
136
Uso
Utilização da placa de cozinha
O sistema de aquecimento de indução baseia-se no
fenómeno físico da indução magnética. A característica
fundamental deste sistema é a transferência direta de
energia do gerador para a panela.
Vantagens:
Comparada com as placas de cozinha elétricas, a sua placa
de indução é:
- Mais segura:
menor temperatura sobre a superfície do
vidro.
- Mais rápida:
tempos de aquecimento dos alimentos
inferiores.
- Mais precisa:
a placa reage imediatamente aos seus
comandos.
- Mais eficiente:
90% da energia consumida é convertida em
calor. Além disso, uma vez removida a panela da placa, a
transmissão de calor é interrompida imediatamente, evitando
a perda de calor desnecessária.
Recipientes para cozinhar
Utilizar apenas panelas que contenham o símbolo
Importante:
para evitar danos permanentes na superfície da placa, não
utilizar:
- recipientes com fundo que não seja perfeitamente plano.
- recipientes metálicos com fundo esmaltado.
- recipientes com superfície áspera, para evitar arranhar a
superfície da placa.
- nunca apoiar panelas e frigideiras quentes sobre a
superfície do painel de controlo da placa.
Recipientes preexistentes
O aquecimento de indução requer magnetismo para gerar
calor. Os recipientes devem, por isso, conter ferro. É
necessário verificar se o material do recipiente é magnético
utilizando simplesmente um íman. Se não forem detetáveis
magneticamente, os recipientes não são adequados.
a áßã Éíêçë=ÇÉ=Ñì åÇç=ÇÉ=êÉÅáéáÉåíÉë=
êÉÅçã ÉåÇ~Ççë==
IMPORTANTE: se as panelas não forem do tamanho
correto, as zonas de aquecimento não se acenderão
Para verificar o diâmetro mínimo de recipiente a ser utilizado
em cada uma das zonas, consultar a parte ilustrada deste
manual.
bÅçåçã á~=ÇÉ=ÉåÉêÖá~=
Para obter melhores resultados, recomendamos:
- Utilizar panelas e frigideiras com um diâmetro de fundo igual
ao da zona de aquecimento.
- Utilizar apenas panelas e frigideiras com fundos planos.
- Sempre que possível, manter os recipientes tapados
quando cozinhar.
- Cozinhar vegetais, batatas, etc. com uma pequena
quantidade de água para reduzir o tempo de cozedura.
- Utilizar uma panela de pressão reduz ainda mais o consumo
de energia e tempo de cozedura.
- Colocar os recipientes no centro da zona de aquecimento
desenhada na placa.
Utilização do exaustor
O sistema de exaustão pode ser
utilizado em versão de evacuação para o exterior ou de
recirculação.
Versão evacuação para o exterior Fig. 7
Os vapores são evacuados para o exterior através de uma
série de tubos (adquiridos em separado) fixados na flange de
união já fornecida.
O diâmetro do tubo de descarga deve ser equivalente ao
diâmetro do anel de ligação:
- em caso de saída retangular 222 x 89 mm
- em caso de saída redonda Ø 150 mm (*)
Para mais informações, consultar a página relativa a. os
acessórios da versão de evacuação na parte ilustrada deste
manual
Fig. 7a-7b
Ligar o produto a tubos e orifícios de descarga de parede com
diâmetro equivalente à saída de ar (flange de união).
O uso de tubos e orifícios de descarga de parede com
diâmetro inferior determinará uma diminuição da
performance de extração e um drástico aumento do ruído.
Não assumimos qualquer responsabilidade neste caso.
!
Usar uma conduta com o comprimento mínimo
indispensável.
!
Usar uma conduta com o menor número de curvas
possível (ângulo máximo da curva: 90°).
!
Evitar mudanças drásticas de secção da conduta.
Versão recirculação
Fig. 8
O ar aspirado será filtrado através de filtros de gordura e
filtros de odores específicos antes de ser expirado novamente
para a divisão.
O produto é fornecido com tudo o que é necessário para uma
instalação padrão com saída do ar pela parte frontal do
rodapé do móvel.
Na embalagem estão já incluídas quatro filtros cerâmicos de
carvão ativo modulares de alta eficácia e longa duração. Os
filtros cerâmicos são inovadores filtros de carvão modulares
que se regeneram (consultar este manual na secção
Manutenção - Filtros de carvão ativo).
As propriedades físico-químicas permitem atingir uma alta
eficiência de absorção de odores e uma elevada resistência
mecânica.
Para mais informações, consultar a página relativa aos
acessórios da versão recirculação na parte ilustrada deste
manual.
Fig. 13b
Summary of Contents for NZ84T9747UK
Page 1: ......
Page 3: ......
Page 4: ...m 2 8 x8 x4 x4 4x 4x 1x 1x 1x 1x ...
Page 5: ...4x 1x 1x 2x 2x ø3 5x9 5mm m 2 8 x8 x4 x4 4x 1x 1x 1x 1x 1x ...
Page 6: ...KIT WINDOW ...
Page 7: ...A B ...
Page 8: ...min 50 min 500 min 40 min 40 1 N L A B ...
Page 11: ...1 2 1 2 a b b ...
Page 12: ...2 1 1 x 2 8 m inst A ...
Page 13: ...2 1 inst B 1 x 2 8 m ...
Page 14: ...3 3 a 3x 2x 1 2 3 L 220V 240V 4 N 220V 240V 50Hz 60Hz 1x ...
Page 16: ...3 c clack clack clack OK 4x 4 5 ...
Page 17: ...inst B 6 7 x4 x8 ...
Page 18: ...7 1 7 2 7 3 7 4 BACK FRONT a b 2 3 4 5 6 4 1 2 3 4 5 6 ...
Page 19: ...7 5 a 7 5 b 600 45 490 210 550 189 89 227 455 100 189 210 490 600 560 89 227 100 ...
Page 20: ...clack 8 8 a 2 8 a 1 600 ...
Page 21: ...8 b 1 8 c 1 8 c 2 8 c 3 650 700 650 clack 700 ...
Page 22: ...9 10 11 2x 3 5x9 5mm clack 700 650 BACK FRONT a b ...
Page 23: ...12 650 700 1 1 2 2 2 ...
Page 24: ...12 1 12 2 12 3 ...
Page 25: ...13 a 13 b 211 600 515 720 570 252 473 60 211 60 120 max 800 max 630 650 700 515 252 60 ...
Page 26: ...14 15 16 fig 17 fig 16 fig 15 2 1 2 1 ...
Page 27: ...17 17 1 17 2 1 2 1 1 2 1 1 2 2 3 3 4 4 ...
Page 28: ...17 4 17 3 17 5 1 1 1 2 1 2 3 3 2 ...
Page 29: ...17 6 17 7 OK 1 1 2 2 3 3 4 1 2 3 4 4 4 ...
Page 30: ...17 8 1 2 3 ...
Page 31: ...17 10 17 9 17 11 3 1 2 3 1 2 1 2 2 3 3 4 4 ...
Page 32: ...2 1 17 12 18 17 13 1 1 1 ...
Page 33: ...18 1 18 2 18 3 18 4 clack ...
Page 35: ...20 OK OK NO NO NO OK NO ...
Page 380: ...380 ...
Page 381: ...381 ...
Page 383: ...LIB0159851 Ed 11 19 ...