background image

4

ENGLISH

Failure to maintain the oven in a clean 

conditioin could lead to deterioration of the 

surface that could adversely affect the life 

of the appliance and possibly result in a 

hazardous situation.
The appliance is not intended for installing in 

road vehicles, caravans and similar vehicles 

etc.
This appliance is not intended for use by 

persons (including children) with reduced 

physical, sensory or mental capabilities, 

or lack of experience and knowledge, 

unless they have been given supervision or 

instruction concerning use of the appliance 

by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that 

they do not play with the appliance.
If the supply cord is damaged, it must be 

replaced by the manufacturer, its service 

agent or similarly qualified persons in order to 

avoid a hazard.

WARNING:

 Liquids or other foods must not 

be heated in sealed containers since they are 

liable to explode;
The appliance should not be cleaned with a 

water jet.

This oven should be positioned proper 

direction and height permitting easy access 

to cavity and control area.
Before using the your oven first time, oven 

should be operated with the water during 10 

minute and then used.
If the oven generates a strange noise, a 

burning smell, or smoke is emitted, unplug 

the power plug immediately and contact your 

nearest service center.
The microwave oven has to be positioned so 

that plug is accessible.
The microwave oven is intended to be used 

on the counter or counter top use only, the 

microwave oven shall not be placed in a 

cabinet.

 

WARNING (Oven function only) - 

Optional

WARNING:

 When the appliance is operated 

in the combination mode, children should 

only use the oven under adult supervision 

due to the temperatures generated.
During use the appliance becomes hot. Care 

should be taken to avoid touching heating 

elements inside the oven.

GW711K-B_BOL_DE68-03895E-01_EN.indd   4

2013-05-15   �� 12:32:12

Summary of Contents for GW711K

Page 1: ...лучите по пълно обслужване регистрирайте продукта си на www samsung com register Това ръководство е направено от 100 рециклирана хартия Отбележете се гаранцията на Samsung НЕ покрива обажданията до сервиз за разясняване на работата на продукта коригиране на неправилно монтиране или извършване на нормално почистване и поддръжка GW711K B_BOL_DE68 03895E 01_BG indd 1 2013 05 15 12 31 48 ...

Page 2: ...контакта Уверете се че уредът е заземен за да избегнете токов удар Обадете се в сервиза за помощ Забележка Важно ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ Уверете се че тези предпазни мерки се спазват по всяко време Преди да използвате фурната се уверете че следвате следните инструкции ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ само функция за микровълни ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ако вратичката или...

Page 3: ...ици чехли гъби влажни кърпи и подобни може да доведе до опасност от нараняване запалване или пожар Ако се появи дим изключете или издърпайте щепсела на уреда и дръжте вратичката затворена за да потушите всякакви пламъци ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Микровълновото претопляне на напитки може да доведе до бурно кипене и затова трябва да се вземат мерки при нагряване на съда ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Съдържанието на бутилките...

Page 4: ...п и управление Преди да използвате фурната за пръв път тя трябва да работи с вода 10 минути и да бъде използвана след това Ако фурната издава странен звук миризма на изгоряло или пушек незабавно отстранете захранването и се обърнете към най близкия си сервизен център Тази микровълнова фурна трябва да се разположи така че да има достъп до щепсела Микровълновата фурна е предназначена за използване п...

Page 5: ...ни стъргалки за почистване на стъклото на вратичката тъй като те могат да надраскат повърхността което да доведе до пръсване на стъклото Температурата на достъпните повърхности може да е висока когато уредът работи Вратата или външните повърхности могат да са горещи когато уредът работи Дръжте уреда и захранващия му кабел далеч от деца по малки от 8 години Електроуредите не са предназначени да раб...

Page 6: ...онтирайте микровълновата фурна в горещи или влажни помещения в близост до класическа фурна или радиатор Трябва да се спазват техническите данни за мрежово захранване и използваният удължителен кабел да е по същия стандарт като доставяния с фурната захранващ кабел Избършете вътрешността и уплътнението на вратичката с влажен тампон преди да използвате микровълновата си фурна за пръв път ПОЧИСТВАНЕ Н...

Page 7: ...вяйте микровълновата фурна да изстине преди почистване за да избегнете нараняване При почистване на горната част във вътрешността на кухината ще е удобно да завъртите нагревателния елемент надолу под 45 и да го почистите само за модели с люлеещ се нагревател СЪХРАНЕНИЕ И РЕМОНТ НА ВАШАТА МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА При съхранение или сервизно обслужване на вашата микровълнова фурна трябва да се вземат няко...

Page 8: ...н проветрете незабавно без да докосвате щепсела Не докосвайте щепсела с влажни ръце Не изключвайте уреда чрез изваждане на щепсела от контакта докато уредът работи Не поставяйте пръсти или чужди тела при попадането на каквито и да било чужди вещества в уреда като например вода извадете щепсела от контакта и се обърнете към най близкия ви сервизен център Не прилагайте прекомерен натиск или удари въ...

Page 9: ...количества храна за да предотвратите прегряването и изгарянето на храната Не потопявайте захранващия кабел или щепсела във вода и го пазете далеч от нагрети повърхности Яйца в черупки и цели твърдо сварени яйца не бива да се загряват в микровълнова фурна тъй като могат да експлодират дори след като приключи микровълновото нагряване Също така не нагрявайте вакуумирани бутилки буркани съдове ядки в ...

Page 10: ...че тези инструкции за работа с уреда покриват различни модели характеристиките на вашата микровълнова фурна могат да се различават в малка степен от описаните в това ръководство и не всички предупредителни знаци могат да бъдат приложими Ако имате някакви въпроси или грижи свържете се с нас в най близкия сервизен център или потърсете помощ и информация онлайн на www samsung com Тази микровълнова фу...

Page 11: ... 12 Готвене Претопляне 13 Спиране на готвенето 13 Нива на мощност 13 Настройка на времето за готвене 13 Ръчно размразяване на храни 14 Използване на функцията за моментално претопляне готвене 14 Настройки за моментално претопляне готвене 14 Избор на принадлежности 14 Печене на грил 15 Комбиниране на микровълни и грил 15 Указател за готварски съдове 16 Ръководство за готвене 17 Как да постъпите ако...

Page 12: ...динителя Предназначение Въртящата се поставка служи като главна готварска повърхност тя лесно може да се сваля за почистване 3 Скара за грил за поставяне върху въртящата се поставка Предназначение Металната скара може да се използва с грил и комбинирано готвене НЕ работете с микровълновата фурна без поставени ролков пръстен и въртяща се поставка КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ 1 РАЗМРАЗЯВАНЕ 2 КОПЧЕ ЗА КОНТРОЛ НА...

Page 13: ...А ГОТВЕНЕТО Можете да спирате готвенето по всяко време за да проверявате храната 1 За да спрете временно Отворете вратичката Резултат Готвенето спира Затворете вратата за да възобновите готвенето 2 За да спрете нацяло завъртете кръговия селектор ТАЙМЕР на 0 НИВА НА МОЩНОСТ Можете да избирате измежду нивата на мощност по долу Ниво на мощност Мощност МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА ГРИЛ ВИСОКО 750 W СРЕДНО ВИСОК...

Page 14: ...яне напитки или супа сос пресни зеленчуци Използвайте само съдове които са подходящи за микровълнова фурна НАСТРОЙКИ ЗА МОМЕНТАЛНО ПРЕТОПЛЯНЕ ГОТВЕНЕ Ето няколко съвета и препоръки при готвенето или претоплянето на храна с функцията за моментално претопляне и готвене Символи Тип порция Мощност Порция Време на готвене Време за престой Напитки 750 W 150 мл 1 мин 30 сек 1 2 мин Супа Сос охладено 750 ...

Page 15: ...те могат да са много горещи КОМБИНИРАНЕ НА МИКРОВЪЛНИ И ГРИЛ Можете също и да комбинирате микровълново готвене с грил за да готвите бързо и да печете едновременно Винаги използвайте готварски съдове безопасни и за микровълни и за фурна Стъклените или керамичните чинии са идеални тъй като те позволяват на микровълните да проникват равномерно в храната Винаги използвайте кухненски ръкавици когато до...

Page 16: ...палят Рециклирана хартия или метални изрезки Може да причини образуване на дъга Стъклени съдове Съдове за сервиране Могат да се използват освен ако не са декорирани с метален кант Фини стъклени съдове Могат да се използват за претопляне на храни или течности Тънкото стъкло може да се счупи или пукне при бързо нагряване Готварски съдове Подходящи за микровълни Коментари Стъклени буркани Капакът тря...

Page 17: ...на готвене Много е важно да се покрива храната по време на готвене защото изпаряваната вода се издига като пара и подпомага процеса на готвене Храната може да се покрива по различни начини напр с керамична чиния пластмасов капак или подходящ за микровълни прилепващ филм Времена за престой След като готвенето завърши важно е да се осигури време за престой на храната за да се позволи на температурат...

Page 18: ...пресни зеленчуци Използвайте подходяща купа от огнеупорно стъкло с капак Добавете 30 45 мл студена вода 2 3 суп лъжици на всеки 250 гр освен ако не се препоръчва друго количество вода вж таблицата Гответе при затворен капак в продължение на минималното време вж таблицата Продължете готвенето за да получите резултати които предпочитате Разбъркайте по веднъж по време на и след готвене Добавете сол п...

Page 19: ... 5 до 7 C Подреждане и покриване Избягвайте да претопляте големи парчета например месо те се стремят към претопляне и изсъхват преди централната им част да се нагрее Претоплянето на малки парчета е по успешно Нива на мощност и разбъркване Някои храни могат да се претоплят като се използва мощност 750 W докато други трябва да се претоплят като се използват 600 W 450 W или дори 300 W Вижте таблиците...

Page 20: ...ъсне ако се прегрее Разтръскайте добре преди времето за престой и отново преди сервиране Проверявайте температурата на бебешкото мляко или храна преди да ги дадете на бебето Препоръчвани температури за сервиране около 37 C ЗАБЕЛЕЖКА Бебешката храна се нуждае особено от внимателна проверка преди сервиране за да се предотвратят изгаряния Използвайте нивата на мощност и времената за претопляне в след...

Page 21: ...ивата на мощност и времената в тази таблица като упътване за претопляне Храна Порция Мощност Време Време на престой мин Инструкции Бебешки храни зеленчуци с месо 190 гр 600 W 30 сек 2 3 Изпразнете в дълбока керамична чиния Гответе с капак Разбъркайте след времето за готвене Оставете да престоят 2 3 минути Преди сервиране разбъркайте добре и проверете внимателно температурата Бебешка овесена каша о...

Page 22: ...ни За размразяване на замразени храни с температура около 18 до 20 C използвайте следващата таблица като упътване Цялата замразена храна трябва да се размразява като се използва нивото на мощност за размразяване 180 W Храна Порция Време мин Време на престой мин Инструкции Месо Говежда кайма 500 гр 10 12 5 20 Поставете месото върху плоска керамична чиния Покрийте по тънките краища с алуминиево фоли...

Page 23: ...ози модел са на разположение три комбинирани режима 600 W грил 450 W грил и 300 W грил Готварски съдове за готвене с микровълни грил Използвайте готварски съдове през които могат да преминават микровълните Готварските съдове трябва да са огнеупорни Не използвайте метални готварски съдове при комбинира режим Не използвайте никакви пластмасови готварски съдове тъй като те могат да се стопят Подходящ...

Page 24: ... към средата Оставете да престоят 2 3 минути след печенето на грил Прясна храна Порция Режим на готвене 1ва страна време мин 2ра страна време мин Инструкции Цела кокошка 1200 гр 450 W грил 20 25 15 20 Намажете охладеното пиле с олио и подправки и го поставете с гърдите надолу върху огнеупорното стъкло Поставете съда върху въртящата се поставка Обърнете след първия път Оставете да престои 5 минути ...

Page 25: ...ато спазвате указанията на производителя и разбъркайте добре Използвайте подходяща по размер купа от огнеупорно стъкло с капак Гответе с капак в продължение на 6 5 до 7 5 минути при 750 W Разбъркайте няколко пъти добре по време на готвене ПЕЧЕНЕ НА БАДЕМОВИ ПОДПРАВКИ Разпрострете 30 гр нарязани бадеми върху средна по големина керамична чиния Разбъркайте няколко пъти по време на печенето в продълже...

Page 26: ...на SAMSUNG Посочете следната информация Номер на модел и сериен номер обикновено означени на гърба на фурната Данни за гаранцията Ясно описание на проблема След това се обърнете към вашия местен дилър или сервиза на SAMSUNG ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ SAMSUNG се стреми да подобрява изделията си непрекъснато Затова и конструктивните спецификации и тези инструкции за потребителя подлежат на промяна без ...

Page 27: ...27 БЪЛГАРСКИ ЗАБЕЛЕЖКА ЗАБЕЛЕЖКА GW711K B_BOL_DE68 03895E 01_BG indd 27 2013 05 15 12 32 03 ...

Page 28: ...899 MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 ROMANIA 08010 SAMSUNG 08010 726 7864 only from landline 40 21 206 01 10 from mobile and land line 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 0800 SAMSUNG 0800 726 786 8 800 77777 8000 7267 SERBIA SLOVAKIA LITHUANIA LATVIA ESTONIA 800 7267 www samsung com GW711K B_BOL_DE68 03895E 01_BG indd 28 2013 05 15 12 32 03 ...

Page 29: ...ме регистрирајте го вашиот производ на www samsung com register Ова упатство е направено од 100 рециклирана хартија Ве молиме имајте предвид дека гаранцијата од Samsung НЕ покрива повици за услуги поврзани со објаснувања за работата на производот корекции на неправилна инсталација или вршење на стандардно чистење или одржување GW711K B_BOL_DE68 03895E 01_MK indd 1 2013 05 15 12 32 53 ...

Page 30: ...ината е заземјена заради избегнување на електричен удар Повикајте го сервисниот центар за помош Забелешка Важно ВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ ИНСТРУКЦИИ ПРОЧИТАЈТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАЧУВАЈТЕ ГО УПАТСТВОТО ЗА КОРИСТЕЊЕ ВО ИДНИНА Потрудете се постојано да ги следите овие мерки за безбедност Пред да започнете да ја користите печката прочитајте и следете ги следните инструкции ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ само функција за микробра...

Page 31: ...и печки Кога загревате храна во пластични или хартиени кеси внимавајте да не дојде до палење Микробрановата печка е наменета за загревање на храна и пијалоци Сушење храна или облека и загревање на подлоги за топлење топлинки сунѓери влажни алишта и слично може да предизвика ризик од повреди палење или пожар Ако избувне чад исклучете го уредот или прекинете го напојувањето и оставете ја вратата зат...

Page 32: ...ебата апаратот се загрева Внимавајте некој да не дојде во контакт со загреаните делови во печката Неодржувањето на печката во чиста состојба може да ја оштети површината и да го расипе уредот или да предизвика несакани опасни ситуации Овој уред не е наменет за инсталирање во возила од типот на комби каравани и слично Уредот не е наменет за употреба од страна на лица вклучувајќи деца со намалени фи...

Page 33: ...еба да го вршат деца без соодветен надзор Не употребувајте јаки абразивни средства или остри метални жици за чистење на стаклото од вратата на печката кои може да го оштетат и да придонесат тоа да се скрши Температурата на достапните површини може да биде висока при ракување со уредот Вратата или надворешната површина може да се загрее при ракување со уредот Чувајте го уредот и неговиот кабел пода...

Page 34: ...те ја микробрановата печка во топла и влажна околина како на пример во близина на шпорет или радијатор Спецификациите за напојување на печката треба да се почитуваат и секој продолжителен кабел треба да ги задоволува истите стандарди кои важат за кабелот кој се испорачува со печката Пред првото користење на микробрановата печка избришете ја внатрешноста и вратата за затворање со влажна крпа ЧИСТЕЊ...

Page 35: ...ога го чистите внатрешниот горен дел од печката најдобро е да го спуштите грејачот за 45 и потоа да исчистите само модели со подвижен грејач СКЛАДИРАЊЕ И ПОПРАВКА НА МИКРОБРАНОВАТА ПЕЧКА Обрнете внимание на неколку работи во ситуации кога треба да ја складирате или сервисирате микробрановата печка Не употребувајте ја печката ако вратата или шарките од вратата се оштетени како на пр Скршени шарки Р...

Page 36: ...ње со мокри раце Не исклучувајте го уредот преку вадење на приклучокот за напојување додека уредот се користи Немојте да ги ставате вашите прсти или надворешни супстанци доколку во уредот навлезат надворешни супстанци како вода извадете го приклучокот за напојување и обратете се до најблискиот сервисен центар Немојте да вршите прекумерно притискање или удирање на уредот Немојте да ја поставувате п...

Page 37: ... потопувајте кабелот или приклучокот за напојување во вода и држете го кабелот за напојување подалеку од топлина Јајца со лушпа и тврдо варени јајца не треба да се загреваат во микробрановата печка бидејќи може да експлодираат дури и ако печката повеќе не е вклучена Исто така не загревајте херметички или вакуумирани шишиња тегли садови ореви со лушпа домати и сл Не покривајте ги отворите за вентил...

Page 38: ... уред Бидејќи следните напатствија за користење опфаќаат различни модели карактеристиките на вашата микробранова печка можат малку да се разликуваат од оние опишани во ова упатство и можно е некои предупредувања да не бидат релевантни Доколку имате прашања или одредени грижи обратете се до најблискиот сервисен центар или побарајте помош и информации преку интернет од www samsung com Оваа микробран...

Page 39: ...твење Подгревање 13 Прекинување на готвењето 13 Нивоа на јачина 13 Прилагодување на времето на готвење 13 Рачно одмрзнување на храна 14 Употреба на функцијата за брзо подгревање готвење 14 Поставување на брзо подгревање готвење 14 Избор на додатоци 14 Печење скара 15 Комбинирање на микробранови и грејач 15 Водич за опрема за готвење 16 Водич за готвење 17 Што да направите ако се сомневате или имат...

Page 40: ...арот се поклопува со спојницата Намена Плочата претставува главна површина за готвење таа може лесно да се извади при чистење 3 Решетка за печење која се поставува на плочата Намена Металната решетка се употребува за печење и комбинирано готвење НЕ употребувајте ја микробрановата печка без кружен прстен и плоча КОНТРОЛНА ПЛОЧА 1 ОДМРЗНУВАЊЕ 2 КОПЧЕ ЗА КОНТРОЛА НА ЈАЧИНА НА ГОТВЕЊЕ 3 КОПЧЕ ЗА ВРЕМЕ...

Page 41: ...ЊЕТО Можете да го прекинете готвењето во секое време за да ја проверите храната 1 За привремено прекинување Отворете ја вратата Резултат Готвењето се прекинува За да го продолжите готвењето затворете ја вратата 2 За целосно прекинување Завртете го копчето за ВРЕМЕ на 0 НИВОА НА ЈАЧИНА Можете да изберете некое од нивоата на јачина кои се наведени подолу Ниво на јачина Излез MWO ГРЕЈАЧ ВИСОКО 750 W ...

Page 42: ...упа сос свеж зеленчук Користете само предмети кои можат безбедно да се користат во микробранова печка ПОСТАВУВАЊЕ НА БРЗО ПОДГРЕВАЊЕ ГОТВЕЊЕ Неколку совети и препораки кои треба да ги применувате додека готвите или подгревате храна со функциите за брзо подгревање и готвење Симболи Вид на храна Вклучување Порција Време на готвење Време на стоење Пијалаци 750 W 150 ml 1 мин 30 сек 1 2 мин Супа Сос л...

Page 43: ...ат многу жешки КОМБИНИРАЊЕ НА МИКРОБРАНОВИ И ГРЕЈАЧ Можете да комбинирате готвење со микробранови и грејач за истовремено готвење и печење Секогаш употребувајте само садови наменети за микробранови печки Чиниите од стакло и керамика се идеални бидејќи дозволуваат микробрановите лесно да продрат до храната Секогаш употребувајте ракавици кога ги допирате садовите во печката бидејќи можат да бидат мн...

Page 44: ...и Може да предизвика пожар Рециклирана хартија или метални додатоци Може да предизвика искрење Садови од стакло Сад за печка Може да се користат ако не се декорирани со метал Садови од фино стакло Може да се користат за подгревање храна или течност Деликатното стакло може да се скрши или пукне при нагло загревање Садови Погодни за микробранова печка Коментари Стаклени тегли Капакот треба да се изв...

Page 45: ... или чоколадо на пример погледнете го делот со совети техники и препораки Покривање при готвење Многу е важно да се покрие храната при готвењето бидејќи пареата која се создава го забрзува процесот на готвење Храната може да се покрие на различни начини пр со керамички капак пластичен капак или со соодветна фолија Времиња на стоење Откако ќе заврши готвењето потребно е одредено време за температур...

Page 46: ...дветен стаклен огноотпорен сад со капак Додадете 30 45 ml ладна вода 2 3 лажици за секои 250 g освен ако не се препорачува друга количина на вода погледнете табела Гответе покриено со минимално време погледнете табела Продолжете со готвењето по потреба Промешајте еднаш за време и еднаш по готвењето Додадете сол зачин или путер по готвењето Покријте додека стои 3 минути Совет Исечете го свежиот зел...

Page 47: ...чина од 750 W додека друга со јачина од 600 W 450 W или дури 300 W Ако ви треба помош проверете во табелите Генерално подобро е да се подгрева храната со помала јачина доколку таа е деликатна во поголема количина или се загрева многу брзо на пр овошни колачи Добро промешувајте или вртете ја храната за време на подгревањето за најдобри резултати Кога е можно промешајте повторно пред сервирање Внима...

Page 48: ... 37 C ЗАБЕЛЕШКА Храната за бебиња мора внимателно да се провери пред употребата за да не се изгори бебето Употребете јачина и време од следната табела како упатство за подгревање Подгревање течности и храна Употребете јачина и време од табелата како упатство за подгревање Храна Порција Вклучување Време мин Време на стоење мин Инструкции Пијалаци кафе млеко чај вода на собна температура 150 ml 1 ча...

Page 49: ...ревање храна и млеко за бебиња Употребете јачина и време од табелата како упатство за подгревање Храна Порција Вклучување Време Време на стоење мин Инструкции Храна за бебе заленчук месо 190 g 600 W 30 сек 2 3 Истурете ја во длабок керамички сад Гответе покриено Промешајте по времето за готвење Оставете 2 3 минути Пред сервирање промешајте и проверете ја температурата Каша за бебе житарици млеко о...

Page 50: ...од околу 18 до 20 C употребете ја следната табела како упатство Замрзнатата храна треба да се одмрзнува со употреба на ниво на јачина од 180 W Храна Порција Време мин Време на стоење мин Инструкции Месо Мелено телешко 500 g 10 12 5 20 Ставете го месото на рамна керамичка чинија Покријте ги краевите со фолија Завртете на половина од времето за одмрзнување Свински стек 250 g 7 8 Живина Парчиња пилеш...

Page 51: ...три комбинации на режим на работа 600 W Грејач 450 W Грејач и 300 W Грејач Прибор за готвење со микробранови грејач Ве молиме употребувајте садови низ кои микробрановите можат да поминат Садовите мора да бидат огноотпорни Не користете метален прибор при работа во комбиниран режим Не користете пластични садови затоа што може да се стопат Храна погодна за готвење со микробранови грејач Секоја храна ...

Page 52: ...о средина Оставете 2 3 минути по печењето Свежа храна Порција Режим на готвење 1ва страна време мин 2ра страна време мин Инструкции Цела кокошка 1200 g 450 W Грејач 20 25 15 20 Подгответе ја кокошката со масло и зачини и ставете ја со градите надолу во огноотпорниот сад Ставете го садот на вртливата плоча Превртете по првиот пат По готвењето оставете 5 минути Печени компири 500 g 450 W Грејач 8 10...

Page 53: ...порен сад со капак Гответе покриено околу 6 to 7 минути со јачина од 750 W Промешајте добро неколку пати додека готвите ПЕЧЕЊЕ БАДЕМИ Распоредете рамномерно 30 g исечкан бадем на керамички сад со средна големина Промешајте неколку пати за време на печењето од 3 до 4 минути со јачина од 600 W Оставете да отстојат 2 3 минути во печката Употребете ракавици при вадењето ШТО ДА НАПРАВИТЕ АКО СЕ СОМНЕВА...

Page 54: ...NG сервисен центар Ве молиме подгответе ги следните информации Бројот на моделот и серискиот број кои обично се наоѓаат на задната страна на печката Деталите од гаранцијата Јасен опис на проблемот Потоа обратете се до вашиот локален продавач или до SAMSUNG сервисот ТЕХНИЧКИ СПЕЦИФИКАЦИИ SAMSUNG постојано се труди да ги подобрува своите производи Дизајнот и спецификациите во упатството се предмет н...

Page 55: ...27 МАКЕДОНСКИ ЗАБЕЛЕШКА ЗАБЕЛЕШКА GW711K B_BOL_DE68 03895E 01_MK indd 27 2013 05 15 12 33 04 ...

Page 56: ...wity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No SERBIA 381 11 321 6899 old number still active 0700 7267864 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 LATVIA 8000 7267 ESTONIA 800 7267 www samsung com pl www samsung com lt www samsung com lv www samsung com ee www samsung com www ...

Page 57: ...etniju uslugu registrujte svoj uređaj na adresi www samsung com register Ovaj priručnik štampan je na 100 recikliranom papiru Imajte u vidu da garancija kompanije Samsung NE pokriva pozive tehničkoj podršci za objašnjavanje upotrebe uređaja ispravljanje nepravilne instalacije ili obavljanje rutinskog čišćenja ili održavanja GW711K B_BOL_DE68 03895E 01_SR indd 1 2013 05 15 12 33 53 ...

Page 58: ...no proverite da li je mašina uzemljena da biste sprečili strujni udar Ako vam je potrebna pomoć obratite se servisnom centru Napomena Važno VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA PAŽLJIVO PROČITAJTE I SAČUVAJTE ZA BUDUĆU UPOTREBU Uverite se da se ove bezbednosne mere predostrožnosti uvek poštuju Potvrdite da su ispoštovana sledeća uputstva pre korišćenja pećnice UPOZORENJE samo za mikrotalasnu funkciju UPOZOR...

Page 59: ... Mikrotalasna pećnica predviđena je za zagrevanje hrane i napitaka Sušenje hrane ili odeće i zagrevanje termo jastuka papuča sunđera mokrih krpa i sličnog može dovesti do povreda ili požara Ako se pojavi dim isključite uređaj pomoću prekidača ili iz struje i ne otvarajte vrata da bi se eventualni plamen sam ugasio UPOZORENJE Zagrevanje napitaka u mikrotalasnoj pećnici može dovesti do zakasnelog er...

Page 60: ...jućem smeru i na odgovarajućoj visini tako da bude omogućen jednostavan pristup unutrašnjosti i delu za kontrolu Pre prve upotrebe pećnice ona bi prvo trebalo 10 minuta da radi sa vodom nakon čega može normalno da se koristi Ako pećnica proizvodi čudan zvuk miris paljevine ili dim odmah isključite utikač iz zidne utičnice i obratite se najbližem servisnom centru Mikrotalasna pećnica mora biti post...

Page 61: ...aratom Deca ne bi trebalo da obavljaju čišćenje i održavanje bez nadzora Za čišćenje vrata pećnice nemojte da koristite agresivna abrazivna sredstva za čišćenje niti oštre metalne strugalice pošto mogu da ogrebu površinu i da izazovu pucanje stakla Dok uređaj radi spoljni delovi mogu biti vrući Dok uređaj radi vrata ili spoljna površina mogu biti vrući Uređaj i kabl uređaja moraju biti van domašaj...

Page 62: ...ećnicu ne instalirajte na vrućim ili vlažnim mestima npr pored obične pećnice ili radijatora Specifikacije za napajanje pećnice moraju se poštovati a produžni kabl ako se koristi mora imati isti standard kao kabl za napajanje koji se dobija uz pećnicu Pre prve upotrebe mikrotalasne pećnice vlažnom krpom obrišite njenu unutrašnjost i zaptivni sistem na vratima ČIŠĆENJE MIKROTALASNE PEĆNICE Potrebno...

Page 63: ...šnjosti pećnice poželjno je okrenuti grejač nadole za 45 i očistiti ga samo za model sa pokretnim grejačem ODLAGANJE I SERVISIRANJE MIKROTALASNE PEĆNICE Pre odlaganja ili servisiranja pećnice potrebno je da se pridržavate nekoliko jednostavnih mera predostrožnosti Pećnica se ne sme koristiti ako su oštećena vrata ili zaptivni sistem na vratima slomljena šarka pohabane zaptivni sistem izobličeno il...

Page 64: ... da dodirujete utikač Nemojte da dodirujete utikač mokrim rukama Nemojte isključivati uređaj isključivanjem utikača iz utičnice dok je u toku operacija Nemojte da stavljate prste niti strane supstance Ako dođe do prodiranja strane supstance kao što je voda u uređaj isključite utikač iz zidne utičnice i obratite se najbližem servisnom centru Nemojte delovati preteranim pritiskom niti udarati uređaj...

Page 65: ...agorevanje hrane Kabl za napajanje i utikač ne zaranjajte u vodu a kabl za napajanje držite dalje od izvora toplote Jaja u ljusci i cela kuvana jaja ne bi trebalo zagrevati u mikrotalasnoj pećnici jer mogu da eksplodiraju čak i nakon zagrevanja u mikrotalasnoj pećnici takođe ne zagrevajte hermetički zatvorene ili vakumirane flaše tegle posude koštunjavo voće u ljusci paradajz itd Nemojte da pokriv...

Page 66: ...laciji održavanju i korišćenju uređaja Zbog toga što se sledeća uputstva za upotrebu odnose na različite modele karakteristike vaše mikrotalasne pećnice mogu da se razlikuju od onih opisanih u ovom priručniku a možda neće biti primenljivi ni svi znakovi upozorenja Ako imate pitanja ili nedoumice obratite se najbližem servisnom centru ili pomoć i informacije potražite na mreži na Web lokaciji www s...

Page 67: ...2 Kuvanje Podgrevanje 13 Prekidanje kuvanja 13 Nivoi snage 13 Podešavanje vremena kuvanja 13 Ručno odmrzavanje hrane 14 Korišćenje funkcije trenutnog podgrevanja kuvanja 14 Postavke trenutnog podgrevanja kuvanja 14 Izbor dodatnih elemenata 14 Roštilj 15 Kombinovanje mikrotalasne pećnice i roštilja 15 Vodič za posuđe 16 Vodič za kuvanje 17 Šta učiniti ako ste u nedoumici ili imate problem 25 Tehnič...

Page 68: ...rsti za spojnicu Primena Obrtno postolje služi kao glavna površina za kuvanje a može se lako izvaditi radi čišćenja 3 Rešetka za roštilj postavlja se na obrtno postolje Primena Metalna rešetka se može koristiti za roštilj i kombinovano kuvanje NEMOJTE koristiti mikrotalasnu pećnicu bez obrtnog prstena i obrtnog postolja KONTROLNA TABLA 1 ODMRZAVANJE 2 DUGME ZA IZBOR SNAGE KUVANJA 3 DUGME TAJMERA 4...

Page 69: ...AGE KUVANJA PREKIDANJE KUVANJA Kuvanje možete prekinuti u bilo kom trenutku kako biste proverili hranu 1 Privremeno prekidanje otvorite vrata Rezultat Kuvanje se prekida Da bi se kuvanje nastavilo zatvorite vrata 2 Trajno prekidanje okrenite dugme TAJMER u položaj 0 NIVOI SNAGE Možete izabrati neki od sledećih nivoa snage Nivo snage Snaga MWO ROŠTILJ VISOKA 750 W SREDNJE VISOKA 600 W SREDNJA 450 W...

Page 70: ...edviđene za korišćenje u mikrotalasnoj pećnici POSTAVKE TRENUTNOG PODGREVANJA KUVANJA Evo nekoliko saveta i preporuka kojih se treba pridržavati pri kuvanju i podgrevanju hrane pomoću funkcija za trenutno podgrevanje i kuvanje Simboli Tip jela Snaga Porcija Vreme kuvanja Vreme nakon kuvanja Napici 750 W 150 ml 1 min 30 sek 1 2 min Supa Sos ohlađeno 750 W 200 250 ml 3 min 10 sek 2 3 min Sveže povrć...

Page 71: ...e veoma vrelo KOMBINOVANJE MIKROTALASNE PEĆNICE I ROŠTILJA Za istovremeno brzo kuvanje i pečenje takođe možete koristiti i kombinaciju mikrotalasa i roštilja Uvek koristite posuđe koje je predviđeno za mikrotalasnu pećnicu i otporno na pečenje Stakleno ili keramičko posuđe su idealni jer dozvoljavaju ravnomerno prodiranje mikrotalasa u hranu Uvek koristite rukavice kada rukujete posuđem u pećnici ...

Page 72: ...ir ili metalni rubovi Mogu prouzrokovati električni luk Stakleno posuđe Posuđe za pečenje i serviranje Mogu se koristiti osim ako su ukrašeni metalnim rubom Fine staklene posude Mogu se koristiti za zagrevanje hrane ili tečnosti Osetljivo staklo se može polomiti ili naprsnuti ako se naglo zagreje Posuđe Bezbedno za korišćenje Komentari Staklene tegle Poklopac se mora ukloniti Može se koristiti sam...

Page 73: ...nim napomenama Korišćenje poklopca tokom kuvanja Tokom kuvanja važno je da hrana bude poklopljena jer voda koja isparava pospešuje proces kuvanja Hrana se može poklopiti na različite načine npr keramičkim tanjirom plastičnim poklopcem ili providnom folijom koja se može koristiti u mikrotalasnoj pećnici Vreme nakon kuvanja Po završetku kuvanja važno je da hrana odstoji kako bi se omogućilo izjednač...

Page 74: ...vatrostalnu činiju sa poklopcem Dodajte 30 45 ml hladne vode 2 3 kašike na svakih 250 g osim ako nije preporučena druga količina vode pogledajte tabelu Kuvajte pokriveno u minimalnom trajanju pogledajte tabelu Nastavite sa kuvanjem dok ne budete zadovoljni rezultatom Promešajte jedanput tokom kuvanja i jedanput nakon kuvanja Nakon kuvanja dodajte so začinsko bilje ili maslac Poklopite i ostavite d...

Page 75: ...na 600 W 450 W ili čak 300 W Za savet pogledajte tabelu Uopšteno gledano ako je hrana osetljiva ima je u velikim količinama ili ako će se vrlo brzo podgrejati npr pite s mesom tu hranu je bolje podgrejavati pomoću nižeg nivoa snage Tokom grejanja dobro promešajte ili okrenite hranu da biste dobili najbolje rezultate Ako je moguće ponovo promešajte pre služenja Posebno obratite pažnju na podgrevanj...

Page 76: ...pre hranjenja kako ne bi došlo do opekotina Kao vodič za podgrevanje koristite navedenu tabelu sa nivoima snage i vremenom podgrevanja Podgrevanje tečnosti i hrane Kao vodič za podgrevanje koristite navedenu tabelu sa nivoima snage i vremenom podgrevanja Hrana Porcija Snaga Vreme min Vreme nakon kuvanja min Uputstvo Napici kafa mleko čaj voda na sobnoj temperaturi 150 ml 1 šolja za kafu 250 ml 1 v...

Page 77: ...leka za bebe Kao vodič za podgrevanje koristite navedenu tabelu sa nivoima snage i vremenom podgrevanja Hrana Porcija Snaga Vreme Vreme nakon kuvanja min Uputstvo Hrana za bebe povrće meso 190 g 600 W 30 sek 2 3 Prespite hranu u duboki keramički tanjir Kuvajte poklopljeno Promešajte nakon podgrevanja Ostavite da odstoje 2 3 minuta Pre hranjenja dobro promešajte i pažljivo proverite temperaturu Kaš...

Page 78: ... Svu zamrznutu hranu treba odmrzavati pomoću nivoa snage za odmrzavanje 180 W Hrana Porcija Vreme min Vreme nakon kuvanja min Uputstvo Meso Mlevena govedina 500 g 10 12 5 20 Stavite meso na plitki keramički tanjir Zaštitite tanje ivice aluminijumskom folijom Na polovini ciklusa odmrzavanja okrenite hranu Svinjski odresci 250 g 7 8 Živina Komadi piletine 500 g 2 komada 12 14 15 40 Prvo stavite koma...

Page 79: ...merno peče Sa ovim modelom dostupne su tri kombinacije 600 W roštilj 450 W roštilj i 300 W roštilj Posuđe za kuvanje kombinovanjem mikrotalasa roštilja Koristite posuđe kroz koje mogu da prodru mikrotalasi Posuđe treba da bude otporno na vatru Pri kombinovanom režimu rada nemojte koristiti metalno posuđe Nemojte koristiti nijednu vrstu plastičnog posuđa jer se ono može istopiti Hrana koja se može ...

Page 80: ...a kosti budu okrenute prema centru kruga Nakon pečenja na roštilju ostavite da odstoje 2 3 minuta Sveža hrana Porcija Režim kuvanja 1 strana vreme min 2 strana vreme min Uputstvo Celo pile 1200 g 450 W roštilj 20 25 15 20 Pile premažite uljem i začinima i postavite ga u vatrostalnu činiju tako da grudi budu okrenute nadole Stavite činiju na obrtno postolje Okrenite nakon prvog ciklusa Nakon pečenj...

Page 81: ...koliko puta tokom kuvanja PRŽENJE KRIŠKI BADEMA Ravnomerno rasporedite 30 g seckanih badema po keramičkom tanjiru srednje veličine Nekoliko puta promešajte tokom pečenja 3 do 4 minuta na 600 W Ostavite da odstoji 2 3 minuta u pećnici Za vađenje koristite rukavice ŠTA UČINITI AKO STE U NEDOUMICI ILI IMATE PROBLEM Ako se pojavi neki od sledećih problema pokušajte da ga rešite pomoću predloženih reše...

Page 82: ...im kontaktirajte lokalnog distributera ili servisnu službu kompanije SAMSUNG TEHNIČKE SPECIFIKACIJE Kompanija SAMSUNG neprekidno radi na usavršavanju svojih proizvoda Specifikacije dizajna i uputstvo za korisnika mogu se promeniti bez prethodne najave Model GW711K GW712K GW713K Izvor napajanja 230 V 50 Hz Potrošnja energije Mikrotalasna Roštilj Kombinovani režim rada 1100 W 950 W 2050 W Izlazna sn...

Page 83: ...27 SRPSKI NAPOMENA NAPOMENA GW711K B_BOL_DE68 03895E 01_SR indd 27 2013 05 15 12 34 01 ...

Page 84: ...jak za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No SERBIA 381 11 321 6899 old number still active 0700 7267864 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 LATVIA 8000 7267 ESTONIA 800 7267 www samsung com pl www samsung com lt www samsung com lv www samsung com ee www samsung com www samsung com Kôd br DE6...

Page 85: ... vă rugăm să vă înregistraţi produsul la www samsung com register Acest manual este produs din hârtie reciclată 100 Vă rugăm să reţineţi că garanţia Samsung NU acoperă apelurile de service pentru explicarea funcţionării produsului pentru remedierea unei instalări inadecvate sau pentru efectuarea de operaţii normale de curăţare sau întreţinere GW711K B_BOL_DE68 03895E 01_RO indd 1 2013 05 15 12 33 ...

Page 86: ...tul dispune de împământare pentru a preveni electrocutarea Apelaţi la un centru de service pentru asistenţă Notă Important INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTE CITIŢI LE CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI LE PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ Asiguraţi vă de respectarea permanentă a acestor măsuri de siguranţă Înainte de utilizarea cuptorului confirmaţi respectarea următoarelor instrucţiuni AVERTISMENT Numai funcţi...

Page 87: ... sau plastic supravegheaţi cu atenţie cuptorul deoarece există posibilitatea de aprindere Cuptorul cu microunde este destinat încălzirii alimentelor şi băuturilor Uscarea alimentelor sau a hainelor şi încălzirea păturilor electrice a papucilor a bureţilor a lavetelor umede şi a unor materiale similare poate duce la vătămări corporale aprindere sau incendiu Dacă emite fum opriţi sau deconectaţi apa...

Page 88: ...ntru a se evita orice risc AVERTISMENT Lichidele sau alte alimente nu trebuie încălzite în recipiente sigilate deoarece există riscul de explozie Aparatul nu trebuie curăţat sub jet de apă Cuptorul trebuie poziţionat într o direcţie şi la o înălţime corespunzătoare care permit accesul uşor la cavitatea şi zona acestuia de control Înainte de a utiliza cuptorul pentru prima dată acesta trebuie utili...

Page 89: ...ansforme aparatul în obiect de joacă Curăţarea şi întreţinerea aparatului nu se va efectua de către copii fără supraveghere Nu folosiţi agenţi de curăţare abrazivi sau raclete metalice ascuţite pentru a curăţa uşa de sticlă a cuptorului deoarece acestea pot zgâria suprafaţa cauzând spargerea sticlei Este posibil ca temperatura suprafeţelor accesibile să fie ridicată când aparatul este în funcţiune...

Page 90: ...ată Nu instalaţi cuptorul cu microunde într un mediu cu temperatură sau umiditate ridicată respectiv în apropierea unui cuptor tradiţional sau a unui calorifer Specificaţiile privind alimentarea cu curent a cuptorului trebuie respectate iar cablurile prelungitoare folosite să trebuie să aibă acelaşi standard cu cel al cablului de alimentare furnizat împreună cu cuptorul Ştergeţi interiorul şi supr...

Page 91: ... slabă dar lăsaţi cuptorul să se răcească înainte de a l curăţa pentru a evita rănirea Când curăţaţi partea superioară a cavităţii se recomandă să coborâţi încălzitorul cu 45 şi să curăţaţi Numai la modelul cu radiator oscilant DEPOZITAREA ŞI REPARAREA CUPTORULUI CU MICROUNDE Pentru depozitarea sau repararea cuptorului cu microunde trebuie avute în vedere o serie de măsuri de precauţie simple Cupt...

Page 92: ...ştecherul cablului de alimentare cu mâinile ude Nu opriţi aparatul prin scoaterea din priză a ştecherului în timp ce se desfăşoară o operaţie Nu introduceţi degetele sau substanţe străine în orificiile aparatului Dacă în aparat pătrund substanţe străine cum ar fi apa scoateţi cablul de alimentare din priză şi contactaţi cel mai apropiat centru de service Nu aplicaţi o presiune excesivă asupra apar...

Page 93: ...ru cantităţi mai mici pentru a preveni supraîncălzirea şi arderea mâncării Nu scufundaţi cablul de alimentare sau ştecherul în apă şi ţineţi cablul de alimentare ferit căldură Ouăle crude sau fierte cu tot cu coajă nu trebuie încălzite în cuptorul cu microunde deoarece pot exploda chiar şi după încheierea ciclului de încălzire la microunde De asemenea nu încălziţi sticle borcane şi recipiente vida...

Page 94: ...l utilizării Este responsabilitatea dvs să vă folosiţi simţul practic şi să daţi dovadă de atenţie şi grijă la instalarea întreţinerea şi utilizarea aparatului dvs Deoarece următoarele instrucţiuni de utilizare se referă la mai multe modele caracteristicile cuptorului dvs cu microunde ar putea fi uşor diferite de cele descrise în acest manual şi este posibil ca nu toate semnele de avertizare să fi...

Page 95: ... 13 Oprirea preparării 13 Niveluri de putere 13 Reglarea duratei de preparare 13 Decongelarea manuală a alimentelor 14 Utilizarea funcţiei de reîncălzire preparare instantanee 14 Setările pentru reîncălzirea prepararea instantanee 14 Alegerea accesoriilor 14 Prepararea la gril 15 Prepararea combinată la microunde şi gril 15 Ghidul pentru materiale de gătit 16 Ghid de preparare 17 În caz de nelămur...

Page 96: ...cop Platoul rotativ reprezintă principala suprafaţă de preparare şi poate fi îndepărtat uşor pentru curăţare 3 Suportul pentru gril se aşează deasupra platoului rotativ Scop Suportul metalic poate fi utilizat pentru gril şi preparare combinată NU utilizaţi cuptorul cu microunde fără inelul rotativ şi platoul rotativ PANOUL DE CONTROL 1 DECONGELARE 2 BUTON CONTROL PUTERE DE PREPARARE 3 BUTON CRONOM...

Page 97: ... PREPARĂRII Puteţi opri prepararea în orice moment pentru a verifica alimentele 1 Pentru a opri temporar Deschideţi uşa Rezultat Prepararea se opreşte Pentru a relua prepararea închideţi uşa 2 Pentru oprire completă rotiţi butonul CRONOMETRU la poziţia 0 NIVELURI DE PUTERE Puteţi alege unul dintre nivelurile de putere menţionate mai jos Nivel de putere Putere MWO GRIL RIDICAT 750 W MEDIU RIDICAT 6...

Page 98: ...mandate pentru cuptoarele cu microunde SETĂRILE PENTRU REÎNCĂLZIREA PREPARAREA INSTANTANEE În continuare sunt prezentate câteva sfaturi şi recomandări referitoare la prepararea sau reîncălzirea alimentelor folosind funcţia reîncălzire şi preparare instantanee Simboluri Tip aliment Putere Porţie Durată de preparare Durată de aşteptare Băuturi 750 W 150 ml 1 min 30 sec 1 2 min Supă Sos rece 750 W 20...

Page 99: ...sunt foarte fierbinţi PREPARAREA COMBINATĂ LA MICROUNDE ŞI GRIL Puteţi combina prepararea la microunde cu grilul pentru a găti rapid şi a rumeni alimentele în acelaşi timp Utilizaţi întotdeauna recipiente recomandate atât pentru microunde cât şi pentru cuptor Vasele din sticlă sau ceramică sunt ideale deoarece permit penetrarea uniformă a microundelor în alimente Folosiţi întotdeauna mănuşi specia...

Page 100: ...u hârtie de ziar Pot lua foc Hârtie reciclată sau ambalaje metalice Poate cauza formarea de arcuri electrice Sticlă Pentru cuptor şi masă Se pot folosi dacă nu au încrustaţii metalice Sticlă fină Se pot utiliza pentru a încălzi alimente sau lichide Sticla fină se poate sparge sau poate crăpa dacă este încălzită brusc Materiale de gătit Sigure pentru microunde Comentarii Borcane din sticlă Trebuie ...

Page 101: ...ehnici şi sugestii Acoperirea în timpul preparării Acoperirea alimentelor în timpul preparării este foarte importantă deoarece apa evaporată se transformă în abur şi contribuie la procesul de preparare Alimentele pot fi acoperite în diferite moduri de ex cu un capac din ceramică sau plastic sau cu folie specială pentru microunde Duratele de aşteptare După terminarea preparării alimentelor durata d...

Page 102: ...yrex cu capac de dimensiune potrivită Se adaugă 30 45 ml de apă rece 2 3 linguri pentru fiecare 250 g dacă nu este recomandată o altă cantitate consultaţi tabelul Se prepară legumele acoperite pe durata minimă consultaţi tabelul Se continuă prepararea pentru a obţine rezultatul dorit Se amestecă o dată în timpul preparării şi o dată după preparare Se adaugă sare mirodenii sau unt după preparare Se...

Page 103: ... la o putere de 600 W 450 W sau chiar 300 W Pentru indicaţii consultaţi tabelele În general este mai bine să reîncălziţi alimentele la un nivel de putere mai mic dacă alimentele sunt delicate în cantităţi mici sau dacă se încălzesc foarte repede de exemplu bucăţile mici Pentru rezultate optime amestecaţi bine sau întoarceţi alimentele în timpul reîncălzirii Dacă este posibil amestecaţi alimentele ...

Page 104: ...VAŢIE În special hrana pentru bebeluşi trebuie verificată cu atenţie înainte de servire pentru a preveni arderea Utilizaţi ca reper nivelurile de putere şi timpii de reîncălzire din următorul tabel Reîncălzirea lichidelor şi alimentelor Utilizaţi ca reper nivelurile de putere şi timpii de reîncălzire din acest tabel Aliment Porţie Putere Durată min Durată de aşteptare min Instrucţiuni Băuturi cafe...

Page 105: ...velurile de putere şi timpii de reîncălzire din acest tabel Aliment Porţie Putere Timp Durată de aşteptare min Instrucţiuni Hrană pentru bebeluşi legume carne 190 g 600 W 30 sec 2 3 Se toarnă într un castron adânc din ceramică Se acoperă cu un capac Se amestecă după preparare Aşteptaţi 2 3 minute Înainte de servire se amestecă bine şi se verifică temperatura cu atenţie Budincă pentru bebeluşi cere...

Page 106: ...entru decongelarea alimentelor congelate la o temperatură de circa 18 până la 20 C folosiţi ca reper tabelul următor Toate alimentele congelate trebuie decongelate utilizând nivelul de putere pentru decongelare 180 W Aliment Porţie Durată min Durată de aşteptare min Instrucţiuni Carne Carne de vită tocată 500 g 10 12 5 20 Aşezaţi carnea pe o farfurie de ceramică întinsă Protejaţi marginile mai sub...

Page 107: ...Gril Recipiente pentru modul de preparare la microunde gril Folosiţi materiale de gătit care pot fi penetrate de microunde Materialele de gătit trebuie să fie rezistente la foc Nu folosiţi materiale de gătit din metal când utilizaţi modul combinat Nu utilizaţi materiale de gătit din plastic deoarece se pot topi Alimentele adecvate pentru prepararea la microunde gril Printre alimentele adecvate pen...

Page 108: ...ntru După prepararea la gril aşteptaţi 2 3 minute Alimente proaspete Porţie Mod de preparare 1Durată pe o parte min 2Durată pe cealaltă parte min Instrucţiuni Pui întreg 1200 g 450 W Gril 20 25 15 20 Ungeţi puiul cu ulei şi mirodenii şi aşezaţi l cu pieptul în jos pe o farfurie din sticlă termorezistentă Aşezaţi farfuria pe platoul rotativ Întoarceţi pe partea cealaltă după prima dată După prepara...

Page 109: ...nute la 750 W Se amestecă bine de mai multe ori în timpul preparării RUMENIREA FELIILOR DE MIGDALE Se împrăştie uniform 30 g de migdale tăiate felii pe un platou din ceramică de dimensiune medie Se amestecă de mai multe ori în timpul rumenirii timp de 3 4 minute la 600 W Se lasă apoi în cuptor 2 3 minute şi se aşteaptă Folosiţi mănuşi speciale pentru cuptor pentru a scoate vasul ÎN CAZ DE NELĂMURI...

Page 110: ...ranţie O descriere clară a problemei Apoi contactaţi dealerul SAMSUNG sau serviciul post vânzare SPECIFICAŢII TEHNICE SAMSUNG depune eforturi pentru a şi îmbunătăţi produsele în mod constant Prin urmare atât specificaţiile de design cât şi aceste instrucţiuni de utilizare pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă Model GW711K GW712K GW713K Sursa de alimentare 230 V 50 Hz Consum de energie Micr...

Page 111: ...27 ROMÂNĂ NOTĂ NOTĂ GW711K B_BOL_DE68 03895E 01_RO indd 27 2013 05 15 12 33 26 ...

Page 112: ...jak za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No SERBIA 381 11 321 6899 old number still active 0700 7267864 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 LATVIA 8000 7267 ESTONIA 800 7267 www samsung com pl www samsung com lt www samsung com lv www samsung com ee www samsung com www samsung com Nr cod DE6...

Page 113: ...lotë ju lutemi regjistrojeni produktin në www samsung com register Ky manual është prodhuar me letër 100 të riciklueshme Ju lutemi kini parasysh se garancia Samsung NUK mbulon telefonatat për shërbime për të shpjeguar funksionimin e produktit rregulluar instalimin e gabuar ose për të kryer pastrimin ose mirëmbajtjen normale GW711K B_BOL_DE68 03895E 01_SQ indd 1 2013 05 15 12 33 37 ...

Page 114: ...igurohuni se makina është e tokëzuar për të parandaluar goditjen elektrike Telefononi qendrës së shërbimit për ndihmë Shënim E rëndësishme UDHËZIME TË RËNDËSISHME MBI SIGURINË LEXOJINI ME KUJDES DHE RUAJINI PËR T IU REFERUAR NË TË ARDHMEN Sigurohuni që këto udhëzime mbi sigurinë të zbatohen gjatë gjithë kohës Përpara se të përdorni furrën verifikoni që të jenë zbatuar udhëzimet e mëposhtme PARALAJ...

Page 115: ...urra me mikrovalë është parashikuar për ngrohjen e ushqimeve dhe të pijeve Tharja e ushqimeve ose e veshjeve dhe ngrohja e jastëkëve me korrent shapkave sfungjerëve rrobave të lagura dhe të ngjashme me këto mund të çojë në rrezik lëndimi marrjeje flakë ose zjarri Nëse del tym fikeni ose hiqeni pajisjen nga priza dhe mbajeni derën të mbyllur për të shuar flakët PARALAJMËRIM Ngrohja me mikrovalë e p...

Page 116: ...truar me ujë Kjo furrë duhet të vendoset në drejtimin e duhur dhe me lartësi të tillë që lejon përdorimin e hapësirës dhe të zonës së kontrollit Para se ta përdorni furrën për herë të parë ajo duhet të vihet në punë me ujë 10 minuta dhe më pas të përdoret Nëse furra bën një zhurmë të çuditshme vjen aromë djegieje ose nëse del tym hiqeni spinën elektrike menjëherë dhe kontaktoni qendrën tuaj më të ...

Page 117: ...ëqyrur Mos përdorni pastrues të ashpër gërryes ose kruese të ashpër metalike për të pastruar xhamin e derës së furrës pasi mund t i gërvishtin sipërfaqen çka mund të shkaktojë thyerjen e xhamit Temperatura në sipërfaqet e përdorshme mund të jetë e lartë kur pajisja është vënë në punë Dera e sipërfaqes së jashtme mund të nxehet kur pajisja është vënë në punë Mbajeni pajisjen dhe kordonin e saj larg...

Page 118: ...e instaloni furrën me mikrovalë në ambiente të nxehta ose me lagështirë si për shembull pranë një furre të zakonshme ose pranë një radiatori Duhet të zbatohen specifikimet për furnizimin me energji të sobës dhe çdo kabllo zgjatuese që përdoret duhet të jetë e të njëjtit standard si dhe kablloja e energjisë që jepet bashkë me furrën Pastrojeni pjesën e brendshme dhe gominën e derës me një leckë të ...

Page 119: ...me mikrovalë që të ftohet në mënyrë që të shmangni lëndimet Kur të pastroni pjesën e sipërme brenda në hapësirë do të ishte mirë ta ulni nxehtësinë në 45 dhe më pas ta pastroni Vetëm modeli i ngrohësit me lëkundje RUAJTJA DHE RIPARIMI I FURRËS TUAJ ME MIKROVALË Gjatë ruajtjes ose riparimit të furrës tuaj me mikrovalë duhet të merren disa masa të thjeshta parandaluese Furra nuk duhet të përdoret në...

Page 120: ...eni menjëherë pa e prekur spinën elektrike Mos e prekni spinën elektrike me duar të njoma Mos e fikni pajisjen duke hequr prizën ndërkohë që është duke punuar Mos furni gishtat ose substanca të huaja Nëse substanca të tilla si uji hyjnë në pajisje hiqeni spinën elektrike dhe kontaktoni qendrën tuaj më të afërt të shërbimit Mos ushtroni shumë presion ose ngjeshje te pajisja Mos e vendosni furrën në...

Page 121: ...inxehjen dhe djegien e ushqimit Mos e zhytni kabllon e energjisë ose spinën elektrike në ujë dhe mbajeni kabllon e energjisë larg nga nxehtësia Vezët e paqëruara dhe vezët e ziera shumë nuk duhet të nxehen në furrë me mikrovalë pasi mund të shpërthejnë edhe pasi të ketë ndaluar nxehja e mikrovalës gjithashtu mos i nxehni shishet hermetike ose shishet e vulosura vazot enët arrat e paqëruara domatet...

Page 122: ...tikisht me kujdes dhe me vëmendje kur instaloni mirëmbani dhe vini në përdorim pajisjen Duke qenë se këto udhëzime përdorimi mbulojnë modele të ndryshme karakteristikat e furrës tuaj me mikrovalë mund të ndryshojnë pak nga ato që përshkruhen në këtë manual dhe jo të gjitha shenjat paralajmëruese mund të jenë të zbatueshme Nëse keni ndonjë pyetje ose shqetësim kontaktoni qendrën më të afërt të shër...

Page 123: ...ngrohja 13 Ndërprerja e gatimit 13 Nivelet e fuqisë 13 Rregullimi i kohës së gatimit 13 Shkrirja manualisht e ushqimit 14 Përdorimi i veçorisë rinxehje gatim i menjëhershëm 14 Cilësimet për rinxehje gatim të menjëhershëm 14 Zgjedhja e pjesëve shtesë 14 Pjekja në skarë 15 Kombinimi i mikrovalëve dhe i skarës 15 Udhëzuesi për enët e kuzhinës 16 Udhëzuesi gatimi 17 Si të veproni kur jeni në dyshim os...

Page 124: ...me bashkuesin Qëllimi Pjata rrotulluese shërben si sipërfaqja kryesore e gatimit ajo mund të hiqet lehtësisht për t u pastruar 3 Skara duhet vendosur mbi pjatën rrotulluese Qëllimi Skara metalike mund të përdoret për pjekje dhe për gatim të kombinuar MOS e vini në punë furrën me mikrovalë pa unazën rrotulluese dhe pjatën rrotulluese PANELI I KONTROLLIT 1 SHKRIRJE 2 ÇELËSI I KONTROLLIT TË FUQISË PË...

Page 125: ... mund ta ndërprisni gatimin në çdo moment për të kontrolluar ushqimin 1 Për ta ndërprerë përkohësisht Hapni derën Rezultati Gatimi ndërpritet Për të rifilluar gatimin mbylleni derën 2 Për ta ndërprerë plotësisht Rrotulloni çelësin KOHËMATËSI në 0 NIVELET E FUQISË Ju mund të zgjidhni një nga nivelet e mëposhtme të fuqisë Niveli i fuqisë Fuqia Dalja maksimale në vat SKARA E LARTË 750 W MESATARE E LA...

Page 126: ...mikrovalën CILËSIMET PËR RINXEHJE GATIM TË MENJËHERSHËM Këtu ka disa këshilla dhe rekomandime që duhet të zbatohen kur të gatuani ose kur të ringrohni ushqimin me anë të veçorisë së ringrohjes dhe gatimit të menjëhershëm Simbolet Lloji i ushqimit Energjia Racioni Koha e gatimit Koha e qëndrimit Pije 750 W 150 ml 1 min e 30 sekonda 1 2 min Supë Salcë e ftohtë 750 W 200 250 ml 3 min e 10 sekonda 2 3...

Page 127: ...ALËVE DHE I SKARËS Ju mund të kombinoni gjithashtu gatimin me mikrovalë me skarën për të gatuar shpejt dhe për të skuqur në të njëjtën kohë Përdorni gjithmonë enë gatimi që nuk e dëmtojnë mikrovalën dhe që janë zjarrduruese Pjatat prej qelqi ose prej qeramike janë ideale pasi e lejojnë mikrovalën që të depërtojë te ushqimi në mënyrë të njëtrajtshme Përdorni gjithmonë doreza gatimi kur të prekni mb...

Page 128: ...kë Letrat e ricikluara ose zbukurimet prej metali Mund të shkaktojnë hark elektrik Enët prej qelqi Komplet enësh që nga ato që përdoren për furrën deri tek ato të tryezës Mund të përdoren nëse nuk janë të zbukuruara me pjesë metalike Ena e gatimit Nuk e dëmton mikrovalën Komente Enët prej qelqi të fortë Mund të përdoren për të ngrohur ushqimin ose lëngjet Qelqi delikat mund të thyhet ose të pësojë...

Page 129: ...rime Mbulimi gjatë gatimit Mbulimi gjatë gatimit është shumë i rëndësishëm pasi uji ngrihet në formën e avullit dhe kontribuon në procesin e gatimit Ushqimi mund të mbulohet në mënyra të ndryshme p sh me pjatë qeramike me kapak plastik ose me qese plastike ngjitëse të përshtatshme për mikrovalë Kohët e qëndrimit Pasi gatimi të ketë përfunduar koha e qëndrimit në furrë është e rëndësishme për të le...

Page 130: ...jë të ftohtë 2 3 lugë gjelle për çdo 250 g përveçse kur rekomandohet një tjetër sasi uji shikoni tabelën Gatuajeni të mbuluar për një kohë minimale shikoni tabelën Vazhdoni gatimin për të arritur rezultatin e dëshiruar Trazojeni një herë gjatë gatimit dhe një herë pas gatimit Hidhini kripë erëza ose gjalpë pas gatimit Mbulojeni gjatë kohës së qëndrimit në furrë prej 3 minutash Sugjerim Pritini per...

Page 131: ...ë të mbipiqen dhe të thahen para se pjesa e mesit të jetë nxehur Ringrohja e copave të vogla do të ishte më rezultative Nivelet e fuqisë dhe trazimi Disa ushqime mund të ringrohen duke përdorur fuqinë prej 750 W ndërsa të tjerat duhet të ringrohen duke përdorur 600 W 450 W ose madje dhe 300 W Kontrolloni tabelat për udhëzime Përgjithësisht është më mirë ta ringrohim ushqimin duke përdorur një nive...

Page 132: ... mund të shpërthejë nëse mbinxehet Tundeni mirë para se ta lini të qëndrojë dhe tundeni përsëri para se ta shërbeni Kontrollojeni gjithmonë me kujdes temperaturën e qumështit ose të ushqimit për bebe para se t ia jepni Temperatura e rekomanduar për ta shërbyer rreth 37 C SHËNIM Ushqimi i fëmijës ka nevojë veçanërisht të kontrollohet me kujdes para se të shërbehet për të parandaluar djegiet Përdorn...

Page 133: ...Ringrohja e ushqimit dhe e qumështit të bebes Përdorni nivelet e fuqisë dhe kohët në këtë tabelë si udhëzues për ringrohje Ushqimi Racioni Energjia Koha Koha e qëndrimit min Udhëzimet Ushqimi i bebes perime mish 190 g 600 W e 30 sek 2 3 Hidheni në një pjatë të thellë prej qeramike Gatuajeni të mbuluar Trazojeni pasi të jetë gatuar Lëreni për 2 3 minuta Para se ta shërbeni trazojeni mirë dhe kontro...

Page 134: ...rni tabelën e mëposhtme si udhëzues I gjithë ushqimi i ngrirë duhet të shkrijë duke përdorur nivelin e fuqisë së shkrirjes 180 W Ushqimi Racioni Koha min Koha e qëndrimit min Udhëzimet Mish Mish viçi i grirë 500 g 10 12 5 20 Vendoseni mishin në një pjatë të sheshtë prej qeramike Mbulojini anët më të holla me letër alumini Kthejeni nga ana tjetër kur të ketë kaluar gjysma e kohës së shkrirjes Bifte...

Page 135: ...hen tre regjime me kombinim 600 W Skarë 450 W Skarë dhe 300 W Skarë Enë gatimi për t u përdorur për gatimin me mikrovalë skarë Ju lutemi përdorni enë gatimi të cilat lejojnë depërtimin e mikrovalëve Ena e gatimit duhet të jetë flakëduruese Mos përdorni enë gatimi metalike për regjimin me kombinim Mos përdorni enë gatimi prej plastike pasi mund të shkrijë Ushqimi i përshtatshëm për gatimet me mikro...

Page 136: ...ë me kockat në mes Pasi të piqen lërini të qëndrojnë për 2 3 minuta Ushqimi i freskët Racioni Regjimi i gatimit Koha për anën e 1 rë min Koha për anën e 2 të min Udhëzimet E gjithë pula 1200 g 450 W Skarë 20 25 15 20 Lyejeni pulën me vaj dhe erëza dhe vendosjani anën e gjoksit poshtë mbi një pjatë pireks Vendoseni enën në pjatën rrotulluese Kthejini nga ana tjetër Pas gatimit lërini të qëndrojnë p...

Page 137: ...Gatuajeni të mbuluar për 6 deri 7 minuta duke përdorur 750 W Trazojeni mirë disa herë gjatë gatimit SKUQJA E FETAVE TË BAJAMEVE Shpërndani në mënyrë të njëtrajtshme 30 g bajame të copëtuara në një pjatë qeramike me madhësi mesatare Trazojeni disa herë gjatë skuqjes për 3 deri 4 minuta duke përdorur 600 W Lëreni të qëndrojë për 2 3 minuta në furrë Përdorni doreza gatimi kur ta nxirrni jashtë SI TË ...

Page 138: ...rimi i qartë i problemit Më pas kontaktoni shitësin tuaj lokal ose shërbimin pas shitjes të SAMSUNG SPECIFIKIMET TEKNIKE SAMSUNG përpiqet të përmirësojë produktet e tij në çdo kohë Si specifikimet për dizajnin ashtu edhe këto udhëzime përdorimi i nënshtrohen ndryshimit pa njoftim Modeli GW711K GW712K GW713K Burimi i fuqisë 230 V 50 Hz Konsumimi i energjisë Mikrovala Skara Regjimi i gatimit me komb...

Page 139: ...27 SHQIP SHËNIM SHËNIM GW711K B_BOL_DE68 03895E 01_SQ indd 27 2013 05 15 12 33 45 ...

Page 140: ...k za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No SERBIA 381 11 321 6899 old number still active 0700 7267864 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 LATVIA 8000 7267 ESTONIA 800 7267 www samsung com pl www samsung com lt www samsung com lv www samsung com ee www samsung com www samsung com Nr i kodit D...

Page 141: ...m bila dostupna potpunija usluga registrirajte svoj proizvod na adresi www samsung com register Ove su upute tiskane na 100 recikliranom papiru Imajte na umu da jamstvo tvrtke Samsung NE pokriva pozive servisu radi opisa rada uređaja pravilnog postavljanja ili izvođenja uobičajenog čišćenja ili održavanja GW711K B_BOL_DE68 03895E 01_HR indd 1 2013 05 15 12 32 32 ...

Page 142: ...zvadite utikač iz utičnice u zidu Provjerite je li uređaj uzemljen kako biste spriječili strujni udar Pozovite servisni centar za pomoć Napomena Važno VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE POMNO PROČITAJTE I SPREMITE ZA BUDUĆU UPOTREBU Uvijek se morate pridržavati sljedećih mjera opreza Prije korištenja pećnice osigurajte pridržavanje uputa u nastavku UPOZORENJE samo funkcija mikrovalova UPOZORENJE Ako su vrata ...

Page 143: ...pirnatim posudama pripazite na pećnicu zbog mogućnosti zapaljenja Mikrovalna pećnica namijenjena je zagrijavanju hrane i pića Sušenje hrane ili odjeće te zagrijavanje jastučića za grijanje papuča spužvi vlažne tkanine i sličnih materijala može uzrokovati ozljede ili požar Ako primijetite dim isključite uređaj ili isključite kabel za napajanje i ostavite vrata zatvorenim kako biste ugušili plamen U...

Page 144: ...E Tekućine i druga hrana ne smiju se zagrijavati u zatvorenim posudama jer mogu eksplodirati Uređaj se ne smije čistiti mlazom vode Ova se pećnica mora postaviti u odgovarajućem smjeru i na visini koja omogućava jednostavan pristup njenoj unutrašnjosti i površini za upravljanje pećnicom Prije prvog korištenja pećnice u nju treba staviti vodu i zatim je ostaviti da radi 10 minuta Ako uređaj proizvo...

Page 145: ...e ne smije povjeravati čišćenje ili održavanje uređaja bez nadzora Ne koristite jaka abrazivna sredstva za čišćenje ili oštre metalne predmete za čišćenje stakla na vratima pećnice jer mogu izgrepsti površinu te time izazvati rasipanje stakla Temperatura površina koje se mogu dodirnuti može tijekom rada uređaja biti visoka Vrata i druge vanjske površine mogu tijekom rada uređaja biti vruće Uređaj ...

Page 146: ...je klasična pećnica ili radijator Specifikacije za napajanje mikrovalne pećnice moraju se poštovati a produžni kabeli moraju zadovoljavati iste standarde kao kabel za napajanje koji se isporučuje s pećnicom Prije prvog korištenja mikrovalne pećnice obrišite unutrašnjost i zaštitnu brtvu na vratima ČIŠĆENJE MIKROVALNE PEĆNICE Navedeni dijelovi mikrovalne pećnice trebaju se redovito čistiti kako bi ...

Page 147: ...i kako biste izbjegli ozljede Kad čistite gornju stranu unutrašnjosti pećnice bit će vam lakše ako grijač okrenete prema dolje za 45 Samo model na kojem se grijač može okrenuti POHRANJIVANJE I POPRAVAK MIKROVALNE PEĆNICE Prilikom pohranjivanja i servisiranja mikrovalne pećnice potrebno je poduzeti nekoliko jednostavnih mjera opreza Pećnicu nemojte koristiti ako su oštećena vrata ili brtve vrata il...

Page 148: ...rivanja utikača Ne dodirujte utikač vlažnim rukama Ne isključujte uređaj isključivanjem utikača za vrijeme rada U uređaj nemojte stavljati prste niti u njega umetati strane tvari Ako je u uređaj prodrla bilo kakva strana tvar poput vode iskopčajte priključak napajanja iz utičnice i obratite se najbližem servisnom centru Nemojte pretjerano pritiskati uređaj niti ga izlagati udarcima Pećnicu nemojte...

Page 149: ...m može pretjerano zagrijati ili zagorjeti Kabel ili utikač za napajanje nemojte uranjati u vodu i držite ih podalje od zagrijanih površina Jaja u ljusci i cijela tvrdo kuhana jaja ne smiju se zagrijavati u mikrovalnoj pećnici jer mogu eksplodirati čak i nakon zagrijavanja u mikrovalnoj pećnici Osim toga ne zagrijavajte nepropusne ili vakumirane boce staklenke posude orašaste plodove u ljusci rajči...

Page 150: ...postavljanja održavanja i rukovanja uređajem slijedite zdrav razum i pridržavate se mjera opreza Budući da se upute za rukovanje u nastavku odnose na različite modele svojstva vaše mikrovalne pećnice mogu se neznatno razlikovati od opisanih u ovom priručniku i možda se ne primjenjuju svi znakovi upozorenja Ako imate pitanja ili nedoumica obratite se najbližem servisnom centru ili potražite informa...

Page 151: ...ma 12 Upravljačka ploča 12 Kuhanje Podgrijavanje 13 Zaustavljanje kuhanja 13 Razine snage 13 Prilagodba vremena kuhanja 13 Ručno odmrzavanje hrane 14 Korištenje značajke brzog podgrijavanja kuhanja 14 Postavke brzog podgrijavanja kuhanja 14 Odabir pribora 14 Prženje 15 Kombiniranje mikrovalova i prženja 15 Upute za posuđe 16 Upute za kuhanje 17 Što učiniti ako ste u nedoumici ili imate problem 25 ...

Page 152: ...za tanjur Namjena Tanjur služi kao glavna površina za kuhanje može se jednostavno izvaditi radi čišćenja 3 Rešetka za roštilj postavlja se na tanjur Namjena Metalna rešetka može se koristiti za prženje i kombinirano kuhanje NE koristite mikrovalnu pećnicu bez obruča okretnog mehanizma i tanjura UPRAVLJAČKA PLOČA 1 ODMRZAVANJE 2 GUMB ZA KONTROLU SNAGE KUHANJA 3 GUMB ZA ODREĐIVANJE VREMENA 4 PRŽENJE...

Page 153: ...o kojem trenutku kako biste provjerili hranu 1 Kako biste privremeno zaustavili otvorite vrata Rezultat Kuhanje se zaustavlja Kako biste nastavili kuhanje zatvorite vrata 2 Kako biste potpuno zaustavili okrenite GUMB ZA ODREĐIVANJE VREMENA na 0 RAZINE SNAGE Na raspolaganju su vam niže navedene razine snage Razina snage Izlaz MIKROVALOVI PRŽENJE VISOKA 750 W SREDNJE VISOKA 600 W SREDNJA 450 W SREDN...

Page 154: ... koje je sigurno za korištenje u mikrovalnoj pećnici POSTAVKE BRZOG PODGRIJAVANJA KUHANJA U nastavku se nalazi nekoliko savjeta i preporuka koje se trebaju slijediti prilikom kuhanja ili podgrijavanja hrane pomoću značajke brzog podgrijavanja i kuhanja Simboli Vrsta hrane Snaga Porcija Vrijeme kuhanja Vrijeme da hrana odstoji Pića 750 W 150 ml 1 min 30 s 1 2 min Juha Umak hladno 750 W 200 250 ml 3...

Page 155: ...u jer je vrlo vruće KOMBINIRANJE MIKROVALOVA I PRŽENJA Kako biste istovremeno brzo skuhali i zapekli možete kombinirati mikrovalno kuhanje s prženjem Uvijek koristite posuđe sigurno za korištenje u mikrovalnoj pećnici i klasičnoj pećnici Stakleno i keramičko posuđe idealno je jer mikrovalovima omogućuje jednakomjerno prodiranje u hranu Prilikom dodirivanja posuđa u pećnici uvijek koristite rukavic...

Page 156: ...ir i metalni ukrasi Može izazvati iskrenje Staklo Posuđe za kuhanje i posluživanje Može se koristiti ako nema metalnih ukrasa Fino stakleno posuđe Može se koristiti za zagrijavanje hrane i tekućine Osjetljivo staklo može napuknuti ili se razbiti kod naglog zagrijavanja Posuđe Sigurno za korištenje u mikrovalnoj pećnici Komentari Stakleni vrčevi Mora se ukloniti poklopac Pogodno samo za zagrijavanj...

Page 157: ... kuhanja Prekrivanje hrane tijekom kuhanja vrlo je važno jer se voda koja isparava diže u obliku pare i doprinosi postupku kuhanja Hrana se može prekriti na više načina npr keramičkim tanjurom plastičnim poklopcem ili prozirnom folijom pogodnom za mikrovalne pećnice Vrijeme da hrana odstoji Nakon kuhanja važno je hranu ostaviti da odstoji određeno vrijeme kako bi se temperatura u hrani ujednačila ...

Page 158: ...te prikladnu staklenu vatrostalnu zdjelu s poklopcem Dodajte 30 45 ml hladne vode 2 3 žlice za svakih 250 g ako nije drukčije preporučeno pogledajte tablicu Kuhajte pokriveno minimalno vrijeme pogledajte tablicu Nastavite kuhati koliko želite Promiješajte jednom tijekom kuhanja i jednom nakon kuhanja Dodajte sol začine ili maslac nakon kuhanja Poklopite i ostavite da odstoji 3 minute Savjet Svježe...

Page 159: ... Pogledajte upute u tablici Općenito bolje je podgrijavati hranu na nižoj razini snage ako je hrana osjetljiva u velikim količinama ili je vjerojatno da će se brzo zagrijati npr pite Dobro miješajte ili okrećite hranu tijekom podgrijavanja za najbolji učinak Ako je moguće promiješajte ponovno prije posluživanja Osobito pažljivo zagrijavajte tekućine i dječju hranu Kako biste spriječili ključanje t...

Page 160: ...e koju dajete djeci Preporučena temperatura posluživanja pribl 37 C NAPOMENA Dječju hranu je osobito važno provjeriti prije posluživanja kako biste spriječile opekline Kao smjernice za podgrijavanje koristite navedene razine snage i vremena u tablici u nastavku Podgrijavanje tekućina i hrane Kao smjernice koristite razine snage i vremena podgrijavanja u ovoj tablici Hrana Porcija Snaga Vrijeme min...

Page 161: ...ozirne folije Nakon podgrijavanja ostavite da odstoji 4 minute Podgrijavanje dječje hrane i mlijeka Kao smjernice koristite razine snage i vremena podgrijavanja u ovoj tablici Hrana Porcija Snaga Vrijeme Vrijeme da hrana odstoji min Upute Dječja hrana povrće i meso 190 g 600 W 30 s 2 3 Stavite u duboki keramički tanjur Kuhajte pokriveno Promiješajte nakon kuhanja Ostavite da odstoji 2 3 minuta Pri...

Page 162: ... na temperaturi od 18 do 20 C koristite upute u tablici u nastavku Sva smrznuta hrana mora se odmrznuti na razini snage za odmrzavanje 180 W Hrana Porcija Vrijeme min Vrijeme da hrana odstoji min Upute Meso Mljevena govedina 500 g 10 12 5 20 Stavite meso na plitki keramički tanjur Tanje rubove zaštitite aluminijskom folijom Preokrenite nakon isteka pola vremena odmrzavanja Svinjski odresci 250 g 7...

Page 163: ...600 W i prženje 450 W i prženje te 300 W i prženje Posuđe za kuhanje uz mikrovalove s prženjem Koristite posuđe kroz koje mogu prolaziti mikrovalovi Posuđe mora biti vatrootporno Ne koristite metalno posuđe u kombiniranom načinu Ne koristite plastično posuđe jer se može rastopiti Hrana pogodna za kuhanje uz mikrovalove s prženjem Hrana pogodna za kombinirani način kuhanja obuhvaća sve vrste kuhane...

Page 164: ...pile 1200 g 450 W s prženjem 20 25 15 20 Pile premažite uljem i začinima i stavite prsima prema dolje u vatrostalnu zdjelu Postavite zdjelu na tanjur Okrenite nakon prvog ciklusa Nakon kuhanja ostavite da odstoji 5 minuta Svježa hrana Porcija Način kuhanja 1Vrijeme za stranu min 2Vrijeme za stranu min Upute Prženi krumpiri 500 g 450 W s prženjem 8 10 Krumpire narežite na pola i stavite u krug na r...

Page 165: ...jekom kuhanja PRŽENJE NAREZANIH BADEMA Jednakomjerno rasporedite 30 g narezanih badema na keramički tanjur srednje veličine Nekoliko puta promiješajte tijekom prženja 3 do 4 minute na 600 W Ostavite u pećnici 2 3 minute da odstoji Koristite rukavice za pećnicu prilikom vađenja ŠTO UČINITI AKO STE U NEDOUMICI ILI IMATE PROBLEM Ako imate neki od problema s popisa u nastavku pokušajte s ponuđenim rje...

Page 166: ...ednostavan opis problema Zatim se obratite lokalnom distributeru ili u servis tvrtke SAMSUNG TEHNIČKE SPECIFIKACIJE Tvrtka SAMSUNG se kontinuirano trudi poboljšati svoje proizvode Specifikacije dizajna i ove upute za korištenje stoga su podložni promjenama bez prethodne obavijesti Model GW711K GW712K GW713K Izvor napajanja 230 V 50 Hz Potrošnja energije Mikrovalovi Samo Kombinirani način 1100 W 95...

Page 167: ...27 HRVATSKI NAPOMENA NAPOMENA GW711K B_BOL_DE68 03895E 01_HR indd 27 2013 05 15 12 32 43 ...

Page 168: ...777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 ROMANIA 08010 SAMSUNG 08010 726 7864 only from landline 40 21 206 01 10 from mobile and land line 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 0800 SAMSUNG 0800 726 786 8 800 77777 8000 7267 SERBIA SLOVAKIA LITHUANIA LATVIA ESTONIA 800 7267 www samsung com Br šifre DE68 03895E 01 GW711K B_BOL_DE68 03895E 01_HR indd 28 2013 05 15 12 32 43 ...

Page 169: ... more complete service please register your product at www samsung com register This manual is made with 100 recycled paper Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation correct improper installation or perform normal cleaning or maintenance GW711K B_BOL_DE68 03895E 01_EN indd 1 2013 05 15 12 32 10 ...

Page 170: ... the machine is grounded to prevent electric shock Call the service center for help Note Important IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE Make sure that these safety precautions are obeyed at all times Before using the oven confirm that the following instructions are followed WARNING Microwave function only WARNING If the door or door seals are damaged the oven ...

Page 171: ... in plasitic or paper containers keep an eye on the oven due to the possibility of ignitions The microwave oven is intended for heating food and beverages Drying of food or clothing and heating of warming pads slippers sponges damp cloth and similar may lead to risk of injury ignition or fire If smoke is emitted switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any fla...

Page 172: ...st not be heated in sealed containers since they are liable to explode The appliance should not be cleaned with a water jet This oven should be positioned proper direction and height permitting easy access to cavity and control area Before using the your oven first time oven should be operated with the water during 10 minute and then used If the oven generates a strange noise a burning smell or sm...

Page 173: ...t supervision Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating Keep the appliance and its cord out of reach of children less ...

Page 174: ... or damp surroundings like next to a traditional oven or radiator The power supply specifications of the oven must be respected and any extension cable used must be of the same standard as the power cable supplied with the oven Wipe the interior and the door seal with a damp cloth before using your microwave oven for the first time CLEANING YOUR MICROWAVE OVEN The following parts of your microwave...

Page 175: ...y When cleaning the upper part inside the cavity it will be convenient to turn heater downward by 45 and clean it Swing heater model only STORING AND REPAIRING YOUR MICROWAVE OVEN A few simple precautions should be taken when storing or having your microwave oven serviced The oven must not be used if the door or door seals are damaged Broken hinge Deteriorated seals Distorted or bent oven casing O...

Page 176: ... not touch the power plug with wet hands Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in progress Do not insert fingers or foreign substances If any foreign substance such as water has entered the appliance unplug the power plug and contact your nearest service centre Do not apply excessive pressure or impact to the appliance Do not place the oven over a fragile...

Page 177: ...nt overheating and burning food Do not immerse the power cable or power plug in water and keep the power cable away from heat Eggs in their shell and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave heating has ended Also do not heat airtight or vacuum sealed bottles jars containers nuts inshells tomatoes etc Do not cover the ventilation sl...

Page 178: ...on and care when installing maintaining and operating your appliance Because these following operating instructions cover various models the characteristics of your microwave oven may differ slightly from those described in this manual and not all warning signs may be applicable If you have any questions or concerns contact your nearest service centre or find help and information online at www sam...

Page 179: ...oking Reheating 13 Stopping the cooking 13 Power levels 13 Adjusting the cooking time 13 Manual defrosting food 14 Using the instant reheat cook feature 14 Instant reheat cook settings 14 Choosing the accessories 14 Grilling 15 Combining microwaves and the grill 15 Cookware guide 16 Cooking guide 17 What to do if you are in doubt or have a problem 25 Technical specifications 26 11 10 12 9 1 2 4 3 ...

Page 180: ...ring with the centre fitting to the coupler Purpose The turntable serves as the main cooking surface it can be easily removed for cleaning 3 Grill rack to be placed on the turntable Purpose The metal rack can be used in grill and combination cooking DO NOT operate the microwave oven without the roller ring and turntable CONTROL PANEL 1 DEFROST 2 COOKING POWER CONTROL KNOB 3 TIMER KNOB 4 GRILL 5 CO...

Page 181: ...NTROL knob STOPPING THE COOKING You can stop cooking at any time to check the food 1 To stop temporarily Open the door Result Cooking stops To resume cooking close the door 2 To stop completely Turn the TIMER knob to 0 POWER LEVELS You can choose among the power levels below Power level Output MWO GRILL HIGH 750 W MEDIUM HIGH 600 W MEDIUM 450 W MEDIUM LOW 300 W DEFROST 180 W LOW KEEP WARM 100 W GR...

Page 182: ... Use only recipients that are microwave safe INSTANT REHEAT COOK SETTINGS Here are a few tips and recommendations to be followed when cooking or reheating food with whe instant reheat and cooking feature Symbols Serving type Power Portion Cooking time Standing time Drinks 750 W 150 ml 1 min 30 sec 1 2 min Soup Sauce chilled 750 W 200 250 ml 3 min 10 sec 2 3 min Fresh vegetables 750 W 300 350 g 5 m...

Page 183: ... will be very hot COMBINING MICROWAVES AND THE GRILL You can also combine microwave cooking with the grill to cook quickly and brown at the same time Always use microwave safe and oven proof cookware Glass or ceramic dishes are ideal as they allow the microwaves to penetrate the food evenly Always use oven gloves when touching the recipients in the oven as they will be very hot 1 Open the oven doo...

Page 184: ...d Overheating may cause the polystyrene to melt Paper bags or newspaper May catch fire Recycled paper or metal trims May cause arcing Glassware Oven to table ware Can be used unless decorated with a metal trim Fine glassware Can be used to warm foods or liquids Delicate glass may break or crack if heated suddenly Cookware Microwave safe Comments Glass jars Must remove the lid Suitable for warming ...

Page 185: ...r example see the chapter with tips techniques and hints Covering during cooking To cover the food during cooking is very important as the evaporated water rises as steam and contributes to cooking process Food can be covered in different ways e g with a ceramic plate plastic cover or microwave suitable cling film Standing times After cooking is over food the standing time is important to allow th...

Page 186: ...vered for the minimum time see table Continue cooking to get the result you prefer Stir once during and once after cooking Add salt herbs or butter after cooking Cover during a standing time of 3 minutes Hint Cut the fresh vegetables into even sized pieces The smaller they are cut the quicker they will cook All fresh vegetables should be cooked using full microwave power 750 W Food Portion Time mi...

Page 187: ...sing a lower power level if the food is delicate in large quantities or if it is likely to heat up very quickly mince pies for example Stir well or turn food over during reheating for best results When possible stir again before serving Take particular care when heating liquids and baby foods To prevent eruptive boiling of liquids and possible scalding stir before during and after heating Keep the...

Page 188: ...he power levels and times in the next table as a guide lines for reheating Reheating liquids and food Use the power levels and times in this table as a guide lines for reheating Food Portion Power Time min Standing time min Instructions Drinks coffee milk tec water with room temperature 150 ml 1 cup 250 ml 1 mug 500 ml 2 mug 750 W 1 2 2 2 4 4 1 2 Pour in to a ceramic cup and reheat uncovered Place...

Page 189: ...Instructions Baby food vegetables meat 190 g 600 W 30 sec 2 3 Empty into ceramic deep plate Cook covered Stir after cooking time Stand for 2 3 minutes Before serving stir well and check the temperature carefully Baby porridge grain milk fruit 190 g 600 W 20 sec 2 3 Empty into ceramic deep plate Cook covered Stir after cooking time Stand for 2 3 minutes Before serving stir well and check the temper...

Page 190: ...ng and defrosting food For defrosting of frozen food with a temperature of about 18 to 20 C use the following table as a guide All frozen food should be defrosted using defrosting power level 180 W Food Portion Time min Standing time min Instructions Meat Minced beef 500 g 10 12 5 20 Place the meat on a flat ceramic plate Shield thinner edges with aluminium foil Turn over after half of defrosting ...

Page 191: ...enly Three combination modes are available with this model 600 W Grill 450 W Grill and 300 W Grill Cookware for cooking with microwave grill Please use cookware that microwaves can pass through Cookware should be flameproof Do not use metal cookware with combination mode Do not use any type of plastic cookware as it can melt Food suitable for microwave grill cooking Food suitable for combination m...

Page 192: ...ces Put them in a circle on the rack with the bones to the middle After grilling stand for 2 3 minutes Fresh food Portion Cooking mode 1st side time min 2nd side time min Instructions Whole chicken 1200 g 450 W Grill 20 25 15 20 Brush chicken with oil and spices and put breast side down into a pyrex dish Put dish on turntable Turn over after first time After cooking stand for 5 minutes Baked potat...

Page 193: ...WNING ALMOND SLICES Spread 30 g sliced almonds evenly on a medium sized ceramic plate Stir several times during browning for 3 to 4 minutes using 600 W Let it stand for 2 3 minutes in the oven Use oven gloves while taking out WHAT TO DO IF YOU ARE IN DOUBT OR HAVE A PROBLEM If you have any of the problems listed below try the solutions given This is normal Condensation inside the oven Air flow aro...

Page 194: ...y details A clear description of the problem Then contact your local dealer or SAMSUNG aftersales service TECHNICAL SPECIFICATIONS SAMSUNG strives to improve its products at all times Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice Model GW711K GW712K GW713K Power source 230 V 50 Hz Power consumption Microwave Grill Combined mode 1100 W 950 W 20...

Page 195: ...27 ENGLISH NOTE NOTE GW711K B_BOL_DE68 03895E 01_EN indd 27 2013 05 15 12 32 22 ...

Page 196: ...ak za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No SERBIA 381 11 321 6899 old number still active 0700 7267864 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 LATVIA 8000 7267 ESTONIA 800 7267 www samsung com pl www samsung com lt www samsung com lv www samsung com ee www samsung com www samsung com Code No DE6...

Reviews: