background image

03

features

High Color Sensitivity

The camera adopts the latest 1/3” Super-HAD IT CCD to get the benefit 

of high color sensitivity.

Resolution

Introduces Full Digital Image Processing from the digital signal technology 

to implement a high-resolution image.

Excellent Back Light 

Compensation

This will guarantee a sharp image by compensating for the back light 

even if the sunlight or bright lighting reflects against the subject.

Digital Power Synchronization

Adopts the full digital line lock system to enable you to adjust the vertical 

synchronization of the camera, an enhancement of manipulation and 

reliability.

Dynamic CCD Defect 

Compensation

Uses advanced technology to compensate CCD defects in any mode, to give 

clear, sharp and noise-free images, even in low contrast scenes.

installation

In this chapter, we will provide you with general 

instructions for product installation and preferred places 

as well as considerations before installation. Now, let’s 

install the camera and connect necessary cables.)

Package

You must check that all the components and accessories 

listed below are included in the product package.

Camera

Camera Holder  

(Mount Adaptor) screw x2

User’s guide

Auto Iris Lens Connector

Parts & Description

1

  Mount Adaptor Holes 

Used to fix the mount adaptor with a screw if you 

want to mount the camera on the bracket.

2

  Auto Iris Lens (Optional) 

A lens to be installed on the camera  

-  If the camera gets dirty on the surface of the lens, 

apply ethanol to the provided tissue or a dry cloth 

and wipe it out.

00753C-B1311-NA.indb   3

2008-04-30   오후 6:13:34

Summary of Contents for SCC-B1311

Page 1: ...TAL COLOR CAMERA imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product To receive more complete service please register your product at www samsung com global register SCC B1311 3C B1311 NA indb 1 2008 04 30 오후 ...

Page 2: ...ot expose this appliance to rain or moisture To prevent injury this apparatus must be securely attached to the floor wall in accordance with the installation instructions If this power supply is used at 240V AC a suitable plug adapter should be used WARNING 1 Be sure to use only the standard adapter that is specified in the specification sheet Using any other adapter could cause fire electrical sh...

Page 3: ...hen cleaning do not spray water directly onto parts of the product Doing so may cause fire or electric shock CAUTION 1 Do not drop objects on the product or apply strong blows to it Keep away from a location subject to excessive vibration or magnetic interference 2 Do not install in a location subject to high temperature over 122 F low temperature below 14 F or high humidity Doing so may cause fir...

Page 4: ...le protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which cas...

Page 5: ...cement of the obsolete outlet 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus 11 Only use attachments accessories specified by the manufacturer 12 Use only with cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus 13 Unplug this apparatus when a card is us...

Page 6: ...d resistance Class 3 3 Class 3 camera grounding Separate grounding system from the lightening conductor The surface Higher than 0 75 meter The height of the ground rod Higher than 3 meters One meter by minimum Diameter 300Φ Treating the raw materials that reduce the ground resistance around the ground rods Ground resistance 100Ω or less Construction of the ground rod 1 2 The Inst Wh and 3C B1311 N...

Page 7: ... purpose of the camera grounding Installing the lightning conductor and grounding the camera chassis prevent the CCTV camera from lightning strikes When installing the CCTV camera outside avoid the damages from the lightning strikes by using the lightning conductor and camera grounding a Protection area b Protected angle Depending on the height of the lightning conductor 3C B1311 NA indb 6 2008 04...

Page 8: ...eatures 04 Package 04 Parts Description 05 Things to keep in mind during Installation and Use 05 Connect the auto iris lens connector 06 Install the lens 06 Adjust the back focus 07 Connect the cables and check the operation 11 Specifications o It is Dig 3C B1311 NA indb 1 2008 04 30 오후 ...

Page 9: ...mera and positioned the function switch from ELC to ON In this case connect the camera to the power source AC and position the L L switch on the rear panel to EXT NTSC 60Hz PAL 50Hz What is Color Rolling This occurs because the mechanical fluorescent lighting blinks from power frequencies where the color temperature input to the camera is not certain so the color on the screen changes irregularly ...

Page 10: ...by compensating for the back light even if the sunlight or bright lighting reflects against the subject Digital Power Synchronization Adopts the full digital line lock system to enable you to adjust the vertical synchronization of the camera an enhancement of manipulation and reliability Dynamic CCD Defect Compensation Uses advanced technology to compensate CCD defects in any mode to give clear sh...

Page 11: ...amera Camera Holder Mount Adaptor screw x2 User s guide Auto Iris Lens Connector Parts Description 1 Mount Adaptor Holes Used to fix the mount adaptor with a screw if you want to mount the camera on the bracket 2 Auto Iris Lens Optional A lens to be installed on the camera If the camera gets dirty on the surface of the lens apply ethanol to the provided tissue or a dry cloth and wipe it out 3 Auto...

Page 12: ...or shake it Please be careful not to be careless when storing and operating it Do not place or operate the camera in any wet environment such as rain or wet surfaces Do not clean the camera with rough sandpaper Please always use a dry cloth when cleaning it Put the camera in a cool area free from direct sunlight Otherwise the camera may be dam aged Connect the auto iris lens connector Remove the s...

Page 13: ...and adjust the focus ring to the infinity 2 Adjust the adjustable ring of the flange back so that you can capture the sharpest image 3 Fasten the screw of the adjustable ring of the flange back Lens with zooming feature 1 Capture a sharp subject with a grid pattern 3 5m apart and adjust the zoom in the TELE zooming direction as possible and also adjust the focus ring so that you can capture the sh...

Page 14: ... power adaptor Use a slotted flat screwdriver to connect one end of the two line power adaptor to the DC AC IN port of the camera GND marked with a white line on the cable You can plug in to a power outlet regardless of the polarity for both AC 24V and DC 12V adaptor AC24V DC12V models SCC B1311 B1311P VIDEO IN Terminal on the rear of moniter BNC Cable VIDEO OUT Terminal AC 3C B1311 NA indb 7 2008...

Page 15: ...supplied with power the LED turns on 3 Vertical Synchronization Phasing Switch Left Used to adjust the vertical synchronization phasing If pressed the vertical synchronization moves to the left 4 Vertical Synchronization Phasing Switch Right Used to adjust the vertical synchronization phasing If pressed the vertical synchronization moves to the right 3C B1311 NA indb 8 2008 04 30 오후 ...

Page 16: ...cal sync frequency and the on off frequency of lighting It is used when the camera and broadcasting system within its own region do not match each other If set to ON the electronic shutter speed stays at either 1 100sec NTSC or 1 120sec PAL If SW1 ELC is set to ON the anti flicker system does not work even if SW3 is positioned to ON SW4 AWB ON ATW It automatically adjusts the image color according...

Page 17: ...e regardless of the position EXT INT of the L L switch 7 DC IRIS Level Bar Used to adjust the iris level of this level bar using a screwdriver Anti clockwise Decreases the luminance level Clockwise Increases the luminance level The IRIS range of the DC lens is about between 80IRE and120IRE In other words the DC lens adopts a variable range limitation system rather than IRIS Full Open Close system ...

Page 18: ...x F1 2 50IRE 0 24Lux F1 2 30IRE 0 12Lux F1 2 15IRE ALC ELC ALC DC IRIS LENS Only ELC Electronic Shutter Iris max 1 120Ksec Item Description FL FLICKERLESS OFF ON Lens Manual Auto Iris DC Lens Lens Mount C CS Lens Adaptable AWB Auto White Balance ON ATW OFF AWC BLC Back Light Compensation ON OFF AGC AUTO Signal Out COMPOSITE VIDEO OUT 1V p_p 75 Ω BNC Power AC24V 10 60Hz 0 3Hz DC12V 10 5 Power Consu...

Page 19: ... Illumination 0 40Lux F1 2 50IRE 0 24Lux F1 2 30IRE 0 12Lux F1 2 15IRE ALC ELC ALC DC IRIS LENS Only ELC Electronic Shutter Iris max 1 120Ksec Item Description FL FLICKERLESS OFF ON Lens Manual Auto Iris DC Lens Lens Mount C CS Lens Adaptable AWB Auto White Balance ON ATW OFF AWC BLC Back Light Compensation ON OFF AGC Auto Signal Out COMPOSITE VIDEO OUT 1V p_p 75 Ω BNC Power AC24V 10 50Hz 0 3Hz DC...

Page 20: ...Memo 3C B1311 NA indb 13 2008 04 30 오후 ...

Page 21: ...imaginez toutes les possibilités Merci d avoir acheté ce produit Samsung Pour obtenir notre service complet veuillez enregistrer le produit sur le portail desélectionnez Enregistrement de produit http www samsung com cp et 3C B1311 NA indb 1 2008 04 30 오후 ...

Page 22: ...xposez pas cet appareil à la pluie ni à l humidité Afin d éviter les blessures personnelles fixez fermement l appareil au sol à la paroi conformément aux instructions d installation Si vous utilisez une alimentation électrique à 240V ca utilisez un adaptateur de fiche approprié AVERTISSEMENT 1 Utiliser uniquement l adaptateur standard spécifié dans la fiche technique L utilisation de tout autre ad...

Page 23: ...non autorisées 10 Lors du nettoyage ne pas vaporiser d eau directement sur les composants du produit Cela peut causer un incendie ou un choc électrique AVERTISSEMENT 1 Ne pas laissez tomber d objet sur le produit ou le soumettre à de violents chocs Ne pas placer le produit dans un endroit où il pourrait subir de forte vibration ou des interférences magnétiques 2 Ne pas installer le produit a des e...

Page 24: ...nformément aux directives il peut provoquer des interférences nuisibles aux radiocommunications Cependant il n y a aucune garantie qu aucune interférence ne se produira dans une installation particulière Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception de signaux de radio ou de télévision ce qui peut se confirmer en allumant et éteignant l appareil il est conseillé à l utilisate...

Page 25: ...tre prise murale demandez à un électricien de remplacer la prise obsolète 10 Veillez à ce que personne ne marche ou se prenne les pieds dans le cordon d alimentation et particulièrement au niveau des fiches et des prises de courant et au niveau où ils se situent 11 N utilisez que des accessoires ou des produits additionnels spécifiés par le fabricant 12 N utilisez que des chariots des pieds trépie...

Page 26: ...nce de terre Classe 3 3 Classe 3 Mise à la terre de la caméra Système de mise à la terre séparé du paratonnerre La surface Supérieure à 0 75 mètres Hauteur de la barre de mise à la terre Supérieure à 3 mètres Un mètre au maximum Diamètre 300Φ Traiter les matières premières qui réduisent la résistance de terre autour des barres de mise à la terre Résistance de terre 100Ω ou moins Structure de la ba...

Page 27: ...Ω Objectif de la mise à la terre de la caméra Installer le paratonnerre et relier à la terre le châssis de la caméra évitent à la caméra de surveillance d être frappée par la foudre Lorsque vous installez la caméra de surveillance à l extérieur évitez les dommages causés par la foudre en utilisant le paratonnerre et la mise à la terre de la caméra a Zone de protection b Angle protégé En fonction d...

Page 28: ...ballage 04 Pièces et description 05 Choses à garder à l esprit pendant l installation et l utilisation 05 Branchez la fiche de connexion de l objectif à diaphragme automatique 06 Installez l objectif 06 Ajustez la mise au point arrière 07 Branchez les câbles et vérifiez l utilisation 11 Fiche technique 3C B1311 NA indb 1 2008 04 30 오후 ...

Page 29: ...e ELC sur ON marche Dans ce cas connectez la caméra à une source d alimentation c a et positionnez l interrupteur L L du panneau arrière sur ÉXT NTSC 60Hz PAL 50Hz Définition du roulement de couleurs Le roulement de couleurs survient parce que l éclairage fluorescent mécanique clignote en raison des fréquences de courant quand l entrée de température de couleur dans la caméra n est pas certaine de...

Page 30: ... la lumière de fond même si la luminosité du soleil ou de la lumière vive se reflète sur le sujet Synchronisation de tension numérique Adopte le système de verrouillage de ligne numérique complet pour vous permettre de régler la synchronisation verticale de la caméra une amélioration de la manipulation et de la fiabilité Compensation de défaut CCD dynamique Utilise la technologie avancée pour comp...

Page 31: ...nexion de l objectif à diaphragme automatique Pièces et description 1 Trous d adaptateur de montage Utilisés pour fixer l adaptateur de montage avec une vis si vous voulez monter la caméra sur un support 2 Objectif à diaphragme automatique en option Un objectif devant être installé sur la caméra Si la caméra devient sale sur la surface de l objectif appliquez de l éthanol sur le chiffon fourni ou ...

Page 32: ...couez pas Veuillez faire attention lors de son rangement et de utilisation Ne placez pas ou n utilisez pas la caméra dans un environnement humide comme la pluie ou des surfaces mouillées Ne nettoyez pas la caméra avec du papier abrasif rugueux Veuillez toujours utiliser un chiffon sec pour la nettoyer Mettez la caméra dans un endroit frais sans lumière solaire directe Autrement la caméra pourrait ...

Page 33: ...z la bague de mise au point à l infini 2 Réglez la bague ajustable de l arrière du bord de sorte que vous pouvez obtenir l image la plus nette 3 Serrez la vis de la bague ajustable de l arrière du bord Objectif avec fonction de zoom 1 Fixez une sujet nette avec un motif de grille à 3 à 5 m et réglez le zoom sur la direction TELE zoom autant que possible et réglez également la bague de mise au poin...

Page 34: ...ez un tournevis plat à encoche pour brancher une extrémité de l adaptateur de courant à deux lignes au point de connexion DC AC IN c c ou c a de la caméra TERRE marqué par une ligne blanche sur le câble Vous pouvez brancher dans une prise de courant quelque soit la polarité de l adaptateur 24 V c a et 12 V c c Modèles de 24V c a 12V c c SCC B1311 B1311P Terminal VIDEO IN àl arrière du moniteur Câb...

Page 35: ...correcte le témoin s allume 3 Interrupteur de couplage de synchronisation vertical gauche Utilisé pour régler le couplage de synchronisation vertical Si on appuie dessus la synchronisation verticale se déplace vers la gauche 4 Interrupteur de couplage de synchronisation vertical droit Utilisé pour régler le couplage de synchronisation vertical Si on appuie dessus la synchronisation verticale se dé...

Page 36: ...ce de synchronisation verticale et la fréquence arrêt marche de l éclairage Il est utilisé quand la caméra et le système de diffusion dans leur propre région ne correspondent pas S il réglé sur ON la vitesse de l obturateur électronique reste soit à 1 100 sec NTSC ou à 1 120 sec PAL Si le SW1 ELC est réglé sur ON le système anti clignotement ne fonctionne pas même si SW3 est positionné sur ON SW4 ...

Page 37: ...XT INT du commutateur L L Barre de niveau de IRIS DC Utilisé pour régler le niveau du diaphragme de cette barre de niveau en utilisant un tournevis Sens antihoraire Diminue le niveau de luminance Sens horaire Augmente le niveau de luminance La portée IRIS de l objectif DC est entre environ 80IRE et 120IRE En d autres mots l objectif DC adopte un système de limite de portée variable plutôt qu un sy...

Page 38: ... 15IRE ALC ELC ALC OBJECTIF IRIS DC Uniquement ELC Diaphragme d obturateur électronique max 1 120 Ksec Article Description FL FLICKERLESS SANS CLIGNOTEMENT OFF ON Objectif Objectif DC à diaphragme manuel automatique Montage d objectif Objectif C CS adaptable AWB Auto White Balance Équilibre des blancs automatique ON ATW OFF AWC Excellente compensation de lumière de fond BLC ON OFF AGC AUTO Signal ...

Page 39: ...0IRE 0 12Lux F1 2 15IRE ALC ELC ALC OBJECTIF IRIS DC uniquement ELC Diaphragme d obturateur électronique max 1 120 Ksec Article Description FL FLICKERLESS SANS CLIGNOTEMENT OFF ON Objectif Objectif DC à diaphragme manuel automatique Montage d objectif Objectif C CS adaptable AWB Auto White Balance Équilibre des blancs automatique ON ATW OFF AWC Excellente compensation de lumière de fond BLC ON OFF...

Page 40: ...Memo 3C B1311 NA indb 13 2008 04 30 오후 ...

Page 41: ...o CÁMARA DIGITAL A COLOR imagine las posibilidades Gracias por adquirir un producto Samsung Para recibir un servicio más completo registre su producto en www samsung com global register SCC B1311 SPA 3C B1311 NA indb 1 2008 04 30 오후 ...

Page 42: ...ia y o la humedad Para evitar lesiones este aparato debe estar firmemente sujeto al suelo pared de acuerdo con las instrucciones de instalación Si desea utilizar con alimentación de 240 V CA se debe utilizar un adaptador de clavija adecuado ADVERTENCIA 1 Asegúrese de utilizar únicamente el adaptador estándar que se indica en la hoja de especificaciones Utilizar cualquier otro adaptador puede provo...

Page 43: ...raciones 10 Al limpiar el producto no rocíe sus piezas directamente con agua Podría producirse un incendio o el riesgo de sufrir una descarga eléctrica PRECAUCIÓN 1 No deje objetos que se pueden caer sobre el producto ni aplique una fuerte presión sobre él Manténgalo lejos de lugares sujetos una demasiadas vibraciones o a interferencias magnéticas 2 No lo instale en lugares con temperaturas elevad...

Page 44: ...encial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y usa de conformidad con las instrucciones podría causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones por radio Sin embargo no existen garantías de que las interferencias no ocurran en una instalación determinada Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepción de radio y televisió...

Page 45: ...ra cambiar la toma de corriente obsoleta 10 Evite pisar o doblar el cable de alimentación Ponga especial cuidado para no hacerlo en enchufes tomas de corriente y en los puntos en los que salen desde el aparato 11 Utilice únicamente los dispositivos y accesorios especificados por el fabricante 12 Utilice únicamente la carretilla plataforma trípode soporte o mesa especificados por el fabricante o su...

Page 46: ...00Ω o menor resistencia a tierra Clase 3 3 Clase 3 conexión a tierra de la cámara Separe el pararrayos del sistema de conexión a tierra Superficie Altura mayor a 0 75 m Altura de la pica de tierra Altura mayor a 3 m un metro como máximo Diámetro 300 Φ Tratamiento de las materias primas que reducen la resistencia de tierra alrededor de las picas de tierra Resistencia de tierra 100 Ω o menos Construc...

Page 47: ...ón de la conexión a tierra de la cámara La instalación del pararrayos y de la conexión a tierra del chasis evitan que la cámara de CCTV reciba una descarga eléctrica provocada por un rayo Evite daños provocados por rayos al instalar la cámara de CCTV en el exterior utilizando el pararrayos y la conexión a tierra de la cámara a Área de protección b Ángulo protegido dependiendo de la altura del para...

Page 48: ...terísticas 04 Embalaje 04 Piezas y su descripción 05 Consideraciones durante la instalación y el uso 05 Conexión del conector de la lente de diafragma automático Auto Iris 06 Instalación de la lente 06 Ajuste del retroenfoque 07 Conecte los cables y compruebe el funcionamiento 11 especificaciones 3C B1311 NA indb 1 2008 04 30 오후 ...

Page 49: ...mara a la fuente de alimentación CA y coloque el interruptor L L que se encuentra en la parte posterior del panel en la posición EXT NTSC 60 Hz PAL 50 Hz En que consiste el efecto de espectro discontinuo El efecto de espectro discontinuo ocurre porque las luces fluorescentes mecánicas parpadean debido a las frecuencias de potencia por lo tanto la información de color que entra a la cámara es impre...

Page 50: ...iluminación incluso cuando el objeto se encuentra a contra luz del sol u otra luz brillante Sincronización digital de energía Incorpora el sistema de sincronización digital de línea para permitir el ajuste de la sincronización vertical de la cámara una característica que aumenta su confiabilidad y facilita su manejo Compensación dinámica de defectos de CCD Utiliza tecnología avanzada para compensa...

Page 51: ...onector de la lente de diafragma automático Auto Iris Piezas y su descripción 1 Orificios de la base de sujeción Sirven para fijar la base de sujeción con tornillos si desea montar la cámara en un herraje 2 Óptica de diafragma automático Auto Iris opcional Es una lente que se instala en la cámara Si la superficie de la lente de la cámara se ensucia aplique alcohol en el paño suministrado o en un p...

Page 52: ...cámara Tenga cuidado al guardarla o utilizarla No coloque ni utilice la cámara en lugares húmedos o expuestos a la lluvia No limpie la cámara con papel de lija Utilice siempre un paño seco cuando la limpie Ponga la cámara en un área fresca lejos de la luz solar directa De lo contrario la cámara podría resultar dañada Conexión del conector de la lente de diafragma automático Auto Iris Retire la fun...

Page 53: ...m y ajuste el anillo de enfoque al infinito 2 Ajuste el anillo de ajuste de distancia focal flange back hasta obtener la imagen más nítida 3 Apriete el tornillo del anillo de ajuste de distancia focal flange back Lentes con función de zoom 1 Apunte hacia un objeto nítido con algún patrón por ejemplo cuadriculado que se encuentre a entre 3 y 5 m de distancia y ajuste el zoom en la dirección de tele...

Page 54: ...rmador plano para conectar un extremo del adaptador de corriente bifilar al puerto CC CA de la cámara Tierra GND cable marcado con una línea blanca Puede conectarlo en cualquier toma de corriente sin importar la polaridad tanto para el adaptador de CA 24 V como para el de CC 12 V Modelos SCC B1311 B1311P CA 24 V CC 12 V Terminal de entrada de videoen la parte posterior del monitor Cable BNC Termin...

Page 55: ...entación adecuada se enciende el indicador LED 3 Interruptor de fase para sincronización vertical izquierdo Sirve para ajustar la sincronización vertical Al presionarlo la sincronización vertical se desplaza hacia la izquierda 4 Interruptor de fase para sincronización vertical derecho Sirve para ajustar la sincronización vertical Al presionarlo la sincronización vertical se desplaza hacia la derec...

Page 56: ...do de la iluminación Se utiliza cuando la cámara y el sistema de difusión dentro de la misma región no concuerdan entre ellos Si se ajusta en la posición de encendido la velocidad del obturador electrónico se queda ya sea en 1 100s NTSC o 1 120 s PAL Si el interruptor 1 ELC está en la posición de encendido el sistema antioscilación no funciona aunque el interruptor 3 también esté en la posición de...

Page 57: ...7 Barra de nivel de diafragma DC Esta barra niveladora sirve para ajustar con un desatornillador el nivel del diafragma Sentido contrario al de las agujas del reloj Disminuye el nivel de luminosidad Sentido de las agujas del reloj Incrementa el nivel de luminosidad El rango de diafragma de la lente DC está entre 80 IRE y 120 IRE Es decir que la lente DC adopta un sistema de limitación de rango var...

Page 58: ... 12 Lux F 1 2 15 IRE ALC ELC ALC Sólo lente de diafragma DC ELC Diafragma con obturador electrónico máx 1 120 Ksec SCC B1311 El Ti Si di Di de im Nú pí Ex Fr lín M Re ho Re Ilu m ob AL SC Elemento Descripción OSCILACIÓN RED ENCENDER APAGAR Lente Lente DC con Iris manual automático Base de la lente C Lente CS adaptable AWB balance automático de blancos Encendido ATW Apagado AWC BLC compensación de ...

Page 59: ...Lux F 1 2 30 IRE 0 12 Lux F 1 2 15 IRE ALC ELC ALC Sólo lente de diafragma DC ELC Diafragma con obturador electrónico max 1 120 Ksec Elemento Descripción OSCILACIÓN RED ENCENDER APAGAR Lente Lente DC con Iris manual automático Base de la lente C Lente CS adaptable AWB balance automático de blancos Encendido ATW Apagado AWC BLC compensación de retroiluminación ENCENDER APAGAR CAG Automático Salida ...

Page 60: ...Memo 3C B1311 NA indb 13 2008 04 30 오후 ...

Page 61: ...OLORIDA DIGITAL imagine as possibilidades Obrigado por comprar este produto Samsung Para receber um atendimento mais completo registre seu produto no www samsung com global register SCC B1311 POR 3C B1311 NA indb 1 2008 04 30 오후 ...

Page 62: ...que elétrico não exponha este aparelho à chuva ou umidade Para prevenir danos este aparelho deve estar fixado com firmeza ao solo parede de acordo com as instruções de instalação Se a fonte de alimentação for de 240V ca deve ser usado um adaptador de tomada adequado AVISO 1 Assegure se de usar apenas o adaptador padrão que está mencionado no folheto de especificação Usar outro adaptador pode causa...

Page 63: ...0 Ao fazer a limpeza não pulverize água diretamente nas peças do produto Isso pode causar incêndio ou choque elétrico ATENÇÃO 1 Não deixe cair objetos no produto ou movimente o com violência Mantenha o longe de locais sujeitos a excessiva vibração ou interferência magnética 2 Não o instale em um local sujeito a alta temperatura acima de 50ºC baixa temperatura abaixo 10ºC ou muita umidade Isso pode...

Page 64: ...o razoável contra a interferência prejudicial quando o equipamento for operado em um ambiente comercial Este equipamento gera usa e pode irradiar energia de radiofreqüência e se não for instalado e usado de acordo com o manual de instruções pode causar interferência prejudicial às comunicações via rádio O uso deste equipamento em uma área residencial pode causar interferência prejudicial e nesse c...

Page 65: ...e um eletricista para trocar a saída obsoleta 10 Evite que o cabo de alimentação seja pisado ou amassado em especial nos plugues receptáculos de conveniência e na parte onde eles saem do aparelho 11 Use somente os acessórios especificados pelo fabricante 12 Use somente com carrinho pedestal tripé suporte ou mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o aparelho 13 Desconecte este aparelho Q...

Page 66: ...cia de terra Classe 3 3 A classe 3 Aterramento da câmera Sistema de aterramento separado do pára raio A superfície Mais alto que 0 75 metros A altura da haste de aterramento Mais alta que 3 metros No máximo um metro Diâmetro 300Φ Tratar o solo que reduz a resistência de terra em volta das hastes de aterramento Resistência de terra 100Ω ou menor Estrutura da haste de aterramento 1 2 O m A in de C 3...

Page 67: ...o 1 6 mm 3 Resistência de terra 100 Ω O motivo do aterramento da câmera A instalação do pára raio e do sistema de aterramento protege a câmera de CFTV contra raios Ao instalar a câmera de CFTV em ambientes externos evite os danos causados por raios usando o pára raio e o aterramento a Área de proteção b Ângulo protegido Dependendo da altura do pára raio 3C B1311 NA indb 7 2008 04 30 오후 ...

Page 68: ...s 04 Embalagem 04 Peças e descrição 05 Coisas para não esquecer durante a instalação e o uso 05 Conexão do conector da lente auto íris 06 Instalação da lente objetiva 06 Ajuste do foco posterior 07 Conexão dos cabos e verificação do funcionamento 11 Especificações vi Esta tecn 3C B1311 NA indb 1 2008 04 30 오후 ...

Page 69: ...o interruptor de função de ELC em ON Nesse caso conecte a câmera à fonte de alimentação CA e posicione o interruptor L L no painel posterior em EXT NTSC 60Hz PAL 50Hz O que é Color Rolling Esse efeito ocorre porque a iluminação fluorescente mecânica pisca por causa das freqüências de energia onde a entrada da temperatura de cor na câmera não é exata e portanto a cor na tela muda irregularmente ver...

Page 70: ... compensar a luz de fundo mesmo se a luz do sol ou uma luz brilhante refletir contra o objeto da foto Sincronização Digital da Fonte de Alimentação Uso o sistema de travamento total de linha digital para permitir que você ajuste a sincronização vertical da câmera o que melhora a manipulação e a confiabilidade Compensação de Defeito de CCD Dinâmica Usa uma tecnologia avançada para compensar os defe...

Page 71: ...ontagem parafuso x2 Manual do usuário Conector da Lente Auto Íris Peças e descrição 1 Orifícios do Adaptador de Montagem Utilizados para fixar o adaptador de montagem com um parafuso se você quiser montar a câmera no suporte 2 Lente Auto Íris Opcional Lente objetiva a ser instalada na câmera Quando a superfície da objetiva estiver suja limpe a com álcool com o pano fornecido ou um pano seco 3 Cone...

Page 72: ...e abruptamente Seja cuidadoso ao guardar a câmera e ao usá la Não coloque ou opere a câmera em local molhado tal como na chuva ou em superfícies molhadas Não limpe a câmera com uma lixa Utilize sempre um pano seco para limpá la Coloque a câmera em um local refrigerado e longe da luz solar direta Caso contrário a câmera pode ser danificada Conexão do conector da lente auto íris Remova a proteção qu...

Page 73: ...m de distância e ajuste o anel de foco para o infinito 2 Regule o anel ajustável do flange posterior para que você possa capturar a imagem mais nítida 3 Aperte o parafuso do anel ajustável do flange posterior Objetiva com zoom 1 Focalize a câmera em um objeto nítido com um padrão quadriculado a uma distância de 3 5 m e ajuste o zoom na direção TELE ampliação o máximo possível e também ajuste o ane...

Page 74: ...se uma chave de fenda chanfrada para conectar uma extremidade do adaptador de energia de dois fios à porta DC AC da câmera GND marcado com uma linha branca no cabo Você pode conectar a uma tomada de força independente da polaridade para um adaptador CA de 24 V ou CC de 12 V Modelos AC24V DC12V SCC B1311 B1311P Terminal VIDEO IN na parte posterior do monitor Cabo BNC Terminal VIDEO OUT AC 3C B1311 ...

Page 75: ...m energia apropriadamente o LED estará aceso 3 Interruptor de Fase de Sincronização Vertical Esquerdo Usado para ajustar as fases da sincronização vertical Se pressionado a sincronização vertical se moverá para a esquerda 4 Interruptor de Fase de Sincronização Vertical Direito Usado para ajustar as fases da sincronização vertical Se pressionado a sincronização vertical se moverá para a direita 3C ...

Page 76: ...ação É usado quando a câmera e o sistema de transmissão dentro da sua região não são compatíveis Se estiver posicionado em ON a velocidade do obturador eletrônico ficará a 1 100 seg NTSC ou a 1 120 seg PAL Se SW1 ELC estiver posicionado em ON o sistema anti oscilação não funcionará mesmo se SW3 estiver posicionado em ON SW4 AWB ON ATW Ele ajusta a cor da imagem automaticamente de acordo com a muda...

Page 77: ...nterno independente da posição EXT INT do interruptor L L 7 Barra de Nível DC IRIS Para ajustar o nível da íris na barra de nível use uma chave de fenda Anti horário Diminui o nível de iluminação Horário Aumenta o nível de iluminação O alcance da IRIS da lente DC está entre aproximadamente 80 IRE e 120 IRE Em outras palavras a objetiva DC adota um sistema de limitação do alcance variável ao invés ...

Page 78: ...E 0 12Lux F1 2 15IRE ALC ELC ALC LENTE DC ÍRIS apenas ELC Íris Obturador Eletrônico máx 1 120Kseg Item Descrição FL FLICKERLESS Anti Oscilação OFF ON Objetiva Lente DC Íris Manual Auto Montagem da Objetiva Lente Objetiva C CS Ajustável AWB Auto White Balance ON ATW OFF AWC BLC Back Light Compensation Compensação de luz de fundo ON OFF AGC AUTO Saída de Sinal COMPOSITE VIDEO OUT 1V p_p 75 Ω BNC Ali...

Page 79: ... 50IRE 0 24Lux F1 2 30IRE 0 12Lux F1 2 15IRE ALC ELC ALC OBJETIVA DC ÍRIS apenas ELC Íris Obturador Eletrônico máx 1 120Kseg Item Descrição FL FLICKERLESS Anti Oscilação OFF ON Objetiva Lente DC Íris Manual Auto Montagem da Objetiva Lente Objetiva C CS Ajustável AWB Auto White Balance ON ATW OFF AWC BLC Back Light Compensation Compensação de luz de fundo ON OFF AGC Automático Saída de Sinal COMPOS...

Page 80: ...Memo 3C B1311 NA indb 13 2008 04 30 오후 ...

Page 81: ...操作説明 デジタルカラーカメラ SCC B1311 可能性を想像する Samsung 製品をお買い上げいただきありがと うございます より充実したサービスをご利 用いただくために www samsung com で製 品登録を行ってください www samsung com global register JAP 3C B1311 NA indb 1 2008 04 30 오후 ...

Page 82: ...びメンテナンスに関する重要な付属説明書があることを示して います 警告 火災または感電防止のため この装置を雨または湿気にさらさないでください 損傷防止のため この器具は設置説明書に従って床 壁にきちんと取り付けてください この供給電源が240V acの場合 適切なプラグアダプタを使用してください 警告 1 必ず仕様書で指定されている標準アダプタ ーのみを使用してください 他のアダプタ ーを使用すると火災 感電 製品の故障の原因になります 2 電源コードを誤って接続したり バッテリーを取り替えたりすると爆発 火災 感電 製品の故障 の原因になります 3 ひとつのアダプターに複数のカメラを接続 しないで下さい 許容能力を超えると異常な発熱や火 災の原因になります 注 3C B1311 NA indb 2 2008 04 30 오후 ...

Page 83: ... い 如何な る場合にも本品の分解や改造 を行わないで下さい サムスン社は未許可の改造や修理ミスに 起因する問題に対して責任を負いません 10 お手入れの際 製品のパーツに直接水を噴霧しないで下さい 火災や感電の原因になります 注意 1 製品に物を落としたり 強い衝撃を与えたりしないでください 過度の振動や磁器妨害 のある場所に近づけないで下さい 2 を高温 50 以上 または低温 14 以下 の場所に設置しないで下さい 火災または感電の原 因になることがあります 3 一度取り付けた製品を移動する場合には 電源がオフになっているのを確認してから 移動ある いは設置し直してください 4 稲妻がある場合には電源プラグをコンセントから抜いて下さい この作業を怠ると製品の発火や 損傷の原因になります 5 直射日光や放熱源に近づけないで下さい 火災の原因になります 6 通気性のいい場所に設置して下さ...

Page 84: ... 周波エネルギーを生成 使用 および放出し 取 扱説明書に従って設置あるいは使用されない場合 ラジオ通信に対 する有害な妨害になる可能性があります しかしながら 特有な設置設置に関しては妨害が発生しないという保証はあ りません 本機器の電源をオンオフしてみて ラジオまたはテレビ受信の妨害となる場合には 以下の手段を用いて障 害を修正することをお勧めいたします 受信アンテナな方向変更および場 所移動 機器と受信機の距離を離す 受信 機に使用している現在のコンセントとは別のコンセントに機器を接続する 販売店または実績のあるラジオ テレビ技師 に問い合わせる IC遵守のお知らせ 本クラスAデジタル装置は ICES 003のCanadian interference Causing Equipment Regulation カナダ障害原因装置規 制 の全ての必要条件を満たしています 重 3C B1...

Page 85: ... 2本の平たい足あるいは3本めの差込み先はユーザーの安全のために付いています 提供されたプラグがお使いのコンセントに合わない場合には 旧式のコンセントの交換について 電気技師にご相談下さい 10 特にプラグ ソケット 機器との接点でコー ドが踏まれたり引っ張っられたりしないよう電源コード を保護してください 11 メーカーが指定する付属品のみを使用してください 12 カート スタンド 三脚 ブラケットはメーカ ー指定のもの あるいは機器と一緒に販 売されたもののみを使用してください 13 機器のプラグをコンセントから抜きます カ ートの使用中 カートと機器を動かす際 には転倒による損傷に注意して下さい 14 全ての修理は資格のあるサービス スタッフに任せて下さい 修理は電源コードある いはプラグの損傷 液体をこぼした または 物体を機器内に落としてしま った 機器を雨や湿度にさらしてしまっ...

Page 86: ...の設置 接地系を分離 2 カメラと接地系を設置 接地線をきちんと接地する 接地抵抗は 100Ω 以下 クラス 3 3 クラス 3 カメラの接地 接地系を避雷針から分離 地面 0 75メートルよりも高く 接地棒の高さ 3メートルよりも高く 最大1メートル 直径 300Φ 接地棒の周辺で設置抵抗を減らす原材料の 取り扱い 接地抵抗 100Ω未満 接地棒の作成 1 2 カメ 避雷 CCT 3C B1311 NA indb 6 2008 04 30 오후 ...

Page 87: ...号 特徴 標準 注 1 接地方法 クラス 3 CCTV の製品 2 接地線の太さ 1 6mm2 3 接地抵抗 100Ω カメラ接地の目的 避雷針の設置とカメラボディの接地により CCTV カメラが落雷による衝撃を回避できます CCTV カメラを屋外に設置する場合 避雷針とカメラ接地を利用することで落雷の衝撃による損傷を回避してください a 保護部分 b 保護角 避雷針の高さによって異なる 3C B1311 NA indb 7 2008 04 30 오후 ...

Page 88: ...01 目次 概 デジ 概観 02 特徴 03 設置 04 仕様 11 02 概観 03 特徴 04 パッケージ 04 部品と説明 05 設置と使用の際の注意点 05 自動虹彩レンズコネクターを接続 06 レンズを設置 06 バックフォーカスの調整 07 ケーブルを接続して動作を確認 11 仕様 3C B1311 NA indb 1 2008 04 30 오후 ...

Page 89: ...械蛍光照明状態の場合 手動虹彩レンズをカメラに設置し 機能スイッチを ELC からオンにすると いわ ゆる 色変化 を実施できます この場合 カメラを電源 AC に接続し リヤ パネルの L L スイッチを EXT に切り替えてください NTSC 60Hz PAL 50Hz 色変化とは 電力周波数のため機械蛍光照明が点滅するため カメラへの色温度入力が一定せず 画面の色が 変化します 赤 青 黄色など この問題は自動虹彩レンズのラインロック機能を使うことで解決できます 3C B1311 NA indb 2 2008 04 30 오후 ...

Page 90: ...て 高解像度の画像 を実現しております 高性能バックライトの補正 これにより 日光や照明が対象物に反射する場合でも バックライトを補正 することでシャープな画像が保証されます デジタル電力同期 フルデジタルラインロックシステムを採用することで操作性や信頼性が向上 し カメラの垂直同期を補正することができるようになります ダイナミック CCD 異常補正 いかなる場合でも CCD 異常を補正する先端技術を使い 低コントラストの場面 でも鮮明かつシャープでノイズのない画面を実現します 設 この の考 さて パ 以下 れて 3C B1311 NA indb 3 2008 04 30 오후 ...

Page 91: ...れていることを確かめてください カメラ カメラホールダー 取り付け アダプター ネジ x2 利用者ガイド 自動虹彩レンズコネク ター 部品と説明 1 取り付けアダプターホール カメラをブラケット上に取り付けたい場合に ネジで取 り付けアダプターを固定するのに使います 2 自動虹彩レンズ オプショナル カメラに設置するレンズです レンズ表面周辺でカメラが汚れた場合 ティッシュや 乾いた布にエタノールをかけて拭いてください 3 自動虹彩レンズ コネクター 1 取り付けアダプターホール 2 自動虹彩 レンズ 4 フレンジバック調 整可能なリング 5 自動虹彩レンズ 制御ケーブル 3C B1311 NA indb 4 2008 04 30 오후 ...

Page 92: ...しで叩いたり振り回したりし ないでください カメラを収納 作動させるときに は注意を払ってください 雨や濡れた表面といった濡れた環境にカメラを置 いたり 使用したりしないでください 粗い紙やすりでカメラを磨かないでください 洗う際には常に乾いた布を使ってください 直射日光を避けて涼しい場所にカメラを置いてく ださい そうしないと カメラに損傷が発生する 場合があります 自動虹彩レンズコネクターを接続 虹彩制御ケーブルの周りのカバーをはずして 下記の通 りに自動虹彩レンズコネクターに接続してください Pin 番号 DC 制御タイプ 1 Damp 2 Damp 3 Drive 4 Drive Rib Pin3 Pin1 Pin2 Pin4 レン フラ りに 後ま 内部 ます バ カメ てい てい には さい を設 3C B1311 NA indb 5 2008 04 30 오후 ...

Page 93: ... を設定するために使われる方法です ズーム機能のないレンズ 1 10m 以上離れたシャープな物体をとらえ グリッドパターン つきで ピントを無限大に調整 2 フランジバックの調整可能なリングを調整して 最もシ ャープな画像を撮影できるようにする 3 フランジバックの調整可能なリングのネジを締める ズーム機能のあるレンズ 1 3 5m ほど離れたシャープな物体をとらえ グリッドパタ ーンつきで ズームを TELE ズーミング 方向に調整し ピントリングも調整して最もシャープな画像を撮影でき るようにする 2 ズームをできる限り WIDE 方向に調整し フランジバッ クの調整可能なリングを回して 最もシャープな画像を 撮影できるようにする 3 1 と 2 を 2 3 度繰り返し TELE ズーム側の焦点が WIDE ズーム側の焦点と一致するようにする 4 フランジバックの調整可能なリングのネジ...

Page 94: ...う一方の末端を VIDEO 入力ポートに 接続 3 カメラを電力アダプターに接続 穴のある平らな ネジ ドライバーを使って2本の電力アダプターをカメラのDC ACINポートに接続 GND ケーブル上に白い線でマーク AC 24VアダプターでもDC 12Vアダプターでも 電極に 関係なく電源出力に差し込むことができます AC24V DC12V モデル SCC B1311 B1311P VIDEO入力端子をモニタ ーの後部に BNCケーブル VIDEO出力端子 AC2 3C B1311 NA indb 7 2008 04 30 오후 ...

Page 95: ...電源ポート 電源 アダプター ケーブルに接続されているポート SCC B1311 B1311P 用AC 24VあるいはDC 12Vに接続 2 電力表示LED 電力が正常に供給されると LEDが点灯します 3 垂直同期位相整合スイッチ 左 垂直同期位相整合の調整に使います ボタンを押す と 垂直同期が左に動きます 4 垂直同期位相整合スイッチ 右 垂直同期位相整合の調整に使います ボタンを押す と 垂直同期が右に動きます 3C B1311 NA indb 8 2008 04 30 오후 ...

Page 96: ...さい SW3 FL 垂直同期周波数と電光のON OFF周波数の不一致による画 像のちらつきを防止するステムです 地域内のカメラと放送システムが一致しない場合に使用しま す ONに設定されている場合 電気シャッターのスピードは 1 100秒 NTSC あるいは1 120秒 PAL です SW1 ELC が ON に設定されている場合 SW3 が ON に設定されていてもちらつき防止システムは機 能しません SW4 AWB ON ATW 照明の色の温度変化に応じて画像の色を自動 補正します 不安定な照明条件 たとえば乗用 車のヘッドライト の場合にONに設定すると 対 象物を問題なく撮影します 白 OFF AWC OFF状態の通常の色温度スイッチを記憶して 白のバランスレベルで作動します AWBは以下の状況でエラーを起こす可能性があ ります 高彩度で同じ色の大きな対象物が画面の中央 にあるか ...

Page 97: ...T 電力同期モードで作動します カメラが電力源としてDC 12Vを使う場合 L Lスイッチの 位置 EXT INT に関係なく内部モードで作動します 7 DC彩光レベルバー ネジドライバーを使ってこのレベルバーにより彩光レベル を調整します 反時計回り 輝度を下げます 時計回り 輝度を上げます DCレンズの虹彩幅は80 120IREです つまり IRISの全開 全閉システムではなく DCレンズは 幅のある制限システムを採用しています 75IRE未満の設定値が可能なレンズを使用する と IRISに乱調が発生する可能性があります そ のため 幅が適切な水準になるようにしてください 80 IRE超 8 Video出力ポ ートモニターのVideo出力ポートに接続 ビデオ信号は このポートを通じて出力されます 3C B1311 NA indb 10 2008 04 30 오후 ...

Page 98: ... テレビ線 S N率 約 50dB 対象最低光度 0 40Lux F1 2 50IRE 0 24Lux F1 2 30IRE 0 12Lux F1 2 15IRE ALC ELC ALC DC 虹彩レンズのみ ELC 電子シャッター虹彩 最大 1 120 000 秒 項目 詳細 FL ちらつき OFF ON レンズ 手動 自動虹彩 DC レンズ レンズ取り付け C CS レンズが調整可能 AWB 自動白バランス ON ATW OFF AWC BLC バックライトの 補正 ON OFF AGC AUTO 出力信号 合成ビデオ出力 1V p_p 75Ω BNC 電力 AC24V 10 60Hz 0 3Hz DC12V 10 5 消費電力 約 3 0 ワット 動作温度 10 50 動作湿度 90 寸法 mm 68 W x 55 H x 77 1 D 重さ 220 g SCC B1311 3C B...

Page 99: ...対象最低光度 0 40Lux F1 2 50IRE 0 24Lux F1 2 30IRE 0 12Lux F1 2 15IRE ALC ELC ALC DC 虹彩レンズのみ ELC 電子シャッター虹彩 最大 1 120 000 秒 項目 詳細 FL ちらつき OFF ON レンズ 手動 自動虹彩 DC レンズ レンズ取り付け C CS レンズが調整可能 AWB 自動白バラ ンス ON ATW OFF AWC BLC バックライト の補正 ON OFF AGC Auto 出力信号 合成ビデオ出 1V p_p 75 Ω BNC 電力 AC24V 10 50Hz 0 3Hz DC12V 10 5 消費電力 約 3 0 ワット 動作温度 10 50 動作湿度 90 寸法 mm 68 W x 55 H x 77 1 D 重さ 220 g SCC B1311P Hz 3C B1311 NA indb ...

Page 100: ...AB68 00753C 00 3C B1311 NA indb 1 2008 04 30 오후 ...

Reviews: