background image

Mikrovågsugn

Bruksanvisning och tillagningstips

MG23H3185**

föreställ 

dig möjligheterna

Tack för att du har valt den här Samsung-produkten.

Samsungs garanti täcker INTE samtal till servicetekniker för att få hjälp 

med hur produkten ska användas, korrekt installation eller att utföra 

normal rengöring eller underhåll. 

Bruksanvisningen är tillverkad av återvunnet papper till 100 %.

MG23H3185PK_EE_DE68-04240Q-00_SV.indd   1

2014-02-27   �� 4:38:22

Summary of Contents for MG23H3185 Series

Page 1: ...här Samsung produkten Samsungs garanti täcker INTE samtal till servicetekniker för att få hjälp med hur produkten ska användas korrekt installation eller att utföra normal rengöring eller underhåll Bruksanvisningen är tillverkad av återvunnet papper till 100 MG23H3185PK_EE_DE68 04240Q 00_SV indd 1 2014 02 27 4 38 22 ...

Page 2: ...kärl 26 Tillagningsguide 27 Felsökning och felkod 34 Felsökning 34 Felkod 35 Tekniska specifikationer 35 säkerhetsinformation ANVÄNDA BRUKSANVISNINGEN Du har precis köpt en SAMSUNG mikrovågsugn Bruksanvisningen innehåller mycket praktisk information om matlagning med mikrovågsugnen Säkerhetsföreskrifter Lämpliga tillbehör och matlagningskärl Användbara matlagningstips Matlagningstips FÖRKLARING TI...

Page 3: ...NG Denna apparat kan användas av barn från 8 år och äldre och personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller utan erfarenhet och kunskap om de har övervakats eller instruerats i att använda apparaten på ett säkert sätt och förstår riskerna i samband med att använda apparaten Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn om de inte är äldre än 8...

Page 4: ...knande Den här apparaten är inte avsedd att användas av personer inklusive barn med nedsatt fysisk psykisk eller mental förmåga eller avsaknad av erfarenhet och kunskap om personen eller personerna inte övervakas och instrueras angående hur apparaten används av en person som ansvarar för deras säkerhet Barn ska övervakas av en vuxen så att de inte leker med apparaten Om nätkabeln skadas måste den ...

Page 5: ...et varm Omsorg bör vidtas för att undvika att röra värmeelementen inne i ugnen VARNING Delar som är lättåtkomliga kan bli heta under användning Små barn skall hållas på avstånd Ångrengöring ska inte användas VARNING Se till att apparaten är avstängd innan lampan byts ut för att undvika risk för elektrisk stöt VARNING Apparaten och dess åtkomliga delar kan bli heta under användning Omsorg bör vidta...

Page 6: ...r används i form av elektromagnetisk strålning för behandling av material och EDM och bågsvetsutrustning Klass B utrustning är utrustning som passar för användning i hemmiljöer och i inrättningar som är direkt anslutna till ett lågspänningsnät som försörjer byggnader som används i privat syfte INSTALLERA MIKROVÅGSUGNEN Placera ugnen på en plan yta 85 cm ovanför golvet Ytan skall vara tillräckligt ...

Page 7: ...ch yttre ytor Lucka och lucktätningar Roterande tallrik och rullringar endast modell med roterande tallrik Kontrollera ALLTID att lucktätningarna är rena och att luckan stängs ordentligt Om ugnen inte hålls ren kan det leda till att ytan försämras vilket kan påverka apparatens livstid negativt samt eventuellt leda till risker 1 Rengör utsidan med en mjuk trasa och varmt tvålvatten Skölj och torka ...

Page 8: ...rial på en fuktig oljig eller dammig plats där den utsätts för direkt solljus och vatten eller där det kan uppstå en gasläcka på ojämn mark Rengör mikrovågsugnens insida efter varje användningstillfälle med ett milt rengöringsmedel men låt mikrovågsugnen svalna innan rengöring för att undvika skada Vid rengöring av den övre delen av ugnsutrymmet är det lämpligt att vrida vattenvärmaren 45 och reng...

Page 9: ...nen Använd inte en skadad strömkontakt en skadad nätsladd eller ett vägguttag som sitter löst Om apparaten eller strömkontakten skadas ska du kontakta närmaste servicecenter Häll eller spruta inte vatten direkt på ugnen Placera inga föremål på ugnen inuti ugnen eller på ugnens lucka Spraya inte antändbara material exempelvis insektsmedel på ugnens yta Förvara inte antändbara material i ugnen Var e...

Page 10: ...eller lösa 3 luckans tätningar och tätningsytorna d Ugnen får inte justeras eller repareras av någon annan än en kvalificerad mikrovågstekniker som utbildats av tillverkaren Använd inte mikrovågsugnen till att fritera eftersom oljetemperaturen inte kan kontrolleras Det kan resultera i att den heta vätskan plötsligt kokar över VAR FÖRSIKTIG Använd bara verktyg som passar för användning i mikrovågsu...

Page 11: ...n förstörs vilket kan påverka apparatens livstid negativt samt eventuellt leda till risker KORREKT AVFALLSHANTERING AV PRODUKTEN ELEKTRISKA OCH ELEKTRONISKA PRODUKTER Gäller i länder med separata insamlingssystem Denna symbol på produkten tillbehören och i manualen anger att produkten och de elektroniska tillbehören t ex laddare headset USB kabel inte bör sorteras tillsammans med annat hushållsavf...

Page 12: ... Grill 2 Välj tillagningstiden genom att vrida på Ratten till önskat läge 3 Tryck på knappen START 30s ugnsegenskaper UGN 1 DÖRRHANDTAG 2 VENTILATIONSHÅL 3 GRILL 4 STÖD FÖR VATTENBEHÅLLARE 5 LAMPA 6 DISPLAY 7 LUCKSPÄRRAR 8 LUCKA 9 ROTERANDE TALLRIK 10 KOPPLING 11 RULLSKENA 12 HÅL FÖR SÄKERHETSSPÄRRAR 13 MANÖVERPANEL 10 11 9 1 2 3 4 5 8 12 7 13 6 MG23H3185PK_EE_DE68 04240Q 00_SV indd 12 2014 02 27 ...

Page 13: ... modellerna MG23H3185B MG23H3185P Syfte Vattenbehållaren kan användas för rengöring 5 Ångkokare se sidorna 24 till 25 Endast modellen MG23H3185P Syfte Använd ångkokkärlet i plast vid användning av ångfunktionen Använd INTE mikrovågsugnen utan rullskenan och den roterande tallriken Använd INTE GRILL och KOMBI läge med ångkokaren Driftläge MW GRILL KOMBI Ångkokkärl O X X MANÖVERPANEL 1 DISPLAY 2 TIL...

Page 14: ... den här foldern måste respekteras för att säkerställa att Tillagningen fördelas jämnt och i matens kärna Samma temperatur finns överallt i maten KONTROLLERA ATT UGNEN FUNGERAR KORREKT Med följande enkla procedur kan du kontrollera att din ugn alltid fungerar korrekt Öppna ugnsluckan genom att dra i handtaget på luckans högra sida Placera ett glas vatten på den roterande tallriken Stäng sedan luck...

Page 15: ...å aldrig på mikrovågsugnen när den är tom Om du vill värma upp en rätt under en kort tid på högsta effekt 800 W trycker du bara på knappen START 30s en gång per 30 sekunders tillagningstid Ugnen startar omedelbart STÄLLA IN TIDEN Mikrovågsugnen har en inbyggd klocka När strömmen är påkopplad visas 0 88 88 eller 12 00 automatiskt på skärmen Ställ in aktuell tid Tiden kan visas i 12 eller 24 timmars...

Page 16: ...STOPP EKO Resultat Tillagning stoppas För att återuppta tillagningen trycker du på knappen START 30s igen 2 För att stoppa helt Tryck på knappen STOP ECO STOPP EKO Resultat Tillagningen stoppas Om du önskar avbryta tillagningsinställningarna trycker du på knappen STOP ECO STOPP EKO igen Inställningar kan tas bort innan tillagningen börjar genom att trycka på knappen STOP ECO STOPP EKO STÄLLA IN EN...

Page 17: ...nsida Då du använt ångrengöringsfunktionen kan du enkelt rengöra ugnens insida Använd endast funktionen då ugnen svalnat helt Rumstemperatur Använd bara vanligt vatten inte destillerat 1 Öppna dörren 2 Fyll med vatten enligt instruktionerna vattennivå på insidan av vattenbehållaren Upp till ca 50 ml 3 Infoga vattenbehållaren i det övre stödet för vattenbehållare på höger vägg i tillagningskammaren...

Page 18: ...zza 200 400 g Placera fryst pizza på en brynplatta och ställ den på den roterande tallriken Täck inte med lock eller plastfilm Låt stå i 1 2 minuter Använd grytlappar när du ska ta ut tallriken Instruktioner för autosensortillagning Autosensorn gör det möjligt för dig att tillaga maten automatiskt genom att identifiera mängden gas som genereras från maten under tillagning Vid tillagning av mat gen...

Page 19: ...ter som utsänder höga fukt eller gasnivåer eftersom detta stör den lämpliga prestandan för autosensorn Håll alltid ugnens insida ren Torka upp alla fläckar med en fuktad trasa Denna ugn är endast avsedd för hemmabruk ANVÄNDA DEN HÄLSOSAMMA TILLAGNINGSFUNKTIONEN Den hälsosamma tillagningsfunktionen har sjutton förprogrammerade tillagningstider Du behöver varken ställa in tillagningstiden eller effe...

Page 20: ... Instruktioner 2 1 Kycklingbröst 300 g 2 st Skölj delarna och lägg dem på en keramiktallrik Täck med mikrovågssäker film Stick hål på filmen Ställ tallriken på den roterande tallriken Låt stå i 2 minuter 2 2 Kalkonbröst 300 g 2 st Skölj delarna och lägg dem på en keramiktallrik Täck med mikrovågssäker film Stick hål på filmen Ställ tallriken på den roterande tallriken Låt stå i 2 minuter 2 3 Färsk...

Page 21: ... kakor på en keramikplatta Kod Mat Portionsstorlek Instruktioner 1 Kött 200 1500 g Täck kanterna med aluminiumfolie Vänd köttet när ugnen piper Programmet är lämpligt för nötkött lamm fläsk biffar kotletter och köttfärs Låt stå i 10 30 minuter 2 Fågel 200 1500 g Skydda benen och vingspetsarna med aluminiumfolie Vänd fågeln när ugnen piper Programmet är lämpligt för hel kyckling och kycklingdelar L...

Page 22: ... mängder och lämpliga instruktioner Dessa program körs endast med mikrovågseffekt Kod Mat Portionsstorlek Instruktioner 1 Kall färdigmat 300 350 g 400 450 g Placera på ett keramiktallrik och täck med mikrovågstålig film Detta program är lämpligt för rätter som består av 3 delar t ex kött med sås grönsaker och ett tillbehör som potatis ris eller pasta Låt stå i 2 3 minuter 2 Kall vegetarisk måltid ...

Page 23: ... är utformat för att förhindra överhettning av ugnen Använd alltid handskar när du vidrör tallrikarna i ugnen då dessa blir mycket varma Du kan inte reglera temperaturen för grillen KOMBINERA MIKROVÅGSUGN OCH GRILL Du kan också kombinera mikrovågstillagning med grill för att snabbt tillreda och bryna samtidigt Använd ALLTID mikrovågs och ugnssäkra tillredningskärl Glas eller keramikkärl är idealis...

Page 24: ...st 800 W 5 6 Kärl med infogad form lock Instruktioner Skölj och rensa kronärtskockorna Placera formen i skålen Lägg kronärtskockorna i formen Tillsätt 1 msk citronsaft Täck med ett lock Låt stå i 1 2 minuter Färska grönsaker 300 g 800 W 4 5 Kärl med infogad form lock Instruktioner Väg grönsakerna exempelvis broccoli blomkål morot paprika efter att du har sköljt och skurit dem i lika stora småbitar...

Page 25: ...3 minuter Hantering av ångkokkärlet SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Var försiktig när du öppnar locket på ångkokaren eftersom ångan som strömmar ut kan vara mycket varm Använd grytvantar när du hanterar kärlen efter tillagning STÄNGA AV LJUDSIGNALEN Du kan stänga av ljudsignalen när som helst 1 Tryck på knapparna STOP ECO STOPP EKO och START 30s samtidigt Resultat Följande indikator visas Ugnen slutar pipa ...

Page 26: ... metalldekor Kan orsaka ljusbågsbildning Glaskärl Ugnssäker servis Kan användas om de inte har metalldekor Finare glas Kan användas till att värma upp mat eller dryck Ömtåligt glas kan gå sönder eller spricka om det plötsligt värms upp Glasburkar Lock måste tas bort Enbart lämpliga för uppvärmning Matlagningskärl Mikrovågståliga Anmärkningar Metall Tallrikar Kan orsaka ljusbågsbildning eller brand...

Page 27: ...ningen eftersom vattnet omvandlas till ånga och bidrar till tillagningsprocessen Maten kan täckas över på olika sätt exempelvis med en keramiktallrik ett plastskydd eller mikrovågsfilm Väntetider Efter att tillagningen är klar är det viktigt att maten får stå och vänta så att temperaturen blir jämn i maträtten Matlagningsguide för frysta grönsaker Använd en lämplig ugnsfast glasskål med lock Värm ...

Page 28: ...ker Använd en lämplig ugnsfast glasskål med lock Tillsätt 30 45 ml kallt vatten 2 3 msk för varje 250 g om ingen annan vattenmängd rekommenderas se tabell Tillaga maten under den minsta tiden se tabell Fortsätt tillagningen för att uppnå bästa resultat Rör om en gång under tillagningen och en gång efter Tillsätt salt kryddor och smör efter tillagningen Täck över under väntetiden på 3 minuter Tips ...

Page 29: ... för att få tips och vägledning I allmänhet är det bättre att värma upp mat på lägre effekt om maten är känslig eller i större kvantitet om den värms väldigt snabbt exempelvis smulpaj Rör om noggrant eller vänd maten under uppvärmningen för bästa resultat Rör om på nytt före servering när det är möjligt Var speciellt försiktig när drycker eller barnmat värms upp För att förhindra att vätskor kokar...

Page 30: ...ett plastlock Rör om noggrant efter uppvärmningen Låt den stå i 2 3 minuter före servering Rör om på nytt och kontrollera temperaturen Rekommenderad serveringstemperatur mellan 30 och 40 C BABYMJÖLK Häll i mjölken i en steriliserad glasflaska Värm utan att täcka över Värm aldrig nappflaskan med nappen på flaskan kan explodera om den överhettas Skaka om ordentligt före väntetiden och en gång till v...

Page 31: ...på 18 till 20 C Mat Portionsstorlek Effekt Tid min Kött Köttfärs 250 g 500 g 180 W 6 7 10 12 Fläskkotletter 250 g 180 W 7 8 Instruktioner Placera maten på en plan keramiktallrik Skydda tunna kanter med aluminiumfolie Vänd efter halva upptiningstiden Låt stå i 5 25 minuter Fågel Kycklingdelar 500 g 2 st 180 W 14 15 Hel kyckling 900 g 180 W 28 30 Instruktioner Lägg först kycklingdelarna med skinnet ...

Page 32: ...er som blir godare med en brynt och krispig yta t ex kycklingbitar som vänds efter halva tillagningstiden Se grilltabellen för mer information Viktigt Vid användning av kombinationsläget mikrovågsugn grill se till att grillens värmeelement placeras under taket i vågrätt läge och inte mot den bakre väggen i vertikalt läge Maten måste placeras på det övre gallret om inte annat rekommenderas I annat ...

Page 33: ...ret med den skurna sidan mot grillen Kycklingdelar 450 500 g 2 st MW Grill Cykel 12 15 10 12 Instruktioner Pensla kycklingdelarna med olja och kryddor Placera dem i en cirkel med benen i mitten Placera 1 knuten kycklingbit i mitten på gallret Låt stå i 2 3 minuter Färsk mat Portionsstorlek Effekt 1 steg min 2 steg min Lammkotletter Biffstekar medium 400 g 4 st Endast grill 12 15 9 12 Instruktioner...

Page 34: ...fördelat på en medelstor keramiktallrik Rör om flera gånger under processen på 3 till 4 minuter med 600 W Låt den stå i ugnen i 2 3 minuter Använd grytlappar när du ska ta ut tallriken felsökning och felkod FELSÖKNING Om några av problemen nedan uppstår ska du utföra de föreslagna åtgärderna Detta är normalt Kondensation inuti ugnen Luftflöde runt luckan och ytterhöljet Ljus reflekteras runt lucka...

Page 35: ...sas Meddelandet E 12 är Gassensorkortslutning Det här felet kan uppstå på grund av den höga fuktigheten i ugnen när du använder mikrovågsugnen igen kort efter att föregående användning av mikrovågsugnen har avslutats Eftersom det finns en möjlighet att gassensorn inte är sönder ska du i det här fallet stänga av mikrovågsugnen och sedan slå på den och försöka igen Om det här felet inträffar igen sk...

Page 36: ...0034902172678 SWEDEN 0771 726 7864 SAMSUNG SWITZERLAND 0848 726 78 64 0848 SAMSUNG U K 0330 SAMSUNG 7267864 EIRE 0818 717100 www samsung com be support Dutch www samsung com be_fr support French www samsung com ch support German www samsung com ch_fr support French www samsung com gr support www samsung com fr support www samsung com de support www samsung com it support www samsung com support ww...

Page 37: ...te Samsung produktet Vær oppmerksom på at Samsung garantien IKKE dekker servicetelefoner for å forklare drift av produktet riktig eller feil installering eller utføring av normal rengjøring eller vedlikehold Denne håndboken er laget av 100 resirkulert papir MG23H3185PK_EE_DE68 04240Q 00_NO indd 1 2014 02 27 4 36 50 ...

Page 38: ...6 Tilberedningsveiledning 27 Feilsøking og feilkode 34 Feilsøking og problemløsning 34 Feilkode 35 Tekniske spesifikasjoner 35 sikkerhetsinformasjon BRUKE DENNE VEILEDNINGEN Du har nettopp kjøpt en SAMSUNG mikrobølgeovn I brukerveiledningen finner du mye nyttig informasjon om matlaging med mikrobølgeovnen Sikkerhetsforholdsregler Passende tilbehør og kokekar Nyttige matlagingstips Matlagingstips F...

Page 39: ... at barnet bruker ovnen på en sikker måte og forstår faren ved feil bruk ADVARSEL Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental evne eller som mangler erfaring og kunnskap dersom de er under oppsyn eller har fått opplæring av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og vedlikehold som...

Page 40: ...til farlige situasjoner Apparatet er ikke ment å skulle installeres i kjøretøyer campingvogner bobiler og lignende Dette apparatet er ikke beregnet for å brukes av personer inkludert barn som er svekket fysisk sansemessig eller mentalt eller som mangler erfaring og kunnskap med mindre de er under oppsyn eller har fått opplæring av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn må ha tilsyn fo...

Page 41: ...er ADVARSEL Kontroller at apparatet er slått av før du skifter lyspæren for å unngå muligheten for elektrisk støt ADVARSEL Dette apparatet og deler man kan komme borti blir varme under bruk Unngå å berøre varmeelementene Barn under 8 år må holdes unna med mindre de er under kontinuerlig oppsyn Temperaturen til tilgjengelige overflater kan være høy når apparatet er i bruk Døren eller den ytre overf...

Page 42: ...brukes som boligbygninger INSTALLERE MIKROBØLGEOVNEN Plasser ovnen på en flat overflate 85 cm over gulvet Overflaten må være sterk nok til å bære vekten av ovnen trygt 1 Når du installerer ovnen må du kontrollere at den får tilstrekkelig ventilasjon Det må minst være 10 cm fritt rom bak og på sidene av ovnen og minst 20 cm fritt rom over ovnen 2 Fjern alt emballasjemateriale inne i ovnen 3 Install...

Page 43: ...holdes ren kan det føre til at overflatene forfaller Dette kan få innvirkning på apparatets levetid og kanskje føre til farlige situasjoner 1 Rengjør de ytre overflatene med en myk klut og varmt såpevann Skyll og tørk 2 Fjern søl og flekker på de innvendige overflatene til ovnen med en såpeklut Skyll og tørk 3 For å løsne størknede matpartikler og fjerne lukt plasserer du en kopp med utvannet sitr...

Page 44: ...g oljete eller støvete sted på et sted som er utsatt for direkte sollys og vann der det kan forekomme gasslekkasjer eller på ujevn grunn Dette apparatet må være skikkelig jordet i samsvar med lokale og nasjonale retningslinjer Ved rengjøring inni den øvre delen av ovnsrommet vil det være praktisk å snu varmeelementet nedover 45 og rengjøre det Kun modeller med dreievarmer OPPBEVARE OG REPARERE MIK...

Page 45: ... mellom gjenstandene eller bak ovnen Ikke bruk en skadet strømkontakt et skadet støpsel eller et løst veggstøpsel Hvis strømkontakten eller strømledningen er skadet kontakter du ditt nærmeste servicesenter Ikke hell eller spray vann direkte på ovnen Ikke plasser gjenstander på ovnen hverken inne i ovnen eller på døren Ikke spray flyktige materialer som insektsmidler på overflaten til ovnen Ikke la...

Page 46: ...og at det ikke er skade på 1 dør bøyd 2 dørhengsler ødelagte eller løse 3 dørlister og tetningsflater d Ovnen må ikke tilpasses eller repareres av andre enn godt kvalifiserte serviceteknikere for mikrobølgeovner og som har fått opplæring av produsenten Ikke bruk mikrobølgeovnen til frityrsteking da oljetemperaturen ikke kan kontrolleres Dette kan føre til at den varme væsken plutselig koker over F...

Page 47: ...ODUKTET AVFALL FRA ELEKTRISK OG ELEKTRONISK UTSTYR Gjelder i land med avfallssortering Denne merkingen som vises på produktet dets tilbehør eller dokumentasjon indikerer at produktet eller det elektroniske tilbehøret for eksempel lader headset USB kabel ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av levetiden For å hindre potensiell skade på miljøet eller helseskader grunnet u...

Page 48: ... på Grill knappen 2 Velg tilberedningstiden ved å dreie hjulet til ønsket posisjon 3 Trykk på START 30s knappen ovnsfunksjoner OVN 1 DØRHÅNDTAK 2 VENTILASJONSHULL 3 GRILL 4 HOLDER FOR VANNBOLLE 5 LYS 6 DISPLAY 7 LÅSEHAKER 8 DØR 9 ROTERENDE TALLERKEN 10 KOBLING 11 ROTERENDE RING 12 HULL FOR SIKKERHETSSPERRER 13 KONTROLLPANEL 10 11 9 1 2 3 4 5 8 12 7 13 6 MG23H3185PK_EE_DE68 04240Q 00_NO indd 12 201...

Page 49: ...r rent vann se side 17 Bare MG23H3185B og MG23H3185P modeller Formål Vannbeholderen kan benyttes til rengjøring 5 Dampkoker se side 24 til 25 Bare MG23H3185P modeller Formål Bruk plastdampkokeren når du bruker dampkokefunksjonen IKKE bruk mikrobølgeovnen uten den roterende ringen og fatet IKKE bruk GRILL og KOMBINASJON modus med dampkoker Driftsmodus MW GRILL COMBI Dampkoker O X X KONTROLLPANEL 1 ...

Page 50: ...å derfor overholdes for å sikre jevn tilberedning av maten helt inn til midten samme temperatur gjennom hele maten KONTROLLERE AT OVNEN FUNGERER RIKTIG Med følgende enkle prosedyre kan du kontrollere at ovnen virker riktig hele tiden Åpne ovnsdøren ved å trekke i håndtaket på høyre side av døren Sett et glass vann på tallerkenen Deretter lukker du døren 1 Trykk på Microwave Mikrobølge knappen Resu...

Page 51: ...es igjen Ikke slå på mikrobølgeovnen når den er tom Hvis du vil varme en tallerken i kort tid på maksimal effekt 800 W trykker du ganske enkelt på knappen START 30s en gang for hvert 30 sekund koketid Ovnen starter umiddelbart STILLE INN KLOKKEN Mikrobølgeovnen har en innebygd klokke Når strømmen er tilkoblet vises 0 88 88 eller 12 00 automatisk på skjermen Still inn riktig tid Klokken kan ha ente...

Page 52: ... Resultat Tilberedningen stopper Hvis du vil fortsette tilberedningen trykker du på START 30s knappen på nytt 2 Slik stopper du helt Trykk på STOP ECO STOPP ØKO knappen Resultat Tilberedningen stopper Hvis du ønsker å annullere tilberedningsinnstillingene trykker du på STOP ECO STOPP ØKO knappen på nytt Du kan også annullere alle innstillinger før du begynner tilberedningen ved ganske enkelt å try...

Page 53: ...vil gjøre overflaten inne i ovnsrommet våt Etter at du har brukt damprengjøringsfunksjonen kan du enkelt rengjøre ovnsrommet Bruk denne funksjonen bare når ovnen er helt avkjølt Romtemperatur Bruk kun normalt vann ikke destillert vann 1 Åpne døren 2 Fyll med vann i tråd med veiledningen vannivået utenpå vannskålen Linjen er omtrent 50 ml 3 Sett inn vannskålen inn i den øverste vannskålholderen på ...

Page 54: ...r 7 Frossen pizza 200 400 g Plasser den frosne pizzaen på en crisp tallerken og sett den på den roterende tallerkenen Ikke dekk til med lokk eller plast La stå i 1 2 minutter Bruk grytekluter når du tar ut av ovnen Instruksjoner for automatisk sensortilberedning Autosensoren lar deg tilberede maten automatisk ved å registrere mengden gass som genereres av maten under tilberedningen Når du tilbered...

Page 55: ...ller gass siden dette vil påvirke ytelsen til autosensoren Hold alltid innsiden av ovnen ren Tørk opp alt søl med en fuktig klut Denne ovnen er bare designet for bruk i husholdninger BRUKE FUNKSJONENE FOR SUNN MATLAGING Healthy Cooking funksjonene har 17 forhåndsprogrammerte tilberedningstider Du behøver ikke stille inn tilberedningstiden eller effektnivået Du kan justere porsjonsstørrelsen ved å ...

Page 56: ...kyll stykkene og legg dem på en steingodstallerken Dekk til med plastfolie for mikrobølgeovn Stikk hull i folien Sett tallerkenen på det roterende fatet La stå i 2 minutter 2 2 Kalkunbryst 300 g 2 stk Skyll stykkene og legg dem på en steingodstallerken Dekk til med plastfolie for mikrobølgeovn Stikk hull i folien Sett tallerkenen på det roterende fatet La stå i 2 minutter 2 3 Ferske fiskefileter 3...

Page 57: ...odstallerken Kode mat Porsjonsstørrelse Instruksjoner 1 Kjøtt 200 1500 g Skjerm kantene med aluminiumsfolie Vend kjøttet når ovnen piper Dette programmet passer for oksekjøtt lam svin steik koteletter og kjøttdeig La stå i 10 30 minutter 2 Fjærkre 200 1500 g Skjerm tuppene av ben og vinger med aluminiumsfolie Vend fjærkreet når ovnen piper Dette programmet passer for hel kylling og kyllingporsjone...

Page 58: ...instruksjoner Disse programmene brukes med mikrobølgeenergi Kode mat Porsjonsstørrelse Instruksjoner 1 Kaldt ferdigmåltid 300 350 g 400 450 g Plasser på en tallerken som tåler mikrobølgeovn og dekk med plastfolie for mikrobølgeovn Dette programmet passer for måltider som består av tre komponenter f eks kjøtt med saus grønnsaker og enten poteter ris eller pasta La stå i 2 3 minutter 2 Kaldt vegetar...

Page 59: ...rming av ovnen Bruk grytekluter når du tar i utstyr i ovnen siden det vil være meget varmt Du kan ikke stille inn temperaturen på grillen KOMBINERE MIKROBØLGER OG GRILL Du kan også kombinere tilberedning i mikrobølgeovn med grilling for at maten skal tilberedes raskt og brunes samtidig Bruk ALLTID kokekar som er sikre i både mikrobølgeovn og i vanlig ovn Tallerkener i glass eller leirgods er ideel...

Page 60: ...ngsbrett lokk Instruksjoner Skyll og rens artisjokkene Legg innsettingsbrettet i bollen Legg artisjokkene på brettet Tilsett 1 ts sitronsaft Dekk til med lokket La stå i 1 2 minutter Friske grønnsaker 300 g 800 W 4 5 Bolle med innsettingsbrett lokk Instruksjoner Vei grønnsakene f eks brokkoli blomkål gulrøtter paprika etter at de er vasket renset og skjært i omtrent like store biter Legg brettet i...

Page 61: ...pkokeren FORHOLDSREGLER Vær spesielt forsiktig når du åpner lokket på dampkokeren fordi dampen som kommer ut kan være svært varm Bruk grytekluter ved håndtering etter koking SLÅ AV PIPESIGNALET Du kan slå av pipingen når du vil 1 Trykk på knappene STOP ECO STOPP ØKO og START 30s samtidig Resultat Følgende indikator vises Ovnen piper ikke hver gang du trykker på en knapp 2 Trykk på knappene STOP EC...

Page 62: ...r Kan ta fyr Resirkulert papir eller metalldekor Kan føre til gnister Glasstøy Ovn til husholdningsservice Kan brukes hvis de ikke har metalldekor Fat av tynt glass Kan brukes til å varme opp mat eller drikke i Skjørt glass kan knuse eller sprekke hvis det varmes opp raskt Glasskrukker Må fjerne lokket Passer bare til oppvarming Kokekar Sikkert i mikrobølgeovn Kommentarer Metall Fat Kan føre til g...

Page 63: ...aten mens den tilberedes fordi vannet som fordamper bidrar til at maten blir kokt Maten kan dekkes til på forskjellige måter for eksempel med en steingodstallerken et plastdeksel eller plastfolie som tåler mikrobølgeovn Hviletider Når tilberedningen er ferdig er det viktig å la maten hvile slik at temperaturen i maten jevner seg ut Tilberedningsveiledning for frosne grønnsaker Bruk en egnet glassb...

Page 64: ...lle med lokk Bruk 30 45 ml kaldt vann 2 3 spiseskjeer for hver 250 g hvis ikke annet er anbefalt se tabell Tilbered maten tildekket i henhold til minimumstiden i tabellen Fortsett tilberedningen til du er fornøyd Rør om av og til under og etter tilberedning Tilsett salt urter eller smør etter tilberedning Dekk til og la maten hvile i 3 minutter Tips Skjær de friske grønnsakene i omtrent like store...

Page 65: ...bør varmes opp med 600 W 450 W eller til og med 300 W Se i tabellen hvis du trenger veiledning Generelt er det bedre å varme opp mat med lave effektnivåer hvis maten er ømtålig hvis det er store mengder mat eller hvis maten blir fort oppvarmet for eksempel små paier Du får best resultat ved å røre godt og snu maten mens den varmes opp Rør om igjen før servering hvis det er mulig Vær spesielt forsi...

Page 66: ...kål i steingods Dekk til med plastlokk Rør godt etter oppvarming La maten stå i 2 3 minutter før den serveres Rør på nytt og sjekk temperaturen Anbefalt serveringstemperatur mellom 30 og 40 C BABYMELK Hell melken i en sterilisert glassflaske Varm opp uten tildekking Du må aldri varme tåteflasken med smokken på Flasken kan eksplodere hvis den blir overopphetet Rist godt før hviletiden og igjen før ...

Page 67: ... med en temperatur på 18 til 20 C Mat Porsjonsstørrelse Effekt Tid min Kjøtt Kjøttdeig 250 g 500 g 180 W 6 7 10 12 Svinestek 250 g 180 W 7 8 Instruksjoner Plasser kjøttet på en flat steingodstallerken Skjerm tynne kanter med aluminiumsfolie Vend halvveis i opptiningstiden La stå i 5 25 minutter Fjærkre Kyllingbiter 500 g 2 stk 180 W 14 15 Hel kylling 900 g 180 W 28 30 Instruksjoner Legg først kyll...

Page 68: ...r vend dem når over halvparten av stekingen er ferdig Se i grilltabellen hvis du ønsker mer informasjon Viktig merknad Når kombinasjonsmodusen mikrobølge grill brukes må du passe på at grilloppvarmingselementet er under taket i horisontal posisjon og ikke på bakveggen i vertikal posisjon Husk at maten må plasseres på det høye stativet med mindre andre anbefalinger er gitt Ellers må den plasseres d...

Page 69: ...o Legg dem i en sirkel på stativet med skjæreflatene mot grillen Fersk mat Porsjonsstørrelse Effekt 1 trinn min 2 trinn min Kyllingbiter 450 500 g 2 stk Mikrobølge grill syklus 12 15 10 12 Instruksjoner Pensle kyllingbitene med olje og krydder Legg dem i en ring med benene inn mot midten Legg 1 kyllingbit ikke midt på stativet La stå i 2 3 minutter Lammekoteletter Kjøtt medium 400 g 4 stk Bare gri...

Page 70: ...erken Rør om flere ganger mens de brunes i 3 til 4 minutt på 600 W La det stå i 2 3 minutter i ovnen Bruk grytekluter når du tar ut av ovnen feilsøking og feilkode FEILSØKING OG PROBLEMLØSNING Hvis du opplever noen av problemene nedenfor kan du forsøke den foreslåtte løsningen Dette er normalt Kondens inne i ovnen Luftstrøm rundt døren og det ytre dekselet Lysreflekser rundt døren og det ytre deks...

Page 71: ... er Gassensor kort Denne feilen kan oppstå på grunn av mye fuktighet i ovnsrommet når du bruker mikrobølgeovnen på nytt rett etter at den forrige bruken av ovnen for enkelte typer mat er avsluttet I slike tilfeller skal du slå mikrobølgeovnen av og forsøke å stille den inn på nytt ettersom det er en mulighet for at gassensoren ikke er ødelagt Hvis dette skjer igjen ringer du ditt lokale SAMSUNG ku...

Page 72: ...0034902172678 SWEDEN 0771 726 7864 SAMSUNG SWITZERLAND 0848 726 78 64 0848 SAMSUNG U K 0330 SAMSUNG 7267864 EIRE 0818 717100 www samsung com be support Dutch www samsung com be_fr support French www samsung com ch support German www samsung com ch_fr support French www samsung com gr support www samsung com fr support www samsung com de support www samsung com it support www samsung com support ww...

Page 73: ...hdollisuuksia Kiitos että ostit tämän Samsungin tuotteen Huomaathan että Samsungin takuu EI kata laitteen käytön asennuksen huollon tai puhdistuksen neuvontaa Tämä opas on valmistettu 100 kierrätyspaperista MG23H3185PK_EE_DE68 04240Q 00_FI indd 1 2014 02 27 4 35 26 ...

Page 74: ...Valmistusastiaopas 26 Valmistusopas 27 Vianmääritys ja virhekoodit 34 Vianmääritys 34 Virhekoodi 35 Tekniset tiedot 35 turvallisuusohjeet OHJEKIRJAN KÄYTTÄMINEN Olet juuri hankkinut SAMSUNGin mikroaaltouunin Käyttöohje sisältää hyödyllistä tietoa ruoanvalmistuksesta mikroaaltouunin avulla turvatoimenpiteet käyttöön soveltuvat varusteet ja valmistusastiat hyödyllisiä ruoanvalmistusvinkkejä ruoanval...

Page 75: ...ää sen vääränlaiseen käyttöön liittyvät vaarat VAROITUS Tätä laitetta saavat käyttää yli 8 vuotiaat lapset sekä fyysisesti tai psyykkisesti rajoittuneet ja kokemattomat henkilöt jos käyttöä valvotaan tai jos heille on annettu ohjeet laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat Lasten ei saa antaa leikkiä laitteella Alle 8 vuotiaiden lasten ei saa antaa puhdistaa laitet...

Page 76: ...entää laitteen käyttöikää ja aiheuttaa vaaratilanteita Laitetta ei ole tarkoitettu asennettavaksi ajoneuvoihin asuntovaunuihin tai muihin näiden kaltaisiin kulkuneuvoihin Tätä laitetta ei ole tarkoitettu fyysisesti tai psyykkisesti rajoittuneiden eikä kokemattomien henkilöiden esim lasten käytettäväksi ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö ole läsnä tai opastanut heitä käyttämään laitet...

Page 77: ...ten valvonnassa uunin korkean lämpötilan vuoksi Laite kuumenee käytön aikana Uunin sisällä oleviin vastuksiin ei saa koskea VAROITUS Laitteen näkyvillä olevat osat voivat kuumeta käytön aikana Pikkulapset on pidettävä turvallisella etäisyydellä laitteesta Höyrypuhdistusta ei saa käyttää VAROITUS Sammuta laite ennen kuin vaihdat sen lampun jotta et saisi sähköiskua VAROITUS Laite ja sen näkyvillä o...

Page 78: ...hkömagneettisen säteilyn muodossa jonkin aineen käsittelyyn sekä EDM ja kaarihitsauslaitteet Luokan B laitteet soveltuvat käytettäviksi kotitalouslaitteissa ja suoraan matalajänniteverkkoon kytkettävissä laitteissa jos sähköverkko on tarkoitettu asuinrakennuksissa käytettäväksi MIKROAALTOUUNIN ASENTAMINEN Aseta uuni tasaiselle alustalle noin 85 cm lattiatason yläpuolelle Alustan on oltava riittävä...

Page 79: ...at luukku ja luukun tiivisteet uunilautanen ja pyöritysalusta Vain uunilautasen sisältävät mallit Varmista AINA että luukun tiivisteet ovat puhtaat ja että luukku sulkeutuu kunnolla Jos uunia ei pidetä puhtaana sen pinta saattaa vaurioitua ja tämä saattaa lyhentää laitteen käyttöikää ja aiheuttaa vaaratilanteita 1 Puhdista laitteen ulkopinnat pehmeällä liinalla ja lämpimällä saippuavedellä Huuhtel...

Page 80: ...n lähelle tai sellaisiin paikkoihin joissa voi esiintyä kaasuvuotoja Laite on maadoitettava oikein paikallisten ja kansallisten säädösten mukaisesti Puhdista mikroaaltouunin sisäosa välittömästi jokaisen käytön jälkeen laimealla pesuaineliuoksella ja anna uunin jäähtyä ennen puhdistamista vahinkojen välttämiseksi Kun uunin sisäkattoa puhdistetaan on suositeltavaa kääntää vastusta 45 astetta alaspä...

Page 81: ...oke tai virtajohto on vaurioitunut ota yhteyttä lähimpään huoltoliikkeeseen Älä kaada tai suihkuta vettä suoraan uunin päälle Älä pidä uunin päällä sisällä tai luukun edessä mitään esineitä Älä ruiskuta uunin pinnalle mitään tulenarkoja aineita esimerkiksi hyönteismyrkkyä Älä säilytä uunissa mitään palavia aineita Ole erityisen varovainen kun lämmität uunissa sellaisia ruokia tai juomia jotka sisä...

Page 82: ...vääntynyt 2 luukun saranat rikkinäiset tai löystyneet ja 3 luukun tiivisteet ja tiivistepinnat d Uunin säätö tai huolto tulee jättää valmistajan kouluttaman ja mikroaaltouunien korjaukseen erikoistuneen ammattihenkilön tehtäväksi HUOMIO Käytä vain mikroaaltouunikäyttöön soveltuvia keittiövälineitä ÄLÄ käytä metalliastioita vartaita haarukoita tai sellaisia astioita joissa on kulta tai hopeareunuks...

Page 83: ...yttöikää ja aiheuttaa vaaratilanteita TUOTTEEN TURVALLINEN HÄVITTÄMINEN ELEKTRONIIKKA JA SÄHKÖLAITTEET Jätteiden lajittelua käyttävät maat Oheinen merkintä tuotteessa lisävarusteissa tai käyttöohjeessa merkitsee että tuotetta tai lisävarusteina toimitettavia sähkölaitteita esim laturia kuulokkeita tai USB kaapelia ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana niiden käyttöiän päätyttyä Virheellisestä j...

Page 84: ...illi painiketta 2 Valitse valmistusaika kääntämällä valitsinta tarpeen mukaan 3 Paina START 30s KÄYNNISTYS 30s painiketta uunin ominaisuudet UUNI 1 LUUKUN KAHVA 2 ILMANVAIHTOAUKOT 3 GRILLI 4 VESIKULHON PIDIKE 5 VALO 6 NÄYTTÖ 7 LUUKUN SALVAT 8 LUUKKU 9 UUNILAUTANEN 10 SOVITIN 11 PYÖRITYSALUSTA 12 TURVALUKITUSKOLOT 13 KÄYTTÖPANEELI 10 11 9 1 2 3 4 5 8 12 7 13 6 MG23H3185PK_EE_DE68 04240Q 00_FI indd ...

Page 85: ...o ks s 17 Vain MG23H3185B ja MG23H3185P mallit Tarkoitus Vesikulhoa voidaan käyttää puhdistuksessa 5 Höyrykeitin ks s 24 25 Vain MG23H3185P mallit Tarkoitus Muovista höyrykeitintä käytetään tehohöyrytystoiminnon kanssa ÄLÄ käytä mikroaaltouunia ilman pyöritysalustaa ja uunilautasta ÄLÄ käytä GRILLI ja YHDISTELMÄTILAA höyrykeittimen kanssa Toimintatila MU GRILLI YHDISTELMÄTILA Höyrykeitin O X X KÄY...

Page 86: ...lmistusohjeissa ja tässä oppaassa annettuja seisotusaikoja on noudatettava jotta ruoka kypsyisi tasaisesti myös keskeltä ruoan lämpötila olisi läpikotaisin sama UUNIN OIKEAN TOIMINNAN TARKASTAMINEN Seuraavissa ohjeissa kuvataan kuinka uunin oikean toiminnan voi tarkistaa helposti Avaa uunin luukku vetämällä luukun oikealla puolella olevasta kahvasta Aseta lasillinen vettä uunilautaselle Sulje sen ...

Page 87: ...lloinkaan käynnistä mikroaaltouunia tyhjänä Jos haluat lämmittää ruokaa enimmäisteholla 800 W lyhyen aikaa paina START 30s KÄYNNISTYS 30s painiketta jokaista 30 sekunnin valmistusaikaa kohden Uuni käynnistyy välittömästi KELLONAJAN ASETTAMINEN Mikroaaltouunissa on sisäänrakennettu kello Kun laitteeseen kytketään virta 0 88 88 tai 12 00 ilmestyy automaattisesti näyttöön Aseta kello aikaan Aika void...

Page 88: ...tta uudelleen 2 Paina STOP ECO PYSÄYTYS EKO painiketta Tulos Valmistus päättyy Jos haluat jatkaa valmistusta paina START 30s KÄYNNISTYS 30s painiketta uudelleen 2 Lopetus Paina STOP ECO PYSÄYTYS EKO painiketta Tulos Valmistus päättyy Jos haluat perua asetukset paina STOP ECO PYSÄYTYS EKO painiketta uudelleen Voit perua kaikki asetukset helposti ennen valmistuksen aloittamista painamalla STOP ECO P...

Page 89: ...lppo puhdistaa höyrypuhdistustoiminnon jälkeen Käytä tätä toimintoa vasta kun uuni on täysin jäähtynyt huoneenlämpöinen Käytä vain tavallista hanavettä ei tislattua vettä 1 Avaa luukku 2 Täytä vesikulho vedellä kulhon ulkopuolella olevaan merkkiviivaan asti Viiva on noin 50 ml n kohdalla 3 Aseta vesikulho uunin oikealla sisäseinällä olevaan ylempään vesikulhon pidikkeeseen Sulje nyt luukku 4 Toimi...

Page 90: ... Ohjeet 7 Pakastepizza 200 400 g Aseta pakastepizza ruskistuslautaselle ja lautanen uunilautaselle Älä peitä kannella tai muovikelmulla Anna seistä 1 2 minuuttia Käytä grillikintaita kun otat ruokaa uunista Automaattisen tunnistinvalmistuksen ohjeet Automaattisen tunnistimen avulla voit valmistaa ruokaa automaattisesti Tunnistin tunnistaa ruoasta valmistuksen aikana erittyvien kaasujen määrän Ruoa...

Page 91: ...t paljon kosteutta tai kaasuja sillä nämä vaikuttavat haitallisesti automaattisen tunnistimen toimintaan Pidä uunin sisätilat aina puhtaina Pyyhi kaikki roiskeet pois kostealla liinalla Tämä uuni on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön TERVEELLISEN RUOAN VALMISTUSTOIMINTOJEN KÄYTTÄMINEN Terveellisissä valmistustoiminnoissa on seitsemäntoista esiohjelmoitua valmistusaikaa Valmistusaikaa tai tehoa ei...

Page 92: ...1 Kananrinnat 300 g 2 kpl Huuhtele palat ja aseta ne keramiikka astiaan Peitä mikroaaltouunikäyttöön soveltuvalla kelmulla Puhkaise kalvo Aseta astia uunilautaselle Anna seistä 2 minuuttia 2 2 Kalkkunanrinnat 300 g 2 kpl Huuhtele palat ja aseta ne keramiikka astiaan Peitä mikroaaltouunikäyttöön soveltuvalla kelmulla Puhkaise kalvo Aseta astia uunilautaselle Anna seistä 2 minuuttia 2 3 Tuoreet kala...

Page 93: ...lkeen kun uuni on antanut äänimerkin Tämä ohjelma soveltuu käytettäväksi naudanlihan lampaanlihan sianlihan pihvien kyljysten ja jauhelihan kanssa Anna seistä 10 30 minuuttia 2 Linnunliha 200 1500 g Suojaa koivet ja siipien kärjet alumiinifoliolla Käännä linnunliha sen jälkeen kun uuni on antanut äänimerkin Tämä ohjelma soveltuu käytettäväksi sekä kokonaisen että paloitellun kanan kanssa Anna seis...

Page 94: ...yttävät vain mikroaaltoenergiaa Koodi ruoka Annoskoko Ohjeet 1 Kylmät valmisateriat 300 350 g 400 450 g Aseta ruoka keramiikkalautaselle ja peitä se mikroaaltouunikäyttöön soveltuvalla kelmulla Tämä ohjelma soveltuu kolmesta osasta koostuville aterioille esim lihaa kastikkeen ja vihannesten tai lisukkeiden kuten perunan riisin tai pastan kera Anna seistä 2 3 minuuttia 2 Kylmät kasvisruoat 300 350 ...

Page 95: ...kintaita kun kosket uunissa oleviin astioihin sillä ne ovat erittäin kuumia Grillin lämpötilaa ei voi säätää MIKROAALTOUUNIN JA GRILLIN YHTEISKÄYTTÖ Voit halutessasi yhdistää mikroaaltotoiminnon grillauksen kanssa jotta ruoka valmistuisi ja ruskistuisi nopeammin Käytä AINA mikroaaltouunikäyttöön soveltuvia ja uunikäytön kestäviä astioita Lasi ja keramiikka astiat ovat ihanteellinen vaihtoehto sill...

Page 96: ... 2 kpl 800 W 5 6 Kulho ja pohjalevy kansi Ohjeet Pese ja puhdista artisokat Aseta levy kulhoon Asettele artisokat levylle Lisää 1 rkl sitruunamehua Peitä kannella Anna seistä 1 2 minuuttia Tuoreet vihannekset 300 g 800 W 4 5 Kulho ja pohjalevy kansi Ohjeet Pese puhdista ja paloittele vihannekset esim parsakaali kukkakaali porkkanat ja paprika samankokoisiksi ja punnitse ne Aseta levy keittimeen As...

Page 97: ...ityisen varovainen höyrykeittimen kantta avatessasi sillä astiasta saattaa päästä erittäin kuumaa höyryä Käytä grillikintaita keittimen käsittelyyn ruoanlaiton jälkeen ÄÄNIMERKIN MYKISTÄMINEN Voit mykistää äänimerkin milloin tahansa 1 Paina STOP ECO PYSÄYTYS EKO ja START 30s KÄYNNISTYS 30s painikkeita samanaikaisesti Tulos Näyttöön ilmestyy seuraava viesti Uuni ei anna äänimerkkiä painikkeita pain...

Page 98: ...t tai sanomalehti Saattaa syttyä tuleen Uusiopaperit tai metallikoristelut Saattaa aiheuttaa valokaaria Valmistusastiat Soveltuvuus mikroaaltouunikäyttöön Kommentit Lasitavara Uuninkestävät astiat Voidaan käyttää paitsi jos niissä on metallikoristeita Hieno lasitavara Voidaan käyttää ruoan tai juomien lämmitykseen Ohut lasi saattaa särkyä tai haljeta äkillisen kuumentamisen seurauksena Lasitölkit ...

Page 99: ... lukuun Peittäminen valmistuksen aikana Ruoan peittäminen valmistuksen aikana on erittäin tärkeätä koska haihtuva vesi nousee höyrynä ja edesauttaa valmistusprosessia Ruoka voidaan peittää eri tavoin esimerkiksi keraamisella lautasella muovikuvulla tai mikroaaltouunikäyttöön soveltuvalla kelmulla Seisotusajat Valmistuksen jälkeen on tärkeätä seisottaa ruokaa jotta sen sisällä oleva lämpö pääsisi t...

Page 100: ...evihannesten valmistusopas Käytä tarkoitukseen sopivaa kannellista pyrex lasikulhoa Lisää 30 45 ml kylmää vettä 2 3 rkl jokaista 250 grammaa kohden paitsi jos veden määräksi suositellaan jotakin muuta katso taulukkoa Valmista peitettynä mahdollisimman lyhyen ajan katso taulukkoa Jatka valmistusta kunnes saavutat haluamasi tuloksen Hämmennä kerran valmistuksen aikana ja kerran sen jälkeen Lisää suo...

Page 101: ...holla kun taas toisten kohdalla lämmitystehon tulisi olla 600 W 450 W tai vain 300 W Katso viitteenä olevaa taulukkoa Yleisesti ottaen ruoan lämmityksessä suositellaan käytettäväksi matalaa tehoa jos ruoka palaa herkästi jos sitä on paljon tai jos se kuumenee hyvin nopeasti esimerkiksi lihapiirakat Parhaan tuloksen saavuttamiseksi ruokaa tulee lämmityksen aikana hämmentää hyvin tai kääntää Jos mah...

Page 102: ...älle keramiikkalautaselle Peitä muovikuvulla Hämmennä hyvin lämmityksen jälkeen Anna seistä 2 3 minuuttia ennen tarjoilua Hämmennä uudelleen ja tarkista lämpötila Suositeltu tarjoilulämpötila 30 40 C VAUVANMAITO Kaada maito steriloituun lasipulloon Lämmitä peittämättä Älä koskaan lämmitä tuttipulloa tutin kanssa koska pullo voi ylikuumetessaan räjähtää Ravista hyvin ennen seisotusta ja vielä kerra...

Page 103: ...ukon ohjeellisia arvoja Ruoka Annoskoko Teho Aika minuuttia Liha Jauhettu naudanliha 250 g 500 g 180 W 6 7 10 12 Sianlihapihvit 250 g 180 W 7 8 Ohjeet Aseta liha matalalle keramiikkalautaselle Suojaa ohuet reunat alumiinifoliolla Käännä ne sulatuksen puolenvälin jälkeen Anna seistä 5 25 minuuttia Ruoka Annoskoko Teho Aika minuuttia Linnunliha Kananpalat 500 g 2 kpl 180 W 14 15 Kokonainen kana 900 ...

Page 104: ...sa vaatii ruskistusta esim kananpalat käännettävä valmistuksen puolessavälissä valmistukseen Katso lisätietoja grillaustaulukosta Tärkeä huomautus Aina kun yhdistelmätilaa mikroaaltouuni grilli käytetään varmista että grillin vastus on uunin sisäkatossa vaaka asennossa eikä takaseinällä pystyasennossa Ruoka on asetettava korkealle ritilälle ellei toisin suositella Aseta ruoka muussa tapauksessa uu...

Page 105: ...i kohti grilliä Tuore ruoka Annoskoko Teho 1 vaihe min 2 vaihe min Kananpalat 450 500 g 2 kpl Mikroaaltouuni grilli ohjelma 12 15 10 12 Ohjeet Sivele kananpalat öljyllä ja mausteilla Aseta ne ympyrään siten että luut ovat keskellä Aseta 1 kananpala muualle kuin ritilän keskelle Anna seistä 2 3 minuuttia Lampaankyljykset Naudanpihvit medium 400 g 4 kpl Vain grilli 12 15 9 12 Ohjeet Sivele lampaanky...

Page 106: ...sia keskikokoiselle keramiikkalautaselle tasaisesti Ruskista 600 W n teholla 3 4 minuuttia ja hämmennä ruskistuksen aikana säännöllisesti Anna manteleiden seistä uunissa 2 3 minuuttia Käytä grillikintaita kun otat ruokaa uunista vianmääritys ja virhekoodit VIANMÄÄRITYS Jos laitteen käytössä esiintyy alla lueteltuja ongelmia kokeile annettuja ratkaisuja Tämä on normaalia Kosteuden tiivistyminen uun...

Page 107: ...E 12 viesti tarkoittaa kaasuntunnistimen oikosulkuvirhettä Tämä virhe voi johtua siitä että mikroaaltouunin sisällä on paljon kosteutta kun käytät sitä uudelleen pian sen jälkeen kun olet käyttänyt sitä aiemmin Jos näin käy sammuta mikroaaltouuni ja yritä uudelleen sillä on mahdollista että kaasuntunnistimessa ei ole vikaa Jos sama virhe esiintyy uudelleen ota yhteyttä lähimpään SAMSUNGin asiakasp...

Page 108: ...0034902172678 SWEDEN 0771 726 7864 SAMSUNG SWITZERLAND 0848 726 78 64 0848 SAMSUNG U K 0330 SAMSUNG 7267864 EIRE 0818 717100 www samsung com be support Dutch www samsung com be_fr support French www samsung com ch support German www samsung com ch_fr support French www samsung com gr support www samsung com fr support www samsung com de support www samsung com it support www samsung com support ww...

Page 109: ...e dette Samsung produkt Bemærk at Samsung garantien IKKE dækker serviceopkald til forklaring af produktets betjening rettelse af forkert installation eller udførelse af almindelig rengøring eller vedligeholdelse Denne manual er trykt p_100 genbrugspapir MG23H3185PK_EE_DE68 04240Q 00_DA indd 1 2014 02 27 4 31 11 ...

Page 110: ... 25 Vejledning i køkkenudstyr 26 Tilberedningsvejledning 27 Fejlfinding og fejlkode 34 Fejlfinding 34 Fejlkode 35 Tekniske specifikationer 35 sikkerhedsinformationer BRUG AF DENNE INSTRUKTIONSBOG Du har netop købt en SAMSUNG mikrobølgeovn Brugervejledningen indeholder nyttige oplysninger om tilberedning med din mikrobølgeovn Sikkerhedsforanstaltninger Velegnet tilbehør og køkkenudstyr Nyttige tilb...

Page 111: ...ger så barnet kan bruge ovnen på en sikker måde og forstår faren ved forkert brug ADVARSEL Apparatet kan anvendes af børn på 8 år og derover og personer med nedsatte fysiske sanse eller mentale færdigheder eller manglende erfaring og viden hvis de har fået oplæring eller instruktion vedrørende sikker brug af apparatet og forstår hvilke farer det medfører Børn må ikke lege med apparatet Rengøring o...

Page 112: ...t til installation i vejkøretøjer campingvogne og tilsvarende køretøjer osv Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer herunder børn med nedsatte fysiske sanse eller mentale færdigheder eller manglende erfaring og viden med mindre de har fået oplæring eller instruktion vedr brug af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Børn bør overvåges for at sikre at de ikke leger...

Page 113: ... varmt Vær opmærksom på ikke at berøre varmeelementerne inde i ovnen ADVARSEL Tilgængelige dele kan blive varme under brugen Mindre børn bør holdes på afstand En damprenser ikke må anvendes ADVARSEL Sørg for at apparatet er slukket før du udskifter pæren for at undgå risikoen for elektrisk stød ADVARSEL Apparatet og dets tilgængelige dele bliver varme under brug Vær opmærksom på ikke at berøre var...

Page 114: ...nt bevidst genereres radiofrekvensenergi og eller anvendes i form af elektromagnetisk stråling til behandling af materialer og EDM og lysbuesvejsningsudstyr Klasse B udstyr er udstyr velegnet til anvendelse i private hjem og under forhold ved direkte tilslutning til en lavspændingsstrømforsyning der forsyner bygninger indeholdende private beboelser INSTALLATION AF DIN MIKROBØLGEOVN Anbring ovnen p...

Page 115: ...g udvendige overflader Dør og dørtætninger Drejeskive og rotationsringe Kun modeller med drejeskive Sørg ALTID for at dørtætningerne er rene og at døren kan lukkes ordentligt Hvis ovnen ikke holdes ren kan det føre til nedbrydning af overfladen hvilket kan påvirke apparatet og muligvis føre til en faresituationer 1 Rengør de udvendige overflader med en blød klud og varmt sæbevand Skyl og tør 2 Fje...

Page 116: ...på et sted der er udsat for direkte sollys og vand eller hvor der kan sive gas ud på en ujævn overflade Dette apparat skal jordforbindes korrekt i overensstemmelse med lokale og nationale forskrifter Rengør mikrobølgeovnens rum med en mild sæbeopløsning umiddelbart efter hver brug men lad mikrobølgeovnen køle ned før rengøringen for at undgå skader Ved rengøring af ovnrummets øverste del er det ne...

Page 117: ...rug ikke et beskadiget strømstik et beskadiget strømkabel eller en løs stikkontakt Når strømstikket eller strømkablet er beskadiget skal du kontakte dit nærmeste servicecenter Undlad at hælde eller sprøjte vand direkte på ovnen Anbring ingen genstande oven på ovnen i den indvendige del i eller på ovnens dør Sprøjt ikke flygtige materialer som f eks insektmiddel på ovnens overflade Opbevar ikke bra...

Page 118: ...ørhængsler ødelagte eller løse 3 dørtætninger og tætningsoverflader d Ovnen må ikke justeres eller repareres af andre end en kvalificeret servicetekniker med kendskab til mikrobølgeovne og som er oplært af producenten Brug ikke mikrobølgeovnen til friturestegning da olietemperaturen ikke kan kontrolleres Dette kan medføre pludselig overkogning af flydende væske FORSIGTIG Brug kun køkkenredskaber d...

Page 119: ... DETTE PRODUKT ELEKTRISK ELEKTRONISK UDSTYR Gælder i lande med systemer til affaldssortering Denne mærkning på produktet på tilbehør eller i manualen betyder at produktet og elektronisk tilbehør hertil f eks oplader headset og USB kabel ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald efter endt levetid For at forebygge skadelige virkninger på menneskers helbred eller miljøet skal dis...

Page 120: ... 1 Tryk på knappen Grill 2 Vælg tilberedningstid ved at dreje indstillingsknappen efter behov 3 Tryk på knappen START 30s START 30sek ovnens funktioner OVN 1 DØRHÅNDTAG 2 VENTILATIONSHULLER 3 GRILL 4 HOLDER TIL VANDSKÅL 5 LYS 6 DISPLAY 7 DØRHÆNGSLER 8 DØR 9 DREJESKIVE 10 DREV 11 ROTATIONSRING 12 SIKKERHEDSLÅSEHULLER 13 BETJENINGSPANEL 10 11 9 1 2 3 4 5 8 12 7 13 6 MG23H3185PK_EE_DE68 04240Q 00_DA ...

Page 121: ...lerne MG23H3185B MG23H3185P Formål Vanskålen kan anvendes til rengøring 5 Dampkoger se side 24 til 25 Kun MG23H3185P modeller Formål Brug plasticdampkogeren når dampfunktionen anvendes Betjen IKKE mikrobølgeovnen uden rotationsringen og drejeskiven BRUG IKKE tilstanden GRILL og KOMBINATION med dampkogeren Driftstilstand MB GRILL KOMBI Dampkoger O X X BETJENINGSPANEL 1 DISPLAY 2 KNAPPEN SENSORTILBE...

Page 122: ...ivet i opskrifter og i denne vejledning skal derfor overholdes for at sikre Ensartet tilberedning af madvarernes midte Den samme temperatur gennem madvaren TJEK AF DIN OVN FUNGERER KORREKT Med følgende enkle fremgangsmåde kan du kontrollere at din ovn altid fungerer korrekt Åbn ovndøren ved at trække i håndtaget i dørens højre side Placer et glas vand på drejeskiven Luk derefter døren 1 Tryk på kn...

Page 123: ...m Hvis en ret skal opvarmes i kort tid ved maksimum effekt 800 W skal du blot trykke på knappen START 30s START 30sek for hver 30 sekunders tilberedningstid Ovnen starter straks INDSTILLING AF KLOKKESLÆTTET Mikrobølgeovnen har et indbygget ur Når der tændes for strømmen vises 0 88 88 eller 12 00 automatisk på displayet Indstil det aktuelle klokkeslæt Tiden kan vises med enten 24 timers eller 12 ti...

Page 124: ...ultat Tilberedningen standser For at genoptage tilberedningen skal du trykke på knappen START 30s START 30sek igen 2 For at stoppe helt skal du trykke på knappen STOP ECO STOP ØKO Resultat Tilberedningen stopper Hvis du vil annullere indstillingen af tilberedningstiden skal du trykke på knappen STOP ECO STOP ØKO igen Du kan også annullere alle indstillinger inden start ved blot at trykke på knappe...

Page 125: ...damprengøring opbløder ovnrummets sider Efter brug af funktionen til damprengøring kan du let rengøre ovnrummets sider Brug kun denne funktion når ovnen er helt afkølet Stuetemperatur Brug kun almindeligt vand og ikke destilleret vand 1 Åbn døren 2 Fyld vand i skålen til markeringsstregen vandniveau på vandskålens yderside Stregen svarer til ca 50 ml 3 Sæt vandskålen i den øverste holder til vands...

Page 126: ... bruningstallerken og anbring på drejeskiven Tildæk ikke med låg eller plasticfolie Lad stå i 1 2 minutter Brug ovnhandsker når du tager maden ud Tilberedningsvejledning til den automatiske sensortilberedning Den automatiske sensor tilbereder maden automatisk ved at registrere gasmængden fra maden mens den tilberedes Under tilberedning af mad frembringes der mange forskellige gastyper Den automati...

Page 127: ...mråder eller gasapparater da dette kan påvirke den automatiske sensors korrekte funktion Hold altid ovnen ren indvendig Aftør alt spild med en fugtig klud Denne ovn er kun designet til husholdningsbrug BRUG AF FUNKTIONERNE TIL SUND TILBEREDNING Funktionerne til sund tilberedning har sytten forprogrammerede tilberedningstider Du behøver ikke indstille hverken tilberedningstid eller effektniveau Du ...

Page 128: ...er 2 1 Kyllingebryst 300 g 2 stk Skyl stykker og anbring dem på en tallerken Tildæk med mikrobølgebestandig klar madfolie Stik hul i folien Anbring tallerken på drejeskive Lad stå i 2 minutter 2 2 Kalkunbryst 300 g 2 stk Skyl stykker og anbring dem på en tallerken Tildæk med mikrobølgebestandig klar madfolie Stik hul i folien Anbring tallerken på drejeskive Lad stå i 2 minutter 2 3 Friske fiskefil...

Page 129: ...d kage på en tallerken Kode Mad Portionsstørrelse Anvisninger 1 Kød 200 1500 g Dæk kanterne med alufolie Vend kødet når ovnen bipper Dette program er velegnet til oksekød lammekød svinekød steaks koteletter og fars Lad stå i 10 30 minutter 2 Fjerkræ 200 1500 g Dæk lår og vingeender med alufolie Vend fjerkræet når ovnen bipper Dette program er velegnet til hele kyllinger og kyllingeportioner Lad st...

Page 130: ...varmningsprogrammer i Min tallerken mængder og relevante instruktioner Disse programmer kører kun med mikrobølgeenergi Kode Mad Portionsstørrelse Anvisninger 1 Afkølet færdigret 300 350 g 400 450 g Placeres på en keramisk plade og tildækkes med mikrobølgefilm Dette program er velegnet til måltider der består af tre dele f eks kød med sauce grøntsager og sideanretninger som f eks kartofler ris elle...

Page 131: ...strueret til at forhindre overhedning af ovnen Brug altid ovnhandsker ved håndtering af tallerkenerne i ovnen de bliver meget varme Grillens temperatur kan ikke indstilles KOMBINERING AF MIKROBØLGER OG GRILL Du kan også kombinere mikrobølgetilberedning med grillen og dermed tilberede hurtigt og brune samtidigt Brug ALTID mikrobølgesikre og ovnsikre kogekar Glas eller keramiktallerkener er ideelle ...

Page 132: ...g 1 2 stk 800 W 5 6 Skål med isat bakke låg Anvisninger Skyl og rengør artiskokker Sæt indsatsbakke i skål Kom artiskokker på bakke Tilsæt 1 spsk citronsaft Tildæk med et låg Lad stå i 1 2 minutter Friske grøntsager 300 g 800 W 4 5 Skål med isat bakke låg Anvisninger Afvej grøntsagerne f eks broccoli blomkål gulerødder peber efter afvaskning rengøring og udskæring i ensartede stykker Sæt bakke i s...

Page 133: ...ing af dampkogeren FORHOLDSREGLER Vær særlig forsigtig når du åbner låget på din dampkoger da den udslippende damp kan være meget varm Brug ovnhandsker ved håndtering efter tilberedning SLUKNING AF BIPPEREN Du kan slukke for bipperen når du ønsker det 1 Tryk samtidigt på knapperne STOP ECO STOP ØKO og START 30s START 30sek Resultat Der vises følgende Ovnen bipper ikke hver gang du trykker på en kn...

Page 134: ...r eller avis Kan antændes Genbrugspapir eller metalkanter Kan forårsage gnistdannelse Glas Ildfaste fade Kan anvendes medmindre det er dekoreret med en metalkant Fine glas Kan anvendes til at opvarme mad eller drikke Fint glas kan gå i stykker eller knække ved pludselig opvarmning Glasbeholdere Låget skal fjernes Kun egnet til opvarmning Kogekar Mikrobølgesikker Kommentarer Metal Tallerkner Kan fo...

Page 135: ...igt at tildække maden under tilberedningen da det fordampede vand bliver til damp der bidrager til tilberedningen Mad kan tildækkes på forskellige måder f eks med en keramikplade et plastlåg eller mikrobølgebestandig klar folie Hensætningstider Efter tilberedningen er det vigtigt at hensætte maden for at lade temperaturen fordele sig i maden Tilberedningsvejledning for frosne grøntsager Brug en eg...

Page 136: ...exskål med låg Tilsæt 30 45 ml koldt vand 2 3 spsk for hver 250 g medmindre en anden mængde vand anbefales se tabel Tilbered tildækket i mindst mulig tid se tabel Fortsæt tilberedning for at få det ønskede resultat Rør rundt en gang under og en gang efter tilberedning Tilsæt salt krydderier eller smør efter tilberedningen Tildækkes under hensætningstiden på 3 minutter Tip Skær friske grøntsager ud...

Page 137: ... W Se anvisninger i tabellerne Det er generelt bedre at opvarme mad med et lavere effektniveau hvis maden er sart er i store mængder eller hvis det er sandsynligt de opvarmes meget hurtigt f eks postejer Rør godt rundt eller vend maden under opvarmningen for at opnå de bedste resultater Rør om muligt rundt igen før servering Vær særlig opmærksom når du opvarmer væsker og babymad Rør rundt før unde...

Page 138: ...låg Rør grundigt rundt efter opvarmningen Lad den stå 2 3 minutter inden servering Rør rundt igen og kontroller temperaturen Anbefalet serveringstemperatur mellem 30 40 C BABYMÆLK Hæld mælk i en steriliseret glasflaske Opvarm utildækket Opvarm aldrig en sutteflaske med sut på da flasken kan eksplodere hvis den overophedes Ryst den godt før hensætningen og igen inden servering Kontroller altid omhy...

Page 139: ...abel som en retningslinje Mad Portionsstørrelse Effekt Tid min Kød Hakket oksekød 250 g 500 g 180 W 6 7 10 12 Svine Nakkekoteletter 250 g 180 W 7 8 Anvisninger Placer kødet på en flad keramisk plade Afskærm tynde kanter med alufolie Vend maden efter halvdelen af optøningstiden Lad stå i 5 25 minutter Mad Portionsstørrelse Effekt Tid min Fjerkræ Kyllingestykker 500 g 2 stk 180 W 14 15 Hel kylling 9...

Page 140: ...side f eks kyllingestykker der vendes halvvejs i tilberedningen Flere oplysninger findes i grilltabellen Vigtigt Når der anvendes kombinationstilberedning mikrobølger grill skal det sikres at grillelementet er under ovnvæggens loft i vandret stilling og ikke mod bagvæggen i lodret stilling Maden skal placeres på den øverste rist medmindre andet anbefales Ellers skal den placeres direkte på drejesk...

Page 141: ... grillen Kyllingestykker 450 500 g 2 stk Mikroovn grill cyklus 12 15 10 12 Anvisninger Klargør kyllingestykkerne med olie og krydderier Placer dem i en kreds med benene mod midten Læg ikke 1 enkelt kyllingestykke midt på risten Lad stå i 2 3 minutter Fersk mad Portionsstørrelse Effekt 1 trin min 2 trin min Lammekoteletter Steaks medium 400 g 4 stk Kun grill 12 15 9 12 Anvisninger Smør lammekotelet...

Page 142: ...nt ud over en mellemstor tallerken Rør rundt flere gange under bruningen i 3 til 4 minut ved 600 W Lad det stå 2 3 minutter i ovnen Brug ovnhandsker når du tager maden ud fejlfinding og fejlkode FEJLFINDING Hvis du støder på et af de nedenfor angivne problemer kan du prøve med en af de foreslåede løsninger Dette er normalt Kondens i ovnen Luftstrømme rundt om døren og ydersider Lys reflekteres run...

Page 143: ... 12 er gassensorkortslutning Denne fejl kan forekomme på grund af høj fugtighed i ovnrummet når du bruger mikrobølgeovnen igen kort tid efter at den forrige tilberedning af madvarer i mikrobølgeovnen er afsluttet Da der i dette tilfælde er mulighed for at gassensoren ikke er i uorden skal du slukke for mikrobølgeovnen og forsøge at indstille igen Hvis denne fejl forekommer igen skal du kontakte de...

Page 144: ...0034902172678 SWEDEN 0771 726 7864 SAMSUNG SWITZERLAND 0848 726 78 64 0848 SAMSUNG U K 0330 SAMSUNG 7267864 EIRE 0818 717100 www samsung com be support Dutch www samsung com be_fr support French www samsung com ch support German www samsung com ch_fr support French www samsung com gr support www samsung com fr support www samsung com de support www samsung com it support www samsung com support ww...

Page 145: ...chasing this Samsung product Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation correct improper installation or perform normal cleaning or maintenance This manual is made with 100 recycled paper MG23H3185PK_EE_DE68 04240Q 00_EN indd 1 2014 02 27 4 32 51 ...

Page 146: ...6 Cooking guide 27 Troubleshooting and error code 34 Troubleshooting 34 Error code 35 Technical specifications 35 safety information USING THIS INSTRUCTION BOOKLET You have just purchased a SAMSUNG microwave oven Your Owner s Instructions contain valuable information on cooking with your microwave oven Safety precautions Suitable accessories and cookware Useful cooking tips Cooking tips LEGEND FOR...

Page 147: ...ildren to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use WARNING This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or...

Page 148: ...ly and any food deposites removed Failure to maintain the oven in a clean conditioin could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation The appliance is not intended for installing in road vehicles caravans and similar vehicles etc This appliance is not intended for use by persons including children with red...

Page 149: ... mode children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures generated During use the appliance becomes hot Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven WARNING Accessible parts may become hot during use Young children should be kept away A steam cleaner is not to be used WARNING Ensure that the appliance is switched off before replacing the la...

Page 150: ...entionally generated and or used in the form of electromagnetic radiation for the treatment of material and EDM and arc welding equipment For Class B equipment is equipment suitable for use in domestic establishments and in establishments directly connected to a low voltage power supply network which supplies buildings used for domestic purposes INSTALLING YOUR MICROWAVE OVEN Place the oven on a f...

Page 151: ...de surfaces Door and door seals Turntable and Roller rings Turntable type model only ALWAYS ensure that the door seals are clean and the door closes properly Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation 1 Clean the outside surfaces with a soft cloth and...

Page 152: ...location in a location exposed to direct sunlight and water or where gas may leak on un level ground This appliance must be properly grounded in accordance with local and national codes Clean the microwave oven cavity right after each use with a mild detergent solution but let the microwave oven cool down before cleaning in order to avoid injury When cleaning the upper part inside the cavity it wi...

Page 153: ...objects or behind the oven Do not use a damaged power plug damaged power cord or loose wall socket When the power plug or power cord is damaged contact your nearest service centre Do not pour or directly spray water onto the oven Do not place objects on the oven inside or on the door of the oven Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the oven Do not store flammable ...

Page 154: ...not be adjusted or repaired by anyone other than a properly qualified microwave service technician trained by the manufacturer Samsung will charge a repair fee for replacing an accessory or repairing a cosmetic defect if the damage to the unit and or damage to or loss of the accessory was caused by the customer Items this stipulation covers include Do not operate the microwave oven for deep fat fr...

Page 155: ...collection systems This marking on the product accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories e g charger headset USB cable should not be disposed of with other household waste at the end of their working life To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate these items from other types of waste and re...

Page 156: ...e Grill button 2 Select the cooking time by turning the Dial Knob as required 3 Press the START 30s button oven features OVEN 1 DOOR HANDLE 2 VENTILATION HOLES 3 GRILL 4 WATER BOWL HOLDER 5 LIGHT 6 DISPLAY 7 DOOR LATCHES 8 DOOR 9 TURNTABLE 10 COUPLER 11 ROLLER RING 12 SAFETY INTERLOCK HOLES 13 CONTROL PANEL 10 11 9 1 2 3 4 5 8 12 7 13 6 MG23H3185PK_EE_DE68 04240Q 00_EN indd 12 2014 02 27 4 33 04 ...

Page 157: ...er bowl see page 17 Only MG23H3185B MG23H3185P models Purpose The water bowl can be used to clean 5 Steam cooker see page 24 to 25 Only MG23H3185P models Purpose The plastic steam cooker when using power steam function DO NOT operate the microwave oven without the roller ring and turntable DO NOT operate the GRILL and COMBI mode with steam cooker Operation Mode MW GRILL COMBI Steam cooker O X X CO...

Page 158: ...s booklet must therefore be respected to ensure Even cooking of the food right to the centre The same temperature throughout the food CHECKING THAT YOUR OVEN IS OPERATING CORRECTLY The following simple procedure enables you to check that your oven is working correctly at all times Open the oven door by pulling the handle on the right side of the door Place a glass of water on the turntable Then cl...

Page 159: ...oven on when it is empty If you wish to heat a dish for a short period of time at maximum power 800 W simply press the START 30s button once for each 30 seconds of cooking time The oven starts immediately SETTING THE TIME Your microwave oven has an inbuilt clock When power is supplied 0 88 88 or 12 00 is automatically displayed on the display Please set the current time The time can be displayed i...

Page 160: ...CO button Result Cooking stops To resume cooking press START 30s button again 2 To stop completely Press the STOP ECO button Result The cooking stops If you wish to cancel the cooking settings press the STOP ECO button again You can also cancel any setting before starting by simply pressing STOP ECO button SETTING THE ENERGY SAVE MODE The oven has an energy save mode This facility saves electricit...

Page 161: ...ty surface After using steam clean function you can easily clean the cavity of oven Use this function only after the oven has completely cooled Room temperature Use normal water only and no distilled water 1 Open the Door 2 Fill with water following guide line water level outside the water bowl The line is about 50 ml 3 Insert water bowl into upper water bowl holder on the right wall of cooking ch...

Page 162: ...rusty plate and put on the turntable Do not cover with lid or plastic wrap Stand for 1 2 minutes Use oven gloves while taking out Auto Sensor Cooking Instructions The Auto Sensor allows you to cook your food automatically by detecting the amount of gases generated from the food while cooking When cooking food many kinds of gases are generated The Auto Sensor determines the proper time and power le...

Page 163: ...gas emitting appliances since this will interfere with the proper performance of the Auto Sensor Always keep the inside of the oven clean Wipe all spills with a damp cloth This oven is designed for household use only USING THE HEALTHY COOKING FEATURES The Healthy Cooking features has Seventeen pre programmed cooking times You do not need to set either the cooking times or the power level You can a...

Page 164: ... dish on rack Stand for 1 2 minutes 2 Poultry Fish Code Food Serving Size Instructions 2 1 Chicken Breasts 300 g 2 pcs Rinse pieces and put on a ceramic plate Cover with microwave cling film Pierce film Put dish on turntable Stand for 2 minutes 2 2 Turkey Breasts 300 g 2 pcs Rinse pieces and put on a ceramic plate Cover with microwave cling film Pierce film Put dish on turntable Stand for 2 minute...

Page 165: ...ns 1 Meat 200 1500 g Shield the edges with aluminium foil Turn the meat over when the oven beeps This programme is suitable for beef lamb pork steaks chops and minced meat Stand for 10 30 minutes 2 Poultry 200 1500 g Shield the leg and wing tips with aluminium foil Turn the poultry over when the oven beeps This programme is suitable for whole chicken and chicken portions Stand for 10 30 minutes 3 ...

Page 166: ...rammes quantities and appropriate instructions Those programmes are running with microwave energy only Code Food Serving Size Instructions 1 Chilled Ready Meal 300 350 g 400 450 g Put on a ceramic plate and cover with microwave cling film This programme is suitable for meals consisting of 3 components e g meat with sauce vegetables and a side dishes like potatoes rice or pasta Stand for 2 3 minute...

Page 167: ...designed to prevent overheating of the oven Always use oven gloves when touching the dishes in the oven as they will be very hot You cannot set the temperature of the grill COMBINING MICROWAVES AND THE GRILL You can also combine microwave cooking with the grill to cook quickly and brown at the same time ALWAYS use microwave safe and oven proof cookware Glass or ceramic dishes are ideal as they all...

Page 168: ...kes 300 g 1 2 pcs 800 W 5 6 Bowl with insert tray Lid Instructions Rinse and clean artichokes Put insert tray into bowl Set artichokes on tray Add 1 tbsp lemon juice Cover with lid Stand for 1 2 minutes Fresh Vegetables 300 g 800 W 4 5 Bowl with insert tray Lid Instructions Weigh the vegetables e g broccoli cauliflower carrots pepper after washing cleaning and cutting into similar size Put tray in...

Page 169: ...ecial care when opening the lid of your steamer because the steam escaping may be very hot Use oven gloves when handling after cooking SWITCHING THE BEEPER OFF You can switch the beeper off whenever you want 1 Press the STOP ECO and START 30s buttons at the same time Result The following indication is displayed The oven does not beep each time you press a button 2 To switch the beeper back on pres...

Page 170: ...olystyrene to melt Paper bags or newspaper May catch fire Recycled paper or metal trims May cause arcing Cookware Microwave safe Comments Glassware Oven to tableware Can be used unless decorated with a metal trim Fine glassware Can be used to warm foods or liquids Delicate glass may break or crack if heated suddenly Glass jars Must remove the lid Suitable for warming only Metal Dishes May cause ar...

Page 171: ...ng cooking To cover the food during cooking is very important as the evaporated water rises as steam and contributes to cooking process Food can be covered in different ways e g with a ceramic plate plastic cover or microwave suitable cling film Standing times After cooking is over food the standing time is important to allow the temperature to even out within the food Cooking guide for frozen veg...

Page 172: ...th lid Add 30 45 ml cold water 2 3 tbsp for every 250 g unless another water quantity is recommended see table Cook covered for the minimum time see table Continue cooking to get the result you prefer Stir once during and once after cooking Add salt herbs or butter after cooking Cover during a standing time of 3 minutes Hint Cut the fresh vegetables into even sized pieces The smaller they are cut ...

Page 173: ... 300 W Check the tables for guidance In general it is better to reheat food using a lower power level if the food is delicate in large quantities or if it is likely to heat up very quickly mince pies for example Stir well or turn food over during reheating for best results When possible stir again before serving Take particular care when heating liquids and baby foods To prevent eruptive boiling o...

Page 174: ...ver with plastic lid Stir well after reheating Let stand for 2 3 minutes before serving Stir again and check the temperature Recommended serving temperature between 30 40 C BABY MILK Pour milk into a sterilised glass bottle Reheat uncovered Never heat a baby s bottle with teat on as the bottle may explode if overheated Shake well before standing time and again before serving Always carefully check...

Page 175: ...re of about 18 to 20 C use the following table as a guide Food Serving Size Power Time min Meat Minced Beef 250 g 500 g 180 W 6 7 10 12 Pork Steaks 250 g 180 W 7 8 Instructions Place the meat on a flat ceramic plate Shield thinner edges with aluminium foil Turn over after half of defrosting time Stand for 5 25 minutes Food Serving Size Power Time min Poultry Chicken Pieces 500 g 2 pcs 180 W 14 15 ...

Page 176: ...for thick food portions that benefit from a browned and crispy top e g chicken pieces turning them over half way through cooking Please refer to the grill table for further details Important remark Whenever the combination mode microwave grill is used make sure that the grill heating element is under the ceiling in the horizontal position and not on the back wall in the vertical position The food ...

Page 177: ...ut them in a circle on the rack with the cut side to the grill Chicken Pieces 450 500 g 2 pcs MW Grill Cycle 12 15 10 12 Instructions Prepare chicken pieces with oil and spices Put them in a circle with the bones to the middle Put 1 chicken piece not into the centre of the rack Stand for 2 3 minutes Fresh Food Serving Size Power 1 step min 2 step min Lamb Chops Beef Steaks Medium 400 g 4 pcs Grill...

Page 178: ...plate Stir several times during browning for 3 to 4 minutes using 600 W Let it stand for 2 3 minutes in the oven Use oven gloves while taking out troubleshooting and error code TROUBLESHOOTING If you have any of the problems listed below try the solutions given This is normal Condensation inside the oven Air flow around the door and outer casing Light reflection around the door and outer casing St...

Page 179: ...s Gas Sensor Short This error may occur because of the high humidity in the cavity when you operate the microwave oven once again shortly after the previous operation of microwave oven for some food is finished In this case because there is a possibility that the Gas Sensor is not out of order turn off the microwave oven and try setting again If this error occurs again call your local SAMSUNG Cust...

Page 180: ...0034902172678 SWEDEN 0771 726 7864 SAMSUNG SWITZERLAND 0848 726 78 64 0848 SAMSUNG U K 0330 SAMSUNG 7267864 EIRE 0818 717100 www samsung com be support Dutch www samsung com be_fr support French www samsung com ch support German www samsung com ch_fr support French www samsung com gr support www samsung com fr support www samsung com de support www samsung com it support www samsung com support ww...

Reviews: