background image

30

МАКЕДОНСКИ

ЗАБЕЛЕШКА

ЗАБЕЛЕШКА

GW731K-B_BOL_DE68-04092B_MK.indd   30

2011-11-30     7:29:05

Downloaded From Microwave-Manual.com Manuals

Summary of Contents for GW731KR

Page 1: ...гистрирайте вашия продукт на адрес www samsung com register Микровълнова фурна Инструкции за собственика и Ръководство за готвене GW731K Това ръководство е направено от 100 рециклирана хартия GW731K B_BOL_DE68 04092B_BG indd 1 2011 11 30 7 13 38 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 2: ...пазни мерки за избягване на възможно излагане на повишена микровълнова енергия 5 Важни инструкции за безопасност 6 Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот Отпадъци представляващи електрическо и електронно оборудване 8 Монтаж на вашата микровълнова фурна 9 Задаване на времето 9 Как работи една микровълнова фурна 10 Проверка дали вашата фурна работи правилно 10 Задаван...

Page 3: ...че поставен над вала на двигателя в основата на фурната Предназначение Съединителят върти въртящата се поставка 2 Ролков пръстен за поставяне в центъра на фурната Предназначение Ролковият пръстен поддържа въртящата се поставка 3 Въртяща се поставка за поставяне върху ролковия пръстен с централен фитинг към съединителя Предназначение Въртящата се поставка служи като главна готварска повърхност тя л...

Page 4: ...ОН ЗА КОМБИНИРАН РЕЖИМ 11 БУТОН ЗА НАСТРОЙКА НА ЧАСОВНИКА 12 БУТОН 30s 13 БУТОН ЗА СТАРТИРАНЕ ФУРНА 1 ВРАТА 2 ВЕНТИЛАЦИОННИ ОТВОРИ 3 ГРИЛ 4 ОСВЕТЛЕНИЕ 5 ДИСПЛЕЙ 6 КЛЮЧАЛКИ НА ВРАТАТА 7 ВЪРТЯЩА СЕ ПОСТАВКА 8 СЪЕДИНИТЕЛ 9 РОЛКОВ ПРЪСТЕН 10 ОТВОРИ ЗА БЛОКИРОВКАТА ЗА ОБЕЗОПАСЯВАНЕ 11 БУТОН ЗА ОТВАРЯНЕ НА ВРАТА 12 КОМАНДНО ТАБЛО 8 9 10 11 12 7 1 2 3 4 5 6 10 12 13 1 2 3 5 8 9 11 6 7 4 GW731K B_BOL_DE68...

Page 5: ... доведе до влошаване на повърхността което да се отрази неблагоприятно на дълготрайността на уреда и да доведе до възможна опасна ситуация ЛЕГЕНДА НА СИМВОЛИТЕ И ИКОНИТЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Рискове или небезопасна практика която може да доведе до тежко нараняване или смърт на лица ВНИМАНИЕ Рискове или небезопасна практика която може да доведе до леко нараняване или повреда на имущество Предупреждение о...

Page 6: ...ъде поставяна в шкаф само модели за барплот 2 пантите на вратата счупени или разхлабени 3 Уплътненията и уплътнителните повърхности на вратата г Фурната не трябва да се регулира или ремонтира от никого с изключение на подходящо квалифициран сервизен техник по микровълнови фурни обучен от производителя Този продукт е Група 2 Клас B ISM оборудване Определението на група 2 която съдържа цялото ISM об...

Page 7: ...трябва да не се доближават до фурната освен ако не са внимателно наблюдавани ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Позволявайте на децата да използват фурната без наблюдение само когато им са дадени съответни инструкции така че детето да може да използва фурната по безопасен начин и разбира опасностите от неправилната употреба Този уред може да се използва от деца над 8 годишна възраст и от лица с намалени физически сет...

Page 8: ...е с микровълновата фурна когато е празна Микровълновата фурна автоматично се изключва след 30 минути за безопасност Препоръчваме да поставите чаша вода вътре във фурната която да абсорбира микровълновата енергия в случай че фурната се включи случайно Не използвайте груби абразивни почистващи препарати или остри метални стъргалки за почистване на стъклото на вратичката тъй като те могат да надраска...

Page 9: ...ещения в близост до класическа фурна или радиатор Трябва да се спазват техническите данни за мрежово захранване и използваният удължителен кабел да е по същия стандарт като доставяния с фурната захранващ кабел Избършете вътрешността и уплътнението на вратичката с влажен тампон преди да използвате микровълновата си фурна за пръв път ЗАДАВАНЕ НА ВРЕМЕТО Вашата микровълнова фурна е с вграден часовник...

Page 10: ...търа Една и съща температура в цялата храна ПРОВЕРКА ДАЛИ ВАШАТА ФУРНА РАБОТИ ПРАВИЛНО Следващата проста процедура ви дава възможност да проверите дали работи вашата фурна правилно през цялото време Отворете вратичката като натиснете големия бутон в долния десен ъгъл на командното табло Първо поставете купа с вода върху въртящата се поставка След това затворете вратичката 1 Натиснете бутона Power ...

Page 11: ...ината около вратичката и външния корпус Излизаща пара от около вратичката или вентилационните отвори Фурната не се пуска когато натиснете бутона Start Старт Напълно ли е затворена вратичката Храната изобщо не е сготвена Правилно ли сте настроили таймера и или натиснали бутона Start Старт Затворена ли е вратичката Не сте ли претоварили електрическата верига и сте изгорили предпазителя или сте прину...

Page 12: ...1 За да спрете временно Отворете вратичката Резултат Готвенето спира За да подновите готвенето затворете вратичката и натиснете отново бутона Start Старт 2 За да спрете напълно Натиснете бутона Stop Стоп Резултат Готвенето спира Ако желаете да отмените настройките на готвене натиснете бутона Stop Стоп отново Можете да отмените всяка настройки и преди започване като просто натиснете бутона Stop Сто...

Page 13: ...а храни състоящи се от 3 компонента напр месо със сос зеленчуци и гарнитура като картофи ориз или макарони Храна Бутон Размер на порцията Време за престой Препоръки Напитки кафе мляко чай и вода при стайна температура 150 мл 1 чаша 250 мл 1 порцеланова чаша 1 2 мин Налейте в керамична чаша и претопляйте без капак Поставете малка 150 мл или голяма 250 мл чаша в центъра на въртящата се поставка разб...

Page 14: ... РАЗМРАЗЯВАНЕ В следващата таблица са дадени различните програми за автоматично бързо размразяване количества времена за престой и съответни препоръки Преди размразяване свалете всички видове опаковки Поставяйте месо птици риба и плодове ягодоплодни върху керамична чиния Код Храна Порция Време за престой Препоръки 1 Месо 200 1500 гр 20 90 мин Покрийте краищата с алуминиево фолио Обърнете месото ко...

Page 15: ... също и да комбинирате микровълново готвене с грил за да готвите бързо и да печете едновременно ВИНАГИ използвайте готварски съдове безопасни и за микровълни и за фурна Стъклените или керамичните чинии са идеални тъй като те позволяват на микровълните да проникват равномерно в храната ВИНАГИ използвайте кухненски ръкавици когато докосвате чиниите във фурната тъй като те ще са много горещи 1 Отворе...

Page 16: ...ин и 10s 10 сек 4 минути в примера 5 Натиснете бутона Grill Грил Режим на грил II 6 Задайте времето за готвене като натиснете бутоните 10 min 10 мин 1 min 1 мин и 10 s 10 сек съответния брой пъти 5 минути в примера Максималното време за грил е 60 минути 7 Натиснете бутона Start Старт Резултат Трите режима размразяване и готвене I II се избират един след друг Според режимът на размразяване който ст...

Page 17: ...рябва да са в състояние да проникват в храната без да се отразяват или поглъщат от чинията Затова трябва да се внимава при избора на готварски съдове Ако готварските съдове са маркирани като подходящи за микровълни не трябва да се безпокоите Следващата таблица изброява различни видове готварски съдове и посочва дали и как да се използват в една микровълнова фурна Готварски съдове Подходящи за микр...

Page 18: ...га Рециклирана хартия Може да причини образуване на дъга Пластмасови Съдове Особено ако са от топлоустойчива термопластмаса Някои други пластмаси могат да се изкривяват или обезцветяват при високи температури Не използвайте меламинова пластмаса Готварски съдове Подходящи за микровълни Коментари Прилепващ филм Може да се използва за задържане на влагата Не трябва да докосва храната Внимавайте при о...

Page 19: ...ажно да се покрива храната по време на готвене защото изпаряваната вода се издига като пара и подпомага процеса на готвене Храната може да се покрива по различни начини напр с керамична чиния пластмасов капак или подходящ за микровълни прилепващ филм Времена за престой След като готвенето завърши важно е да се осигури време за престой на храната за да се позволи на температурата вътре в храната да...

Page 20: ...олзвайте подходяща купа от огнеупорно стъкло с капак Добавете 30 45 мл студена вода 2 3 суп лъжици на всеки 250 гр освен ако не се препоръчва друго количество вода вж таблицата Гответе при затворен капак в продължение на минималното време вж таблицата Продължете готвенето за да получите резултати които предпочитате Разбъркайте по веднъж по време на и след готвене Добавете сол подправки или масло с...

Page 21: ...и покриване Избягвайте да претопляте големи парчета например месо те се стремят към претопляне и изсъхват преди централната им част да се нагрее Претоплянето на малки парчета е по успешно Нива на мощност и разбъркване Някои храни могат да се претоплят като се използва мощност 750 W докато други трябва да се претоплят като се използват 600 W 450 W или дори 300 W Вижте таблиците за упътване Обикнове...

Page 22: ...Разтръскайте добре преди времето за престой и отново преди сервиране Проверявайте температурата на бебешкото мляко или храна преди да ги дадете на бебето Препоръчвани температури за сервиране около 37 C ЗАБЕЛЕЖКА Бебешката храна се нуждае особено от внимателна проверка преди сервиране за да се предотвратят изгаряния Използвайте нивата на мощност и времената за претопляне в следващата таблица като ...

Page 23: ...емената в тази таблица като упътване за претопляне Храна Порция Мощност Време Време на престой мин Инструкции Бебешки храни зеленчуци с месо 190 гр 600 W 30 сек 2 3 Изпразнете в дълбока керамична чиния Гответе с капак Разбъркайте след времето за готвене Оставете да престоят 2 3 минути Преди сервиране разбъркайте добре и проверете внимателно температурата Бебешка овесена каша овесени ядки мляко пло...

Page 24: ... замразени храни с температура около 18 до 20 C използвайте следващата таблица като упътване Цялата замразена храна трябва да се размразява като се използва нивото на мощност за размразяване 180 W Храна Порция Време мин Време на престой мин Инструкции Месо Говежда кайма 500 гр 10 12 5 20 Поставете месото върху плоска керамична чиния Покрийте по тънките краища с алуминиево фолио Обърнете след полов...

Page 25: ...ложение три комбинирани режима 600 W грил 450 W грил и 300 W грил Готварски съдове за готвене с микровълни грил Използвайте готварски съдове през които могат да преминават микровълните Готварските съдове трябва да са огнеупорни Не използвайте метални готварски съдове при комбинира режим Не използвайте никакви пластмасови готварски съдове тъй като те могат да се стопят Подходящи за готвене с микров...

Page 26: ...а с олио и подправки Поставете ги в кръг на скарата с костите към средата Оставете да престоят 2 3 минути след печенето на грил Прясна храна Порция Режим на готвене 1ва страна време мин 2ра страна време мин Инструкции Цела кокошка 1200 гр 450 W грил 20 25 15 20 Намажете охладеното пиле с олио и подправки и го поставете с гърдите надолу върху огнеупорното стъкло Поставете съда върху въртящата се по...

Page 27: ...ЕЖНИ КРЕМОВЕ ЗА КЕЙКОВЕ И ПАСТИ Смесете разтворимата глазура 14 гр с 40 гр захар и 250 мл студена вода Гответе непокрито в купа от огнеупорно стъкло за 3 до 4 минути при 750 W докато глазурата стане прозрачна Разбъркайте два пъти по време на готвене ПРИГОТВЯНЕ НА КОНФИТЮР Поставете 600 гр плодове напр смесени безкостилкови в подходяща по големина стъклена огнеупорна купа с капак Добавете 300 гр за...

Page 28: ...разивни препарати или химически разтворители Особено внимание обръщайте при почистване на уплътненията на вратичката за да осигурите да няма частици Натрупване на частици Пречки пред вратичката да се затваря правилно Почиствайте кухината на микровълновата фурна веднага след всяка употреба с разтвор на неутрален перилен препарат но оставяйте микровълновата фурна да изстине преди почистване за да из...

Page 29: ...Hz Консумация на ел енергия Микровълни Грил Комбиниран режим 1100 W 950 W 2050 W Изходна мощност 100 W 750 W IEC 705 Работна честота 2450 MHz Магнетрон OM75S 31 Метод на охлаждане Двигател на охлаждащия вентилатор Размери Ш х В х Д Габаритни Кухина на фурната 489 x 275 x 338 мм 330 x 199 x 309 мм Обем 20 литра Тегло Нетно Прибл 11 5 кг ЗАБЕЛЕЖКА GW731K B_BOL_DE68 04092B_BG indd 29 2011 11 30 7 13 ...

Page 30: ...30 БЪЛГАРСКИ ЗАБЕЛЕЖКА ЗАБЕЛЕЖКА GW731K B_BOL_DE68 04092B_BG indd 30 2011 11 30 7 13 56 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 31: ...31 БЪЛГАРСКИ ЗАБЕЛЕЖКА ЗАБЕЛЕЖКА GW731K B_BOL_DE68 04092B_BG indd 31 2011 11 30 7 13 56 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 32: ...777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 ROMANIA 08010 SAMSUNG 08010 726 7864 only from landline 40 21 206 01 10 from mobile and land line 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 0800 SAMSUNG 0800 726 786 8 800 77777 8000 7267 SERBIA SLOVAKIA LITHUANIA LATVIA ESTONIA 800 7267 www samsung com GW731K B_BOL_DE68 04092B_BG indd 32 2011 11 30 7 13 56 Downloaded From Microwave Manual ...

Page 33: ... регистрирајте го вашиот производ на www samsung com register Микробранова печка Упатство за употреба и водич за готвење GW731K Ова упатство е направено од 100 рециклирана хартија GW731K B_BOL_DE68 04092B_MK indd 1 2011 11 30 7 28 45 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 34: ...ции 5 Легенда за симболите и иконите 5 Мерки за избегнување на можно изложување на прекумерна микробранова енергија 5 Важни безбедносни инструкции 6 Правилно депонирање на овој производ Отпадна електрична и електронска опрема 8 Инсталирање на микробрановата печка 9 Поставување на времето 9 Како работи микробрановата печка 10 Проверка дали печката работи исправно 10 Поставување на режимот за заштед...

Page 35: ...бите на повеќе начини 1 Спојница поставена на оската на моторот на долниот дел од печката Намена Спојницата ја врти плочата 2 Кружен прстен кој се поставува во средината на печката Намена Кружниот прстен ја поддржува плочата 3 Вртлива плоча која се поставува на прстенот при што центарот се поклопува со спојницата Намена Плочата претставува главна површина за готвење таа може лесно да се извади при...

Page 36: ...А ТЕЖИНА 10 КОПЧЕ ЗА КОМБИНИРАН РЕЖИМ 11 КОПЧЕ ЗА ПОСТАВУВАЊЕ НА ЧАСОВНИКОТ 12 КОПЧЕ 30s 30 секунди 13 КОПЧЕ ЗА АКТИВИРАЊЕ ПЕЧКА 1 ВРАТА 2 ОТВОРИ ЗА ВЕНТИЛАЦИЈА 3 ГРЕЈАЧ 4 ОСВЕТЛУВАЊЕ 5 ЕКРАН 6 ШАРКИ НА ВРАТАТА 7 ВРТЛИВА ПЛОЧА 8 СПОЈНИЦА 9 КРУЖЕН ПРСТЕН 10 СИГУРНОСНИ ВНАТРЕШНИ ОТВОРИ 11 КОПЧЕ ЗА ОТВОРАЊЕ НА ВРАТАТА 12 КОНТРОЛНА ПЛОЧА 8 9 10 11 12 7 1 2 3 4 5 6 10 12 13 1 2 3 5 8 9 11 6 7 4 GW731K ...

Page 37: ... на уредот Неодржувањето на печката во чиста состојба може да ја оштети површината и да го расипе уредот или може да предизвика несакани опасни ситуации ЛЕГЕНДА ЗА СИМБОЛИТЕ И ИКОНИТЕ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризично или опасно ракување кое може да предизвика сериозни повреди или смрт ВНИМАНИЕ Ризично или опасно ракување кое може да предизвика помали повреди или оштетување на околината Предупредување опасно...

Page 38: ...ата пареа може да дојде во контакт со некој жежок дел од печката 1 вратата искривување 2 шарките од вратата скршени или лабави 3 Вратата и површината за затворање d Печката не треба да се прилагодува или поправа од никој друг освен од страна на квалификуван сервисер обучен од производителот Овој производ спаѓа во Група 2 Класа B ISM опрема Дефиницијата за групата 2 ја опфаќа целата ISM опрема кај ...

Page 39: ...остапни делови може да се загреат за време на употребата Внимавајте некој да не дојде во контакт со загреаните делови Децата на возраст помала од 8 години не треба да бидат во близина освен под постојан надзор ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Дозволена е употреба од страна на деца без надзор единствено во случај кога се дадени соодветни инструкции за детето да може да ја користи печката на безбеден начин и доколку ...

Page 40: ...згореници од жешкиот возудх или пареата која излегува Не употребувајте ja микробрановата печка кога е празна Микробрановата печка автоматски ќе се исклучи за 30 минути заради безбедносни причини Ви препорачуваме постојано да ставате чаша со вода во печката за апсорбирање на микробрановата енергија доколку микробрановата печка случајно се активира Не употребувајте јаки абразивни средства или остри ...

Page 41: ...а да ги задоволува истите стандарди кои важат за кабелот кој се испорачува со печката Пред првото користење на микробрановата печка избришете ја внатрешноста и вратата за затворање со влажна крпа ПОСТАВУВАЊЕ НА ВРЕМЕТО Вашата микробранова печка има вграден часовник Кога напојувањето е вклучено на екранот автоматски ќе се прикаже 0 88 88 или 12 00 Ве молиме поставете го моменталното време Времето м...

Page 42: ...на храната и во средишниот дел Подеднаква температура на целата храна ПРОВЕРКА ДАЛИ ПЕЧКАТА РАБОТИ ИСПРАВНО Следната едноставна процедура ќе ви овозможи да проверите дали вашата микробранова печка работи исправно Отворете ја вратата од печката со притиснување на големото копче во десниот долен агол од контролната плоча Прво поставете сад со вода на плочата Потоа затворете ја вратата 1 Притиснете г...

Page 43: ...ратата или вентилационите отвори Печката не се активира кога ќе го притиснете копчето за Активирање Дали вратата е целосно затворена Храната воопшто не е зготвена Го поставивте ли времето исправно и или дали го притиснавте копчето за Активирање Дали вратата е затворена Дали сте го преоптовариле електричното коло и дошло до избивање на осигурувачот Храната е премногу или недоволно зготвена Дали сте...

Page 44: ...ва За да го продолжите готвењето затворете ја вратата и повторно притиснете го копчето Start Активирање 2 За целосно прекинување Притиснете го копчето Stop Запирање Резултат Готвењето се прекинува Доколку сакате да ги откажете параметрите за готвење притиснете го копчето Stop Запирање уште еднаш Можете да ги поништите параметрите пред започнување на готвењето со притиснување на копчето Stop Запира...

Page 45: ... со сос зеленчук и додатоци како компири ориз или тестенини Храна Копче Големина на порции Време на стоење Препораки Пијалаци Кафе млеко чај вода на собна температура 150 ml 1 чаша 250 ml 1 шолја 1 2 мин Истурете во чаши и подгрејте непокриено Поставете ја чашата 150 ml или шолјата 250 ml во центарот на плочата Промешајте внимателно пред и по времето на стоење Замрзнати подготвени оброци 300 350 g...

Page 46: ...МАТСКО ОДМРЗНУВАЊЕ Во следната табела се претставени разните програми за автоматско брзо одмрзнување количините времињата на стоење и соодветните препораки Пред одмрзнувањето отстранете ги сите материјали за пакување Ставете го месото живината рибата и овошјето зрнестото овошје на рамна керамичка чинија Код Храна Порција Време на стоење Препораки 1 Месо 200 1500 g 20 90 мин Покријте со алуминиумск...

Page 47: ...ови и грејач за истовремено готвење и печење СЕКОГАШ употребувајте само садови наменети за микробранови печки Чиниите од стакло и керамика се идеални бидејќи дозволуваат микробрановите лесно да продрат до храната СЕКОГАШ употребувајте ракавици кога ги допирате садовите во печката бидејќи можат да бидат многу жешки 1 Отворете ја вратата од печката со притиснување на големото копче во десниот долен ...

Page 48: ...оодветен број пати во примерот 4 минути 5 Притиснете го копчето за Грејач Режим на печење II 6 Поставете го времето на готвење со притиснување на копчињата 10 min 1 min и 10 s соодветен број пати во примерот 5 минути Максималното време на печење е 60 минути 7 Притиснете го копчето за Активирање Резултат Трите режими одмрзнување и готвење I II се избираат еден по друг Во зависност од режимот на одм...

Page 49: ...о микробранова печка микробрановите треба да може да навлезат во храната без да се рефлектираат или апсорбираат од садот кој се користи Бидете внимателни при изборот на садови за готвење Ако садовите се наменети за употреба во микробранова печка не треба да се грижите Во следната табела се прикажани разни видови на садови со забелешка дали се погодни или не за употреба во микробранова печка Садови...

Page 50: ... влага Рециклирана хартија Може да предизвика искрење Пластика Кутии Особено ако е отпорна на топлина Некои пластики можат да се искриват или да ја загубат бојата при висока температура Не употребувајте пластика од меламин Садови Погодни за микробранова печка Коментари Фолија Се користи за задржување на влагата Не треба да ја допира храната Внимавајте при отстранување на фолијата може да излезе вр...

Page 51: ...мер погледнете го делот со совети техники и препораки Покривање при готвење Многу е важно да се покрие храната при готвењето бидејќи пареата која се создава го забрзува процесот на готвење Храната може да се покрие на различни начини пр со керамички капак пластичен капак или со соодветна фолија Времиња на стоење Откако ќе заврши готвењето потребно е одредено време за температурата да се изедначи В...

Page 52: ...порен сад со капак Додадете 30 45 ml ладна вода 2 3 лажици за секои 250 g освен ако не се препорачува друга количина на вода погледнете табела Гответе покриено со минимално време погледнете табела Продолжете со готвењето по потреба Промешајте еднаш за време и еднаш по готвењето Додадете сол зачин или путер по готвењето Покријте додека стои 3 минути Совет Исечете го свежиот зеленчук на еднакви парч...

Page 53: ...друга со јачина од 600 W 450 W или дури 300 W Ако ви треба помош проверете во табелите Генерално подобро е да се подгрева храната со помала јачина доколку таа е деликатна во поголема количина или се загрева многу брзо на пр овошни колачи Добро промешувајте или вртете ја храната за време на подгревањето за најдобри резултати Кога е можно промешајте повторно пред сервирање Внимавајте кога загревате ...

Page 54: ...та за бебиња мора внимателно да се провери пред употребата за да не се изгори бебето Употребете јачина и време од следната табела како упатство за подгревање Подгревање течности и храна Употребете јачина и време од табелата како упатство за подгревање Храна Порција Вклучување Време мин Време на стоење мин Инструкции Пијалаци кафе млеко чај вода на собна температура 150 ml 1 чаша 250 ml 1 шолја 500...

Page 55: ...за бебиња Употребете јачина и време од табелата како упатство за подгревање Храна Порција Вклучување Време Време на стоење мин Инструкции Храна за бебе заленчук месо 190 g 600 W 30 сек 2 3 Истурете ја во длабок керамички сад Гответе покриено Промешајте по времето за готвење Оставете 2 3 минути Пред сервирање промешајте и проверете ја температурата Каша за бебе житарици млеко овошје 190 g 600 W 20 ...

Page 56: ...потребете ја следната табела како упатство Замрзнатата храна треба да се одмрзнува со употреба на ниво на јачина од 180 W Храна Порција Време мин Време на стоење мин Инструкции Месо Мелено телешко 500 g 10 12 5 20 Ставете го месото на рамна керамичка чинија Покријте ги краевите со фолија Завртете на половина од времето за одмрзнување Свински стек 250 g 7 8 Живина Парчиња пилешко 500 g 2 парчиња 12...

Page 57: ...им на работа 600 W Грејач 450 W Грејач и 300 W Грејач Прибор за готвење со микробранови грејач Ве молиме употребувајте садови низ кои микробрановите можат да поминат Садовите мора да бидат огноотпорни Не користете метален прибор при работа во комбиниран режим Не користете пластични садови затоа што може да се стопат Храна погодна за готвење со микробранови грејач Секоја храна што треба да се зготв...

Page 58: ... парчињата тост со прелив шунка ананас парчиња сирење едно до друго на решетката По готвењето оставете 2 3 минути Свежа храна Порција Режим на готвење 1ва страна време мин 2ра страна време мин Инструкции Пилешки крилца ладни 400 500 g 6 парчиња 300 W Грејач 11 13 9 11 Подгответе ги замрзнатите парчиња пилешко на пр крилца или батаци со масло и зачини Ставете ги кружно на решетката со коските во ср...

Page 59: ... јачина од 300 W додека медот не се истопи ТОПЕЊЕ ЖЕЛАТИН Потопете ги листовите сув желатин 10 g 5 минути во ладна вода Ставете го исцедениот желатин во мал длабок стаклен огноотпорен сад Загревајте 1 минута со јачина од 300 W Промешајте после топењето ПОДГОТВУВАЊЕ ГЛАЗУРА ПРЕЛИВ ЗА КОЛАЧИ И ТОРТИ Помешајте инстант глазура околу 14 g со 40 g шеќер и 250 ml ладна вода Гответе непокриено во стаклен ...

Page 60: ...миски средства При чистењето на шарките од вратата особено внимавајте да нема остатоци Кои се наталожени Го попречуваат затворањето на вратата Исчистете ја внатрешноста на микробрановата печка по секоја употреба со благ раствор од детергент но не правете го тоа веднаш оставете да се олади за да не се изгорите СКЛАДИРАЊЕ И ПОПРАВКА НА МИКРОБРАНОВАТА ПЕЧКА Обрнете внимание на неколку работи во ситуа...

Page 61: ...ергија Микробранови Грејач Комбиниран режим 1100 W 950 W 2050 W Излезна моќност 100 W 750 W IEC 705 Работна фреквенција 2450 MHz Магнетрон OM75S 31 Метод на ладење Вентилатор за ладење со електромотор Димензии Ш x В x Д Надвор Внатрешност на печка 489 x 275 x 338 mm 330 x 199 x 309 mm Зафатнина 20 литри Тежина Нето 11 5 kg приближно ЗАБЕЛЕШКА GW731K B_BOL_DE68 04092B_MK indd 29 2011 11 30 7 29 05 ...

Page 62: ...30 МАКЕДОНСКИ ЗАБЕЛЕШКА ЗАБЕЛЕШКА GW731K B_BOL_DE68 04092B_MK indd 30 2011 11 30 7 29 05 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 63: ...31 МАКЕДОНСКИ ЗАБЕЛЕШКА ЗАБЕЛЕШКА GW731K B_BOL_DE68 04092B_MK indd 31 2011 11 30 7 29 05 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 64: ... 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 ROMANIA 08010 SAMSUNG 08010 726 7864 only from landline 40 21 206 01 10 from mobile and land line 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 0800 SAMSUNG 0800 726 786 8 800 77777 8000 7267 SERBIA SLOVAKIA LITHUANIA LATVIA ESTONIA 800 7267 www samsung com GW731K B_BOL_DE68 04092B_MK indd 32 2011 11 30 7 29 05 Downloaded From Microwave Manual...

Page 65: ... Registrujte svoj uređaj na adresi www samsung com register Mikrotalasna pećnica Uputstvo za upotrebu i vodič za kuvanje GW731K Ovaj priručnik štampan je na 100 recikliranom papiru GW731K B_BOL_DE68 04092B_SR indd 1 2011 11 30 7 28 04 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 66: ... Legenda za simbole i ikone 5 Mere predostrožnosti za sprečavanje mogućeg izlaganja prekomernoj količini mikrotalasne energije 5 Važna bezbednosna uputstva 6 Pravilno odlaganje ovog proizvoda električna i elektronska oprema za odlaganje 8 Instaliranje mikrotalasne pećnice 9 Podešavanje vremena 9 Kako radi mikrotalasna pećnica 10 Proveravanje da li pećnica pravilno funkcioniše 10 Podešavanje režima...

Page 67: ...ačine 1 Spojnica već postavljena na osovinu motora u osnovi pećnice Primena Spojnica okreće obrtno postolje 2 Obrtni prsten postavlja se na sredinu pećnice Primena Obrtni prsten drži obrtno postolje 3 Obrtno postolje postavlja se na obrtni prsten tako da se centrom pričvrsti za spojnicu Primena Obrtno postolje služi kao glavna površina za kuvanje a može se lako izvaditi radi čišćenja 4 Rešetka za ...

Page 68: ...ZBOR TEŽINE 10 DUGME ZA KOMBINOVANI REŽIM 11 DUGME ZA PODEŠAVANJE SATA 12 DUGME 30s 13 DUGME START PEĆNICA 1 VRATA 2 VENTILACIONI OTVORI 3 ROŠTILJ 4 SVETLO 5 EKRAN 6 BRAVE NA VRATIMA 7 OBRTNO POSTOLJE 8 SPOJNICA 9 OBRTNI PRSTEN 10 SIGURNOSNI OTVORI ZA ZATVARANJE 11 DUGME ZA OTVARANJE VRATA 12 KONTROLNA TABLA 8 9 10 11 12 7 1 2 3 4 5 6 10 12 13 1 2 3 5 8 9 11 6 7 4 GW731K B_BOL_DE68 04092B_SR indd ...

Page 69: ...može da dovede do habanja površine što može da utiče na smanjivanje životnog veka uređaja ili da dovede do opasne situacije LEGENDA ZA SIMBOLE I IKONE UPOZORENJE Opasnosti ili rizični potezi koji mogu prouzrokovati teške povrede ili smrt OPREZ Opasnosti ili rizični potezi koji mogu prouzrokovati manje povrede ili oštećenje imovine Upozorenje Rizik od požara Upozorenje Vrela površina Upozorenje Str...

Page 70: ...stavlja na radnu površinu 2 šarke vrata polomljene ili rasklimane 3 Zaptivni sistem na vratima i zaptivne površine d Pećnicu sme da podešava i popravlja samo kvalifikovani majstor za mikrotalasne pećnice koji je prošao obuku proizvođača Ovaj proizvod pripada grupi 2 klase B ISM opreme Definicija grupe 2 u koju spada sva ISM oprema koja generiše radiofrekventnu energiju i ili je koristi za tretiran...

Page 71: ...ajenog pa deci ne bi trebalo dozvoliti da prilaze Samo za model sa funkcijom čišćenja Pre čišćenja je potrebno ukloniti naslage prljavštine i proveriti u priručniku za čišćenje koji pribor sme da ostane u pećnici tokom čišćenja Samo za model sa funkcijom čišćenja UPOZORENJE Uređaj i njegovi spoljni delovi mogu da postanu vreli tokom upotrebe Trebalo bi paziti kako ne bi došlo do dodirivanja grejni...

Page 72: ...ešajte na polovini grejanja ili nakon grejanja pa ih ostavite bar 20 minuta nakon grejanja kako biste sprečili da dođe do eruptivnog vrenja Prilikom otvaranja vrata pećnice trebalo bi da stojite na udaljenosti ispružene ruke kako biste sprečili da vas opeče vreo vazduh ili para koja izlazi iz pećnice Nemojte da uključujete mikrotalasnu pećnicu dok je prazna Mikrotalasna pećnica će se automatski is...

Page 73: ...r pored obične pećnice ili radijatora Specifikacije za napajanje pećnice moraju se poštovati a produžni kabl ako se koristi mora imati isti standard kao kabl za napajanje koji se dobija uz pećnicu Pre prve upotrebe mikrotalasne pećnice vlažnom krpom obrišite njenu unutrašnjost i zaptivni sistem na vratima PODEŠAVANJE VREMENA Mikrotalasna pećnica ima ugrađen sat Kada je napajanje uključeno na ekran...

Page 74: ...ine Ista temperatura u celom jelu PROVERAVANJE DA LI PEĆNICA PRAVILNO FUNKCIONIŠE Sledeća jednostavna procedura omogućava vam da proverite da li pećnica sve vreme pravilno radi Otvorite vrata pećnice pritiskom na veliko dugme u donjem desnom uglu kontrolne table Prvo stavite čašu vode na obrtno postolje Zatim zatvorite vrata 1 Pritisnite dugme Nivo snage i podesite vreme na 4 5 minuta tako što ćet...

Page 75: ...la se javlja oko vrata i kućišta Para izlazi kroz otvore oko vrata ili ventilacione otvore Pećnica se ne uključuje kada pritisnete dugme Start Da li su vrata potpuno zatvorena Hrana se uopšte ne kuva Da li ste pravilno podesili tajmer i ili pritisnuli dugme Start Da li su vrata zatvorena Da niste preopteretili električno kolo pa je pregoreo osigurač ili je iskočila sklopka Hrana je prekuvana ili n...

Page 76: ...ili hranu 1 Privremeno prekidanje otvorite vrata Rezultat Kuvanje se prekida Da biste nastavili kuvanje zatvorite vrata i ponovo pritisnite dugme Start 2 Trajno prekidanje pritisnite dugme Stop Rezultat Kuvanje se prekida Ako želite da otkažete postavke za kuvanje ponovo pritisnite dugme Stop Sve postavke možete da otkažete pre početka kuvanja tako što ćete pritisnuti dugme Stop PODEŠAVANJE VREMEN...

Page 77: ...nte npr meso sa sosom povrće i prilozi kao što su krompir pirinač ili testenine Hrana Dugme Veličina porcije Vreme nakon kuvanja Preporuke Napici Kafa mleko čaj voda na sobnoj temperaturi 150 ml 1 šolja za kafu 250 ml 1 velika šolja 1 2 min Sipajte u keramičku šolju i podgrevajte nepoklopljeno Stavite malu šolju 150 ml ili veliku šolju 250 ml na sredinu obrtnog postolja i pažljivo promešajte pre i...

Page 78: ...a sadrži različite programe za automatsko brzo odmrzavanje količine hrane vreme nakon odmrzavanja i odgovarajuće preporuke Pre odmrzavanja uklonite sav materijal za pakovanje Meso živinu ribu i viće bobičasto voće stavite na keramički tanjir Kôd Hrana Porcija Vreme nakon kuvanja Preporuke 1 Meso 200 1500 g 20 90 min Zaštitite ivice aluminijumskom folijom Okrenite meso kad se začuje zvučni signal O...

Page 79: ...o kuvanje i pečenje takođe možete koristiti i kombinaciju mikrotalasa i roštilja UVEK koristite posuđe koje je predviđeno za mikrotalasnu pećnicu i otporno na pečenje Stakleno ili keramičko posuđe su idealni jer dozvoljavaju ravnomerno prodiranje mikrotalasa u hranu UVEK koristite zaštitne rukavice kada rukujete posuđem u pećnici jer bude veoma vrelo 1 Otvorite vrata pećnice pritiskom na veliko du...

Page 80: ...primeru 5 Pritisnite dugme Grill Režim roštilja II 6 Podesite vreme kuvanja pritiskom na dugmad 10 min 1 min i 10 s odgovarajući broj puta 5 minuta u primeru maksimalno vreme za roštilj je 60 minuta 7 Pritisnite dugme Start Rezultat Ova tri režima odmrzavanje i kuvanje I II biraju se jedan za drugim U zavisnosti od režima odmrzavanja koji ste izabrali pećnice će se možda oglasiti zvučnim signalom ...

Page 81: ...vati Zato je važno voditi računa pri izboru posuđa Ako posuđe ima oznaku da se može koristiti u mikrotalasnoj pećnici možete ga bezbedno koristiti U sledećoj tabeli data je lista različitih tipova posuđa uz napomene o tome da li se i kako mogu koristiti u mikrotalasnoj pećnici Posuđe Bezbedno za korišćenje Komentari Aluminijumska folija Može se koristiti u malim količinama za zaštitu određenih del...

Page 82: ...ični luk Plastika Kutije Posebno ako je u pitanju termoplastika otporna na visoke temperature Neke od ostalih vrsta plastike mogu se iskriviti ili promeniti boju na visokim temperaturama Ne koristite Melamin plastiku Providna folija Može se koristiti za zadržavanje vlage Ne bi trebalo da dodiruje hranu Vodite računa pri uklanjanju folije jer se oslobađa vrela para Posuđe Bezbedno za korišćenje Kom...

Page 83: ...ćenje poklopca tokom kuvanja Tokom kuvanja važno je da hrana bude poklopljena jer voda koja isparava pospešuje proces kuvanja Hrana se može poklopiti na različite načine npr keramičkim tanjirom plastičnim poklopcem ili providnom folijom koja se može koristiti u mikrotalasnoj pećnici Vreme nakon kuvanja Po završetku kuvanja važno je da hrana odstoji kako bi se omogućilo izjednačavanje temperature u...

Page 84: ... poklopcem Dodajte 30 45 ml hladne vode 2 3 kašike na svakih 250 g osim ako nije preporučena druga količina vode pogledajte tabelu Kuvajte pokriveno u minimalnom trajanju pogledajte tabelu Nastavite sa kuvanjem dok ne budete zadovoljni rezultatom Promešajte jedanput tokom kuvanja i jedanput nakon kuvanja Nakon kuvanja dodajte so začinsko bilje ili maslac Poklopite i ostavite da odstoji 3 minuta Sa...

Page 85: ...ak 300 W Za savet pogledajte tabelu Uopšteno gledano ako je hrana osetljiva ima je u velikim količinama ili ako će se vrlo brzo podgrejati npr pite s mesom tu hranu je bolje podgrejavati pomoću nižeg nivoa snage Tokom grejanja dobro promešajte ili okrenite hranu da biste dobili najbolje rezultate Ako je moguće ponovo promešajte pre služenja Posebno obratite pažnju na podgrevanje tečnosti i hrane z...

Page 86: ...e bi došlo do opekotina Kao vodič za podgrevanje koristite navedenu tabelu sa nivoima snage i vremenom podgrevanja Podgrevanje tečnosti i hrane Kao vodič za podgrevanje koristite navedenu tabelu sa nivoima snage i vremenom podgrevanja Hrana Porcija Snaga Vreme min Vreme nakon kuvanja min Uputstvo Napici kafa mleko čaj voda na sobnoj temperaturi 150 ml 1 šolja za kafu 250 ml 1 velika šolja 500 ml 2...

Page 87: ...ič za podgrevanje koristite navedenu tabelu sa nivoima snage i vremenom podgrevanja Hrana Porcija Snaga Vreme Vreme nakon kuvanja min Uputstvo Hrana za bebe povrće meso 190 g 600 W 30 sek 2 3 Prespite hranu u duboki keramički tanjir Kuvajte poklopljeno Promešajte nakon podgrevanja Ostavite da odstoje 2 3 minuta Pre hranjenja dobro promešajte i pažljivo proverite temperaturu Kašica za bebe žitarice...

Page 88: ... treba odmrzavati pomoću nivoa snage za odmrzavanje 180 W Hrana Porcija Vreme min Vreme nakon kuvanja min Uputstvo Meso Mlevena govedina 500 g 10 12 5 20 Stavite meso na plitki keramički tanjir Zaštitite tanje ivice aluminijumskom folijom Na polovini ciklusa odmrzavanja okrenite hranu Svinjski odresci 250 g 7 8 Živina Komadi piletine 500 g 2 komada 12 14 15 40 Prvo stavite komade piletine na plitk...

Page 89: ...odelom dostupne su tri kombinacije 600 W roštilj 450 W roštilj i 300 W roštilj Posuđe za kuvanje kombinovanjem mikrotalasa roštilja Koristite posuđe kroz koje mogu da prodru mikrotalasi Posuđe treba da bude otporno na vatru Pri kombinovanom režimu rada nemojte koristiti metalno posuđe Nemojte koristiti nijednu vrstu plastičnog posuđa jer se ono može istopiti Hrana koja se može kuvati kombinovanjem...

Page 90: ... sira jedne pored drugih na rešetku Nakon kuvanja ostavite da odstoji 2 3 minuta Sveža hrana Porcija Režim kuvanja 1 strana vreme min 2 strana vreme min Uputstvo Pileća krilca ohlađeno 400 500 g 6 komada 300 W roštilj 11 13 9 11 Pripremite ohlađene komade piletine npr pileća krilca ili batake tako što ćete ih uvaljati u ulje i začine Poređajte ih u krug na rešetku tako da kosti budu okrenute prema...

Page 91: ...med ne otopi TOPLJENJE ŽELATINA Suve listove želatina 10 g potopite u hladnu vodu na 5 minuta Ocedite želatin i stavite ga u malu vatrostalnu činiju Zagrevajte 1 minut na 300 W Promešajte nakon otapanja KUVANJE GLAZURE ILI PRELIVA ZA KOLAČE I SITNE KOLAČE Pomešajte instant prah za preliv oko 14 g sa 40 g šećera i 250 ml hladne vode Kuvajte nepokriveno u staklenoj vatrostalnoj činiji 3 do 4 minuta ...

Page 92: ...kada čistite zaptivne površine na vratima kako biste bili sigurni da neće doći do nagomilavanja čestica nepravilnog zatvaranja vrata usled nagomilavanja čestica Očistite unutrašnjost mikrotalasne pećnice odmah nakon svake upotrebe blagim rastvorom deterdženta ali pre čišćenja ostavite pećnicu da se ohladi da ne bi došlo do povrede ODLAGANJE I SERVISIRANJE MIKROTALASNE PEĆNICE Pre odlaganja ili ser...

Page 93: ...energije Mikrotalasna Roštilj Kombinovani režim rada 1100 W 950 W 2050 W Izlazna snaga 100 W 750 W IEC 705 Radna frekvencija 2450 MHz Magnetron OM75S 31 Metod hlađenja Motor sa rashladnim ventilatorom Dimenzije Š x V x D Spolja Otvor pećnice 489 x 275 x 338 mm 330 x 199 x 309 mm Zapremina 20 litra Težina Neto Približno 11 5 kg NAPOMENA GW731K B_BOL_DE68 04092B_SR indd 29 2011 11 30 7 28 28 Downloa...

Page 94: ...30 SRPSKI NAPOMENA NAPOMENA GW731K B_BOL_DE68 04092B_SR indd 30 2011 11 30 7 28 28 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 95: ...31 SRPSKI NAPOMENA NAPOMENA GW731K B_BOL_DE68 04092B_SR indd 31 2011 11 30 7 28 28 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 96: ... 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 RUMANIA 08010 SAMSUNG 08010 726 7864 only from landline 40 21 206 01 10 from mobile and land line 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 0800 SAMSUNG 0800 726 786 8 800 77777 8000 7267 SERBIA SLOVAKIA LITHUANIA LATVIA ESTONIA 800 7267 www samsung com GW731K B_BOL_DE68 04092B_SR indd 32 2011 11 30 7 28 28 Downloaded From Microwave Manual...

Page 97: ...ng Înregistraţi vă produsul la adresa www samsung com register Cuptor cu microunde Manual de utilizare şi ghid de preparare GW731K Acest manual este produs din hârtie reciclată 100 GW731K B_BOL_DE68 04092B_RO indd 1 2011 11 30 7 22 42 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 98: ... pentru simboluri şi pictograme 5 Măsuri de precauţie pentru evitarea posibilei expuneri la energie de microunde excesivă 5 Instrucţiuni de siguranţă importante 6 Cum se elimină corect acest produs Deşeuri de echipamente electrice şi electronice 8 Instalarea cuptorului cu microunde 9 Setarea orei 9 Modul de funcţionare a unui cuptor cu microunde 10 Verificarea funcţionării corecte a cuptorului 10 ...

Page 99: ...ul este montat deja pe axul motorului la baza cuptorului Scop Cuplajul roteşte platoul rotativ 2 Inelul rotativ trebuie amplasat în centrul cuptorului Scop Inelul rotativ susţine platoul rotativ 3 Platoul rotativ trebuie aşezat pe inelul rotativ cu centrul fixat în cuplaj Scop Platoul rotativ reprezintă principala suprafaţă de preparare şi poate fi îndepărtat uşor pentru curăţare 4 Suportul pentru...

Page 100: ...ECTARE GREUTATE 10 BUTON MOD COMBI 11 BUTONUL SETARE ORĂ 12 BUTON 30s 13 BUTONUL START CUPTORUL 1 UŞĂ 2 ORIFICII DE VENTILAŢIE 3 GRIL 4 LUMINĂ 5 AFIŞAJ 6 ZĂVOARELE UŞII 7 PLATOU ROTATIV 8 CUPLAJ 9 INEL ROTATIV 10 ORIFICII DE BLOCARE DE SIGURANŢĂ 11 BUTON DESCHIDERE UŞĂ 12 PANOU DE CONTROL 8 9 10 11 12 7 1 2 3 4 5 6 10 12 13 1 2 3 5 8 9 11 6 7 4 GW731K B_BOL_DE68 04092B_RO indd 4 2011 11 30 7 22 44...

Page 101: ...rea cuptorului poate duce la deteriorarea suprafeţei ceea ce poate să afecteze negativ durata de funcţionare a aparatului şi să determine apariţia unor situaţii de risc LEGENDĂ PENTRU SIMBOLURI ŞI PICTOGRAME AVERTISMENT Pericole sau acţiuni riscante care pot conduce la vătămări corporale grave sau la deces ATENŢIE Pericole sau acţiuni riscante care pot conduce la vătămări personale minore sau defe...

Page 102: ...t de bucătărie şi nu trebuie plasat într un dulap doar modelul de instalat pe blatul de bucătărie 1 uşa îndoită 2 balamalele uşii rupte sau desprinse 3 elementele şi suprafeţele de etanşare ale uşii d Cuptorul nu trebuie să fie reglat sau reparat decât de tehnicieni de service calificaţi instruiţi de producător Acest produs este un echipament ISM din clasa B grupa 2 Definiţia grupei 2 este o grupă...

Page 103: ...călzesc Copiii cu vârsta sub 8 ani nu trebuie să aibă acces la cuptor decât sub supraveghere permanentă AVERTISMENT Permiteţi copiilor să utilizeze cuptorul cu microunde fără supraveghere numai dacă au primit instrucţiunile necesare pentru a putea folosi cuptorul în siguranţă şi au înţeles riscurile pe care le implică utilizarea necorespunzătoare Acest aparat poate fi folosit de către copii cu vâr...

Page 104: ...eni fierberea întârziată Staţi la distanţă de un braţ de cuptor atunci când deschideţi uşa pentru a evita opărirea cu aerul sau aburul fierbinte evacuat Nu puneţi în funcţiune cuptorul cu microunde dacă este gol Cuptorul cu microunde se va opri automat timp de 30 de minute din motive de siguranţă Recomandăm să lăsaţi permanent un pahar de apă în interiorul cuptorului pentru a absorbi energia micro...

Page 105: ...rea unui cuptor tradiţional sau a unui calorifer Specificaţiile privind alimentare cu curent a cuptorului trebuie respectate iar cablurile prelungitoare folosite să trebuie să aibă acelaşi standard cu cel al cablului de alimentare furnizat împreună cu cuptorul Ştergeţi interiorul şi suprafaţa de etanşare a uşii cu o cârpă umedă înainte de a folosi cuptorul pentru prima dată SETAREA OREI Cuptorul d...

Page 106: ...epararea şi pătrunderea uniformă a alimentelor Temperatura uniformă a alimentelor VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII CORECTE A CUPTORULUI Următorul procedeu simplu vă permite să verificaţi buna funcţionare a cuptorului dvs în orice moment Deschideţi uşa cuptorului apăsând butonul mare din colţul din stânga jos al panoului de control Mai întâi aşezaţi un bol cu apă pe platoul rotativ Apoi închideţi uşa 1 Apă...

Page 107: ...carcasei exterioare Aburi degajaţi în jurul uşii sau orificiilor de ventilaţie Cuptorul nu porneşte când apăsaţi butonul Start Uşa este închisă complet Alimentele nu sunt gătite deloc Aţi setat corect cronometrul şi sau aţi apăsat butonul Start Uşa este închisă Aţi supraîncărcat circuitul electric determinând arderea sau declanşarea unei siguranţe Alimentele sunt gătite excesiv sau prea puţin Aţi ...

Page 108: ...rifica alimentele 1 Pentru a opri temporar Deschideţi uşa Rezultat Prepararea se opreşte Pentru a relua prepararea închideţi uşa şi apăsaţi din nou butonul Start 2 Pentru a opri complet Apăsaţi butonul Stop Rezultat Prepararea se opreşte Dacă doriţi să anulaţi setările de preparare apăsaţi din nou butonul Stop De asemenea puteţi să anulaţi setările înainte de începerea preparării apăsând butonul S...

Page 109: ... carne cu sos legume şi garnituri cum ar fi cartofi orez sau paste Preparat Buton Dimensiune porţie Durată de aşteptare Recomandări Băuturi Cafea lapte ceai apă la temperatura camerei 150 ml 1 ceaşcă 250 ml 1 cană 1 2 min Se toarnă într o ceaşcă din ceramică şi se reîncălzesc fără capac Se aşează ceaşca 150 ml sau cana 250 ml în centrul platoului rotativ Se amestecă cu grijă înainte şi după durata...

Page 110: ...prezintă diferite programe de decongelare automată rapidă cantităţi durate de aşteptare şi recomandări corespunzătoare Îndepărtaţi toate ambalajele înainte de decongelare Aşezaţi carnea puiul peştele sau fructele pe un platou ceramic Cod Aliment Porţie Durată de aşteptare Recomandări 1 Carne 200 1500 g 20 90 min Protejaţi marginile cu folie de aluminiu Întoarceţi carnea pe partea cealaltă după sem...

Page 111: ...RIL Puteţi combina prepararea la microunde cu grilul pentru a găti rapid şi a rumeni alimentele în acelaşi timp Utilizaţi ÎNTOTDEAUNA recipiente recomandate atât pentru microunde cât şi pentru cuptor Vasele din sticlă sau ceramică sunt ideale deoarece permit penetrarea uniformă a microundelor în alimente Folosiţi ÎNTOTDEAUNA mănuşi speciale când atingeţi recipientele din cuptor deoarece acestea su...

Page 112: ...onul Gril Modul pentru gril II 6 Setaţi durata de preparare apăsând butonul 10 min 1 min sau 10 s de câte ori este necesar 5 minute în exemplu Durata maximă de preparare la gril este de 60 de minute 7 Apăsaţi butonul Start Rezultat Cele trei moduri decongelare şi preparare I II sunt selectate unul după celălalt În funcţie de modul de decongelare selectat este posibil ca la jumătatea duratei de dec...

Page 113: ...asul folosit Trebuie să alegeţi cu atenţie materialele pentru gătit Dacă materialul este marcat ca recomandat pentru microunde atunci nu trebuie să vă faceţi griji Următorul tabel prezintă diferite tipuri de materiale de gătit şi indică dacă şi cum trebuie folosite într un cuptor cu microunde Materiale de gătit Sigure pentru microunde Comentarii Folie din aluminiu Se poate folosi în cantităţi mici...

Page 114: ...a de arcuri electrice Materiale de gătit Sigure pentru microunde Comentarii Plastic Recipiente În special dacă sunt făcute din plastic termorezistent Alte materiale plastice se pot deforma sau decolora la temperaturi ridicate Nu folosiţi plastic cu melamină Folie de plastic Se poate utiliza pentru reţinerea umidităţii Nu trebuie să atingă alimentele Aveţi grijă când îndepărtaţi folia deoarece se v...

Page 115: ...operirea în timpul preparării Acoperirea alimentelor în timpul preparării este foarte importantă deoarece apa evaporată se transformă în abur şi contribuie la procesul de preparare Alimentele pot fi acoperite în diferite moduri de ex cu un capac din ceramică sau plastic sau cu folie specială pentru microunde Duratele de aşteptare După terminarea preparării alimentelor durata de aşteptare este impo...

Page 116: ...nsiune potrivită Se adaugă 30 45 ml de apă rece 2 3 linguri pentru fiecare 250 g dacă nu este recomandată o altă cantitate consultaţi tabelul Se prepară legumele acoperite pe durata minimă consultaţi tabelul Se continuă prepararea pentru a obţine rezultatul dorit Se amestecă o dată în timpul preparării şi o dată după preparare Se adaugă sare mirodenii sau unt după preparare Se acoperă şi se aşteap...

Page 117: ...W 450 W sau chiar 300 W Pentru indicaţii consultaţi tabelele În general este mai bine să reîncălziţi alimentele la un nivel de putere mai mic dacă alimentele sunt delicate în cantităţi mici sau dacă se încălzesc foarte repede de exemplu bucăţile mici Pentru rezultate optime amestecaţi bine sau întoarceţi alimentele în timpul reîncălzirii Dacă este posibil amestecaţi alimentele din nou înainte de a...

Page 118: ...na pentru bebeluşi trebuie verificată cu atenţie înainte de servire pentru a preveni arderea Utilizaţi ca reper nivelurile de putere şi timpii de reîncălzire din următorul tabel Reîncălzirea lichidelor şi alimentelor Utilizaţi ca reper nivelurile de putere şi timpii de reîncălzire din acest tabel Aliment Porţie Putere Durată min Durată de aşteptare min Instrucţiuni Băuturi cafea lapte ceai apă la ...

Page 119: ...i timpii de reîncălzire din acest tabel Aliment Porţie Putere Timp Durată de aşteptare min Instrucţiuni Hrană pentru bebeluşi legume carne 190 g 600 W 30 sec 2 3 Se toarnă într un castron adânc din ceramică Se acoperă cu un capac Se amestecă după preparare Aşteptaţi 2 3 minute Înainte de servire se amestecă bine şi se verifică temperatura cu atenţie Budincă pentru bebeluşi cereale lapte fructe 190...

Page 120: ...imentelor congelate la o temperatură de circa 18 până la 20 C folosiţi ca reper tabelul următor Toate alimentele congelate trebuie decongelate utilizând nivelul de putere pentru decongelare 180 W Aliment Porţie Durată min Durată de aşteptare min Instrucţiuni Carne Carne de vită tocată 500 g 10 12 5 20 Aşezaţi carnea pe o farfurie de ceramică întinsă Protejaţi marginile mai subţiri cu folie de alum...

Page 121: ...u modul de preparare la microunde gril Folosiţi materiale de gătit care pot fi penetrate de microunde Materialele de gătit trebuie să fie rezistente la foc Nu folosiţi materiale de gătit din metal când utilizaţi modul combinat Nu utilizaţi materiale de gătit din plastic deoarece se pot topi Alimentele adecvate pentru prepararea la microunde gril Printre alimentele adecvate pentru modul de preparar...

Page 122: ...e toast cu toppingul jambon ananas felii de brânză una lângă alta pe suport După preparare aşteptaţi 2 3 minute Alimente proaspete Porţie Mod de preparare 1Durată pe o parte min 2Durată pe cealaltă parte min Instrucţiuni Aripioare de pui congelate 400 500 g 6 buc 300 W Gril 11 13 9 11 Se pregătesc bucăţile de pui reci cum ar fi aripioare sau ciocănele cu ulei şi condimente Se aşează în cerc pe sup...

Page 123: ...EA GELATINEI Se pun foile de gelatină uscată 10 g timp de 5 minute în apă rece Se aşează gelatina scursă de apă într un bol mic din sticlă pyrex Se încălzeşte timp de 1 minut la 300 W Se amestecă după topire PREPARAREA GLAZURILOR PENTRU TORTURI ŞI PRĂJITURI Se amestecă glazură instant aproximativ 14 g cu 40 g zahăr şi 250 ml apă rece Se prepară fără capac într un bol de sticlă termorezistentă timp...

Page 124: ...d curăţaţi elementele de etanşare ale uşii pentru a vă asigura că nu există particule Acumulate Care împiedică închiderea corespunzătoare a uşii Curăţaţi cavitatea cuptorului cu microunde după fiecare utilizare cu o soluţie de detergent slabă dar lăsaţi cuptorul să se răcească înainte de a l curăţa pentru a evita rănirea DEPOZITAREA ŞI REPARAREA CUPTORULUI CU MICROUNDE Pentru depozitarea sau repar...

Page 125: ... de alimentare 230 V 50 Hz Consum de energie Microunde Gril Mod combinat 1100 W 950 W 2050 W Putere de ieşire 100 W 750 W IEC 705 Frecvenţă de funcţionare 2450 MHz Magnetron OM75S 31 Metodă de răcire Ventilator cu motor Dimensiuni l x H x A Exterior Cavitate cuptor 489 x 275 x 338 mm 330 x 199 x 309 mm Volum 20 litri Greutate Netă aprox 11 5 kg NOTĂ GW731K B_BOL_DE68 04092B_RO indd 29 2011 11 30 7...

Page 126: ...30 ROMÂNĂ NOTĂ NOTĂ GW731K B_BOL_DE68 04092B_RO indd 30 2011 11 30 7 22 57 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 127: ...31 ROMÂNĂ NOTĂ NOTĂ GW731K B_BOL_DE68 04092B_RO indd 31 2011 11 30 7 22 57 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 128: ... 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 ROMANIA 08010 SAMSUNG 08010 726 7864 only from landline 40 21 206 01 10 from mobile and land line 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 0800 SAMSUNG 0800 726 786 8 800 77777 8000 7267 SERBIA SLOVAKIA LITHUANIA LATVIA ESTONIA 800 7267 www samsung com GW731K B_BOL_DE68 04092B_RO indd 32 2011 11 30 7 22 57 Downloaded From Microwave Manual...

Page 129: ...mi regjistrojeni produktin tuaj në www samsung com register Furrë me mikrovalë Udhëzime përdorimi dhe udhëzuesi i gatimit GW731K Ky manual është prodhuar me letër 100 të riciklueshme GW731K B_BOL_DE68 04092B_SQ indd 1 2011 11 30 7 09 33 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 130: ...imboleve dhe e ikonave 5 Masa paraprake për të shmangur ekspozimin e mundshëm ndaj energjisë së tepërt të mikrovalëve 5 Udhëzime të rëndësishme mbi sigurinë 6 Eliminimi i duhur i këtij produkti Pajisje mbeturinë elektrike dhe elektronike 8 Instalimi i furrës me mikrovalë 9 Vendosja e orës 9 Si punon furra me mikrovalë 10 Kontrolli nëse furra funksion siç duhet 10 Vendosja e regjimit të kursimit të...

Page 131: ...shtin e motorit në bazën e furrës Qëllimi Bashkuesi rrotullon pjatën rrotulluese 2 Unaza e rrotullimit duhet vendosur në qendër të furrës Qëllimi Unaza rrotulluese mban pjatën rrotulluese 3 Pjata rrotulluese duhet vendosur në unazën rrotulluese dhe pjesa qendrore e pjatës duhet të puthitet me bashkuesin Qëllimi Pjata rrotulluese shërben si sipërfaqja kryesore e gatimit ajo mund të hiqet lehtësisht...

Page 132: ...SË 9 ZGJEDHJA E PESHËS 10 BUTONI I REGJIMIT ME KOMBINIM 11 BUTONI I VENDOSJES SË ORËS 12 BUTONI 30s 13 BUTONI I NDEZJES FURRA 1 DERA 2 VRIMAT E VENTILIMIT 3 SKARA 4 DRITA 5 EKRANI 6 SHULET E DERËS 7 PJATA RROTULLUESE 8 BASHKUESI 9 UNAZA RROTULLUESE 10 VRIMAT E BLLOKIMIT TË SIGURISË 11 BUTONI PËR HAPJEN E DERËS 12 PANELI I KONTROLLIT 8 9 10 11 12 7 1 2 3 4 5 6 10 12 13 1 2 3 5 8 9 11 6 7 4 GW731K B...

Page 133: ...arr Prodhuesi nuk mund të mbajë përgjegjësi për dëmtimet e shkaktuara nga mospërdorimi në mënyrën e duhur të pajisjes Mosmbajtja e furrës në kushte të pastra mund të prishë sipërfaqen gjë që mund të ndikojë për keq në jetëgjatësinë e pajisjes si dhe mund të shkaktojë një situatë të rrezikshme LEGJENDA E SIMBOLEVE DHE E IKONAVE PARALAJMËRIM Rreziqe ose praktika jo të sigurta që mund të rezultojnë n...

Page 134: ...eknik shërbimi i kualifikuar për mikrovalë i cili është trajnuar nga prodhuesi Është e rëndësishme sidomos që dera e furrës të mbyllet siç duhet dhe që të mos dëmtohen 1 dera të deformohet 2 menteshat e derës të thyhen ose të lirohen 3 Gominat e derës dhe sipërfaqet bllokuese d Furra nuk duhet të rregullohet ose të riparohet nga një person që nuk është teknik shërbimi i kualifikuar për mikrovalë d...

Page 135: ...përmenden në manualin e pastrimit mund të lihen në furrë gjatë pastrimit Vetëm modeli me funksion pastrimi Mos vendosni materiale të ndezshme mbi furrë Tregoni kujdes sidomos kur të nxehni gatime ose pije që përmbajnë alkool pasi avujt e alkoolit mund të bien në kontakt me një pjesë të nxehtë të furrës Furra me mikrovalë është parashikuar të përdoret vetëm e vendosur mbi banak Furra me mikrovalë n...

Page 136: ...Trazojini lëngjet në mes të nxehjes ose pasi të ketë mbaruar nxehja dhe lëreni lëngun të qëndrojë për 20 sekonda pas nxehjes për të shmangur vlimin shpërthyes Qëndroni larg nga furra sa gjatësia e krahut kur të hapni derën për të shmangur djegien nga ajri ose avulli i nxehtë që del jashtë Mos e vini në punë furrën me mikrovalë kur është bosh Furra me mikrovalë do të fiket automatikisht për 30 minu...

Page 137: ...ë si për shembull pranë një furre të zakonshme ose pranë një radiatori Duhet të zbatohen specifikimet për furnizimin me energji të sobës dhe çdo kabllo zgjatuese që përdoret duhet të jetë e të njëjtit standard si dhe kablloja e energjisë që jepet bashkë me furrën Pastrojeni pjesën e brendshme dhe gominën e derës me një leckë të njomë para se ta përdorni furrën për herë të parë VENDOSJA E ORËS Furr...

Page 138: ...Temperaturën e njëjtë brenda gjithë ushqimit KONTROLLI NËSE FURRA FUNKSION SIÇ DUHET Procedurat e thjeshta të mëposhtme ju mundësojnë të kontrolloni që furra funksionon siç duhet në çdo kohë Hapeni derën e furrës duke shtypur butonin e madh në anën e djathtë në fund të panelit të kontrollit Së pari vendosni një tas me ujë në pjatën rrotulluese Më pas mbyllni derën 1 Shtypni butonin Power Level Niv...

Page 139: ... jashtëm Dalje e avullit nga pjesa rreth derës ose nga vrimat e ajrosjes Furra nuk ndizet kur ju shtypni butonin Start Fillo A është mbyllur plotësisht dera Ushqimi nuk është pjekur aspak A e keni vënë siç duhet kohëmatësin dhe ose a e keni shtypur butonin Start Fillo A është mbyllur dera A e keni mbingarkuar qarkun elektrik dhe a keni shkaktuar shpërthim të siguresës ose qark të shkurtër Ushqimi ...

Page 140: ...r ushqimin 1 Për ta ndërprerë përkohësisht Hapni derën Rezultati Gatimi ndërpritet Për të rifilluar gatimin mbylleni derën dhe shtypni përsëri butonin Start Fillo 2 Për ta ndërprerë përfundimisht Shtypni butonin Stop Ndërprerje Rezultati Gatimi ndërpritet Nëse dëshironi të anuloni cilësimet e gatimit shtypni përsëri butonin Stop Ndërprerje Cilindo cilësim mund ta anuloni përpara fillimit të gatimi...

Page 141: ...ose makarona Ushqimi Butoni Madhësia e racionit Koha e qëndrimit Rekomandimet Pije Kafe qumësht çaj ujë me temperaturë dhome 150 ml 1 filxhan 250 ml 1 gotë çaji 1 2 min Hidheni në një filxhan qeramike dhe ringroheni të pambuluar Vendosni filxhanin 150 ml ose gotën e çajit 250 ml në mes të pjatës rrotulluese Trazojeni me kujdes para dhe pasi është lënë të qëndrojë Ushqime të gatshme të ngrira 300 3...

Page 142: ...irjes së shpejtë automatike sasitë kohën e qëndrimit në furrë dhe rekomandimet e duhura Hiqni të gjitha llojet e materialeve të paketimit para shkrirjes Vendoseni mishin pulën peshkun frutat frutën e pyllit në një pjatë qeramike Kodi Ushqimi Racioni Koha e qëndrimit Rekomandimet 1 Mish 200 1500 g 20 90 min Mbulojini anët me letër alumini Kthejeni mishin nga ana tjetër kur të bjerë sinjali i furrës...

Page 143: ...atuar shpejt dhe për të skuqur në të njëjtën kohë GJITHMONË përdorni enë gatimi që nuk e dëmtojnë mikrovalën dhe që janë zjarrduruese Pjatat prej qelqi ose prej qeramike janë ideale pasi e lejojnë mikrovalën që të depërtojë te ushqimi në mënyrë të njëtrajtshme GJITHMONË përdorni doreza gatimi kur të prekni enët në furrë pasi do të jenë shumë të nxehta 1 Hapeni derën e furrës duke shtypur butonin e...

Page 144: ...inuta për shembullin 5 Shtypni butonin Grill Skarë Regjimi i skarës II 6 Caktoni kohën e gatimit duke shtypur butonat 10 min 1 min dhe 10 s sa herë duhet 5 minuta për shembullin Koha maksimale e pjekjes është 60 minuta 7 Shtypni butonin Start Fillo Rezultati Tri regjimet shkrirja dhe gatimi I II zgjidhen njëri pas tjetrit Sipas regjimit të shkrirjes që keni zgjedhur furra mund të japë sinjal pasi ...

Page 145: ... reflektuar dhe pa u thithur nga ena që përdoret Prandaj dhe duhet treguar kujdes kur zgjidhet ena e gatimit Nëse ena e gatimit ka të shënuar nuk e dëmton mikrovalën nuk duhet të shqetësoheni Tabela e mëposhtme ka të radhitur një sërë llojesh të enëve të gatimit dhe tregon nëse duhen përdorur për furrë me mikrovalë dhe si Ena e gatimit Nuk e dëmton mikrovalën Komente Letra e aluminit Mund të përdo...

Page 146: ... për të thithur lagështirën e tepërt Letër e ricikluar Mund të shkaktojnë hark elektrik Plastiket Ena e gatimit Nuk e dëmton mikrovalën Komente Enët Sidomos nëse janë prej lënde termoplastike rezistente ndaj nxehtësisë Disa materiale të tjera plastike mund të mblidhen ose të çngjyrosen në temperaturë të lartë Mos përdorni plastikë melaminë Qeset plastike ngjitëse Mund të përdoren për të ruajtur la...

Page 147: ...timit Mbulimi gjatë gatimit është shumë i rëndësishëm pasi uji ngrihet në formën e avullit dhe kontribuon në procesin e gatimit Ushqimi mund të mbulohet në mënyra të ndryshme p sh me pjatë qeramike me kapak plastik ose me qese plastike ngjitëse të përshtatshme për mikrovalë Kohët e qëndrimit Pasi gatimi të ketë përfunduar koha e qëndrimit në furrë është e rëndësishme për të lejuar që temperatura t...

Page 148: ... gjelle për çdo 250 g përveçse kur rekomandohet një tjetër sasi uji shikoni tabelën Gatuajeni të mbuluar për një kohë minimale shikoni tabelën Vazhdoni gatimin për të arritur rezultatin e dëshiruar Trazojeni një herë gjatë gatimit dhe një herë pas gatimit Hidhini kripë erëza ose gjalpë pas gatimit Mbulojeni gjatë kohës së qëndrimit në furrë prej 3 minutash Sugjerim Pritini perimet e freskëta në co...

Page 149: ...thahen para se pjesa e mesit të jetë nxehur Ringrohja e copave të vogla do të ishte më rezultative Nivelet e fuqisë dhe trazimi Disa ushqime mund të ringrohen duke përdorur fuqinë prej 750 W ndërsa të tjerat duhet të ringrohen duke përdorur 600 W 450 W ose madje dhe 300 W Kontrolloni tabelat për udhëzime Përgjithësisht është më mirë ta ringrohim ushqimin duke përdorur një nivel fuqie më të ulët në...

Page 150: ...nëse mbinxehet Tundeni mirë para se ta lini të qëndrojë dhe tundeni përsëri para se ta shërbeni Kontrollojeni gjithmonë me kujdes temperaturën e qumështit ose të ushqimit për bebe para se t ia jepni Temperatura e rekomanduar për ta shërbyer rreth 37 C SHËNIM Ushqimi i fëmijës ka nevojë veçanërisht të kontrollohet me kujdes para se të shërbehet për të parandaluar djegiet Përdorni nivelet e fuqisë d...

Page 151: ...dhe e qumështit të bebes Përdorni nivelet e fuqisë dhe kohët në këtë tabelë si udhëzues për ringrohje Ushqimi Racioni Energjia Koha Koha e qëndrimit min Udhëzimet Ushqimi i bebes perime mish 190 g 600 W e 30 sek 2 3 Hidheni në një pjatë të thellë prej qeramike Gatuajeni të mbuluar Trazojeni pasi të jetë gatuar Lëreni për 2 3 minuta Para se ta shërbeni trazojeni mirë dhe kontrolloni me kujdes tempe...

Page 152: ...me si udhëzues I gjithë ushqimi i ngrirë duhet të shkrijë duke përdorur nivelin e fuqisë së shkrirjes 180 W Ushqimi Racioni Koha min Koha e qëndrimit min Udhëzimet Mish Mish viçi i grirë 500 g 10 12 5 20 Vendoseni mishin në një pjatë të sheshtë prej qeramike Mbulojini anët më të holla me letër alumini Kthejeni nga ana tjetër kur të ketë kaluar gjysma e kohës së shkrirjes Biftekë derri 250 g 7 8 Pu...

Page 153: ...ombinim 600 W Skarë 450 W Skarë dhe 300 W Skarë Enë gatimi për t u përdorur për gatimin me mikrovalë skarë Ju lutemi përdorni enë gatimi të cilat lejojnë depërtimin e mikrovalëve Ena e gatimit duhet të jetë flakëduruese Mos përdorni enë gatimi metalike për regjimin me kombinim Mos përdorni enë gatimi prej plastike pasi mund të shkrijë Ushqimi i përshtatshëm për gatimet me mikrovalë skarë Tek ushqi...

Page 154: ...stet me ingredientë sipër proshutë ananas feta djathi pranë njëri tjetrit në skarë Pasi të gatuhet lëreni të qëndrojnë për 2 3 minuta Ushqimi i freskët Racioni Regjimi i gatimit Koha për anën e 1 rë min Koha për anën e 2 të min Udhëzimet Krahë pule të ftohta 400 500 g 6 copë 300 W Skarë 11 13 9 11 Përgatitni copat e ftohta të pulës si krahët ose këmbët e pulës me vaj dhe me erëza Vendosini ato në ...

Page 155: ...ijë SHKRIRJA E XHELATINËS Përgatitni shtresa xhelatine 10 g për 5 minuta në ujë të ftohtë Vendoseni xhelatinën e kulluar në një tas të vogël pireks prej qelqi Nxeheni për 1 minutë duke përdorur 300 W Trazojeni pasi të ketë shkrirë GATIMI I SHTRESËS VESHJES PËR KEKË DHE PËR ËMBËLSIRA Përzieni shtresën afërsisht 14 g me 40 g sheqer dhe me 250 ml ujë të ftohtë Gatuajeni të pambuluar në një taks pirek...

Page 156: ...rodukte gërryese ose tretës kimikë Tregoni kujdes kur të pastroni gominat e derës për të siguruar që asnjë copë Të mos grumbullohet Të mos pengojë mbylljen e derës siç duhet Pastrojeni zgavrën e furrës me mikrovalë pas çdo përdorimi me një solucion larës të butë por para se ta pastroni lëreni furrën me mikrovalë që të ftohet në mënyrë që të shmangni lëndimet RUAJTJA DHE RIPARIMI I FURRËS TUAJ ME M...

Page 157: ... energjisë Mikrovala Skara Regjimi i gatimit me kombinim 1100 W 950 W 2050 W Fuqia në dalje 100 W 750 W IEC 705 Norma e funksionimit 2450 MHz Magnetron OM75S 31 Metoda e ftohjes Motori i ventilatorit për ftohje Përmasat Gj x L x Th Jashtë Zgavra e furrës 489 x 275 x 338 mm 330 x 199 x 309 mm Volumi 20 litër Pesha Neto Afërsisht 11 5 kg SHËNIM GW731K B_BOL_DE68 04092B_SQ indd 29 2011 11 30 7 09 52 ...

Page 158: ...30 SHQIP SHËNIM SHËNIM GW731K B_BOL_DE68 04092B_SQ indd 30 2011 11 30 7 09 52 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 159: ...31 SHQIP SHËNIM SHËNIM GW731K B_BOL_DE68 04092B_SQ indd 31 2011 11 30 7 09 52 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 160: ...07 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 RUMANIA 08010 SAMSUNG 08010 726 7864 only from landline 40 21 206 01 10 from mobile and land line 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 0800 SAMSUNG 0800 726 786 8 800 77777 8000 7267 SERBIA SLOVAKIA LITHUANIA LATVIA ESTONIA 800 7267 www samsung com GW731K B_BOL_DE68 04092B_SQ indd 32 2011 11 30 7 09 52 Downloaded From Microwave Manu...

Page 161: ...Registrirajte svoj proizvod na stranici www samsung com register Mikrovalna pećnica Upute za korištenje i vodič za kuhanje GW731K Ove su upute tiskane na 100 recikliranom papiru GW731K B_BOL_DE68 04092B_HR indd 1 2011 11 30 7 18 38 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 162: ...ikona 5 Mjere opreza za izbjegavanje mogućeg izlaganja prekomjernoj mikrovalnoj energiji 5 Važne sigurnosne upute 6 Ispravno odlaganje proizvoda Električni i elektronički otpad 8 Postavljanje mikrovalne pećnice 9 Postavljanje vremena 9 Način rada mikrovalne pećnice 10 Provjera ispravnosti rada pećnice 10 Postavke načina rada za štednju energije 10 Što učiniti ako ste u nedoumici ili imate problem ...

Page 163: ...a više načina 1 Utor za tanjur već postavljen na motor u podnožju pećnice Namjena Utor za tanjur okreće tanjur 2 Obruč okretnog mehanizma postavlja se na sredinu pećnice Namjena Obruč okretnog mehanizma podržava tanjur 3 Tanjur postavlja se na obruč okretnog mehanizma u ležište utora za tanjur Namjena Tanjur služi kao glavna površina za kuhanje može se jednostavno izvaditi radi čišćenja 4 Rešetka ...

Page 164: ...ŽINE 10 GUMB KOMBINIRANOG NAČINA RADA 11 GUMB ZA POSTAVLJANJE SATA 12 GUMB 30s 13 GUMB ZA POČETAK PEĆNICA 1 VRATA 2 OTVORI ZA VENTILACIJU 3 PRŽENJE 4 SVJETLO 5 ZASLON 6 ZASUNI VRATA 7 TANJUR 8 UTOR ZA TANJUR 9 OBRUČ OKRETNOG MEHANIZMA 10 SIGURNOSNI OTVORI ZA UNUTARNJE ZAKLJUČAVANJE 11 GUMB ZA OTVARANJE VRATA 12 UPRAVLJAČKA PLOČA 8 9 10 11 12 7 1 2 3 4 5 6 10 12 13 1 2 3 5 8 9 11 6 7 4 GW731K B_BOL...

Page 165: ...država čistom može doći do propadanja površine što može nepovoljno utjecati na vijek trajanja uređaja te dovesti do opasne situacije OBJAŠNJENJA SIMBOLA I IKONA UPOZORENJE Rizični ili opasni postupci koji mogu izazvati teške ozljede ili smrtni slučaj OPREZ Rizični ili opasni postupci koji mogu izazvati blaže ozljede ili materijalnu štetu Upozorenje opasnost od požara Upozorenje vruća površina Upoz...

Page 166: ...i polici ne postavljajte je u ormarić samo model za smještanje na radnu površinu 3 brtvama i površinama za brtvljenje d Pećnicu ne smije podešavati ni popravljati bilo tko osim odgovarajuće kvalificiranog servisera za mikrovalne pećnice kojeg je obučio proizvođač Ovaj proizvod je u grupi 2 klase B ISM opreme Definicija grupe 2 koja sadrži svu ISM opremu u kojoj se energija radiovalova namjerno gen...

Page 167: ...njegovi dijelovi tijekom korištenja postaju vrući Izbjegavajte dodirivanje grijaćih elemenata Djeca mlađa od 8 godina ne bi se trebala zadržavati u blizini uređaja osim pod neprekidnim nadzorom UPOZORENJE Djeci bez nadzora dopustite korištenje mikrovalne pećnice samo ako su im dane odgovarajuće upute tako da djeca pećnicu mogu koristiti na siguran način uz razumijevanje opasnosti od nepravilne upo...

Page 168: ...kline uslijed izlaska vrućeg zraka ili pare NE uključujte mikrovalnu pećnicu ako je prazna Mikrovalna pećnica se nakon 30 minuta automatski isključuje iz sigurnosnih razloga Preporučujemo da u pećnici uvijek držite čašu vode koja će upiti energiju mikrovalova ako se pećnica slučajno uključi Ne koristite jaka abrazivna sredstva za čišćenje ili oštre metalne predmete za čišćenje stakla na vratima pe...

Page 169: ...e mikrovalne pećnice moraju se poštovati a produžni kabeli moraju zadovoljavati iste standarde kao kabel za napajanje koji se isporučuje s pećnicom Prije prvog korištenja mikrovalne pećnice obrišite unutrašnjost i zaštitnu brtvu na vratima POSTAVLJANJE VREMENA Mikrovalna pećnica ima interni sat Priključivanjem pećnice u struju na zaslonu će se automatski prikazati 0 88 88 ili 12 00 Postavite trenu...

Page 170: ...e do njenog središta istu temperaturu u svim dijelovima hrane PROVJERA ISPRAVNOSTI RADA PEĆNICE Sljedeći jednostavan postupak omogućava vam provjeru ispravnosti rada pećnice u svakom trenutku Otvorite vrata pećnice tako da pritisnete veliku tipku u donjem desnom uglu upravljačke ploče Prvo postavite posudu s vodom na tanjur Zatim zatvorite vrata 1 Pritisnite gumb za razinu snage i postavite vrijem...

Page 171: ...ata ili otvora za ventilaciju Pećnica se ne uključuje nakon okretanja gumba za pokretanje Jesu li vrata potpuno zatvorena Hrana uopće nije kuhana Jeste li ispravno postaviti mjerač vremena i ili pritisnuli gumb za početak Jesu li vrata zatvorena Jeste li preopteretili strujni krug i izazvali iskakanje osigurača ili isključivanje sklopke Hrana je prekuhana ili nije dovoljno kuhana Jeste li pravilno...

Page 172: ...o biste privremeno zaustavili otvorite vrata Rezultat Kuhanje se zaustavlja Kako biste nastavili s kuhanjem zatvorite vrata i ponovno pritisnite gumb za početak 2 Za potpuno zaustavljanje Pritisnite gumb za zaustavljanje Rezultat Kuhanje se zaustavlja Želite li poništiti postavke kuhanja ponovno pritisnite gumb za zaustavljanje Možete poništiti bilo koju postavku prije početka kuhanja jednostavnim...

Page 173: ...e od 3 vrste namirnica npr mesa s umakom povrća i priloga poput krumpira riže i tjestenine Hrana Gumb Veličina porcije Vrijeme da hrana odstoji Preporuke Pića kava mlijeko čaj voda na sobnoj temperaturi 150 ml 1 šalica 250 ml 1 šalica 1 2 min Ulijte u keramičku šalicu i podgrijte otkriveno Stavite šalicu od 150 ml ili 250 ml u sredinu tanjura Pažljivo promiješajte prije i nakon vremena potrebnog d...

Page 174: ...edećoj tablici navedeni su razni programi za automatsko brzo odmrzavanje s količinama vremenom potrebnim da hrana odstoji i pripadajućim preporukama Prije odmrzavanja skinite svu ambalažu s hrane Meso perad ribu i voće bobice stavite na keramički tanjur Šifra Hrana Porcija Vrijeme da hrana odstoji Preporuke 1 Meso 200 1500 g 20 90 min Rubove zaštitite aluminijskom folijom Nakon što se iz pećnice z...

Page 175: ...žete kombinirati mikrovalno kuhanje s prženjem OBAVEZNO koristite posuđe sigurno za korištenje u mikrovalnoj pećnici i klasičnoj pećnici Stakleno i keramičko posuđe idealno je jer mikrovalovima omogućuje jednakomjerno prodiranje u hranu Prilikom dodirivanja posuđa u pećnici OBAVEZNO koristite rukavice za pećnicu jer je vrlo vruće 1 Otvorite vrata pećnice tako da pritisnete veliku tipku u donjem de...

Page 176: ...nuta 5 Pritisnite gumb za prženje Način rada za prženje II 6 Postavite vrijeme kuhanja pritiskom na gumbe 10 min 1 min i 10 s odgovarajući broj puta u našem primjeru to je 5 minuta Maksimalno vrijeme prženja iznosi 60 minuta 7 Pritisnite gumb za početak Rezultat Tri načina rada odmrzavanje i kuhanje I II odabrani su jedan za drugim U skladu s načinom odmrzavanja pećnica bi se usred procesa odmrzav...

Page 177: ...ako biste kuhali hranu u mikrovalnoj pećnici mikrovalovi moraju prolaziti kroz hranu bez odbijanja od posuđa ili upijanja u posuđe Stoga morate pažljivo odabrati posuđe za kuhanje Ako posuđe ima oznaku da je sigurno za korištenje u mikrovalnoj pećnici ne brinite U sljedećoj tablici nalaze se različite vrste posuđa te naznačuje mogu se li koristiti u mikrovalnoj pećnici Posuđe Sigurno za korištenje...

Page 178: ...lirani papir Može izazvati iskrenje Posuđe Sigurno za korištenje u mikrovalnoj pećnici Komentari Plastika Posude Osobito termoplastika otporna na toplinu Neke druge plastike mogu se izobličiti i promijeniti boju na visokim temperaturama Ne koristite melaminsku plastiku Prozirna folija Može se koristiti za zadržavanje vlage Ne smije dodirivati hranu Pripazite na vruću paru prilikom uklanjanja folij...

Page 179: ...hrane tijekom kuhanja vrlo je važno jer se voda koja isparava diže u obliku pare i doprinosi postupku kuhanja Hrana se može prekriti na više načina npr keramičkim tanjurom plastičnim poklopcem ili prozirnom folijom pogodnom za mikrovalne pećnice Vrijeme da hrana odstoji Nakon kuhanja važno je hranu ostaviti da odstoji određeno vrijeme kako bi se temperatura u hrani ujednačila Upute za kuhanje smrz...

Page 180: ... vatrostalnu zdjelu s poklopcem Dodajte 30 45 ml hladne vode 2 3 žlice za svakih 250 g ako nije drukčije preporučeno pogledajte tablicu Kuhajte pokriveno minimalno vrijeme pogledajte tablicu Nastavite kuhati koliko želite Promiješajte jednom tijekom kuhanja i jednom nakon kuhanja Dodajte sol začine ili maslac nakon kuhanja Poklopite i ostavite da odstoji 3 minute Savjet Svježe povrće narežite na j...

Page 181: ...tablici Općenito bolje je podgrijavati hranu na nižoj razini snage ako je hrana osjetljiva u velikim količinama ili je vjerojatno da će se brzo zagrijati npr pite Dobro miješajte ili okrećite hranu tijekom podgrijavanja za najbolji učinak Ako je moguće promiješajte ponovno prije posluživanja Osobito pažljivo zagrijavajte tekućine i dječju hranu Kako biste spriječili ključanje tekućina i moguće ope...

Page 182: ...reporučena temperatura posluživanja pribl 37 C NAPOMENA Dječju hranu je osobito važno provjeriti prije posluživanja kako biste spriječile opekline Kao smjernice za podgrijavanje koristite navedene razine snage i vremena u tablici u nastavku Podgrijavanje tekućina i hrane Kao smjernice koristite razine snage i vremena podgrijavanja u ovoj tablici Hrana Porcija Snaga Vrijeme min Vrijeme da hrana ods...

Page 183: ...podgrijavanja ostavite da odstoji 4 minute Podgrijavanje dječje hrane i mlijeka Kao smjernice koristite razine snage i vremena podgrijavanja u ovoj tablici Hrana Porcija Snaga Vrijeme Vrijeme da hrana odstoji min Upute Dječja hrana povrće i meso 190 g 600 W 30 s 2 3 Stavite u duboki keramički tanjur Kuhajte pokriveno Promiješajte nakon kuhanja Ostavite da odstoji 2 3 minuta Prije posluživanja dobr...

Page 184: ... do 20 C koristite upute u tablici u nastavku Sva smrznuta hrana mora se odmrznuti na razini snage za odmrzavanje 180 W Hrana Porcija Vrijeme min Vrijeme da hrana odstoji min Upute Meso Mljevena govedina 500 g 10 12 5 20 Stavite meso na plitki keramički tanjur Tanje rubove zaštitite aluminijskom folijom Preokrenite nakon isteka pola vremena odmrzavanja Svinjski odresci 250 g 7 8 Perad Komadi pilet...

Page 185: ... i prženje te 300 W i prženje Posuđe za kuhanje uz mikrovalove s prženjem Koristite posuđe kroz koje mogu prolaziti mikrovalovi Posuđe mora biti vatrootporno Ne koristite metalno posuđe u kombiniranom načinu Ne koristite plastično posuđe jer se može rastopiti Hrana pogodna za kuhanje uz mikrovalove s prženjem Hrana pogodna za kombinirani način kuhanja obuhvaća sve vrste kuhane hrane kojoj je potre...

Page 186: ...i bataci s uljem i začinima Stavite ih u krug na rešetku s kostima u sredini Nakon prženja ostavite da odstoji 2 3 minute Svježa hrana Porcija Način kuhanja 1Vrijeme za stranu min 2Vrijeme za stranu min Upute Cijelo pile 1200 g 450 W s prženjem 20 25 15 20 Pile premažite uljem i začinima i stavite prsima prema dolje u vatrostalnu zdjelu Postavite zdjelu na tanjur Okrenite nakon prvog ciklusa Nakon...

Page 187: ...nutu na 300 W Promiješajte nakon otapanja KUHANJE GLAZURE ZA TORTE I KOLAČE Pomiješajte instant glazuru oko 14 g s 40 g šećera i 250 ml hladne vode Kuhajte otkriveno u staklenoj vatrostalnoj zdjeli 3 do 4 minute na 750 W dok glazura ne postane prozirna Promiješajte dvaput tijekom kuhanja KUHANJE MARMELADE Stavite 600 g voća npr miješanih bobica u staklenu vatrostalnu zdjelu prikladne veličine s po...

Page 188: ...ite abrazivna sredstva ili kemijska otapala Osobito pažljivo čistite brtve na vratima kako biste bili sigurni da se mrvice ne nakupljaju vrata mogu pravilno zatvoriti Unutrašnjost mikrovalne pećnice čistite neposredno nakon svake upotrebe blagom otopinom deterdženta no prije čišćenja ostavite da se mikrovalna pećnica ohladi kako biste izbjegli ozljede POHRANJIVANJE I POPRAVAK MIKROVALNE PEĆNICE Pr...

Page 189: ...0 Hz Potrošnja energije Mikrovalovi Samo Kombinirani način 1100 W 950 W 2050 W Izlazna snaga 100 W 750 W IEC 705 Radna frekvencija 2450 MHz Magnetron OM75S 31 Metoda hlađenja Motor s ventilatorima za hlađenje Dimenzije Š x V x D Kućište Unutrašnjost 489 x 275 x 338 mm 330 x 199 x 309 mm Zapremina 20 litara Masa Neto oko 11 5 kg NAPOMENA GW731K B_BOL_DE68 04092B_HR indd 29 2011 11 30 7 18 55 Downlo...

Page 190: ...30 HRVATSKI NAPOMENA NAPOMENA GW731K B_BOL_DE68 04092B_HR indd 30 2011 11 30 7 18 55 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 191: ...31 HRVATSKI NAPOMENA NAPOMENA GW731K B_BOL_DE68 04092B_HR indd 31 2011 11 30 7 18 55 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 192: ...7 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 ROMANIA 08010 SAMSUNG 08010 726 7864 only from landline 40 21 206 01 10 from mobile and land line 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 0800 SAMSUNG 0800 726 786 8 800 77777 8000 7267 SERBIA SLOVAKIA LITHUANIA LATVIA ESTONIA 800 7267 www samsung com GW731K B_BOL_DE68 04092B_HR indd 32 2011 11 30 7 18 55 Downloaded From Microwave Manua...

Page 193: ... product Please register your product at www samsung com register Microwave Oven Owner s Instructions Cooking Guide GW731K This manual is made with 100 recycled paper GW731K B_BOL_DE68 04092B_EN indd 1 2011 12 01 2 23 25 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 194: ...on 5 Legend for symbols and icons 5 Precautions to avoid possible exposure to excessive microwave energy 5 Important safety instructions 6 Correct disposal of this product waste electrical electronic equipment 8 Installing your microwave oven 9 Setting the time 9 How a microwave oven works 10 Checking that your oven is operating correctly 10 Setting the energy save mode 10 What to do if you are in...

Page 195: ...pler already placed over the motor shaft in the base of the oven Purpose The coupler rotates the turntable 2 Roller ring to be placed in the centre of the oven Purpose The roller ring supports the turntable 3 Turntable to be placed on the roller ring with the centre fitting to the coupler Purpose The turntable serves as the main cooking surface it can be easily removed for cleaning 4 Grill rack to...

Page 196: ...HT SELECTION 10 COMBI MODE BUTTON 11 CLOCK SETTING BUTTON 12 30s BUTTON 13 START BUTTON Oven 1 DOOR 2 VENTILATION HOLES 3 GRILL 4 LIGHT 5 DISPLAY 6 DOOR LATCHES 7 TURNTABLE 8 COUPLER 9 ROLLER RING 10 SAFETY INTERLOCK HOLES 11 OPEN DOOR PUSH BUTTON 12 CONTROL PANEL 8 9 10 11 12 7 1 2 3 4 5 6 10 12 13 1 2 3 5 8 9 11 6 7 4 GW731K B_BOL_DE68 04092B_EN indd 4 2011 12 01 2 23 27 Downloaded From Microwav...

Page 197: ...ondition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possible result in a hazardous situation Legend for symbols and icons WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage Warning Fire hazard Warning Hot surfa...

Page 198: ...pours may contact a hot part of the oven 1 door bent 2 door hinges broken or loose 3 door seals and sealing surfaces d The oven should not be adjusted or repaired by anyone other than a properly qualified microwave service technician trained by the manufacturer This product is a Group 2 Class B ISM equipment The definition of group 2 which contains all ISM equipment in which radio frequency energy...

Page 199: ...be removed before cleaning and utensils which state in cleaning manual can be left in the oven during cleaning Cleaning function model only The microwave oven is intended to be used on the counter or counter top use only the microwave oven shall not be placed in a cabinet Counter top model only WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touch...

Page 200: ...cooled down Stir liquids halfway during heating or after heating ends and allow the liquid stand at least 20 seconds after heating to prevent eruptive boiling Stand at arms length from the oven when opening the door to avoid getting scalded by escaping hot air or steam Do not operate the microwave oven when it is empty The microwave oven will automatically shut down for 30 minutes for safety purpo...

Page 201: ...adiator The power supply specifications of the oven must be respected and any extension cable used must be of the same standard as the power cable supplied with the oven Wipe the interior and the door seal with a damp cloth before using your microwave oven for the first time Setting the time Your microwave oven has an inbuilt clock When power is supplied 0 88 88 or 12 00 is automatically displayed...

Page 202: ...of the food right to the centre The same temperature throughout the food Checking that your oven is operating correctly The following simple procedure enables you to check that your oven is working correctly at all times Open the oven door by pushing the large button in the bottom right hand corner of the control panel First place a bowl of water on the turntable Then close the door 1 Press the Po...

Page 203: ...outer casing Steam escaping from around the door or vents The oven does not start when you press the Start button Is the door completely closed The food is not cooked at all Have you set the timer correctly and or pressed the Start button Is the door closed Have you overloaded the electric circuit and caused a fuse to blow or a breaker to be triggered The food is either overcooked or undercooked W...

Page 204: ...k the food 1 To stop temporarily Open the door Result Cooking stops To resume cooking close the door and press Start button again 2 To stop completely Press the Stop button Result The cooking stops If you wish to cancel the cooking settings press the Stop button again You can cancel any setting before starting cooking by simply pressing Stop button Adjusting the cooking time You can increase the c...

Page 205: ...ents e g meat with sauce vegetables and a side dish like potatoes rice or pasta Food Button Serving size Standing time Recommendations Drinks Coffee milk tea water with room temperature 150 ml 1 cup 250 ml 1 mug 1 2 min Pour in to a ceramic cup and reheat uncovered Place cup 150 ml or mug 250 ml in the centre of turntable Stir carefully before and after standing time Frozen ready meals 300 350 g 4...

Page 206: ...s the various Auto Rapid Defrost programmes quantities standing times and appropriate recommendations Remove all kinds of package material before defrosting Place meat poultry fish and fruit Berry on a ceramic plate Code Food Portion Standing time Recommendations 1 Meat 200 1500 g 20 90 min Shield the edges with aluminium foil Turn the meat over when the oven beeps This programme is suitable for b...

Page 207: ...g with the grill to cook quickly and brown at the same time ALWAYS use microwave safe and oven proof cookware Glass or ceramic dishes are ideal as they allow the microwaves to penetrate the food evenly ALWAYS use oven gloves when touching the recipients in the oven as they will be very hot 1 Open the oven door by pushing the large button in the bottom right hand corner of the control panel Place t...

Page 208: ...number of times 4 minutes in the example 5 Press the Grill button The grill mode II 6 Set the cooking time by pressing the 10 min 1 min and 10 s buttons the appropiate number of times 5 minutes in the example The maximun grilling time is 60 minutes 7 Press the Start button Result The three modes defrosting and cooking I II are selected one after the other According to the defrosting mode that you ...

Page 209: ...or absorbed by the dish used Care must therefore be taken when choosing the cookware If the cookware is marked microwave safe you do not need to worry The following table lists various types of cookware and indicates whether and how they should be used in a microwave oven Cookware Microwave safe Comments Aluminum foil Can be used in small quantities to protect areas against overcooking Arcing can ...

Page 210: ...use arcing Plastic Containers Particularly if heat resistant thermoplastic Some other plastics may warp or discolour at high temperatures Do not use Melamine plastic Cling film Can be used to retain moisture Should not touch the food Take care when removing the film as hot steam will escape Freezer bags Only if boilable or oven proof Should not be airtight Prick with a fork if necessary Wax or gre...

Page 211: ...pter with tips techniques and hints Covering during cooking To cover the food during cooking is very important as the evaporated water rises as steam and contributes to cooking process Food can be covered in different ways e g with a ceramic plate plastic cover or microwave suitable cling film Standing times After cooking is over food the standing time is important to allow the temperature to even...

Page 212: ... time see table Continue cooking to get the result you prefer Stir once during and once after cooking Add salt herbs or butter after cooking Cover during a standing time of 3 minutes Hint Cut the fresh vegetables into even sized pieces The smaller they are cut the quicker they will cook All fresh vegetables should be cooked using full microwave power 750 W Food Portion Time min Standing time min I...

Page 213: ...vel if the food is delicate in large quantities or if it is likely to heat up very quickly mince pies for example Stir well or turn food over during reheating for best results When possible stir again before serving Take particular care when heating liquids and baby foods To prevent eruptive boiling of liquids and possible scalding stir before during and after heating Keep them in the microwave ov...

Page 214: ...ood particularly needs to be checked carefully before serving to prevent burns Use the power levels and times in the next table as a guide lines for reheating Reheating liquids and food Use the power levels and times in this table as a guide lines for reheating Food Portion Power Time min Standing time min Instructions Drinks coffee milk tec water with room temperature 150 ml 1 cup 250 ml 1 mug 50...

Page 215: ...in this table as guide lines for reheating Food Portion Power Time Standing time min Instructions Baby food vegetables meat 190 g 600 W 30 sec 2 3 Empty into ceramic deep plate Cook covered Stir after cooking time Stand for 2 3 minutes Before serving stir well and check the temperature carefully Baby porridge grain milk fruit 190 g 600 W 20 sec 2 3 Empty into ceramic deep plate Cook covered Stir a...

Page 216: ...d For defrosting of frozen food with a temperature of about 18 to 20 C use the following table as a guide All frozen food should be defrosted using defrosting power level 180 W Food Portion Time min Standing time min Instructions Meat Minced Beef 500 g 10 12 5 20 Place the meat on a flat ceramic plate Shield thinner edges with aluminium foil Turn over after half of defrosting time Pork Steaks 250 ...

Page 217: ...n modes are available with this model 600 W Grill 450 W Grill and 300 W Grill Cookware for cooking with microwave grill Please use cookware that microwaves can pass through Cookware should be flameproof Do not use metal cookware with combination mode Do not use any type of plastic cookware as it can melt Food suitable for microwave grill cooking Food suitable for combination mode cooking include a...

Page 218: ...After cooking stand for 2 3 minutes Fresh food Portion Cooking mode 1st side time min 2nd side time min Instructions Chicken Wings chilled 400 500 g 6 pcs 300 W Grill 11 13 9 11 Prepare chilled chicken pieces such as chicken wings or drumsticks with oil and spices Put them in a circle on the rack with the bones to the middle After grilling stand for 2 3 minutes Whole Chicken 1200 g 450 W Grill 20 ...

Page 219: ... into cold water Put drained gelatine into a small glass pyrex bowl Heat for 1 minute using 300 W Stir after melting COOKING GLAZE ICING FOR CAKE AND GATEAUX Mix instant glaze approximately 14 g with 40 g sugar and 250 ml cold water Cook uncovered in a glass pyrex bowl for 3 to 4 minutes using 750 W until glaze icing is transparent Stir twice during cooking COOKING JAM Put 600 g fruits for example...

Page 220: ...oducts or chemical solvents Take particular care when cleaning the door seals to ensure that no particles Accumulate Prevent the door from closing correctly Clean the microwave oven cavity right after each use with a mild detergent solution but let the microwave oven cool down before cleaning in order to avoid injury Storing and repairing your microwave oven A few simple precautions should be take...

Page 221: ...30 V 50 Hz Power consumption Microwave Grill Combined mode 1100 W 950 W 2050 W Output power 100 W 750 W IEC 705 Operating frequency 2450 MHz Magnetron OM75S 31 Cooling method Cooling fan motor Dimensions W x H x D Outside Oven cavity 489 x 275 x 338 mm 330 x 199 x 309 mm Volume 20 liter Weight Net 11 5 kg approx Note GW731K B_BOL_DE68 04092B_EN indd 29 2011 12 01 2 23 44 Downloaded From Microwave ...

Page 222: ...30 ENGLISH Note Note GW731K B_BOL_DE68 04092B_EN indd 30 2011 12 01 2 23 44 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 223: ...31 ENGLISH Note Note GW731K B_BOL_DE68 04092B_EN indd 31 2011 12 01 2 23 44 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 224: ... 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 ROMANIA 08010 SAMSUNG 08010 726 7864 only from landline 40 21 206 01 10 from mobile and land line 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 0800 SAMSUNG 0800 726 786 8 800 77777 8000 7267 SERBIA SLOVAKIA LITHUANIA LATVIA ESTONIA 800 7267 www samsung com GW731K B_BOL_DE68 04092B_EN indd 32 2011 12 01 2 23 44 Downloaded From Microwave Manual...

Reviews: