background image

2

n

  Utilice el horno de microondas solo para el uso previsto como se 

describe en este manual. No utilice productos químicos corrosivos 

ni vapores en el horno de microondas. Este tipo de horno está 

específicamente diseñado para calentar, cocinar o secar alimentos. 

No está diseñado para uso industrial o de laboratorio.

n

  No ponga en funcionamiento el horno de microondas si tiene el 

cable o el enchufe dañado, si no funciona correctamente, o si 

sufrió algún daño o se cayó.

n

  El horno de microondas debe ser reparado únicamente por 

personal técnico calificado. Llame a una compañía de servicio 

autorizada para que realice las revisiones, reparaciones o ajustes.

n

  Para reducir el riesgo de incendio en el interior del horno:

  –  No cocine en exceso los alimentos. Preste atención al horno de 

microondas cuando coloque en su interior papel, plástico u otros 

materiales combustibles para facilitar la cocción.

  –  Retire las ataduras de alambre de las bolsas de papel o plástico 

antes de colocar las bolsas en el horno.

  –  Si los materiales dentro del horno se prenden fuego, mantenga 

la puerta cerrada, apague el horno y desconecte el cable de 

alimentación, o corte la corriente desde el panel del disyuntor o 

fusible.

  –  No utilice la cavidad del horno como lugar de almacenamiento. No 

deje productos de papel, utensilios de cocina ni alimentos en el 

interior cuando no utiliza el horno.

n

  Los líquidos como el agua, café o té se pueden recalentar 

más allá del punto de ebullición sin que se note que están 

hirviendo. No siempre se verán las burbujas o el hervor cuando 

se retira el recipiente del horno de microondas. ESTO PUEDE 

HACER QUE LOS LÍQUIDOS MUY CALIENTES SE DERRAMEN 

REPENTINAMENTE CUANDO SE MUEVE EL RECIPIENTE O SE 

COLOCA UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO EN EL LÍQUIDO.

n

  Para reducir el riesgo de lesiones personales:

  –  No recaliente los líquidos.
  –  Revuelva los líquidos antes y a la mitad del proceso de 

calentamiento.

  –  No utilice recipientes con lados rectos y cuellos estrechos.
  –  Después de calentar, deje reposar el recipiente en el horno de 

microondas durante un tiempo breve antes de sacarlo.

  –  Tenga mucho cuidado al introducir una cuchara u otro utensilio en 

el recipiente.

n

  Limpie las campanas de ventilación con frecuencia. No se debe 

acumular grasa en la campana ni en el filtro.

n

  Tenga cuidado al limpiar el filtro de la campana de ventilación. 

Los agentes de limpieza corrosivos, tales como los limpiadores de 

horno a base de lejía, pueden dañar el filtro.

n

  No cubra ni bloquee las aberturas del horno de microondas.

n

  No almacene este horno de microondas al aire libre. No utilice 

este horno cerca del agua, por ejemplo, cerca del fregadero de la 

cocina, en un sótano húmedo, cerca de una piscina o en lugares 

similares.

n

  No sumerja el cable ni el enchufe en agua.

n

  Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

n

  No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o mesada.

n

 Cuando limpie las superficies de la puerta y del horno que se 

ensamblan al cerrar la puerta, utilice solo jabones o detergentes 

suaves, no abrasivos, aplicados con una esponja o un paño suave.

 PRECAUCIÓN

n

  Consulte las instrucciones de limpieza de la puerta en la sección 

“Cuidado del horno de microondas”.

n

  No deben colocarse en el microondas alimentos o utensilios de 

metal de gran tamaño dado que pueden provocar un incendio o 

descarga eléctrica.

n

  No limpie con paños para fregar de metal. Las piezas pueden 

quemar el paño y tocar las partes eléctricas, lo que provoca un 

riesgo de descarga eléctrica.

n

  Este horno puede utilizarse sobre estufas a gas o eléctricas.

n

  Está previsto para usarse sobre estufas con un ancho máximo de 

36” (91.44 cm).

n

  No almacene ningún material, distinto de los accesorios 

recomendados por el fabricante, en este horno cuando no se lo 

utiliza.

n

  No coloque nada directamente encima del horno de microondas 

cuando esté en funcionamiento.

n

  No cubra los estantes ni ninguna otra parte del horno con papel 

de aluminio. Esto provocará el recalentamiento del horno de 

microondas.

n

  La vajilla y los recipientes pueden calentarse. Manipúlelos con 

cuidado.

n

  Los alimentos calientes y el vapor pueden provocar quemaduras. 

Retire cuidadosamente las tapas de los recipientes, dirigiendo el 

vapor lejos de las manos y el rostro.

n

  Retire las tapas de los alimentos para bebé antes de calentarlos. 

Después de calentar los alimentos para bebé, revuelva bien para 

distribuir el calor en forma pareja. Siempre pruebe los alimentos 

para corroborar la temperatura antes de alimentar al bebé. El frasco 

de vidrio o la superficie del alimento pueden estar más fríos que 

el interior del alimento, el cual puede estar tan caliente como para 

quemar la boca del niño.

n

  No acerque el rostro ni el cuerpo al electrodoméstico mientras 

está cocinando o al abrir la puerta inmediatamente después de la 

cocción.

  –  Asegúrese de que los niños no se acerquen demasiado al 

electrodoméstico.

  –  De lo contrario los niños podrían sufrir quemaduras.

n

  Mantenga a los niños alejados de la puerta cuando la abra o la 

cierre ya que podría golpearlos o pillarles los dedos.

n

  No intente precalentar el horno ni hacerlo funcionar vacío.

n

  No cocine sin la charola de vidrio en su lugar, sobre el piso del 

horno. Los alimentos no se cocinarán correctamente sin la charola.

n

  No utilice recipientes sellados. Quíteles los sellos y las tapas antes 

del uso. Los recipientes sellados pueden explotar debido a la 

acumulación de presión incluso después de que el horno se ha 

apagado.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Sensor_XAA_DE68-03970G-00_MES.indd   2

2016-06-03     11:07:34

Summary of Contents for ME21K6000AS/AA-00

Page 1: ...ven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces c Do not operate the oven if it is damaged It is particularly important that the oven door close properly and that there is no damage to the 1 Door bent 2 Hinges and latches broken or loosened 3 Door seals and sealing surfaces d The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualif...

Page 2: ... wet basement or near a swimming pool or similar locations n Do not immerse cord or plug in water n Keep cord away from heated surfaces n Do not let cord hang over edge of table or counter n When cleaning surfaces of door and oven that comes together on closing the door use only mild nonabrasive soaps or detergents applied with a sponge or soft cloth CAUTION n See door surface cleaning instruction...

Page 3: ...ight lbs or kg Sound on or off Clock display 12 or 24 hours Remind end signal on or off Demo Mode on or off and Daylight Saving Time on or off Tones Programming tones and signals which can be turned off or on using the Control Setup My Settings Options Demo Mode Activate to practice using the control without actually turning on the magnetron Use the Control Setup My Settings Options to activate or...

Page 4: ...rared radiation from food during cooking time When the sensor detects the goal temperature of food the cooking will finish automatically Less and More Available only on some models During cooking press number pad 1 to subtract cook time in 10 second increments Each additional press of the number pad 1 subtracts 10 seconds more from the cook time Press number pad 6 to add cook time in 10 second inc...

Page 5: ...l switch is turned on Remove the plug from the outlet wait ten seconds and plug it in again Reset the circuit breaker or replace any blown fuses Plug a different appliance into the outlet If the other appliance doesn t work call a qualified electrician to repair the wall outlet Plug the oven into a different outlet The display is working but the power won t come on Make sure the door is closed sec...

Page 6: ...covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal noncommercial use of this product and shall not apply to the following including but not limited to damage which occurs in shipment delivery and installation applications and uses for which this product was not intended altered product or serial numbers cosmetic damage or exterior finish accidents abuse neglect fire wa...

Page 7: ...as superficies de sellado c No haga funcionar el horno si está dañado Es de especial importancia que la puerta del horno cierre correctamente y que no haya daños en 1 La puerta doblada 2 Las bisagras y los pestillos rotos o sueltos 3 Los burletes y las superficies de sellado de la puerta d Este horno no debe ser ajustado ni reparado por ninguna persona excepto por personal de servicio técnico debi...

Page 8: ...na piscina o en lugares similares n No sumerja el cable ni el enchufe en agua n Mantenga el cable alejado de superficies calientes n No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o mesada n Cuando limpie las superficies de la puerta y del horno que se ensamblan al cerrar la puerta utilice solo jabones o detergentes suaves no abrasivos aplicados con una esponja o un paño suave PRECAUCIÓN n ...

Page 9: ... kg sonido activado o desactivado visualización del reloj 12 o 24 horas señal de recordatorio de finalización activada o desactivada modo de demostración activado o desactivado y horario de verano activado o desactivado Tonos Las señales y los tonos de programación se pueden activar o desactivar desde la configuración de controles Mis configuraciones Opciones Modo de demostración Actívelo para pra...

Page 10: ...n sensor del horno de microondas detecta la radiación infrarroja de los alimentos durante el tiempo de cocción Cuando el sensor detecta la temperatura objetivo del alimento la cocción finaliza automáticamente Menos y más Solo disponible en algunos modelos Durante la cocción presione la tecla numérica 1 para restar tiempo de cocción en intervalos de 10 segundos Cada vez que se presiona la tecla num...

Page 11: ...ez segundos y vuelva a enchufarlo Reinicie el disyuntor o reemplace cualquier fusible quemado Enchufe un electrodoméstico diferente en ese tomacorriente Si el otro electrodoméstico no funciona llame a un electricista calificado para que repare el tomacorriente de la pared Enchufe el horno en un tomacorriente diferente La pantalla funciona pero el horno no se enciende Asegúrese de que la puerta est...

Page 12: ...re defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra encontrados durante el uso normal y doméstico de este producto y no será válida para lo siguiente incluyendo pero no limitado a daños que ocurran durante el envío entrega e instalación aplicaciones y usos para los cuales el presente producto no fue destinado números de serie o de producto alterados daño estético o acabado exterior acci...

Reviews: