätajte si spôsoby čistenia a údržby 30 Čistenie okienka snímača a kame...

Page 126: ...iar alebo zásah elektrickým prúdom Do jednej zásuvky nezapájajte viacero zástrčiek Kábel nenechávajte odkrytý na podlahe Môže to mať za následok požiar alebo zásah elektrickým prúdom Sieťovú zástrčku nevyťahujte za kábel ani sa jej nedotýkajte mokrými rukami Môže to mať za následok požiar alebo zásah elektrickým prúdom Ubezpečte sa že ste zo sieťovej zástrčky odstránili všetok prach alebo vodu Ned...

Page 127: ...Povaly suterény sklady priemyselné budovy samostatné miestnosti oddelené od hlavnej budovy miesta vystavené mokrým alebo vlhkým podmienkam ako napríklad kúpeľne alebo umyvárne úzke a vysoko položené miesta ako napríklad stoly alebo police V prípade použitia na týchto miestach môže dôjsť ku kritickému poškodeniu neobvyklá činnosť a pokazenie VÝSTRAHA Pre vyčistenie všetkých miestností otvorte všetk...

Page 128: ...upmi domácimi dielňami ďalej sieťové káble obrusy a opasky Môže to spôsobiť spadnutie predmetov zo stola VÝSTRAHA Z oblasti ktorá sa bude vysávať vopred odstráňte malé alebo krehké predmety Pred čistením sa ubezpečte že ste odstránili všetky predmety Ubezpečte sa že ste odstránili všetky rozbitné predmety ako napríklad porcelán sklenené predmety kvetináče a pod Robotický vysávač nerozpoznáva mince...

Page 129: ...ciu UPOZORNENIE VÝSTRAHA Nabíjačku namontujte na miesto s ľahkým prístupom pre robotický vysávač Ak nabíjačku namontujete do rohu môže to spôsobiť ďalšie pohyby a narušiť proces automatického nabíjania Ubezpečte sa že sa na nabíjacej stanici nenachádzajú žiadne stopy kvapalín Nedodržanie tohto postupu môže mať za následok požiar alebo zásah elektrickým prúdom UPOZORNENIE Nabíjacie kolíky neskratuj...

Page 130: ...ch alebo dym okamžite vypnite vypínač Power Napájanie a zavolajte stredisko starostlivosti o zákazníkov UPOZORNENIE Robotický vysávač nepoužívajte na stoloch alebo iných vysokých miestach Môže to mať za následok poškodenie v prípade náhodného spadnutia zariadenia VÝSTRAHA Robotický vysávač môže počas činnosti naraziť do nábytku ako napríklad nožičiek stoličiek nožičiek stola tenkého a dlhého nábyt...

Page 131: ...ašujte vodu priamo na exteriér ani ho neutierajte prchavými materiálmi ako napríklad benzénom riedidlom alebo alkoholom Môže to mať za následok kritické poškodenie produktu VÝSTRAHA Zariadenie nesmie rozoberať alebo prerábať nikto okrem kvalifikovaného servisného technika Môže to mať za následok poškodenie produktu VÝSTRAHA Nárazník robotického vysávača nezatláčajte na silu V prípade poškodenia sní...

Page 132: ...diska starostlivosti o zákazníkov Nedodržanie tohto postupu môže mať za následok požiar alebo zásah elektrickým prúdom UPOZORNENIE Pred čistením nabíjačky sa kvôli bezpečnosti ubezpečte že ste sieťový kábel odpojili UPOZORNENIE Pri odstraňovaní cudzích látok vždy po vypnutí vypínača Power Napájanie použite čistiacu kefu Nedodržanie tohto postupu môže mať za následok náhlu činnosť zariadenia a spôs...

Page 133: ...nkciou rozpoznávania tvaru stropu zariadenie povysáva každý roh podlahy 1 Automatický režim Automaticky povysáva všetky miestnosti 2 Režim bodu Intenzívne povysáva lokalizovanú oblasť Môžete ho použiť na povysávanie omrviniek chleba alebo sušienok 3 Maximálny režim Prevádzka takmer až do vybitia batérie 4 Režim Roh Keď snímač prekážok zaznamená počas vysávania prekážku robotický vysávač zníži svoj...

Page 134: ...ky vo fáze 1 a v prípade že robotický vysávač narazí do prekážky 2 snímače nárazníka absorbujú náraz OKRAJOVÁ ČISTIACA BOČNÁ ROTAČNÁ KEFA Okrajová čistiaca rotačná kefa očistí prach z okrajov AUTOMATICKÉ NABÍJANIE Keď bude batéria slabá robotický vysávač sa automaticky nasmeruje do nabíjačky kvôli vykonaniu rýchleho automatického nabitia BEZPEČNOSTNÉ ZARIADENIE Keď robotický vysávač počas vysávani...

Page 135: ...Zloženie vysávača _15 Zloženie vysávača 02 ZLOŽENIE VYSÁVAČA KOMPONENTY Nabíjačka stanica Hlavné telo Ostatné komponenty Používateľská príručka Čistiaca kefa ...

Page 136: ...utia nádoby na prach Hnacie koleso Kryt batérie Elektrická kefa Kryt elektrickej kefy Vypínač Power Napájanie Hnacie koleso Snímač zrázu Bočná kefa Snímač zrázu Nabíjací kolík Snímač zrázu Nabíjací kolík Valček Prevádzkové tlačidlo Snímač prekážok Snímač prekážok Snímač nárazníka Panel displejad Predná časť Bočná strana ...

Page 137: ...Zloženie vysávača _17 Zloženie vysávača 02 ZLOŽENIE VYSÁVAČA NÁZOV KAŽDÉHO DIELU Nabíjačka stanica Nabíjací kolík Prieduchy Kontrolka nabíjania Kontrolka napájania ...

Page 138: ...režimu vysávania Po každom stlačení tlačidla režimu vysávania sa zobrazí príslušný režim vysávania a Automatický režim Táto ikona sa rozsvieti po zvolení režimu automatického vysávania b Režim bodu Táto ikona sa rozsvieti po zvolení režimu vysávania bodu c Maximálny režim Táto ikona sa rozsvieti po zvolení režimu maximálneho vysávania d Režim Roh je zapnutý keď sa vyberie režim čistenia rohov ČASŤ...

Page 139: ...pájanie sa robotický vysávač nebude nabíjať ani po vložení do nabíjacej stanice Ak chcete robotický vysávač používať musíte zapnúť spínač Power Napájanie Po vypnutí vypínača Power Napájanie sa vynulujú všetky nastavenia 1 Hlavnú jednotku otočte a zapnite spínač Power Napájanie Ak sa ikony nerozsvietia znamená to že batéria je vybitá V takomto prípade dajte robotický vysávač po zapnutí vypínača Pow...

Page 140: ...automaticky vybíja 2 Vo vzdialenosti 0 5 m od ľavej a pravej strany a 1 m od prednej strany sa nesmú nachádzať žiadne prekážky 1 Nabíjačku namontujte na rovný povrch 3 Nabíjačku namontujte na miesto s ľahkým prístupom pre robotický vysávač 4 Sieťový kábel uložte pozdĺž steny 5 Keď je podlaha vyrobená z dreva nabíjačku namontujte v rovnakom smere ako je textúra dreva Kontrolka napájania Kontrolka n...

Page 141: ...ontrolujte nasledovné Vypnite a zapnite vypínač Power Napájanie na spodnej strane robotického vysávača vynulovanie Znovu zapojte napájanie nabíjačky vynulovanie Skontrolujte či sa na konektore nabíjania nenachádzajú cudzie látky a konektor nabíjania na hlavnej jednotke a na nabíjačke utrite suchou látkou Skontrolujte či sa v blízkosti nabíjačky nenachádzajú predmety ktoré sú silné reflektory Po odd...

Page 142: ...ti Pri likvidácii starých batérií postupujte podľa miestnych predpisov Ak je batéria pokazená nerozoberajte ju Kontaktujte vaše najbližšie stredisko starostlivosti o zákazníkov Zvýšený čas nabíjania a kratšia výdrž batérie naznačujú že sa blíži koniec životnosti batérie Kvôli výmene batérie kontaktujte autorizované stredisko starostlivosti o zákazníkov Nabíjateľnú batériu ktorá sa nachádza v tomto...

Page 143: ...maximálne roh a potom stlačte tlačidlo Po spustení vysávania sa robotický vysávač začne pohybovať Vysávanie v automatickom režime spustíte stlačením tlačidla bez výberu režimu vysávania Zastavenie Vysávanie zastavíte stlačením tlačidla alebo na hlavnej jednotke Po zastavení vysávania sa robotický vysávač zastaví Všetky funkcie robotického vysávača môžete zapnúť alebo vypnúť Každá funkcia robotické...

Page 144: ...zrušte jeho činnosť stlačením tlačidla a stlačte tlačidlo Recharging Nabíjanie Riešenie problémov keď sa robotický vysávač nevráti do nabíjačky Skontrolujte namontovanie nabíjačky Keď sa nabíjačka nachádza na mieste kde nabíjačka nemôže robotický vysávač naviesť do nabíjačky Keď sa nabíjačka nachádza vo vzdialenosti viac ako 5 m od robotického vysávača Robotickému vysávaču môže návrat do nabíjačky...

Page 145: ...ti do nabíjacej stanice a vysávanie obnoví po nabití batérie Počet obnovených vysávaní Jedenkrát Počas vysávania Po dokončení vysávania O funkcii obnovenia vysávania Ak robotický vysávač určí že sa vysávanie dokončilo funkcia obnovenia vysávania sa nevykoná Ak robotický vysávač posuniete keď sa bude nabíjať prípadne stlačíte tlačidlo robotický vysávač usúdi že sa vysávanie dokončilo a vysávanie ne...

Page 146: ... vysávania Po dokončení vysávania V režime vysávania bodu robotický vysávač povysáva oblasť s dĺžkou 1 5 m a so šírkou 1 5 m Po dokončení vysávania sa na robotickom vysávači zobrazí správa End Koniec Stop Zastavené a Stand by Pohotovostný režim Zrušenie režimu 2 1 Nastavenie režimu Keď je robotický vysávač zakotvený v nabíjacej stanici vysávanie bodu sa nepodporuje Tlačidlo na hlavnej jednotke Por...

Page 147: ...ký vysávač sa automaticky vráti do nabíjacej stanice a vysávanie obnoví po nabití batérie Počet obnovených vysávaní Jedenkrát Počas vysávania Zrušenie režimu 2 1 Nastavenie režimu O funkcii obnovenia vysávania Ak robotický vysávač usúdi že sa vysávanie dokončilo obnovenie vysávania sa nevykoná Ak robotický vysávač posuniete počas nabíjania alebo stlačíte tlačidlo robotický vysávač usúdi že sa vysá...

Page 148: ...vač si počas pohybu zapamätá svoju pôvodnú polohu Ak sa počas vysávania úroveň batérie príliš zníži robotický vysávač sa automaticky vráti do nabíjacej stanice a vysávanie obnoví po nabití batérie Počet obnovených vysávaní Jedenkrát Počas vysávania Po dokončení vysávania O funkcii obnovenia vysávania Ak robotický vysávač určí že sa vysávanie dokončilo funkcia obnovenia vysávania sa nevykoná Ak rob...

Page 149: ... je vypnutá Po každom stlačení tlačidla sa čas zníži alebo zvýši 2 1 Zadajte režim plánovaného vysávania Dokončenie nastavenia 3 Zrušenie nastavenia 4 Tlačidlo na hlavnej jednotke Poradie konfigurácie Blikanie Blikanie Príklad Vysávanie o 5 hodín neskôr od teraz POZNÁMKA Plánované vysávanie sa zruší ak po dokončení nastavenia namiesto tlačidla Delay Start Oneskorenie spustenia stlačíte tlačidlo Pl...

Page 150: ...KAMERY Pred čistením robotického vysávača musíte vypnúť vypínač Power Napájanie na spodnej strane hlavnej jednotky Na hlavnú jednotku robotického vysávača nikdy priamo nestriekajte vodu riedidlo benzén a pod Pred čistením robotického vysávača vždy vypnite vypínač Power Napájanie na spodnej strane hlavnej jednotky Mohlo by dôjsť k náhlej činnosti robotického vysávača a k spôsobeniu zranenia Okienko...

Page 151: ...nádoby na prach dávajte pozor aby ste prach z nádoby na prach nevysypali Nádobu na prach vyprázdnite v nasledovných prípadoch 1 Keď sa vnútri nádoby na prach nazhromaždí prach 2 Keď sa náhle zoslabí sila nasávania 3 Keď sa náhle zvýši hluk 3 Filter z nádoby na prach vyberte jeho potiahnutím v smere šípky na obrázku 5 Filter namontujte do nádoby na prach Ubezpečte sa že mriežka filtra smeruje nadol ...

Page 152: ...musíte vypnúť vypínač Power Napájanie na spodnej strane hlavnej jednotky 3 Elektrickú kefu vyberte zdvihnutím z hlavnej jednotky 4 Pomocou čistiacej kefy alebo vysávača odstráňte všetky cudzie látky ako napríklad dlhé vlasy alebo šnúrky ktoré sú ovinuté okolo elektrickej kefy Keďže prach sa môže dostať von z nádoby na prach pred čistením elektrickej kefy najprv vyberte nádobu na prach 5 Po dokonče...

Page 153: ... nezapadne na miesto Ak chcete zabrániť upchaniu robotického vysávača dávajte pozor aby vysávač nezachytával špáradlá alebo vatové tampóny Ak je odstránenie cudzích látok ťažké kontaktujte stredisko starostlivosti o zákazníkov Keďže elektrická kefa vysáva prach na podlahe okolo kefy sa môžu ovinúť dlhé šnúry alebo vlasy Elektrickú kefu pravidelne kontrolujte a čistite VÝSTRAHA ...

Page 154: ...trane hlavnej jednotky 3 Bočnú rotačnú kefu otočte a postup v kroku 2 zopakujte 4 Ak je medzi hlavnou jednotkou a bočnou rotačnou kefou namotaný vlas alebo šnúra odstráňte ich uvoľnením skrutky bočnej rotačnej kefy pomocou krížového skrutkovača Pri opätovnom skladaní kefy skontrolujte značku L na okrajovej čistiacej bočnej rotačnej kefe a značku L na hlavnej jednotke a potom bočnú rotačnú kefu zno...

Page 155: ...te pomocou tyčinky alebo páru klieští ktoré nie sú ostré 1 Pri čistení hnacieho kolesa dajte na podlahu jemnú látku a hlavnú jednotku preklopte pričom ju opatrne položte na zem Pred čistením robotického vysávača musíte vypnúť vypínač Power Napájanie na spodnej strane hlavnej jednotky Ak sa robotický vysávač začne náhle pohybovať cik cak na hnacom kolese sú pravdepodobne zachytené cudzie látky ...

Page 156: ...dlahe s veľkým výškovým rozdielom Hnacie koleso je zdvihnuté Vypnite vypínač Power Napájanie a robotický vysávač presuňte na iné miesto ktoré chcete povysávať Je okolo hnacieho kolesa omotaný tenký uterák látka Vypnite vypínač Power Napájanie a odstráňte tenký uterák Zasekol sa robotický vysávač na prahu dverí Vypnite vypínač Power Napájanie a robotický vysávač presuňte na iné miesto ktoré chcete ...

Page 157: ...wer Napájanie na spodnej strane a z pravého hnacieho kolesa odstráňte cudzie látky Skontrolujte snímač na nárazníku Zaseknutý nárazník jemne potiahnite smerom von Na okienku snímača prekážok sa nachádza cudzia látka prach škvrny a pod Vypnite vypínač Power Napájanie na spodnej strane a pomocou jemnej látky z okienka predného a zadného snímača cudziu látku utrite Na okienku snímača zrázu sa nachádz...

Page 158: ...38_ Technické údaje produktu Technické údaje produktu Nabíjačka stanica Hlavné telo 93 mm výška 355 mm dĺžka 355 mm šírka 275 mm šírka 161 mm dĺžka 122 mm výška ...

Page 159: ... 14 4 V 2 000 mA Údaje vysávania Kapacita nádoby na prach Približne 0 6 ℓ Typ nabíjania Automatické nabíjanie ručné nabíjanie Režim vysávania Automatické bodové maximálne Roh plánované vysávanie Doba nabíjania Približne 120 minút Doba vysávania na tvrdej podlahe Približne 90 minút Metóda vysávania Rozpoznanie tvaru stropu Typ tlačidiel na hlavnej jednotke Tlačidlový typ Vysávač vyhovuje nasledovný...

Page 160: ......

Page 161: ...To receive a more complete service please register your product at www samsung com register Robotic Vacuum Cleaner User Manual Before operating this unit please read the instructions carefully For indoor use only English This manual is made with 100 recycled paper SR8825 ...

Page 162: ...ge exists OTHER SYMBOLS USED NOTE Explains terms to help users understand how use the product properly SAFETY INFORMATION Before operating the appliance please read this manual thoroughly and retain it for your reference Because these following operating instructions cover various models the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those described in this manual WARNING WARN...

Page 163: ...sion or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance BATTERY CHARGER Do not modify the polarized plug to fit a non polarized outlet or extension cord Do not use outdoors or on wet surfaces Unplug the charger from the outlet when not in use and before servicing Use only the charge...

Page 164: ... bleach ammonia drain cleaner etc Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline nor use on areas where they may be present Do not use robotic vacuum cleaner in an enclosed space filled with vapours given off by oil based paint paint thinner moth proofing substances flammable dust or oth...

Page 165: ...ning the power switch on or off 20 Installing the charger 21 Charging 22 About the battery 23 Starting stopping cleaning 24 Recharging 25 Auto cleaning 26 Spot cleaning 27 Max cleaning 28 Edge cleaning 29 Scheduled Cleaning MAINTAIN TOOLS AND FILTER 30 30 Cleaning robotic vacuum cleaner 30 Please keep the cleaning and maintenance methods in mind 30 Cleaning the sensor window and the camera 31 Clea...

Page 166: ...his may result in fire or electric shock Do not use multiple plugs in a single socket Do not leave the cord lying exposed on the floor This may result in fire or electric shock Do not pull the power plug by the cord or touch the plug with wet hands This may result in fire or electric shock Make sure to remove any dust or water from the power plug Failing to do so may result in a malfunction or electri...

Page 167: ...ents warehouses industrial buildings separate rooms distant from the main building locations exposed to wet or damp conditions such as bathrooms or wash rooms and narrow and highly situated locations such as tables or shelves Critical damage abnormal operation and breakage may occur when used in these locations CAUTION Open all doors to clean all rooms When a door is closed the robotic vacuum clea...

Page 168: ...ome entangled in the driving wheel or power brush This can cause objects to fall from the table CAUTION Remove small objects or brittle items from the area to be cleaned in advance Make sure to clear any objects before cleaning Make sure to remove fragile items such as china glass objects flowerpots etc Robotic vacuum cleaner does not recognize coins rings or other valuable items such as jewelry CA...

Page 169: ...tamination WARNING CAUTION Install the charger in a location that can be easily accessed by the robotic vacuum cleaner If the charger is installed in a corner this may cause extra movements and may disturb the automatic recharging process Make sure that there is no trace of liquids on the charger station Failing to do so may result in fire or electric shock WARNING Do not short circuit the charge p...

Page 170: ...ted from the robotic vacuum cleaner immediately turn off the Power Switch and call the customer care center WARNING Do not use the robotic vacuum cleaner on a table or other high locations This may result in damage when the unit accidentally drops CAUTION Robotic vacuum cleaner may bump into furniture such as chair legs table legs thin and long furniture etc while operating For a quicker and clean...

Page 171: ...t spray water directly onto the exterior or wipe it with a volatile material such as benzene thinner or alcohol This may result in critical damage to the product CAUTION The unit must not be disassembled or reconstructed by anyone other than a qualified service engineer This may result in damage to the product CAUTION Do not forcefully press the bumper on the robotic vacuum cleaner If the bumper se...

Page 172: ...ce engineer from the customer care center Failing to do so may result in fire or electric shock WARNING Before cleaning the charger make sure to disconnect the power cord for safety WARNING When removing foreign substances always use the cleaning brush after turning the Power Switch off Failing to do so may result in sudden operation of the unit and cause an injury or critical damage to the product...

Page 173: ...etermined by the ceiling shape recognition function it cleans every corner of the floor 1 Auto Mode Cleans all rooms automatically 2 Spot Mode Cleans a localized area intensely It can be used to clean bread or cookie crumbs 3 Max Mode Runs until the battery is nearly depleted 4 Edge Mode When the Obstacle Sensor detects an obstacle during the cleaning the Robot Cleaner reduces its speed to minimize...

Page 174: ... obstacle sensors detect obstacles in stage 1 and if the robotic vacuum cleaner does crash into an obstacle the 2 bumper sensors absorb the impact EDGE CLEANING SIDE ROTATING BRUSH The edge cleaning side rotating brush cleans dust from the edges AUTO CHARGING When the battery is low the robotic vacuum cleaner is automatically guided to the charger to enable it to perform a quick auto charge SAFETY...

Page 175: ...Assembling the cleaner _15 Assembling the cleaner 02 ASSEMBLING THE CLEANER COMPONENTS Charger Station Main Body Others Components User Manual Cleaning Brush ...

Page 176: ...Bottom Front Dust Bin Dust Bin Eject Button Driving Wheel Battery Cover Power Brush Power Brush Cover Power Switch Driving Wheel Cliff Sensor Side Brush Cliff Sensor Charge Pin Cliff Sensor Charge Pin Roller Operating Button Obstacle Sensor Obstacle Sensor Bumper Sensor Display Panel ...

Page 177: ...Assembling the cleaner _17 Assembling the cleaner 02 ASSEMBLING THE CLEANER NAME OF EACH PART Charger Station Charge Pin Vents Charging Lamp Power Lamp ...

Page 178: ... station to charge its battery 5 Cleaning Mode Display Each time the cleaning mode button is pressed the corresponding cleaning mode is displayed a Auto Mode This icon turns on when Auto cleaning mode is selected b Spot Mode This icon turns on when Spot cleaning mode is selected c Max Mode This icon turns on when Max cleaning mode is selected d Edge Mode is on when Edge cleaning mode is selected B...

Page 179: ... OFF If the Power Switch is turned off the robotic vacuum cleaner will not be charged even if it is docked with the charger station To use the robotic vacuum cleaner you must turn the Power Switch on If you turn the Power Switch off all settings will be reset 1 Turn over the main unit and turn the Power Switch on If the icons are not turned on it indicates that the battery charge is depleted In th...

Page 180: ... is separated from the charger the battery is automatically discharged 2 There should be no obstacles 0 5 m to the left and right and within 1 m of the front 1 Install the charger on a flat surface 3 Install the charger in a location where it can be easily accessed by the robotic vacuum cleaner 4 Arrange the power cord along the wall 5 When the floor is made of wood install the charger in the same d...

Page 181: ... be automatically charged check the following Turn the Power Switch at the bottom of the robotic vacuum cleaner off and on Reset Re plug the power of the charger Reset Check whether there are any foreign substances on the charge connector and wipe the charge connector on the main unit and the charger with a dry cloth Check whether there are objects near the charger that are strong reflectors When s...

Page 182: ...ousehold trash Follow all local regulations when disposing of old batteries If the battery is out of order do not disassemble it Contact your nearest customer care center An increased charging time and a shorter battery life indicates the near end of the battery life Please contact an authorized customer care center to replace your battery The rechargeable battery incorporated in this product is n...

Page 183: ...o Spot Max Edge mode by using the button and then pressing the button When cleaning begins the robotic vacuum cleaner starts to move Pressing the button without selecting cleaning mode starts to perform the Auto mode cleaning Stopping To stop press the main unit button When cleaning is stopped the robotic vacuum cleaner stops You can run or stop all robotic vacuum functions Each robotic vacuum fun...

Page 184: ... cancel the operation and press the Recharging button Troubleshooting when the robotic vacuum cleaner does not return to the charger Check the installation of the charger When the charger is in a location where the charger cannot guide the robotic vacuum cleaner to the charger When the charger is more than 5m away from robotic vacuum cleaner It may require a longer time for the robotic vacuum clea...

Page 185: ...er station and resume cleaning after charging its battery Number of cleaning operations resumed Once While cleaning When cleaning is complete About the Resume Cleaning function If the robotic vacuum cleaner has evaluated that cleaning is complete the resume cleaning function is not performed If you move the robotic vacuum cleaner when it is being charged or press a button the robotic vacuum cleane...

Page 186: ...orm a spot clean While cleaning When cleaning is complete In Spot cleaning mode the robotic vacuum cleaner cleans an area with a length of 1 5m and a width of 1 5m When cleaning is completed the robotic vacuum cleaner will display End Stop and Stand by Cancel the mode 2 1 Set the mode When the robotic vacuum cleaner is docked with the charger station spot cleaning is not supported Main unit button...

Page 187: ...utomatically returns to the charger station and resumes cleaning after charging the battery Number of resumed cleaning operations Once While cleaning Cancel the mode 2 1 Set the mode About the Resume Cleaning function If the robotic vacuum cleaner judges cleaning to be complete resume cleaning is not performed If you move the robotic vacuum cleaner while it is being charged or press a button robot...

Page 188: ...riginal position while moving If the battery level becomes too low while cleaning the robotic vacuum cleaner will automatically return to the charger station and resume cleaning after charging its battery Number of cleaning operations resumed Once While cleaning When cleaning is complete About the Resume Cleaning function If the robotic vacuum cleaner has evaluated that cleaning is complete the re...

Page 189: ... The icon is turned off Whenever the button is pressed the time is increased or decreased 2 1 Enter the Scheduled Cleaning mode Finish the setting 3 Cancel the setting 4 Main unit button Configuration Sequence Flash Flash Example To clean 5 hours Later from now NOTE When setting is complete and you press the button instead of the Delay Start button the scheduled cleaning time is canceled After com...

Page 190: ...r CLEANING THE SENSOR WINDOW AND THE CAMERA You must turn off the Power Switch at the bottom of the main unit before cleaning the robotic vacuum Never spray water thinner benzene etc directly onto the main unit of robotic vacuum cleaner Always turn off the power switch at the bottom of the main unit before cleaning the robotic vacuum The robotic vacuum cleaner could operate suddenly and cause an i...

Page 191: ...o spill the dust out of the dust bin Empty the dust bin in the following cases 1 When dust has accumulated inside the dust bin 2 When the suction power suddenly becomes weak 3 When the noise suddenly increases 3 Separate the Filter from the dust bin by pulling it in the direction of the arrow in the figure 5 Install the Filter into the dust bin Make sure that the grid pattern of the Filter is facin...

Page 192: ... off the Power Switch at the bottom of the main unit before cleaning the robotic vacuum 3 Lift the power brush up from the main unit 4 Remove any foreign substances such as long hairs or strings wrapped around the power brush using a cleaning brush or a vacuum cleaner Because the dust in the dust bin may come out separate the dust bin first before cleaning the power brush 5 When cleaning is complet...

Page 193: ... end in until it clicks into place To prevent the robotic vacuum cleaner from becoming clogged be careful not to vacuum tooth picks or cotton swabs When removing foreign substances becomes difficult contact a customer care center Because the power brush vacuums the dust on the floor long strings or hair can become wrapped around the brush Check and clean the power brush regularly CAUTION ...

Page 194: ...aning the robotic vacuum 3 Turning the side rotating brush repeat the procedures in Step 2 4 If hair or string is wrapped between the main unit and the side rotating brush undo the screw of the side rotating brush using a driver to remove it When reassembling the brush check the L mark on the edge cleaning side rotating brush and the L mark on the main unit and then reassemble the side rotating br...

Page 195: ...move them using a stick or a pair of blunt nippers if necessary 1 When cleaning the driving wheel place a soft cloth on the floor and flip the main unit placing it down carefully You must turn off the Power Switch at the bottom of the main unit before cleaning the robotic If the robotic vacuum cleaner suddenly starts to zigzag there may be foreign substances stuck on the driving wheel ...

Page 196: ...cleaner stuck to the floor where there is a height difference The driving wheel is lifted Turn off the Power Switch and move the cleaning robotic vacuum to another place to clean Is there a thin towel cloth wrapped around the driving wheel Turn off the Power Switch and remove the thin towel Is the robotic vacuum cleaner stuck on the doorsill Turn off the Power Switch and move the robotic vacuum cle...

Page 197: ...Turn off the Power Switch at the bottom and remove the foreign substance from the right driving wheel Check bumper sensor Slightly pull the stuck bumper outward A foreign substance dust stain etc is on the Obstacle sensor window Turn off the Power Switch at the bottom and wipe the foreign substance from the front and rear sensor windows using a soft cloth A foreign substance Dust stain etc is on t...

Page 198: ...38_ Product specification Product specification Charger Station Main Body 93 mm Height 355 mm Length 355 mm Width 275 mm Width 161 mm Length 122 mm Height ...

Page 199: ...W Battery specifications 14 4V 2 000 mA Cleaning Specifications Dust bin capacity About 0 6 ℓ Charging type Auto Charging Manual Charging Cleaning mode Auto Spot Max Edge Scheduled Cleaning Charging time About 120 minutes Cleaning time on the basis of hard floor About 90 minutes Cleaning method Ceiling shape recognition Main unit button type Button type This Vacuum cleaner is approved the following E...

Page 200: ...Code No DJ68 00620K REV 0 0 ...

Reviews: