background image

Prvi koraci

3

Raspored uređaja

Indikatorska 

lampica

Taster za 

resetovanje/nivo 

napunjenosti baterije

Port za punjač

USB port za 

punjač

Traka

USB kabl

Mikro USB konektor

Punjenje baterije

Saveti i mere opreza pri punjenju baterije

•  

Možete da punite pakovanje baterije pomoću punjača (prodaje se zasebno).

•  

U zavisnosti od vrste punjača koji koristite, možda će trebati da koristite mikro USB konektor.

•  

Korišćenje izvora napajanja koji nije punjač, kao npr. računar, može da dovede do sporijeg 
punjenja usled slabije struje.

•  

Pakovanje baterije može da se koristi dok se puni, ali će se tako produžiti vreme do 
napunjenosti baterije.

•  

Dok punite, pakovanje baterije može da se zagreje. Ovo je uobičajeno i ne bi trebalo da utiče 
na vek trajanja ili rad pakovanja baterije. Ukoliko se baterija zagreje više od uobičajenog, 
punjač može da prekine punjenje.

Srpski

3

Summary of Contents for EB-PG950

Page 1: ...www samsung com User Manual 04 2017 Rev 1 0 Battery Pack EB PG950 ...

Page 2: ... Română Български Hrvatski Srpski Português Latviešu Lietuvių kalba Eesti Nederlands Svenska Norsk Suomi Dansk Ελληνικά Slovenščina Slovenčina Čeština Türkçe العربية فارسی Русский Українська Қазақ тілі English USA Español Castellano 繁體中文 台灣 Français Canada Português Brasil 한국어 ...

Page 3: ...t Content is subject to change without prior notice Before using the battery pack make sure it is compatible with your device Instructional icons Warning situations that could cause injury to yourself or others Caution situations that could cause damage to your device or other equipment Notice notes usage tips or additional information English UK 1 ...

Page 4: ...es Appearances and specifications are subject to change without prior notice You can purchase additional accessories from your local Samsung retailer Make sure they are compatible with the device before purchase Use only Samsung approved accessories Using unapproved accessories may cause the performance problems and malfunctions that are not covered by the warranty Availability of all accessories ...

Page 5: ...r you are using you may need to use the Micro USB connector Using a power source other than the charger such as a computer may result in a slower charging speed due to a lower electric current The battery pack can be used while it is charging but it may take longer to fully charge the battery While charging the battery pack may heat up This is normal and should not affect the battery pack s lifesp...

Page 6: ...sung Service Centre Charging Charge the battery before using the battery pack for the first time or when the battery pack has been unused for extended periods Use only Samsung approved chargers Unapproved chargers can cause the battery to explode or damage the battery pack To use Fast charging on your device connect it to a battery charger that supports Adaptive fast charging 1 Connect the battery...

Page 7: ...ric socket when not in use to avoid wasting power The charger should remain close to the electric socket and easily accessible while charging The socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible Checking the remaining battery power Check the remaining battery power by pressing the Reset Battery Level button The indicator lights alerts you to the remaining battery ...

Page 8: ... fast charging to the battery pack If the mobile device is not charging after being connected to the battery pack press the Reset Battery Level button If the battery pack encounters an error such as displaying a full indicator light when the connected mobile device is not fully charged press the Reset Battery Level button for more than 7 seconds The battery pack is an auxiliary external battery It...

Page 9: ...sing the battery pack 9 Checking the charging status The indicator light alerts you to the connected mobile device s charging status Status Indicator light Charging 100 0 Fully charged 100 0 English UK 7 ...

Page 10: ...in any form or by any means electronic or mechanical including photocopying recording or storing in any information storage and retrieval system without the prior written permission of Samsung Electronics Trademarks SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners English UK 8 ...

Page 11: ...oduit Le contenu de ce mode d emploi peut faire l objet de modifications sans préavis Avant d utiliser le pack batterie assurez vous qu il est compatible avec votre appareil Icônes Avertissement situations susceptibles de vous blesser ou de blesser autrui Attention situations susceptibles d endommager votre appareil ou d autres équipements Avis remarques conseils d utilisation ou informations comp...

Page 12: ...eils L apparence et les caractéristiques techniques peuvent faire l objet de modifications sans préavis Vous pouvez acheter d autres accessoires auprès de votre revendeur Samsung Avant tout achat assurez vous qu ils sont compatibles avec votre appareil Utilisez exclusivement des accessoires homologués par Samsung L utilisation d accessoires non homologués peut entraîner des problèmes de performanc...

Page 13: ...tre utiliser un connecteur micro USB Si vous utilisez une source d alimentation autre que le chargeur comme un ordinateur la vitesse de chargement risque d être ralentie Le pack batterie peut être utilisé en cours de chargement mais la charge complète de la batterie peut alors nécessiter plus de temps Il est possible que le pack batterie chauffe lorsqu il est en cours de chargement Ceci est normal...

Page 14: ...r le pack batterie Chargez le pack batterie avant de l utiliser pour la première fois ou s il est resté inutilisé pendant une période prolongée Utilisez exclusivement des chargeurs homologués par Samsung L utilisation de chargeurs non homologués peut provoquer l explosion du pack batterie Pour recharger rapidement votre appareil connectez le à un chargeur prenant en charge la fonction de chargemen...

Page 15: ... débrancher de la prise de courant pour couper l alimentation L appareil doit rester à proximité de la prise en cours de chargement Le socle de prise de courant doit être installé à proximité du matériel et doit être aisément accessible Vérifier l autonomie de la batterie Vérifiez l autonomie de la batterie en appuyant sur la touche Réinitialisation Niveau de la batterie Les témoins lumineux vous ...

Page 16: ... avec cette fonction sur le pack batterie Si l appareil mobile ne se recharge pas après connexion au pack batterie appuyez sur la touche Réinitialisation Niveau de la batterie Si le pack batterie rencontre un problème par exemple affichage d un témoin lumineux plein alors que l appareil mobile connecté n est pas entièrement chargé appuyez sur la touche Réinitialisation Niveau de la batterie pendan...

Page 17: ...erie 7 Vérifier le statut du chargement Le témoin lumineux vous permet de connaître le statut de chargement de l appareil mobile connecté Statut Témoin lumineux Chargement en cours 100 0 Chargement terminé 100 0 Français 7 ...

Page 18: ...en que ce soit électronique ou mécanique notamment par photocopie enregistrement ou stockage dans un système de stockage et de recherche documentaire tout ou partie de ce document sans le consentement préalable écrit de Samsung Electronics Marques SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics Toutes les autres marques et droits d auteur demeurent la propriété de leurs...

Page 19: ...lichen Produkts abweichen Die Inhalte können ohne vorherige Ankündigung geändert werden Stellen Sie vorVerwendung des Akkupacks sicher dass er mit Ihrem Gerät kompatibel ist Hinweissymbole Warnung Situationen die zuVerletzungen führen könnten Vorsicht Situationen die zu Schäden an Ihrem oder anderen Geräten führen könnten Hinweis Hinweise Verwendungstipps oder zusätzliche Informationen Deutsch 1 ...

Page 20: ...derungen am Aussehen und an den technischen Daten sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten Weitere Zubehörteile können Sie bei Ihrem örtlichen Samsung Händler erwerben Stellen Sie vor dem Kauf sicher dass sie mit dem Gerät kompatibel sind Verwenden Sie ausschließlich von Samsung zugelassene Zubehörteile BeiVerwendung nicht zugelassener Zubehörteile können Leistungsbeeinträchtigungen und Fehler ...

Page 21: ... Wenn Sie das Gerät nicht über das Ladegerät sondern beispielsweise über einen Computer laden kann dies aufgrund einer eingeschränkten elektrischen Stromzufuhr zu einer geringeren Ladegeschwindigkeit führen Der Akkupack kann während des Ladevorgangs verwendet werden allerdings verlängert sich hierdurch möglicherweise die Ladedauer Während des Ladevorgangs erwärmt sich der Akkupack unter Umständen ...

Page 22: ...ird geladen Vor der erstmaligenVerwendung des Akkupacks oder wenn der Akkupack längere Zeit nicht genutzt wurde muss der Akku aufgeladen werden Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Ladegeräte Nicht zugelassene Ladegeräte können zu einer Explosion des Akkus oder zu Schäden am Akkupack führen Verbinden Sie das Gerät zum Schnellladen mit einem Akkuladegerät das die adaptive Schnellladefunktion u...

Page 23: ...n also das Ladegerät vom Stromanschluss trennen wenn es nicht verwendet wird um zu verhindern dass Energie verschwendet wird Das Ladegerät sollte sich während des Aufladens in der Nähe des Stromanschlusses befinden und leicht zugänglich sein Verbleibende Akkuladung ermitteln Zeigen Sie die verbleibende Akkuladung an indem Sie dieTaste für Akkuladezustand Reset drücken Die Status LEDs zeigen die ve...

Page 24: ...ützt mit dem Akkupack Falls das Mobilgerät trotzVerbindung zum Akkupack nicht geladen wird drücken Sie die Taste für Akkuladezustand Reset Falls ein Fehler am Akkupack auftritt wenn zum Beispiel die entsprechende Status LED leuchtet obwohl das verbundene Mobilgerät nicht vollständig geladen ist halten Sie die Taste für Akkuladezustand Reset mindestens 7 Sekunden gedrückt Der Akkupack ist ein zusät...

Page 25: ...Akkupack verwenden 7 Ladestatus überprüfen Die Status LED zeigt den Ladestatus des verbundenen Mobilgeräts Status Status LED Akku wird geladen 100 0 Vollständig geladen 100 0 Deutsch 7 ...

Page 26: ...onics reproduziert vertrieben übersetzt oder in anderer Form oder mit anderen Mitteln elektronischer oder mechanischer Art übertragen werden Dazu zählt auch das Fotokopieren Aufzeichnen oder Speichern in jeglicher Art von Informationsspeicher und abrufsystem Marken SAMSUNG und das SAMSUNG Logo sind eingetragene Marken von Samsung Electronics Alle weiteren Marken und Copyrights sind Eigentum ihrer ...

Page 27: ...tenuto è soggetto a modifiche senza preavviso Prima di utilizzare il battery pack assicuratevi che sia compatibile con il dispositivo Icone informative Avvertenza indica situazioni che potrebbero causare lesioni alle persone Attenzione indica situazioni che potrebbero causare danni al vostro dispositivo o ad altri apparecchi Nota indica note suggerimenti per l uso o informazioni aggiuntive Italian...

Page 28: ...ere compatibili con altri dispositivi L aspetto e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso Potrete acquistare accessori aggiuntivi dal rivenditore Samsung di zona Accertatevi che siano compatibili con il dispositivo prima di acquistarli Utilizzate solo accessori approvati da Samsung L utilizzo di accessori non approvati potrebbe causare problemi di prestazione e malfunzionamenti non...

Page 29: ...ilizzato potrebbe essere necessario utilizzare il connettore Micro USB Utilizzando fonti di alimentazione diverse dal caricabatteria come un computer la velocità di ricarica potrebbe diminuire a causa di una corrente elettrica inferiore Durante la ricarica potrete utilizzare il battery pack ma la batteria verrà caricata più lentamente Durante la ricarica il battery pack potrebbe surriscaldarsi Ciò...

Page 30: ...arica Caricate la batteria prima di utilizzare il battery pack per la prima volta o se il battery pack è rimasto inutilizzato per lunghi periodi di tempo Utilizzate solo caricabatteria approvati da Samsung Caricabatteria non approvati potrebbero provocare l esplosione della batteria o danneggiare il battery pack Per utilizzare la ricarica veloce sul dispositivo collegatelo ad un caricabatteria che...

Page 31: ...nto pertanto dovete scollegarlo dalla presa di corrente quando non è in uso per evitare di consumare energia Durante la carica il caricabatteria dovrebbe rimanere vicino alla presa di corrente appropriata ed essere facilmente accessibile Verifica della carica residua della batteria Verificate la carica residua della batteria premendo il tasto Ripristino Livello batteria Le spie luminose vi informa...

Page 32: ...oce collegate al battery pack un dispositivo mobile che supporti la ricarica veloce Se il dispositivo non si ricarica dopo averlo collegato al battery pack premete il tasto Ripristino Livello batteria Se il battery pack presenta un errore come una spia luminosa fissa quando il dispositivo mobile non è completamente carico premete il tasto Ripristino Livello batteria per più di 7 secondi Il battery...

Page 33: ... del battery pack 7 Verifica dello stato di ricarica La spia luminosa vi informa sullo stato di ricarica del dispositivo mobile collegato Stato Spia luminosa In carica 100 0 Ricarica completata 100 0 Italiano 7 ...

Page 34: ...sere riprodotta distribuita tradotta o trasmessa in alcuna forma o tramite alcun mezzo elettronico o meccanico compresi fotocopie registrazione o salvataggio in qualsiasi archivio di informazioni o sistema di recupero senza previa autorizzazione scritta da parte di Samsung Electronics Marchi commerciali SAMSUNG e il logo SAMSUNG sono marchi commerciali registrati di Samsung Electronics Tutti gli a...

Page 35: ...ntenido se encuentra sujeto a cambios sin previo aviso Antes de usar la funda de carga asegúrese de que sea compatible con su dispositivo Iconos instructivos Advertencia situaciones que podrían producirle lesiones a usted o a otras personas Precaución situaciones que podrían causar daños a su dispositivo o a otros equipos Aviso notas consejos de uso o información adicional Español 1 ...

Page 36: ...s con otros La apariencia y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso Puede adquirir accesorios adicionales en su distribuidor local de Samsung Asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo antes de comprarlos Utilice únicamente accesorios aprobados por Samsung De lo contrario podría causar problemas de rendimiento y fallos de funcionamiento que no están cubiertos por la...

Page 37: ...que utilice es posible que deba utilizar el conector Micro USB Si utiliza una fuente de alimentación distinta al cargador como un ordenador la velocidad de carga podría reducirse por la disminución de la corriente eléctrica La funda de carga puede utilizarse mientras se carga pero la batería podría tardar más en cargarse por completo La funda de carga podría calentarse durante la carga Esto es nor...

Page 38: ...Cargando Cargue la batería antes de utilizar la funda de carga por primera vez o cuando no se haya utilizado durante un periodo prolongado de tiempo Utilice únicamente cargadores aprobados por Samsung Los cargadores no aprobados pueden provocar que la batería explote o se dañe la funda de carga Para utilizar la Carga rápida en su dispositivo conéctelo a un cargador de batería que admita la Carga r...

Page 39: ...riente eléctrica el usuario debe desenchufarlo de la red Además cuando esté conectado debe permanecer cerca del enchufe Para ahorrar energía desenchufe el cargador cuando no esté en uso Comprobar la batería restante Compruebe la carga de batería restante pulsando el botón de Nivel de la batería Restablecer Las luces indicadoras le informarán de la carga de batería restante 100 0 Español 5 ...

Page 40: ...rápida a la funda de carga Si el dispositivo móvil no se carga después de conectarlo a la funda de carga pulse el botón de Nivel de la batería Restablecer Si la funda de carga se encuentra con un error como mostrar una luz indicadora completa cuando el dispositivo móvil conectado no está completamente cargado pulse el botón de Nivel de la batería Restablecer durante más de 7 segundos La funda de c...

Page 41: ... la funda de carga 7 Comprobar el estado de la carga La luz indicadora le informa del estado de carga del dispositivo móvil conectado Estado Luz indicadora Cargando 100 0 Totalmente cargado 100 0 Español 7 ...

Page 42: ...s internacionales de derechos de autor No está permitido reproducir distribuir traducir o transmitir ninguna parte de este manual de ningún modo o por ningún medio ya sea electrónico o mecánico incluidas fotocopias grabaciones o almacenamiento en cualquier sistema de almacenamiento y recuperación de información sin el previo consentimiento por escrito de Samsung Electronics Marcas comerciales SAMS...

Page 43: ...tes értesítés nélkül változhat A külső akkumulátor használata előtt győződjön meg arról hogy kompatibilis a készülékkel Az utasításban szereplő jelölések Figyelmeztetés olyan helyzetekre hívja fel a figyelmet amelyek az Ön vagy mások sérülését okozhatják Vigyázat olyan helyzetek amelyek a készülék vagy más eszközök károsodását okozhatják Megjegyzés jegyzetek használati tanácsok és kiegészítő infor...

Page 44: ...tibilisek A megjelenés és a műszaki adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak További tartozékokat a Samsung helyi forgalmazójától vásárolhat Vásárlás előtt győződjön meg róla hogy azok kompatibilisek a készülékkel Kizárólag a Samsung által jóváhagyott kiegészítőket használjon A jóvá nem hagyott tartozékok használata során olyan teljesítmény romlás és meghibásodások történhetnek amelyekre nem ...

Page 45: ...ggően lehet hogy mikro USB csatlakozóra lesz szüksége Ha töltő helyett más energiaforrást például számítógépet használ az alacsonyabb áramerősség miatt a töltés hosszabb ideig tarthat A külső akkumulátor töltés közben is használható ám ilyenkor tovább tarthat az akkumulátor teljes feltöltése Töltés közben a külső akkumulátor felforrósodhat Ez normális jelenség és nincs hatással a külső akkumulátor...

Page 46: ...látor első használata előtt vagy mielőtt újra használná egy hosszabb kikapcsolt időszakot követően töltse fel azt Kizárólag a Samsung által jóváhagyott töltőket használjon A nem megfelelő töltők használata az akkumulátor robbanását vagy a külső akkumulátor sérülését okozhatja Ha használni szeretné a gyors töltést a készüléken csatlakoztassa olyan akkumulátortöltőhöz amely támogatja az adaptív gyor...

Page 47: ...ékossági okokból az áramellátás megszüntetéséhez ki kell húzni az elektromos csatlakozóból Használat során a töltőnek a fali aljzat közelében és könnyen elérhetőnek kell lennie Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése Az akkumulátor fennmaradó töltöttségi szintjének ellenőrzéséhez nyomja meg aVisszaállítás Akkumulátorszint gombot A jelzőfények állapota figyelmeztet a fennmaradó töltöttség...

Page 48: ...átor gyors töltését Ha a mobilkészülék a külső akkumulátorhoz való csatlakoztatást követően nem tölt nyomja meg aVisszaállítás Akkumulátorszint gombot Ha a külső akkumulátorral hiba történik például a teljes töltésre utaló jelzőfény gyullad ki amikor a kapcsolódó mobiltelefon még nincs is teljesen feltöltve nyomja le több mint 7 másodpercig aVisszaállítás Akkumulátorszint gombot A külső akkumuláto...

Page 49: ...A külső akkumulátor használata 7 A töltés állapotának ellenőrzése A jelzőfény mutatja a csatlakoztatott mobilkészülék töltési állapotát Állapot Jelzőfény Töltés 100 0 Teljesen feltöltve 100 0 Magyar 7 ...

Page 50: ...álható terjeszthető fordítható le vagy küldhető el semmilyen formában és semmilyen elektronikus vagy mechanikus eszközzel beleértve a fénymásolást a hangfelvételt a különféle adattároló eszközökön való tárolást és az azokról történő lekérést Védjegyek A SAMSUNG név és a SAMSUNG embléma a Samsung Electronics bejegyzett védjegye Az összes többi védjegy és szerzői jog a megfelelő tulajdonosok tulajdo...

Page 51: ... Treść może ulec zmianie bez powiadomienia Przed rozpoczęciem korzystania z baterii przenośnej upewnij się że jest ona zgodna z używanym urządzeniem Ikony pomocnicze Ostrzeżenie sytuacje które mogą doprowadzić do obrażeń ciała użytkownika lub innych osób Przestroga sytuacje które mogą doprowadzić do uszkodzeń urządzenia lub innego sprzętu Uwaga uwagi wskazówki użycia lub dodatkowe informacje Polsk...

Page 52: ...rządzeniami Wygląd i dane techniczne urządzenia mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia Można kupić dodatkowe akcesoria od lokalnego sprzedawcy firmy Samsung Przed zakupem upewnij się że są zgodne z danym urządzeniem Używaj wyłącznie akcesoriów dopuszczonych do użytku przez firmę Samsung Korzystanie z niezatwierdzonych akcesoriów może spowodować nieprawidłowe działanie i uszkodzenia nieobj...

Page 53: ...ki konieczne może być zastosowanie złącza mikro USB Korzystanie z innego źródła prądu niż ładowarka na przykład komputera może powodować wolniejsze ładowanie z powodu mniejszego natężenia prądu Baterii przenośnej można używać podczas ładowania ale może to spowodować wydłużenie czasu ładowania baterii Podczas ładowania bateria przenośna może się nagrzewać Jest to normalne i nie powinno wpływać na o...

Page 54: ...zym użyciem baterii przenośnej lub jeśli bateria przenośna nie była używana przez dłuższy czas Używaj wyłącznie ładowarek dopuszczonych do użytku przez firmę Samsung Używanie niezatwierdzonych ładowarek może spowodować eksplozję baterii bądź uszkodzenie baterii przenośnej Aby użyć funkcji szybkiego ładowania podłącz urządzenie do ładowarki obsługującej szybkie ładowanie adaptacyjne 1 Podłączyć bat...

Page 55: ...a dlatego dla oszczędności energii też należy odłączać ładowarkę od gniazdka elektrycznego gdy nie jest używana Podczas ładowania ładowarka powinna znajdować się w pobliżu gniazdka elektrycznego i być łatwo dostępna Sprawdzanie poziomu naładowania baterii Sprawdź poziom naładowania baterii naciskając przycisk Resetuj Poziom naładowania baterii Lampki wskaźnika informuje o aktualnym poziomie nałado...

Page 56: ...śli urządzenie przenośne nie ładuje się po podłączeniu do baterii przenośnej naciśnij przycisk Resetuj Poziom naładowania baterii W przypadku błędu baterii przenośnej np pełnej lampki wskaźnika po podłączeniu nie w pełni naładowanego urządzenia przenośnego naciśnij przycisk Reset Poziom naładowania baterii i przytrzymaj go przez co najmniej 7 sekund Bateria przenośna pełni funkcję pomocniczej bate...

Page 57: ...Używanie baterii przenośnej 7 Sprawdzanie stanu ładowania Lampka wskaźnika informuje o stanie ładowania urządzenia przenośnego Stan Lampka wskaźnika Ładowanie 100 0 W pełni naładowana 100 0 Polski 7 ...

Page 58: ...j instrukcji nie może być reprodukowana dystrybuowana tłumaczona ani przesyłana w jakiejkolwiek formie ani za pomocą jakichkolwiek środków elektronicznych lub mechanicznych w tym kopiowana nagrywana lub przechowywana w jakimkolwiek systemie archiwizacyjnym bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Samsung Electronics Znaki towarowe SAMSUNG i logo SAMSUNG są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Sams...

Page 59: ...ţă de produsul efectiv Conţinutul poate fi modificat fără notificare prealabilă Înainte de a folosi bateria externă verificați dacă este compatibilă cu dispozitivul dvs Pictograme pentru instrucţiuni Avertisment Situaţii care pot cauza vătămări dvs sau altor persoane Atenţie Situaţii care v ar putea deteriora dispozitivul sau alte echipamente Aviz Note sfaturi de utilizare şi informaţii suplimenta...

Page 60: ...tive Aspectul şi specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă Puteţi achiziţiona accesorii suplimentare de la distribuitorul Samsung local Asiguraţi vă că acestea sunt compatibile cu dispozitivul înainte de achiziţionare Utilizaţi doar accesorii aprobate de Samsung Utilizarea accesoriilor neaprobate poate provoca probleme de performanţă şi funcţionări defectuoase care nu sunt acoperit...

Page 61: ...ă folosiți un adaptor Micro USB Folosirea unei alte surse de alimentare decât încărcătorul cum ar fi un calculator poate cauza încărcarea mai lentă din cauza curentului electric mai mic Bateria externă poate fi folosită în timpul încărcării dar poate dura mai mult ca bateria acesteia să se încarce complet În timpul încărcării bateria externă se poate încălzi Acest lucru este normal şi n ar trebui ...

Page 62: ...xterne Încărcaţi bateria înainte de a folosi bateria externă pentru prima dată sau atunci când bateria externă nu a fost folosită perioade lungi de timp Folosiţi doar încărcătoare aprobate de Samsung Încărcătoarele neomologate pot cauza explozia bateriei sau deteriorarea bateriei externe Pentru a folosi Încărcarea rapidă a dispozitivului dvs conectați l la un încărcător de baterii care acceptă Înc...

Page 63: ...ebuie să l deconectaţi de la priza electrică atunci când nu este utilizat pentru a evita consumul de energie electrică Încărcătorul trebuie să rămână aproape de priza electrică şi să fie accesibil cu uşurinţă în timpul încărcării Verificarea nivelului bateriei rămase Verificaţi energia rămasă a bateriei apăsând pe butonul Resetare Nivel baterie Indicatoarele luminoase se activează în funcţie de en...

Page 64: ... mobil care suportă încărcarea rapidă la bateria externă Dacă dispozitivul mobil nu se încarcă după ce a fost conectat la bateria externă apăsaţi butonul Resetare Nivel baterie Dacă bateria externă are o eroare cum ar fi afișarea indicatorului luminos de baterie complet încărcată atunci când dispozitivul mobil nu este complet încărcat apăsați butonul Resetare Nivel baterie mai mult de 7 secunde Ac...

Page 65: ...iei externe 7 Verificarea stării de încărcare Indicatorul luminos vă alertează în legătură cu starea de încărcare a dispozitivului mobil conectat Stare Indicator luminos Se încarcă 100 0 Încărcat complet 100 0 Română 7 ...

Page 66: ...să sub nicio formă şi prin niciun mijloc electronic sau mecanic inclusiv prin fotocopiere înregistrare sau stocare în niciun sistem de stocare şi recuperare a informaţiilor fără permisiunea prealabilă scrisă a Samsung Electronics Mărci comerciale SAMSUNG şi logo ul SAMSUNG sunt mărci comerciale înregistrate ale Samsung Electronics Toate celelalte mărci comerciale şi drepturi de autor sunt propriet...

Page 67: ...държанието подлежи на промяна без предизвестие Преди да използвате батерийния пакет се уверете че е съвместима с вашето устройство Икони за указания Предупреждение Ситуации които могат да причинят наранявания на вас или на други Внимание Ситуации които могат да причинят повреди на устройството ви или на друго оборудване Бележка Бележки съвети за използване или допълнителна информация Български 1 ...

Page 68: ...други устройства Външният вид и спецификациите са предмет на промяна без предизвестие Можете да закупите допълнителни аксесоари от вашия местен продавач на Samsung Преди закупуване се уверете че те са съвместими с устройството Използвайте само одобрени от Samsung аксесоари Използването на неодобрени аксесоари може да причини проблеми с производителността и неизправности които не се покриват от гар...

Page 69: ...ползвате може да се наложи да използвате Micro USB конектор Използването на различен от зарядното устройство захранващ източник например компютър може да причини по бавно зареждане поради по слабо протичащото електрическо напрежение Батерийният пакет може да се използва докато се зарежда но пълното зареждане на батерията може да отнеме повече време По време на зареждане батерийният пакет може да з...

Page 70: ...и да използвате батерийния пакет за пръв път или когато батерийният пакет не е бил използван продължително време Използвайте само зарядни устройства одобрени от Samsung Неодобрени зарядни устройства могат да причинят експлодиране на батерията или повреда на батерийния пакет За да изплозвате функция Бързо зареждане на вашето устройство свържете го със зарядно устройство което поддържа Адаптивно бър...

Page 71: ...ател Вкл Изкл затова трябва да го извадите от електрическия контакт когато не го използвате за да не изразходвате енергия Зарядното устройство трябва да остане близо до електрическия контакт и лесно достъпно докато зарежда Проверка на оставащия заряд на батерията Проверете оставащия заряд на батерията като натиснете бутона за нулиране ниво на батерията Индикаторните лампички ви уведомяват за остав...

Page 72: ...о което поддържа бързо зареждане към батерийния пакет Ако мобилното устройство не се зарежда след свързване към батерийния пакет натиснете бутона за нулиране ниво на батерията Ако възникне грешка с батерийния пакет като показване на пълен светлинен индикатор когато свързаното мобилно устройство не е напълно заредено натиснете бутон нулиране ниво на батерията за повече от 7 секунди Батерийният паке...

Page 73: ...ийния пакет 7 Проверка на състоянието на зареждане Индикаторната лампичка ви уведомява за състоянието на зареждане на мобилното устройство Състояние Индикаторна лампичка Зарежда се 100 0 Напълно заредена 100 0 Български 7 ...

Page 74: ...о и да е форма или по какъвто и да е начин електронен или механичен в това число фотокопиране запис или съхранение в каквато и да е система за информационно съхранение и извличане без предварителното разрешение на Samsung Electronics Търговски марки SAMSUNG и логото на SAMSUNG са регистрирани търговски марки на Samsung Electronics Всички други търговски марки и авторски права са собственост на съо...

Page 75: ...a Sadržaj je podložan promjeni bez prethodne obavijesti Prije nego upotrijebite baterijski komplet provjerite je li kompatibilan s vašim uređajem Korišteni simboli Upozorenje situacije u kojima se vi ili druge osobe možete ozlijediti Oprez situacije u kojima se mogu oštetiti vaš uređaj ili druga oprema Napomena napomene praktični savjeti ili dodatne informacije Hrvatski 1 ...

Page 76: ...ilne s drugim uređajima Izgled i specifikacije podložni su promjeni bez prethodne obavijesti Dodatni pribor možete nabaviti u lokalnim trgovinama Samsungovim proizvodima Prije kupnje provjerite je li pribor kompatibilan s uređajem Koristite samo pribor koji je odobrila tvrtka Samsung Korištenje neodobrenog pribora može izazvati probleme i greške u radu koji nisu pokriveni jamstvom Dostupnost cjelo...

Page 77: ...ćete morati upotrijebiti Micro USB konektor Korištenjem drugih izvora energije osim punjača kao što je računalo može doći do sporije brzine punjenja zbog manje količine električne struje Baterijski komplet može se koristiti tijekom punjenja no potpuno punjenje baterije može trajati dulje vremena Tijekom punjenja baterijski komplet može se zagrijati To je normalno i ne bi trebalo utjecati na vijek ...

Page 78: ...ijskog kompleta ili nakon što baterijski komplet nije bio korišten dulje vrijeme napunite bateriju Upotrebljavajte samo punjače koje je odobrila tvrtka Samsung Neodobreni punjači ili mogu izazvati eksploziju baterije ili oštećenje baterijskog kompleta Kako biste upotrijebili brzo punjenje na svojem uređaju spojite ga na punjač za bateriju koji podržava prilagodljivo brzo punjenje 1 Spojite baterij...

Page 79: ...čivanje stoga kad se punjač duže vrijeme ne koristi isključite ga iz strujne utičnice kako bi se izbjeglo nepotrebno trošenje struje Tijekom punjenja punjač treba biti blizu strujne utičnice i lako dostupan Provjera preostalog punjenja baterije Provjerite stanje baterije pritiskom na gumb za resetiranje stanje baterije Svjetlosni indikatori upozoravaju vas na stanje baterije 100 0 Hrvatski 5 ...

Page 80: ... komplet Ako se mobilni uređaj ne puni nakon spajanja na baterijski komplet pritisnite gumb za resetiranje razinu baterije Ako pri upotrebi baterijskog kompleta naiđete na problem kao što je prikazivanje potpunog svjetlosnog indikatora kada spojeni mobilni uređaj nije u potpunosti napunjen pritisnite gumb za resetiranje razinu baterije dulje od 7 sekundi Baterijski komplet jest pomoćna vanjska bat...

Page 81: ...potreba baterijski komplet 7 Provjera statusa punjenja Svjetlosni indikator obavještava vas o statusu punjenja mobilnoga uređaja Status Svjetlosni indikator Punjenje 100 0 Baterija puna 100 0 Hrvatski 7 ...

Page 82: ... obliku ni na koji način elektronički ili mehanički uključujući fotokopiranje snimanje ili pohranjivanje na bilo kojem mediju za pohranu informacije i sustavu dohvata podataka bez prethodnog pisanog dopuštenja Samsung Electronicsa Zaštitni znakovi SAMSUNG i SAMSUNG logotip su registrirani zaštitni znakovi tvrtke Samsung Electronics Svi su ostali zaštitni znakovi i autorska prava vlasništvo svojih ...

Page 83: ... Sadržaj je podložan promenama bez prethodnog obaveštenja Pre korišćenja pakovanja baterije uverite se da je kompatibilan sa vašim uređajem Ikonice sa uputstvima Upozorenje Situacije koje mogu kod vas ili drugih da izazovu telesne povrede Oprez Situacije koje mogu da izazovu oštećenja na vašem uređaju ili drugoj opremi Obaveštenje Napomene saveti za korišćenje ili dodatne informacije Srpski 1 ...

Page 84: ...drugim uređajima Izgledi i specifikacije su podložne promenama bez prethodnog obaveštenja Možete da kupite dodatnu prateću opremu od lokalnog prodavca Samsung opreme Pre kupovine se uverite da je kompatibilna sa uređajem Koristite isključivo prateću opremu koju je odobrila kompanija Samsung Korišćenje neodobrene prateće opreme može da izazove probleme u radu i kvarove koje ne pokriva garancija Dos...

Page 85: ...e punjača koji koristite možda će trebati da koristite mikro USB konektor Korišćenje izvora napajanja koji nije punjač kao npr računar može da dovede do sporijeg punjenja usled slabije struje Pakovanje baterije može da se koristi dok se puni ali će se tako produžiti vreme do napunjenosti baterije Dok punite pakovanje baterije može da se zagreje Ovo je uobičajeno i ne bi trebalo da utiče na vek tra...

Page 86: ...te bateriju pre prvog korišćenja pakovanja baterije ili kada pakovanje baterije nije duže vreme korišćeno Koristite samo punjače koje je odobrila kompanija Samsung Neodobreni punjači ili kablovi mogu dovesti do eksplozije baterije ili oštećenja pakovanja baterije Da biste koristili brzo punjenje na svom uređaju povežite ga na punjač baterije koji podržava Prilagodljivo brzo punjenje 1 Povežite pak...

Page 87: ...isključiti iz električne utičnice kada nije u upotrebi da biste izbegli potrošnju energije Tokom punjenja punjač treba držati u blizini električne utičnice kako bi bio lako dostupan Provera napunjenosti baterije Proverite preostalu napunjenost baterije tako što ćete pritisnuti taster za resetovanje nivo napunjenosti baterije Indikatorske lampice vas obaveštavaju na preostalu napunjenost baterije 1...

Page 88: ...pakovanje baterije Ako se mobilni uređaj ne puni nakon što se poveže na pakovanje baterije pritisnite taster za resetovanje nivo napunjenosti baterije Ako se na pakovanju baterije javi greška kao što je prikazivanje pune indikatorske lampice kada povezani mobilni uređaj nije napunjen pritisnite taster za resetovanje nivo napunjenosti baterije duže od 7 sekundi Pakovanje baterije je pomoćna spoljna...

Page 89: ...orišćenje pakovanja baterije 7 Provera statusa punjenja Indikatorska lampica vas upozorava na status punjenja mobilnog uređaja Status Indikatorska lampica Punjenje 100 0 Napunjena do kraja 100 0 Srpski 7 ...

Page 90: ...u niti bilo kojim putem elektronskim niti mehaničkim što podrazumeva fotokopiranje snimanje i skladištenje u okviru bilo kog skladišta informacija i sistema za preuzimanje bez prethodne dozvole kompanije Samsung Electronics u pisanom obliku Trgovačke marke SAMSUNG i SAMSUNG logotip su registrovane trgovačke marke kompanije Samsung Electronics Sve ostale trgovačke marke i autorska prava su vlasništ...

Page 91: ... conteúdo está sujeito a alterações sem qualquer aviso prévio Antes de utilizar a bateria auxiliar certifique se de que é compatível com o seu dispositivo Ícones indicadores Atenção situações possíveis de causar ferimentos em si ou noutras pessoas Cuidado situações possíveis de causar danos no seu dispositivo ou noutro equipamento Informação notas dicas de utilização ou informação adicional Portug...

Page 92: ...s especificações podem ser alteradas sem qualquer aviso prévio Poderá adquirir acessórios adicionais para o seu dispositivo num distribuidor oficial Samsung Certifique se de que são compatíveis com o seu dispositivo antes de os adquirir Utilize apenas acessórios recomendados pela Samsung O mau funcionamento causado pelo uso de acessórios não aprovados não é coberto pelo serviço de garantia A dispo...

Page 93: ...iver a utilizar pode ter de utilizar um conector Micro USB Utilizar outra fonte de energia que não o carregador tal como um computador poderá aumentar o tempo de carregamento uma vez que a corrente elétrica é mais fraca A bateria auxiliar pode ser usada enquanto carrega mas poderá demorar mais tempo para carregar totalmente a bateria Enquanto carrega a bateria auxiliar poderá aquecer Isso é normal...

Page 94: ...ue a bateria antes de usar a bateria auxiliar pela primeira vez ou quando a bateria auxiliar não for usada por longos períodos Utilize apenas carregadores aprovados pela Samsung Carregadores não recomendados podem fazer com que a bateria expluda ou danificar a bateria auxiliar Para utilizar o carregamento Rápido no seu dispositivo ligue o a um carregador compatível com carregamento rápido 1 Ligue ...

Page 95: ... Ligar Desligar pelo que deve desligá lo da tomada elétrica quando não estiver em uso de maneira a poupar energia O carregador deve ficar próximo da tomada elétrica e com fácil acesso quando está a carregar Verificar a energia restante da bateria Verifique a energia restante da bateria premindo aTecla Reiniciar Nível da bateria A luz indicadora informa o da quantidade de carga restante 100 0 Portu...

Page 96: ...óvel compatível com carregamento rápido à bateria auxiliar Se o dispositivo móvel não carregar depois de ligado à bateria auxiliar prima aTecla Reiniciar Nível da bateria Se ocorrer um erro na bateria auxiliar como uma luz indicadora persistente quando o dispositivo móvel não estiver completamente carregado prima a tecla Reiniciar Nível da bateria durante mais de 7 segundos A bateria auxiliar pode...

Page 97: ...ateria auxiliar 7 Verificar o estado do carregamento A luz indicadora alerta o para o estado do carregamento do dispositivo móvel ligado Estado Luz indicadora A carregar 100 0 Totalmente carregado 100 0 Português 7 ...

Page 98: ...em por nenhum meio eletrónico ou mecânico incluindo fotocópia gravação ou armazenado em armazenamento de informação ou sistema de obtenção sem obter primeiro o consentimento escrito da Samsung Electronics Marcas Registadas SAMSUNG e o logotipo SAMSUNG são marcas registadas da Samsung Electronics Todas as outras marcas registadas e copyrights são propriedade dos seus respetivos proprietários Portug...

Page 99: ...juma Saturs var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma Pirms akumulatora bloka lietošanas pārliecinieties par tā saderību ar jūsu ierīci Norādījumu ikonas Brīdinājums situācijas kuru rezultātā var nodarīt kaitējumu sev vai citiem Uzmanību situācijas kuru rezultātā var nodarīt kaitējumu jūsu ierīcei vai citām iekārtām Paziņojums piezīmes lietošanas padomi vai papildu informācija Latviešu 1 ...

Page 100: ...ādājuma dizains un specifikācijas var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma Jūs varat iegādāties papildu piederumus pie vietējā Samsung mazumtirgotāja Pirms iegādes pārliecinieties vai tie ir saderīgi ar šo ierīci Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātos piederumus Neapstiprinātu piederumu lietošana var izraisīt darbības problēmas un darbības traucējumus kurus nesedz garantija Visu palīgierīču p...

Page 101: ...ā no izmantotā lādētāja tipa jums var būt nepieciešams Micro USB savienotājs Izmantojot lādētāja vietā citu strāvas avotu piemēram datoru uzlādes ātrums var samazināties mazākas elektriskās strāvas dēļ Akumulatora bloku var lietot arī tā uzlādes laikā taču tad būs nepieciešams ilgāks laiks lai pilnībā uzlādētu akumulatoru Uzlādes laikā akumulatora bloks var uzkarst Tas ir normāli un tam nevajadzēt...

Page 102: ...bloka pirmās lietošanas reizes vai gadījumā ja akumulatora blok nav lietots ilgāku laika periodu uzlādējiet akumulatoru Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātus lādētājus Neapstiprinātu lādētāju lietošana var izraisīt akumulatora eksploziju vai sabojāt akumulatora bloku Lai jūsu ierīcē izmantotu ātrās uzlādes režīmu pievienojiet to akumulatora lādētājam kas atbalsta adaptīvu ātro uzlādi 1 Pievienoj...

Page 103: ... lādētājs netiek izmantots tas jāatvieno no kontaktligzdas lai novērstu nelietderīgu elektroenerģijas patēriņu Uzlādes laikā lādētājam ir jāatrodas elektriskās kontaktligzdas tuvumā un jābūt viegli pieejamam Atlikušās akumulatora enerģijas pārbaudīšana Pārbaudiet atlikušo akumulatora enerģiju nospiežot atiestatīšanas akumulatora uzlādes līmeņa pogu Indikatora gaisma informē jūs par atlikušo akumul...

Page 104: ...īci kas atbalsta ātro uzlādi Ja pēc mobilās ierīces savienošanas ar akumulatora bloku nenotiek tās uzlāde nospiediet atiestatīšanas akumulatora uzlādes līmeņa pogu Ja rodas akumulatora bloka kļūda piemēram tiek rādīta pilna akumulatora indikatora gaisma kad mobilā ierīce nav pilnībā uzlādēta turiet atiestatīšanas akumulatora uzlādes līmeņa pogu nospiestu ilgāk nekā 7 sekundes Akumulatora bloks ir ...

Page 105: ...kumulatora bloka lietošana 7 Uzlādes statusa pārbaude Indikatora gaisma informē par savienotās mobilās ierīces uzlādes statusu Statuss Indikatora gaisma Uzlādējas 100 0 Pilnībā uzlādēts 100 0 Latviešu 7 ...

Page 106: ... nodot tālāk jebkādā formā vai veidā elektroniskā vai mehāniskā ieskaitot fotokopiju vai ierakstu izveidi un uzglabāšanu jebkādā informācijas glabāšanas un izgūšanas sistēmā ja iepriekš nav saņemta rakstiska atļauja no Samsung Electronics Preču zīmes SAMSUNG un SAMSUNG logotips ir Samsung Electronics reģistrētas preču zīmes Visas preču zīmes un autortiesības ir to attiecīgo īpašnieku īpašums Latvi...

Page 107: ...inys gali keistis be išankstinio įspėjimo Prieš naudodami akumuliatorių bloką įsitikinkite kad jis suderinamas su prietaisu Instrukcijų piktogramos Įspėjimas atvejai kai galite susižaloti ar sužaloti kitus Perspėjimas atvejai kai galite sugadinti savo prietaisą ar kitą įrangą Atkreipkite dėmesį į pastabas naudojimo patarimus ar papildomą informaciją Lietuvių kalba 1 ...

Page 108: ...erinami su kitais prietaisais Išvaizda ir specifikacijos gali keistis be išankstinio įspėjimo Papildomų priedų galite įsigyti iš vietinio Samsung mažmeninės prekybos atstovo Prieš įsigydami įsitikinkite kad jie suderinami su prietaisu Naudokite tik Samsung patvirtintus priedus Nepatvirtintų priedų naudojimas gali sukelti veikimo sutrikimus kuriems garantija negalioja Tai ar bet kuris iš priedų yra...

Page 109: ...as atskirai Priklausomai nuo naudojamo įkroviklio tipo jums gali reikėti naudoti mikro USB jungtį Naudojant kitokį nei įkroviklis maitinimo šaltinį pvz kompiuterį įkrovimas gali būti lėtesnis dėl silpnesnės elektros srovės Kraunamą akumuliatoriaus bloką galite naudoti tačiau dėl to akumuliatorius ilgiau krausis Kraunamas akumuliatoriaus blokas gali įkaisti Tai įprastas reiškinys ir jis neturėtų tr...

Page 110: ...ku pirmą kartą arba tuomet kai akumuliatoriaus blokas ilgą laiką nebuvo naudojamas įkraukite akumuliatorių Naudokite tik Samsung patvirtintus įkroviklius Naudojantis nepatvirtintais įkrovikliais gali susprogti akumuliatorius arba sugesti akumuliatoriaus blokas Norėdami naudotis greituoju įkrovimu prietaise prijunkite jį prie akumuliatoriaus įkroviklio kuris palaiko prisitaikantį greitąjį įkrovimą ...

Page 111: ...nuo elektros lizdo kai juo nesinaudojate taip neeikvodami veltui elektros Įkraunant įkroviklį reikėtų laikyti netoliese elektros lizdo ir lengvai pasiekiamą Akumuliatoriaus likutinės įkrovos tikrinimas Patikrinkite akumuliatoriaus likutinę įkrovą paspausdami nustatymo iš naujo akumuliatoriaus įkrovimo lygio mygtuką Indikatoriaus lemputės įspėja apie likusią akumuliatoriaus energiją 100 0 Lietuvių ...

Page 112: ...gu mobilusis prietaisas nesikrauna po to kai yra prijungiamas prie akumuliatoriaus bloko paspauskite nustatymo iš naujo akumuliatoriaus įkrovimo lygio mygtuką Jei akumuliatoriaus blokas rodo klaidą tokią kaip deganti pilna indikatoriaus lemputė kai prijungtas mobilusis prietaisas nėra pilnai įkrautas paspauskite ir ilgiau nei 7 sek palaikykite nustatymo iš naujo akumuliatoriaus įkrovimo lygio mygt...

Page 113: ...iaus bloko naudojimas 7 Įkrovimo būsenos tikrinimas Indikatoriaus lemputė įspėja apie prijungto mobiliojo prietaiso įkrovimo būseną Būsena Indikatoriaus lemputė Kraunasi 100 0 Pilnai įkrauta 100 0 Lietuvių kalba 7 ...

Page 114: ...ųsti bet kokia forma ir bet kokiu būdu elektroniniu ar mechaniniu įskaitant fotokopijavimą įrašymą arba saugojimą bet kokiuose informaciniuose puslapiuose ir gavimo sistemose be išankstinio Samsung Electronics leidimo Prekių ženklai SAMSUNG ir SAMSUNG logotipas yra registruoti Samsung Electronics prekės ženklai Visi kiti prekių ženklai ir autorių teisės priklauso jų savininkams Lietuvių kalba 8 ...

Page 115: ...tegelikust tootest erineda Sisu võib eelnevalt teavitamata muuta Veenduge enne akukomplekti kasutamist et see ühildub teie seadmega Juhendavad ikoonid Hoiatus olukorrad mis võivad vigastada kasutajat või teisi isikuid Ettevaatust olukorrad mis võivad kahjustada teie seadet või muud varustust Teade märkused kasutamise juhtnöörid või täiendav teave Eesti 1 ...

Page 116: ...oks ning ei pruugi teiste seadmetega ühilduda Spetsifikatsioone ja väljanägemist võib eelnevalt teavitamata muuta Tarvikuid saate osta kohalikult Samsungi edasimüüjalt Enne ostmist kontrollige et need sobivad teie seadmele Kasutage üksnes Samsungi poolt heakskiidetud tarvikuid Heaks kiitmata tarvikute kasutamine võib tekitada garantii poolt katmata talitlusprobleeme ja tõrkeid Kõigi tarvikute saad...

Page 117: ...utatava laaduri tüübist võib teil vaja minna mikro USB konnektorit Teise toiteallika peale laaduri näiteks arvuti kasutamine võib tuua kaasa aeglasema laadimise mida põhjustab madalam elektrivool Akukomplekti saab laadimise ajal kasutada kuid siis võib aku täitumine kauem aega võtta Laadimise ajal võib akukomplekt kuumeneda See on normaalne ega tohiks akukomplekti kasutusiga või toimimist mõjutada...

Page 118: ...mine Laadige aku enne akukomplekti esmakordset kasutamist või kui akukomplekti ei ole pikalt kasutatud Kasutage üksnes Samsungi poolt heakskiidetud laadureid Teiste laadurite kasutamine võib põhjustada aku plahvatuse või akukomplekti kahjustada Seadmel kiirlaadimise kasutamiseks ühendage see akulaaduriga mis toetab adaptiivset kiirlaadimist 1 Ühendage akukomplekt laaduriga Laaduri valesti ühendami...

Page 119: ...toitelülitit seega peate selle võtma kui te seda ei kasuta energia säästmiseks elektrikontaksits välja Laadur peab laadimise ajal olema elektrikontakti läheduses ja lihtsalt ligipääsetav Olemasoleva akutoite kontrollimine Kontrollige allesolevat akutoite taset vajutades lähtestamise aku taseme nuppu Indikaatori tuled annavad teavet allesolevast aku tasemest 100 0 Eesti 5 ...

Page 120: ...mis toetab juhtmevaba laadimist akukomplektiga Kui mobiilseade pärast akukomplektiga ühendamist ei lae vajutage lähtestamise aku taseme nuppu Kui akukomplektil ilmneb viga näiteks indikaatori tuli näitab et aku on täis kui ühendatud mobiilseade ei ole täis laetud vajutage lähtestamise aku taseme nuppu kauem kui 7 sekundit Akukomplekt on täiendav väline aku See ei pruugi mõndasid mobiilseadmeid täi...

Page 121: ...Akukomplekti kasutamine 7 Laadimise oleku kontrollimine Indikaatori tuli teavitab teid ühendatud mobiiliseadme laadimise olekust Olek Indikaatori tuli Laadimine 100 0 Täielikult laetud 100 0 Eesti 7 ...

Page 122: ...dutseerida levitada tõlkida või edastada mitte mingil kujul ega mingite vahendite abil olgu need siis elektroonilised või mehaanilised sealhulgas kopeerimine salvestamine või talletamine mis tahes andmete salvestamise ja esitamise süsteemis Kaubamärgid SAMSUNG ja SAMSUNG logo on Samsung Electronics registreeritud kaubamärgid Kõik muud kaubamärgid ja autoriõigused kuuluvad nende omanikele Eesti 8 ...

Page 123: ...d kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd Voordat u de batterijpack gebruikt moet u eerst controleren of deze compatibel is met uw apparaat Symbolen in deze gebruiksaanwijzing Waarschuwing situaties die kunnen leiden tot letsel voor uzelf of anderen Let op situaties die kunnen leiden tot schade aan uw apparaat of andere apparatuur Kennisgeving opmerkingen gebruikstips of aanvullende ...

Page 124: ...ng en specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving U kunt extra accessoires kopen bij uw lokale Samsung dealer Controleer of ze compatibel zijn met het apparaat voordat u ze koopt Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde accessoires Als u niet goedgekeurde accessoires gebruikt kunnen er prestatieproblemen en storingen optreden die niet onder de garantie vallen De ...

Page 125: ...ruikt moet u mogelijk de Micro USB connector gebruiken Als u een andere stroombron dan de oplader gebruikt zoals een computer kan de oplaadsnelheid lager zijn wegens een lagere stroomsterkte De batterijpack kan worden gebruikt terwijl deze wordt opgeladen maar het kan dan langer duren om de batterij op te laden Tijdens het opladen kan de batterijpack warm worden Dit is normaal en is niet van invlo...

Page 126: ...aad de batterij op voordat u de batterijpack voor het eerst gebruikt of als u de batterijpack langere tijd niet hebt gebruikt Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde opladers Bij gebruik van niet goedgekeurde opladers bestaat het risico dat de batterij ontploft of dat de batterijpack schade oploopt Als u Snel opladen wilt gebruiken op uw apparaat sluit u het aan op een batterijoplader die Adaptie...

Page 127: ...arom de oplader loskoppelen van de voedingsaansluiting wanneer u deze niet gebruikt om te voorkomen dat u energie verspilt De oplader moet in de buurt van het stopcontact blijven tijdens het opladen en moet eenvoudig te bereiken zijn De resterende batterijlading controleren Controleer de resterende batterijlading door op de toets Resetten batterijniveau te drukken De indicatorlampjes geven de rest...

Page 128: ...steuning voor snel opladen aan op de batterijpack Als het mobiele apparaat niet wordt opgeladen nadat het is aangesloten op de batterijpack drukt u op de toets Resetten batterijniveau Als er een fout met de batterijpack optreedt bijvoorbeeld wanneer een vol indicatorlampje wordt weergegeven wanneer het verbonden mobiele apparaat niet volledig is opgeladen drukt u langer dan 7 seconden op de toets ...

Page 129: ...De batterijpack gebruiken 7 De oplaadstatus controleren Het indicatorlampje geeft de oplaadstatus van het mobiele apparaat aan Status Indicatorlampje Opladen 100 0 Volledig opgeladen 100 0 Nederlands 7 ...

Page 130: ...lke vorm dan ook of op welke elektronische of mechanische wijze dan ook inclusief door deze te fotokopiëren op te nemen of op te slaan in een systeem voor het opslaan en ophalen van informatie zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Samsung Electronics Handelsmerken SAMSUNG en het SAMSUNG logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Samsung Electronics Alle overige handelsmerken en auteursre...

Page 131: ...ållet kan komma att ändras utan föregående meddelande Se till att batteripacket är kompatibelt med enheten innan du använder det Instruktionsikoner Varning Situationer som kan leda till att du skadar dig eller att andra skadar sig Var försiktig Situationer som kan leda till skador på enheten eller annan utrustning Observera Kommentarer användningstips eller tilläggsinformation Svenska 1 ...

Page 132: ...patibla med andra enheter Utseendet och specifikationerna kan komma att ändras utan föregående meddelande Du kan köpa ytterligare tillbehör från din lokala Samsung återförsäljare Kontrollera att de är kompatibla med enheten före köpet Använd endast tillbehör som är godkända av Samsung Om du använder tillbehör som inte är godkända kan det leda till prestandaproblem och fel som inte täcks av garanti...

Page 133: ...re du använder måste du eventuellt använda Micro USB kontakten Om du använder en annan strömkälla än laddaren exempelvis en dator kan det leda till en lägre laddningshastighet på grund av lägre ström Batteripacket kan användas när det laddas men det kan då ta längre tid att ladda batteriet helt Batteripacket kan bli varmt när det laddas Detta är normalt och påverkar inte batteripackets livslängd e...

Page 134: ...nan du använder batteripacket för första gången eller när batteripacket inte har använts under en längre period Använd endast laddare som är godkända av Samsung Om du använder laddare som inte är godkända kan batterierna explodera eller skada batteripacket Om du vill använda snabbladdning på enheten ska du ansluta den till en batteriladdare som stöder adaptiv snabbladdning 1 Anslut batteripacket t...

Page 135: ...age så du måste koppla ur laddaren från eluttaget när den inte används för att undvika att slösa med ström Laddaren ska vara nära eluttaget och lätt att komma åt under laddningen Kontrollera återstående batteriladdning Kontrollera återstående batteriladdning genom att trycka på knappen Återställ batterinivå Indikatorlamporna visar återstående batteriladdning 100 0 Svenska 5 ...

Page 136: ... till batteripacket Om den mobila enheten inte laddas efter att den har anslutits till batteripacket ska du trycka på knappen Återställ batterinivå Om ett fel uppstår med batteripacket till exempel om indikatorlampan visar full nivå fastän den anslutna mobila enheten inte är fulladdad trycker du på och håller ned återställnings batterinivåknappen i minst 7 sekunder Batteripacket är ett externt hjä...

Page 137: ...Använda batteripacket 7 Kontrollera laddningsstatus Indikatorlampan informerar dig om den anslutna mobila enhetens laddningsstatus Status Indikatorlampa Laddar 100 0 Fulladdad 100 0 Svenska 7 ...

Page 138: ...gstiftning Ingen del i den här handboken får reproduceras distribueras översättas eller överföras i någon form eller på något sätt elektroniskt eller mekaniskt inklusive fotokopiering inspelning och lagring i system för lagring av och åtkomst till information utan föregående skriftligt samtycke från Samsung Electronics Varumärken SAMSUNG och logotypen för SAMSUNG är registrerade varumärken som til...

Page 139: ...ske produktet Innholdet kan endres uten forhåndsvarsel Før du bruker batteripakken må du forsikre deg om at den er kompatibel med enheten din Instruksjonsikoner Advarsel Situasjoner som kan føre til skader på deg selv eller andre Obs Situasjoner som kan skade enheten eller annet utstyr Merknad Merknader brukstips eller ytterligere informasjon Norsk 1 ...

Page 140: ...rt at det er kompatibelt med andre enheter Utseende og spesifikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel Du kan kjøpe ytterligere tilbehør fra din lokale Samsung forhandler Kontroller at dette er kompatibelt med enheten før kjøp Bruk bare Samsung godkjent tilbehør Bruk av tilbehør som ikke er godkjent kan forårsake ytelsesproblemer og feil som ikke dekkes av garantien Tilgjengelighet for alt tilbehør...

Page 141: ...der du bruker kan du måtte bruke Mikro USB kontakten Hvis du bruker en annen strømkilde enn laderen som en datamaskin kan det føre til tregere ladehastighet på grunn av lavere elektrisk spenning Batteripakken kan brukes mens den lades men det kan ta lengre tid å lade batteriet helt opp Batteripakken kan bli varm under lading Dette er normalt og skal ikke påvirke levetiden eller ytelsen til batteri...

Page 142: ...der Lad batteriet før du bruker batteripakken for første gang eller dersom batteripakken har vært ubrukt i lengre perioder Bruk bare Samsung godkjente ladere Bruk av ladere som ikke er godkjente kan føre til at batteriet eksploderer eller skade batteripakken For å bruke hurtiglading på enheten din kobler du den til en batterilader som støtter tilpasset hurtiglading 1 Koble batteripakken til en lad...

Page 143: ...oble den fra stikkontakten når den ikke er bruk for å unngå unødvendig strømforbruk Laderen må plasseres nær stikkontakten og være lett tilgjengelig under lading Kontrollere hvor mye strøm det er igjen på batteriet Du kan kontrollere hvor mye strøm som er igjen på batteriet ved å trykke på tilbakestill batterinivåknappen Indikatorlysene viser hvor mye strøm det er igjen på batteriet 100 0 Norsk 5 ...

Page 144: ...teripakken Hvis den mobile enheten ikke lades etter å ha blitt koblet til batteripakken trykker du på tilbakestill batterinivåknappen Hvis det oppstår en feil på batteripakken for eksempel viser at den tilkoblede mobilenheten er fulladet når den ikke er det holder du inneTilbakestillings batterinivåknappen i mer enn 7 sekunder Batteripakken er et ekstra eksternt batteri Det kan hende at det ikke k...

Page 145: ...Bruke batteripakken 7 Kontrollere ladestatusen Indikatorlyset viser ladestatusen for den tilkoblede mobile enheten Status Indikatorlys Lader 100 0 Fulladet 100 0 Norsk 7 ...

Page 146: ...onale lover om opphavsrett Ingen deler av denne bruksanvisningen kan gjengis distribueres oversettes eller overføres i noen form eller på noen måter elektronisk eller manuelt inkludert kopiering opptak eller lagring i informasjonslagrings og gjenopprettingssystemer uten skriftlig forhåndsgodkjennelse fra Samsung Electronics Varemerker SAMSUNG og SAMSUNG logoen er registrerte varemerker som tilhøre...

Page 147: ...llisesta tuotteesta Sisältöä voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta Varmista ennen akun käyttöä että se on yhteensopiva laitteesi kanssa Ohjekuvakkeet Varoitus Tilanteet jotka voivat aiheuttaa vammoja sinulle tai muille Vaara Tilanteet joissa tämä laite tai muut laitteet voivat vahingoittua Huomautus Huomautuksia käyttövinkkejä tai lisätietoja Suomi 1 ...

Page 148: ...nsopivia muiden laitteiden kanssa Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta Voit ostaa lisävarusteita Samsung jälleenmyyjältä Varmista ennen ostamista että ne ovat yhteensopivia laitteen kanssa Käytä vain Samsungin hyväksymiä lisävarusteita Hyväksymättömien lisävarusteiden käyttäminen voi aiheuttaa suorituskykyongelmia ja vikoja joita takuu ei kata Kaikkien lisävar...

Page 149: ...mäsi laturin tyypin mukaan sinun on ehkä käytettävä Micro USB liitintä Jos käytät muuta virranlähdettä kuin laturia kuten tietokonetta latausaika voi olla hitaampi alhaisemman sähkövirran vuoksi Akkua voi käyttää latauksen aikana mutta akun lataaminen voi hidastua Akku voi kuumentua latauksen aikana Tämä on normaalia eikä sen pitäisi vaikuttaa akun käyttöikään eikä suorituskykyyn Jos akku kuumenee...

Page 150: ...Lataaminen Lataa akku ennen kuin käytät akkua ensimmäisen kerran tai kun akku on ollut pitkään käyttämättömänä Käytä vain Samsungin hyväksymiä latureita Muut kuin hyväksytyt laturit voivat aiheuttaa akun räjähtämisen tai akun vahingoittumisen Jos haluat käyttää pikalatausta laitteessasi liitä se akkulaturiin joka tukee Adaptive fast charging toimintoa 1 Liitä akku laturiin Laturin liittäminen väär...

Page 151: ...oten irrota laturi pistorasiasta sähkön säästämiseksi kun laturia ei tarvita Laturi on pidettävä lähellä pistorasiaa ja helposti saatavilla latauksen ajan Akun jäljellä olevan varauksen tarkistaminen Tarkista akun jäljellä oleva varaus painamalla nollauspainiketta akun varaustason painiketta Merkkivalot ilmaisevat akun jäljellä olevan varauksen 100 0 Suomi 5 ...

Page 152: ...mobiililaitteen akkuun Jos mobiililaite ei lataudu kun se on liitetty akkuun paina nollauspainiketta akun varaustason painiketta Jos akussa ilmenee virhe kuten jos se esimerkiksi näyttää täyttä varausilmaisinta vaikka liitettyä mobiililaitetta ei olisi vielä ladattu täyteen paina nollauspainiketta akun varaustason painiketta yli seitsemän sekuntia Akku on ulkoinen lisäakku Se ei ehkä lataa täyteen...

Page 153: ...Akun käyttäminen 7 Lataustilan tarkistaminen Merkkivalo ilmaisee yhdistetyn mobiililaitteen lataustilan Tila Merkkivalo Lataaminen 100 0 Täyteen ladattu 100 0 Suomi 7 ...

Page 154: ...n oppaan osittainenkin jäljentäminen jakeleminen kääntäminen tai siirtäminen missä tahansa muodossa tai millä tahansa tavalla sähköisesti tai mekaanisesti mukaan lukien valokopiointi äänittäminen tai säilyttäminen tietojen säilytys ja hakujärjestelmissä on kiellettyä ilman Samsung Electronicsin ennakkoon myöntämää kirjallista lupaa Tavaramerkit SAMSUNG ja SAMSUNG logo ovat Samsung Electronicsin re...

Page 155: ...holdet kan ændres uden forudgående varsel Inden du bruger batteripakken skal du kontrollere om den er kompatibel med din enhed Vejledningens ikoner Advarsel Situationer hvor der er risiko for at du eller andre kommer til skade Forsigtig Situationer hvor der er risiko for at enheden eller andet udstyr beskadiges Bemærk Bemærkninger tips eller yderligere oplysninger Dansk 1 ...

Page 156: ...ikke kompatible med andre enheder Udseendet og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel Du kan købe mere tilbehør hos din lokale Samsung forhandler Du skal sikre dig at det er kompatibelt med enheden inden købet Brug kun tilbehør der er godkendt af Samsung Brug af ikke godkendt tilbehør kan muligvis medføre ydelsesproblemer og fejlfunktioner der ikke dækkes af garantien Tilgængeligheden ...

Page 157: ...kan du være nødt til at bruge micro USB adapteren Brug af en anden strømkilde end opladeren som f eks en computer kan medføre en langsommere opladningshastighed på grund af en lavere elektrisk spænding Batteripakken kan anvendes mens den oplades men det kan tage længere tid at lade batteriet helt op Under opladning kan batteripakken blive varm Dette er normalt og bør ikke påvirke batteripakkens le...

Page 158: ...eder Opladning Oplad batteriet inden du bruger batteripakken første gang eller hvis batteripakken ikke har været anvendt i længere tid Brug kun opladere der er godkendt af Samsung Ikke godkendte opladere kan få batteriet til at eksplodere eller beskadige batteripakken For at kunne anvende hurtigopladning på enheden skal den tilsluttes en batterioplader der understøtter tilpasset hurtigopladning 1 ...

Page 159: ...takt skal du tage opladerstikket ud af stikkontakten når opladeren ikke benyttes for at undgå strømspild Opladeren skal placeres tæt på stikkontakten og være lettilgængelig under opladning Kontrollere den resterende batteristrøm Tjek den resterende batteristrøm ved at trykke på knappen nulstil batteriniveau Indikatorlysene oplyser dig om den resterende batteristrøm 100 0 Dansk 5 ...

Page 160: ...tter hurtigopladning til batteripakken Hvis mobilenheden ikke oplader når den er sluttet til batteripakken skal du trykke på knappen nulstil batteriniveau Hvis der opstår en fejl i batteripakken f eks hvis indikatorlyset lyser selvom den tilsluttede mobilenhed ikke er helt opladet skal du trykke på knappen nulstil batteriniveau i mindst 7 sekunder Batteripakken er et ekstra eksternt batteri Den vi...

Page 161: ...Bruge batteripakken 7 Kontrollere opladestatussen Indikatorlyset oplyser dig om opladestatussen for den tilsluttede mobilenhed Status Indikatorlys Oplader 100 0 Fuldt opladet 100 0 Dansk 7 ...

Page 162: ...internationale love om ophavsret Ingen del af denne vejledning må uden forudgående skriftlig tilladelse fra Samsung Electronics reproduceres distribueres oversættes eller overføres i nogen form eller på nogen måde elektronisk eller mekanisk herunder ved fotokopiering optagelse eller lagring i et søgesystem eller informationslager Varemærker SAMSUNG og SAMSUNG logoet er registrerede varemærker tilh...

Page 163: ...ροϊόν Το περιεχόμενο υπόκειται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση Πριν χρησιμοποιήσετε το battery pack βεβαιωθείτε ότι είναι συμβατό με τη συσκευή σας Εικονίδια οδηγιών Προειδοποίηση καταστάσεις που θα μπορούσαν να προκαλέσουν τραυματισμό σε εσάς ή σε άλλους Προσοχή καταστάσεις που θα μπορούσαν να προκαλέσουν ζημιά στη συσκευή σας ή άλλο εξοπλισμό Γνωστοποίηση σημειώσεις συμβουλές χρήσης ή πρόσθετες πλ...

Page 164: ...ιση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα αξεσουάρ από τον τοπικό έμπορο της Samsung Βεβαιωθείτε ότι είναι συμβατά με τη συσκευή πριν την αγορά Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά αξεσουάρ εγκεκριμένα από τη Samsung Η χρήση μη εγκεκριμένων αξεσουάρ ενδέχεται να προκαλέσει προβλήματα απόδοσης και δυσλειτουργίες που δεν καλύπτονται από την εγγύη...

Page 165: ... να χρησιμοποιήσετε τον προσαρμογέα Micro USB Χρήση πηγής ρεύματος άλλης από το φορτιστή όπως υπολογιστή ενδέχεται να οδηγήσει σε βραδύτερη ταχύτητα φόρτισης λόγω χαμηλού ηλεκτρικού ρεύματος Το battery pack μπορεί να χρησιμοποιηθεί ενώ φορτίζει αλλά ενδέχεται να χρειαστεί περισσότερος χρόνος για την πλήρη φόρτιση της μπαταρίας Κατά τη φόρτιση το battery pack ενδέχεται να θερμανθεί Αυτό είναι φυσιο...

Page 166: ... μπαταρία πριν χρησιμοποιήσετε το battery pack για πρώτη φορά ή όταν το battery pack δεν έχει χρησιμοποιηθεί για παρατεταμένες χρονικές περιόδους Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά φορτιστές εγκεκριμένους από τη Samsung Μη εγκεκριμένοι φορτιστές μπορούν να προκαλέσουν έκρηξη της μπαταρίας ή ζημιά στο battery pack Για να χρησιμοποιήσετε τη γρήγορη φόρτιση στη συσκευή σας συνδέστε την με έναν φορτιστή μπατ...

Page 167: ... φορτιστή από την πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείται ώστε να αποφεύγετε την σπατάλη ηλεκτρικού ρεύματος Ο φορτιστής θα πρέπει να παραμένει κοντά στην πρίζα ρεύματος και να είναι εύκολα προσβάσιμος κατά τη φόρτιση Έλεγχος της ισχύος της μπαταρίας που απομένει Ελέγξτε την ισχύ της μπαταρίας που απομένει πατώντας το πλήκτρο επαναφοράς επιπέδου μπαταρίας Οι ενδεικτικές λυχνίες σας ενημερώνουν για την υπολ...

Page 168: ...ζει την ταχεία φόρτιση στο battery pack Αν η κινητή συσκευή δεν φορτίζει αφού συνδεθεί με το battery pack πατήστε το πλήκτρο επαναφοράς επιπέδου μπαταρίας Εάν προκύψει σφάλμα στο battery pack όπως προβολή πλήρους ενδεικτικής λυχνίας όταν η συνδεδεμένη κινητή συσκευή δεν έχει φορτιστεί πλήρως πατήστε το πλήκτρο επαναφοράς επιπέδου μπαταρίας για περισσότερα από 7 δευτερόλεπτα Το battery pack είναι μ...

Page 169: ...ery pack 7 Έλεγχος της κατάστασης φόρτισης Η ενδεικτική λυχνία σας ενημερώνει για την κατάσταση φόρτισης της συνδεδεμένης κινητής συσκευής Κατάσταση Ενδεικτική λυχνία Φορτίζει 100 0 Πλήρως φορτισμένο 100 0 Ελληνικά 7 ...

Page 170: ... παρόντος εγχειριδίου δεν επιτρέπεται να αναπαραχθεί να διανεμηθεί να μεταφραστεί ή να μεταδοθεί σε οποιαδήποτε μορφή ή με οποιοδήποτε μέσο ηλεκτρονικό ή μηχανικό συμπεριλαμβανομένης της φωτοτύπησης εγγραφής ή αποθήκευσης σε οποιοδήποτε σύστημα αποθήκευσης και ανάκτησης πληροφοριών χωρίς την προηγούμενη έγγραφη άδεια της Samsung Electronics Εμπορικά σήματα Το SAMSUNG και το λογότυπο SAMSUNG είναι ...

Page 171: ...lka Vsebina se lahko spremeni brez predhodnega obvestila Pred uporabo baterijskega paketa preverite ali je združljiv z vašo napravo Ikone z navodili Opozorilo okoliščine v katerih se lahko vi ali drugi poškodujete Previdno okoliščine v katerih se lahko vaša naprava ali druga oprema poškoduje Obvestilo opombe nasveti za uporabo ali dodatne informacije Slovenščina 1 ...

Page 172: ...i napravami Videz in tehnični podatki se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila Dodatno opremo lahko kupite pri vašem lokalnem prodajalcu Samsung Pred nakupom preverite ali je združljiva z napravo Uporabljajte samo dodatno opremo ki jo je odobril Samsung Uporaba neodobrene opreme lahko povzroči težave z delovanje in okvare ki jih ne krije garancija Razpoložljivost vse dodatne opreme je predme...

Page 173: ...a morali uporabiti mikro USB priključek Če boste uporabili drug vir napajanja namesto napajalnika kot je na primer računalnik se lahko hitrost polnjenja zmanjša zaradi manjšega električnega toka Baterijski paket lahko uporabljate med polnjenjem vendar pa lahko zaradi tega traja dlje da se baterija napolni do konca Med polnjenjem se lahko baterijski paket segreje To je običajno in ne bi smelo imeti...

Page 174: ...rijo napolnite pred prvo uporabo baterijskega paketa ali ko baterijski paket niste uporabljali dlje časa Uporabljajte samo napajalnike ki jih je odobril Samsung Neodobreni napajalniki lahko povzročijo da baterija eksplodira ali poškodujejo baterijski paket Za hitro polnjenje vaše naprave priključite napajalnik baterije ki podpira prilagodljivo hitro polnjenje 1 Priključite baterijski paket na napa...

Page 175: ...rate napajalnik odklopiti iz električne vtičnice da s tem preprečite neželeno porabo energije Med polnjenjem napajalnik hranite v bližini električne vtičnice in na lahko dostopnem mestu Preverjanje preostale moči baterije Preverite preostalo moč baterije s pritiskom tipke za ponastavitev stanje baterije Lučke indikatorja vas opozarjajo na preostalo močjo baterije 100 0 Slovenščina 5 ...

Page 176: ...enje na baterijski paket Če se mobilna naprava ne polni po priklopu na baterijski paket pritisnite tipko za ponastavitev nivo baterije Če se v baterijskem paketu pojavi napaka kot je npr prikaz lučke indikatorja za polno baterijo ko priključena mobilna naprava ni povsem napolnjena pritisnite in držite tipko za ponastavitev stanje baterije več kot 7 sekund Baterijski paket je pomožna zunanja bateri...

Page 177: ... baterijskega paketa 7 Preverjanje stanja polnjenja Lučka indikatorja vas opozarja na stanje polnjenja povezane mobilne naprave Stanje Lučka indikatorja Polnjenje 100 0 Do konca napolnjena 100 0 Slovenščina 7 ...

Page 178: ...li na kakršenkoli način v elektronski ali mehanski obliki vključno s fotokopiranjem snemanjem ali shranjevanjem v kakršnemkoli sistemu za shranjevanje in pridobivanje podatkov brez predhodnega pisnega dovoljenja družbe Samsung Electronics Blagovne znamke SAMSUNG in logotip SAMSUNG sta registrirani blagovni znamki družbe Samsung Electronics Vse druge blagovne znamke in avtorske pravice so last njih...

Page 179: ...Obsah sa môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia Pred používaním batérie sa uistite že je kompatibilná s vaším zariadením Ikony s pokynmi Upozornenie situácie v ktorých môže dôjsť k poraneniu používateľa alebo iných osôb Výstraha situácie v ktorých môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo iného vybavenia Poznámka poznámky tipy týkajúce sa používania alebo ďalšie informácie Slovenčina 1 ...

Page 180: ...é parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť u miestneho predajcu produktov spoločnosti Samsung Pred nákupom sa uistite že príslušenstvo je kompatibilné s vaším zariadením Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung Používanie neschváleného príslušenstva môže mať za následok problémy s fungovaním a poruchy na ktoré sa nevzťahuje z...

Page 181: ... používanej nabíjačky môže byť potrebný konektor micro USB Používanie iného zdroja napájania než je nabíjačka ako napr počítač môže spôsobiť nižšiu rýchlosť nabíjania v dôsledku nižšieho elektrického prúdu Batériu je možné používať počas nabíjania no v takom prípade môže úplné nabitie batérie trvať dlhšie Batéria sa môže počas nabíjania zahriať Toto je normálny jav ktorý by nemal ovplyvniť životno...

Page 182: ...i Samsung Nabíja sa Batériu nabite pred prvým použitím batérie alebo keď ste batériu dlhšie nepoužívali Používajte iba nabíjačky schválené spoločnosťou Samsung Použitie neschválených nabíjačiek môže mať za následok výbuch alebo poškodenie batérie Ak chcete používať v zariadení funkciu rýchleho nabíjania pripojte ho k nabíjačke batérie ktorá podporuje funkciu rýchleho nabíjania 1 Pripojte batériu k...

Page 183: ...ete zbytočne plytvať elektrickou energiou mali by ste ju odpojiť z elektrickej zásuvky Pri nabíjaní by sa mala nabíjačka nachádzať v blízkosti elektrickej zásuvky a mala by byť ľahko dostupná Kontrola úrovne nabitia batérie Ostávajúcu úroveň nabitia batérie skontrolujete stlačením tlačidla resetovania úrovne nabitia batérie Kontrolky vás upozorňujú na ostávajúcu úroveň nabitia batérie 100 0 Sloven...

Page 184: ...úce rýchle nabíjanie k nabíjačke Ak sa mobilné zariadenie po pripojení k batériovej súprave nenabíja stlačte tlačidlo obnovenia úrovne nabitia batérie Ak sa vyskytne chyba batérie napríklad ak sa zobrazí kontrolka úplného nabitia pričom pripojené mobilné zariadenie nie je nabité úplne podržte tlačidlo resetovania úrovne nabitia batérie dlhšie ako 7 sekúnd Batéria slúži ako pomocná externá batéria ...

Page 185: ...Používanie batérie 7 Kontrola stavu nabitia Kontrolka vás upozorňuje na stav nabíjania pripojeného mobilného zariadenia Stav Kontrolka Nabíja sa 100 0 Úplne nabité 100 0 Slovenčina 7 ...

Page 186: ...eprodukovať distribuovať prekladať ani prenášať v žiadnej forme ani žiadnymi spôsobmi či už elektronickými alebo mechanickými vrátane fotokopírovania nahrávania a ukladania v ľubovoľnom systéme na ukladanie a získavanie informácií Ochranné známky SAMSUNG a logo SAMSUNG sú registrované ochranné známky spoločnosti Samsung Electronics Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú vlastníctvom pr...

Page 187: ...o produktu lišit Obsah se může bez předchozího upozornění změnit Než začnete modul baterie používat ujistěte se že je kompatibilní s vaším zařízením Ikony v pokynech Upozornění situace které by mohly způsobit zranění vás nebo jiných osob Výstraha situace které by mohly způsobit poškození zařízení nebo jiného přístroje Upozornění poznámky rady nebo dodatečné informace Čeština 1 ...

Page 188: ...echnické údaje se mohou bez předchozího upozornění změnit Dodatečné příslušenství můžete zakoupit u místního prodejce výrobků Samsung Před zakoupením se ujistěte že jsou se zařízením kompatibilní Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung Použití neschváleného příslušenství může způsobit problémy s výkonem a poruchy na které se nevztahuje záruka Dostupnost veškerého příslušenství...

Page 189: ...sti na typu používané nabíječky může být nutné použít konektor mikro USB Používání jiného zdroje napájení než je nabíječka například počítače může mít za následek nižší rychlost nabíjení způsobenou nižším elektrickým proudem Modul baterie lze během nabíjení používat může se tím však prodloužit doba do plného nabití Modul baterie se může během nabíjení zahřívat To je normální a nemělo by to nijak o...

Page 190: ...d prvním použitím modulu baterie nebo když jste modul baterie delší dobu nepoužívali nabijte baterii Používejte pouze nabíječky schválené společností Samsung Neschválené nabíječky mohou způsobit explozi baterie nebo poškození modulu baterie Abyste se svým zařízením mohli využít rychlé nabíjení připojte je k nabíječce baterií která podporuje adaptivní rychlé nabíjení 1 Připojte modul baterie k nabí...

Page 191: ...to ji musíte odpojit od zásuvky aby se přerušil přívod energie Nabíječka by měla během nabíjení zůstat v blízkosti elektrické zásuvky a měla by být snadno dostupná Kontrola zbývajícího nabití baterie Zbývající nabití baterie můžete zkontrolovat stisknutím tlačítka reset úroveň nabití baterie Kontrolky vás upozorní na zbývající nabití baterie 100 0 Čeština 5 ...

Page 192: ...ízení které podporuje rychlé nabíjení k modulu baterie Pokud se mobilní zařízení po připojení k modulu baterie nezačne nabíjet stiskněte tlačítko reset úroveň nabití baterie Pokud se u modulu baterie objeví chyba například pokud se zobrazí kontrolka plného nabití když připojené mobilní zařízení není plně nabito stiskněte tlačítko reset úroveň nabití baterie na dobu delší než 7 sekund Modul baterie...

Page 193: ...Používání modulu baterie 7 Kontrola stavu nabíjení Kontrolka upozorňuje na stav nabíjení připojeného mobilního zařízení Stav Kontrolka Nabíjení 100 0 Plně nabito 100 0 Čeština 7 ...

Page 194: ...ávat jakoukoliv formou nebo způsobem elektronicky či mechanicky včetně fotokopií natáčení ani pomocí jiných systémů pro ukládání bez předchozího písemného svolení společnosti Samsung Electronics Ochranné známky SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung Electronics Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva jsou majetkem příslušných vlastníků Čeština 8 ...

Page 195: ...rik önceden haber verilmeden değiştirilebilir Taşınabilir şarj cihazını kullanmadan önce cihazınızla uyumlu olduğundan emin olun Bu cihaz Türkiye altyapısına uygundur Talimat simgeleri Uyarı Sizin ve diğerlerinin yaralanmasına yol açabilecek durumlar Dikkat Cihazınızın ve diğer ekipmanların hasar görmesine yol açabilecek durumlar Bilgi Notlar kullanım ipuçları veya ek bilgiler Türkçe 1 ...

Page 196: ...iğer cihazlarla uyumlu olmayabilir Görüntüler ve teknik özellikler önceden haber verilmeden değiştirilebilir Yerel Samsung bayinizden ek aksesuarlar satın alabilirsiniz Satın almadan önce cihazla uyumlu olduklarından emin olun Yalnızca Samsung tarafından onaylanan aksesuarları kullanın Onaylanmamış aksesuarların kullanımı performans sorunlarına ve garanti kapsamı dışında kalan arızalara yol açabil...

Page 197: ... Mikro USB konektörü kullanmanız gerekebilir Bilgisayar gibi şarj cihazından farklı bir güç kaynağı kullanmak düşük elektrik akımı nedeniyle cihazın daha yavaş şarj edilmesine neden olabilir Taşınabilir şarj cihazı şarj edilirken kullanılabilir ancak pilin tamamen şarj edilmesi daha uzun sürebilir Taşınabilir şarj cihazı şarj edilirken ısınabilir Bu normaldir ve taşınabilir şarj cihazının kullanım...

Page 198: ...j cihazını ilk defa kullanmadan önce veya taşınabilir şarj cihazı uzun süre kullanılmadıysa pili şarj edin Yalnızca Samsung tarafından onaylanan şarj cihazlarını kullanın Onaylı olmayan şarj cihazları pilin patlamasına veya taşınabilir şarj cihazının hasar görmesine neden olabilir Cihazınızda hızlı şarj kullanmak için cihazınızı Adaptif hızlı şarjı destekleyen bir şarj cihazına bağlayın 1 Taşınabi...

Page 199: ...riği boşa harcamamak için kullanmadığınızda şarj cihazını elektrik prizinden çıkarmanız gereklidir Şarj cihazı elektrik prizine yakın durmalı ve şarj sırasında kolay erişilmelidir Bu üründeki batarya lar kullanıcılar tarafından kolaylıkla değiştirilemez Kalan pil gücünün kontrol edilmesi Resetleme Pil Düzeyi düğmesine basarak kalan pil gücünü kontrol edin Gösterge ışıkları sizi kalan pil gücü ile ...

Page 200: ...mobil cihazı taşınabilir şarj cihazına bağlayın Mobil cihaz taşınabilir şarj cihazına bağlandıkdan sonra şarj olmuyorsa Resetleme Pil Düzeyi düğmesine basın Taşınabilir şarj cihazı bir hatayla karşılaşırsa örneğin bağlanan mobil cihaz tam olasak şarj edilmediği için gösterge ışığı yanıyorsa Resetleme Pil Düzeyi düğmesine 7 saniyeden fazla basın Taşınabilir şarj cihazı yedek bir harici pildir Bazı ...

Page 201: ...r şarj cihazının kullanılması 7 Şarj durumunun kontrol edilmesi Gösterge ışığı sizi bağlı mobil cihazın şarj durumu hakkında ikaz eder Durum Gösterge ışığı Şarj olurken 100 0 Tamamen şarj olduğunda 100 0 Türkçe 7 ...

Page 202: ...sung Electronics Bu kılavuz uluslararası telif hakkı kanunları ile korunmaktadır Bu kullanım kılavuzunun hiçbir kısmı çoğaltılamaz dağıtılamaz tercüme edilemez veya elektronik veya mekanik olarak herhangi bir şekilde aktarılamaz ve bunlara Samsung Electronics in önceden yazılı izni olmaksızın fotokopi çekme kaydetme veya herhangi bir bilgi depolama ve alma sistemine saklama dahildir Ticari Markala...

Page 203: ...تغيير المحتوى يخضع الفعلي المنتج عن المظهر في الصور تختلف قد جهازك مع متوافقة أنها من تأكد البطارية حزمة استخدام قبل اإلرشادية الرموز اآلخرين أو أنت إصابتك إلى تؤدي قد التي المواقف تحذير أخرى معدات أي أو الجهاز تلف في تتسبب قد التي المواقف تنبيه إضافية معلومات أي أو االستخدام تلميحات أو المالحظات إشعار ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ 1 ...

Page 204: ...ز لهذا ًا ص خصي المرفقة العناصر تصميم يتم مسبق إشعار بدون للتغير تخضع والمواصفات المظاهر الشراء قبل الجهاز مع متوافقة أنها تأكد المحلي سامسونج موزع من إضافية ملحقات شراء يمكنك حدوث إلى يؤدي قد المعتمدة غير الملحقات استخدام فقط سامسونج قبل من المعتمدة الشواحن استخدم الضمان بواسطة تغطيتها يتم ال وأعطال األداء في مشكالت حول المعلومات من لمزيد كامل بشكل المصنعة الشركات حسب للتغيير يخضع الملحقات جميع ت...

Page 205: ...الذي الشاحن نوع على ً ء بنا بسبب وذلك أبطأ شحن سرعة إلى يؤدي قد كمبيوتر مثل الشاحن غير آخر الكهربي للتيار مصدر استخدام الكهربي التيار شدة انخفاض بالكامل البطارية تشحن لكي أطول ا ً ن زم األمر يستغرق قد ولكن الشحن أثناء البطارية حزمة استخدام يمكن حزمة عمر في يؤثر أن ُفترض ي وال ًا ي طبيع األمر هذا ويعد البطارية حزمة حرارة درجة ترتفع قد الشحن أثناء الشاحن يتوقف فقد المعتاد عن أكبر بشكل البطارية حرارة...

Page 206: ...متدة زمنية لفترات البطارية حزمة استخدام عدم حالة في أو مرة ألول البطارية حزمة استخدام قبل البطارية بشحن قم انفجار في تتسبب أن المعتمدة غير للشواحن يمكن فقط سامسونج قبل من المعتمدة الشواحن استخدام البطارية بحزمة ا ً أضرار تلحق أو البطارية التكييفي السريع الشحن يدعم بطارية بشاحن بتوصيله قم جهازك على السريع الشحن ميزة الستخدام 1 1 بالشاحن البطارية حزمة بتوصيل قم الضمان يغطي ال البطارية بحزمة خطيرة تل...

Page 207: ...فصل الطاقة لتوفير من ًا ب قري الشاحن يظل أن ينبغي التيار استنفاذ لتجنب االستخدام عدم حالة في الكهربائي المقبس عن الشاحن الشحن أثناء إليه الوصول يسهل بحيث الكهربائي المقبس المتبقي البطارية شحن من التحقق البطارية مستوى التعيين إعادة زر على بالضغط البطارية في المتبقية الطاقة من تحقق البطارية في المتبقية بالطاقة المؤشر أضواء تنبهك 100 0 ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ 5 ...

Page 208: ... ص السريع الشحن لبدء مستوى التعيين إعادة زر على فاضغط البطارية بحزمة توصيله بعد يشحن المحمول الجهاز يكن لم إذا البطارية الجهاز يكون عندما الشحن الكتمال المؤشر ضوء إظهار مثل ما لعطل البطارية حزمة تعرضت إذا من ألكثر البطارية مستوى التعيين إعادة زر على فاضغط بالكامل مشحون غير المتصل المحمول ٍ ثوان 7 المحمولة األجهزة بعض شحن من يتمكن ال قد إضافية خارجية بطارية عن عبارة البطارية حزمة بالكامل حالة في أو...

Page 209: ... ةيراطبلا ةمزح مادختسا 7 الشحن حالة من التحقق المتصل المحمول الجهاز شحن حالة إلى المؤشر ضوء ينبهك الحالة المؤشر ضوء الشحن 100 0 بالكامل مشحون 100 0 ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ 7 ...

Page 210: ...ه أو ترجمته أو توزيعه أو هذا الدليل هذا من جزء أي نسخ يجوز ال إذن على الحصول دون استرجاع أو تخزين نظام بأي معلومات من أي تخزين أو والتسجيل التصوير ذلك في بما لإللكترونيات سامسونج من مسبق خطي التجارية العالمات لإللكترونيات سامسونج لشركة مسجلة تجارية عالمات عن عبارة سامسونج شركة وشعار سامسونج ألصحابها ملك هي والنشر الطبع وحقوق األخرى التجارية العالمات جميع ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ 8 ...

Page 211: ...با ظاهری بطور است ممکن راهنما این در رفته کار به تصاویر کند تغییر اطالع بدون است ممکن است سازگار شما دستگاه با که شوید مطمئن باتری بسته از استفاده از قبل آموزشی نمادهای شوند منجر دیگران یا شما دیدن آسیب به توانند می که هایی موقعیت هشدار شوند منجر تجهیزات سایر یا شما دستگاه دیدن آسیب به توانند می که هایی موقعیت احتیاط تکمیلی اطالعات یا استفاده راهنمای نکات توجه ﻓﺎﺭﺳﯽ 1 ...

Page 212: ...رد نباشند کنند تغییر قبلی اطالع بدون توانند می مشخصات و ظاهر مطمئن خرید از قبل کنید خریداری سامسونگ محلی فروشنده از را اضافی جانبی لوازم توانید می هستند سازگار دستگاه با جانبی لوازم که شوید باعث تواند می نشده تأیید جانبی لوازم از استفاده کنید استفاده سامسونگ تأیید مورد جانبی لوازم از فقط نیستند نامه ضمانت پوشش تحت که شود هایی نقص و عملکرد در مشکالتی ایجاد برای است وابسته سازنده های شرکت به که است ...

Page 213: ... از تا باشید داشته نیاز است ممکن کنید می استفاده که شارژری نوع اساس بر باعث تر ضعیف الکتریکی جریان بدلیل است ممکن رایانه مانند شارژر از غیر نیرویی منبع از استفاده شود باتری شارژ زمان شدن تر طوالنی بکشد طول بیشتر باتری شدن شارژ است ممکن اما شود استفاده شدن شارژ هنگام تواند می باتری بسته یا باتری بسته عمر طول نباید و است عادی امر این شود گرم شدن شارژ هنگام باتری بسته است ممکن را شارژ عمل شارژر است م...

Page 214: ...است نشده استفاده طوالنی مدت برای باتری بسته وقتی یا بار اولین برای باتری بسته از استفاده از قبل کنید شارژ شدن منفجر باعث تواند می نشده تأیید شارژرهای کنید استفاده سامسونگ تأیید مورد شارژرهای از فقط شود باتری بسته دیدن آسیب یا باتری تطبیقی سریع شارژ از که باتری شارژر به را آن دستگاه روی بر سریع شارژ از استفاده برای کنید وصل کند می پشتیبانی 1 1 کنید وصل شارژر یک به را باتری بسته گونه هر نامه ضمانت ش...

Page 215: ...برای از را آن انرژی رفتن هدر از جلوگیری برای ندارید نیاز آن به که هنگامی بنابراین ندارد خاموش روشن باشد دسترس در راحتی به و پریز به نزدیک باید شارژر کردن شارژ هنگام کنید جدا پریز باتری شارژ میزان بررسی کنید بررسی را باتری شارژ باقیمانده مقدار باتری سطح بازیابی دکمه دادن فشار با دهند می هشدار شما به نشانگر های چراغ باتری باقیمانده شارژ مقدار براساس 100 0 ﻓﺎﺭﺳﯽ 5 ...

Page 216: ...انی سریع شارژ از که همراه تلفن دستگاه یک سریع شارژ شروع برای کنید وصل را باتری سطح بازیابی دکمه شود نمی شارژ باتری بسته این به اتصال از پس همراه تلفن دستگاه اگر دهید فشار متصل همراه دستگاه که وقتی کامل نشانگر چراغ نمایش ً ال مث شود مواجه مشکلی با باتری بسته اگر دارید نگه ثانیه 7 از بیش را باتری سطح بازیابی دکمه است نشده شارژ ً ال کام ً ال کام را همراه تلفن های دستگاه از برخی است ممکن است خارجی کمک...

Page 217: ... زا هدافتسا یرتاب هتسب 7 شارژ وضعیت بررسی دهد می هشدار شما به را همراه تلفن دستگاه شارژ وضعیت نشانگر چراغ وضعیت نشانگر چراغ شارژ حال در 100 0 کامل شارژ 100 0 ﻓﺎﺭﺳﯽ 7 ...

Page 218: ...زه بدون تواند نمی راهنما دفترچه این از بخشی هیچ و اطالعات سازی ذخیره فضای در کردن ذخیره یا ضبط فتوکپی جمله از مکانیکی یا الکتریکی وسیله هر طریق شود منتقل یا ترجمه توزیع تکثیر اطالعات بازیابی های سیستم تجاری های عالمت هستند Samsung Electronics شده ثبت تجاری های عالمت سامسونگ لوگوی و سامسونگ است آنها مربوطه صاحبان تملک تحت برداری نسخه حق و تجاری های عالمت دیگر ﻓﺎﺭﺳﯽ 8 ...

Page 219: ...ое может изменяться без предварительного уведомления Перед использованием внешнего аккумулятора убедитесь что он совместим с вашим устройством Обозначения используемые в данном руководстве Предостережение ситуации которые могут привести к получению травмы вами или кем либо из окружающих Внимание ситуации которые могут привести к повреждению устройства или другого оборудования Примечание примечания...

Page 220: ...ми Внешний вид изделий и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления Дополнительные аксессуары можно приобрести у местных дилеров компании Samsung Перед покупкой убедитесь что они совместимы с вашим устройством Применяйте только аксессуары рекомендованные компанией Samsung Использование нерекомендованных аксессуаров может привести к проблемам в работе и сбоям на...

Page 221: ...лект поставки В зависимости от типа используемого сетевого зарядного устройства может потребоваться переходник Micro USB Использование источника питания вместо сетевого зарядного устройства такого как компьютер может привести к снижению скорости зарядки по причине более низкой силы тока Внешним аккумулятором можно пользоваться во время зарядки но это замедляет процесс зарядки Во время зарядки внеш...

Page 222: ...иода в течение которого он использовался Используйте только сетевые зарядные устройства одобренные компанией Samsung Использование несовместимых зарядных устройств может привести к взрыву аккумулятора или повреждению внешнего аккумулятора Чтобы использовать функцию быстрой зарядки на устройстве подключите его к зарядному устройству которое поддерживает функцию адаптивной быстрой зарядки Adaptive F...

Page 223: ...тключать от электрической сети чтобы прервать процесс зарядки и сэкономить электроэнергию При использовании сетевое зарядное устройство должно плотно прилегать к электрической розетке и быть легко доступным Проверка уровня оставшегося заряда аккумулятора Проверьте уровень оставшегося заряда аккумулятора нажав кнопку сброса уровня заряда аккумулятора Световые индикаторы отображаются в соответствии ...

Page 224: ...ору Если мобильное устройство не заряжается после подключения к внешнему аккумулятору нажмите кнопку сброса уровня заряда аккумулятора Если во внешнем аккумуляторе возникает ошибка например при неполном заряде аккумулятора подключенного мобильного устройства световой индикатор горит полностью нажмите кнопку сброса уровня заряда аккумулятора более чем на 7 секунд Внешний аккумулятор является дополн...

Page 225: ...ие внешнего аккумулятора 7 Проверка состояния зарядки Световой индикатор сообщает о состоянии зарядки мобильного устройства Состояние Световой индикатор В процессе зарядки 100 0 Полностью заряжено 100 0 Русский 7 ...

Page 226: ... 129 Самсунг ро Енгтонг гу г Сувон Кёнги до Республика Корея Адреса заводов Самсунг Электроникс Хуижоу Ко Лтд Ченжианг таун Хуижоу провинция Гуангдонг Китай Самсунг Электроникс Вьетнам Ко Лтд Промышленный парк Йенпхонг Ай Йентранг Комьюн округ Йенпхонг провинция Бэкнинх Вьетнам Самсунг Электроникс Вьетнам Тхайнгуен Промышленный парк Йенбинх I Донгтиен Комьюн округ Фойен провинция Тхайнгуен Вьетнам...

Page 227: ...бой форме и любым способом электронным или механическим включая фотокопирование запись и хранение в любой системе хранения и поиска информации без предварительного письменного разрешения компании Samsung Electronics Товарные знаки SAMSUNG и логотип SAMSUNG являются зарегистрированными товарными знаками компании Samsung Electronics Остальные авторские права и товарные знаки являются собственностью ...

Page 228: ...аження Вміст може змінюватися без завчасного попередження Перед використанням акумулятора переконайтеся що він сумісний із вашим пристроєм Пояснювальні значки Попередження ситуації що можуть призвести до травмування себе або інших осіб Увага ситуації що можуть призвести до пошкодження пристрою або іншого обладнання Примітка примітки поради з користування або додаткова інформація Українська 1 ...

Page 229: ...внішній вигляд і характеристики можуть змінюватися без завчасного попередження Додаткові аксесуари можна придбати в місцевого постачальника Samsung Перед їх придбанням переконайтеся що вони сумісні із цим пристроєм Використовуйте лише аксесуари рекомендовані компанією Samsung Використання нерекомендованих аксесуарів може призвести до виникнення проблем у роботі та несправностей на які не розповсюд...

Page 230: ... типу зарядного пристрою що використовується може виникнути потреба у використанні Micro USB з єднувача При використанні інших джерел живлення відмінних від зарядного пристрою таких як комп ютер процес зарядження може бути повільнішим через менший струм Під час зарядження зовнішнього акумулятор можна використовувати але в такому разі акумулятор заряджатиметься довше Під час зарядження зовнішній ак...

Page 231: ...а потрібно його зарядити а також якщо він не використовувався протягом тривалого часу Використовуйте лише зарядні пристрої рекомендовані компанією Sаmsung Використання нерекомендованих зарядних пристроїв може призвести до вибуху акумулятора чи пошкодження зовнішнього акумулятора Щоб використовувати функцію швидкої зарядки на пристрої підключіть його до зарядного пристрою для акумулятора яке підтри...

Page 232: ...о слід виймати з електричної розетки коли він не використовується для заощадження електроенергії Під час зарядження зарядний пристрій має щільно прилягати до гнізда та бути легко доступним Перевірка рівня заряду акумулятора що залишився Перевірте рівень заряду акумулятора що залишився натиснувши кнопку кнопка скидання рівня заряду акумулятора Світлові індикатори спрацьовуватимуть залежно від рівня...

Page 233: ...що мобільний пристрій не заряджається після підключення до зовнішнього акумулятора натисніть кнопку скидання рівня заряду акумулятора Якщо в роботі акумулятора відбулась помилка наприклад світловий індикатор показує повний заряд в той час коли під єднаний мобільний пристрій заряджений не повністю натисніть кнопку скидання рівня заряду акумулятора і утримуйте її щонайменше 7 секунд Зовнішній акумул...

Page 234: ...я комплекту акумуляторів 7 Перевірка стану зарядження Світловий індикатор повідомляє про поточний стан зарядження мобільного пристрою Стан Світловий індикатор Зарядження 100 0 Повністю заряджено 100 0 Українська 7 ...

Page 235: ...онними або механічними включно із ксерокопіюванням записуванням або зберіганням на будь якому пристрої для зберігання даних чи в інформаційно пошуковій системі жодну частину цього посібника без попереднього письмового дозволу компанії Samsung Electronics Товарні знаки SAMSUNG і логотип SAMSUNG є зареєстрованими товарними знаками компанії Samsung Electronics Усі інші товарні знаки й авторські права...

Page 236: ... алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін Батарея топтамасын пайдаланудың алдында оның құрылғыңызбен үйлесімді екенін тексеріңіз Нұсқаулық белгішелер Ескерту өзіңіздің немесе басқалардың жарақат алуына әкелуі мүмкін жағдайлар Абайлаңыз құрылғыны немесе басқа жабдықты бүлдіруі мүмкін жағдайлар Ескерім ескертулер пайдалану туралы кеңестер немесе қосымша ақпарат Қазақ тілі 1 ...

Page 237: ...сімді болмауы мүмкін Сыртқы түрі және сипаттамалары ескертусіз өзгертілуі мүмкін Қосымша қосалқы құралдарды жергілікті Samsung сатушысынан сатып алуға болады Сатып алу алдында олардың құрылғымен үйлесімді екенін тексеріңіз Тек Samsung рұқсат еткен қосалқы құралдарды ғана пайдаланыңыз Бекітілмеген қосалқы құралдарды пайдалану кепілдікте қамтылмаған өнімділік мәселелерін және ақаулықтарды тудыруы мү...

Page 238: ...B ағытпасын пайдалану керек болуы мүмкін Компьютер сияқты зарядтағыштан ерекшеленетін қуат көзін пайдалану токтың ең төмен жылдамдығы себебінен зарядтау жылдамдығының төмендеуіне әкеліп соқтыруы мүмкін Батарея топтамасын зарядталып жатқанда пайдалануға болады бірақ батареяны толық зарядтауға ұзағырақ уақыт кетуі мүмкін Зарядтау кезінде батарея топтамасы қызып кетуі мүмкін Бұл қалыпты жағдай және б...

Page 239: ...ірінші рет пайдалану алдында немесе батарея топтамасы ұзақ уақыт бойы пайдаланылмаса батареяны зарядтаңыз Samsung бекіткен зарядтағыштарды ғана қолданыңыз Сай келмейтін зарядтағыштарды қолдану батареялардың жарылуына немесе батарея бумасының бұзылуына әкелуі мүмкін Құрылғыда тез зарядтау мүмкіндігін қолдану үшін оны бейімделетін тез зарядтау мүмкіндігін қолдайтын батареяға арналған зарядтағышқа жа...

Page 240: ...сқышы жоқ сондықтан қуат ысырабын болдырмау үшін пайдаланбаған кезде зарядтағышты электр розеткасынан ажырату керек Зарядтау кезінде зарядтағыш электр розетка ұясына жақын және оңай қол жетімді болуы керек Қалған батарея қуатын тексеру Ысыру батарея деңгейі түймесін басып қалған батарея қуатын тексеріңіз Индикатор шамдары сізге қалған батарея қуаты туралы хабарлайды 100 0 Қазақ тілі 5 ...

Page 241: ...рсететін мобильді құрылғыны батарея топтамасына жалғаңыз Егер ұялы құрылғы батарея топтамасына жалғанғаннан кейін зарядталмаса Ысыру батарея деңгейі түймесін басыңыз Егер батарея бумасында жалғанған мобильді құрылғы толығымен зарядталмаған кезде толық индикатор шамының көрсетілуі сияқты қате орын алса Ысыру батарея деңгейі түймесін 7 секундтан аса уақыт басыңыз Батарея топтамасы қосалқы сыртқы бат...

Page 242: ...тарея топтамасын қолдану 7 Зарядтау күйін тексеру Индикатор шамы сізге жалғанған ұялы құрылғы зарядының күйі туралы хабарлайды Күй Индикатор шамы Зарядталуда 100 0 Толығымен зарядталған 100 0 Қазақ тілі 7 ...

Page 243: ...рде немесе кез келген әдіс электрондық немесе механикалық соның ішінде фотокөшіру жазу немесе кез келген ақпараттық қоймада және шығарып алу жүйесінде сақтау арқылы көшіруге таратуға аударуға немесе тасымалдауға болмайды Сауда белгілері SAMSUNG және SAMSUNG логотипі Samsung Electronics компаниясының тіркелген сауда белгілері Барлық басқа сауда белгілері және авторлық құқықтар тиісті иелерінің менш...

Page 244: ... Content is subject to change without prior notice Before using the battery pack make sure it is compatible with your device Instructional icons Warning situations that could cause injury to yourself or others Caution situations that could cause damage to your device or other equipment Notice notes usage tips or additional information English USA 1 ...

Page 245: ...s Appearances and specifications are subject to change without prior notice You can purchase additional accessories from your local Samsung retailer Make sure they are compatible with the device before purchase Use only Samsung approved accessories Using unapproved accessories may cause the performance problems and malfunctions that are not covered by the warranty Availability of all accessories i...

Page 246: ...r you are using you may need to use the Micro USB connector Using a power source other than the charger such as a computer may result in a slower charging speed due to a lower electric current The battery pack can be used while it is charging but it may take longer to fully charge the battery While charging the battery pack may heat up This is normal and should not affect the battery pack s lifesp...

Page 247: ...sung Service Center Charging Charge the battery before using the battery pack for the first time or when the battery pack has been unused for extended periods Use only Samsung approved chargers Unapproved chargers can cause the battery to explode or damage the battery pack To use Fast charging on your device connect it to a battery charger that supports Adaptive fast charging 1 Connect the battery...

Page 248: ... you must unplug the charger from the electric socket when not in use to avoid wasting power The charger should remain close to the electric socket and easily accessible while charging Checking the remaining battery power Check the remaining battery power by pressing the Reset Battery Level button The indicator lights alerts you to the remaining battery power 100 0 English USA 5 ...

Page 249: ...fast charging to the battery pack If the mobile device is not charging after being connected to the battery pack press the Reset Battery Level button If the battery pack encounters an error such as displaying a full indicator light when the connected mobile device is not fully charged press the Reset Battery Level button for more than 7 seconds The battery pack is an auxiliary external battery It ...

Page 250: ...ing the battery pack 9 Checking the charging status The indicator light alerts you to the connected mobile device s charging status Status Indicator light Charging 100 0 Fully charged 100 0 English USA 7 ...

Page 251: ...n any form or by any means electronic or mechanical including photocopying recording or storing in any information storage and retrieval system without the prior written permission of Samsung Electronics Trademarks SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners English USA 8 ...

Page 252: ... producto real El contenido está sujeto a cambio sin previo aviso Antes de utilizar la batería externa asegúrese de que sea compatible con el dispositivo Iconos instructivos Advertencia Situaciones que pueden provocarle lesiones a usted o a otras personas Precaución Situaciones que pueden provocarle daños al dispositivo o a otros equipos Aviso Notas sugerencias de uso o información adicional Españ...

Page 253: ...as especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso Podrá comprar accesorios adicionales en su distribuidor local de Samsung Asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo antes de comprarlos Utilice solo accesorios aprobados por Samsung El uso de accesorios no aprobados podría provocar problemas de rendimiento y errores de funcionamiento que no se encuentran cubiertos por la garantí...

Page 254: ...izás deba usar el conector micro USB Si utiliza una fuente de energía diferente al cargador como una computadora la velocidad de carga podría ser inferior debido a una corriente eléctrica más lenta La batería externa puede utilizarse durante la carga sin embargo la batería podría tardar más en cargarse completamente Durante la carga la batería externa podría calentarse Esto es normal y no debe afe...

Page 255: ...ando Cargue la batería antes de utilizar la batería externa por primera vez o si no ha utilizado la batería externa durante mucho tiempo Use solo cargadores aprobados por Samsung Los cargadores no aprobados pueden provocar que la batería explote o dañe la batería externa Para utilizar la función de carga rápida en el dispositivo conéctelo con un cargador de batería que admita la función de carga r...

Page 256: ... deberá desconectarlo de la toma eléctrica cuando no esté en uso para evitar el desperdicio de energía El cargador deberá permanecer cerca de la toma eléctrica y deberá poder acceder a él fácilmente mientras el dispositivo se esté cargando Comprobar la batería restante Compruebe la batería restante presionando el botón Restablecer Nivel de batería Las luces indicadoras indican el nivel de batería ...

Page 257: ...batería externa Si el dispositivo móvil no comienza a cargarse luego de conectarlo a la batería externa presione el botón Restablecer Nivel de batería Si la batería externa detecta un error como mostrar la luz indicadora como cargada cuando el dispositivo móvil no tiene carga completa presione el botón Restablecer Nivel de batería durante más de 7 segundos La batería externa es una batería auxilia...

Page 258: ...zar la batería externa 7 Comprobar el nivel de carga La luz indicadora muestra el nivel de carga del dispositivo móvil conectado Estado Luz indicadora Cargando 100 0 Carga completa 100 0 Español Castellano 7 ...

Page 259: ... ningún medio ya sea electrónico o mecánico incluyendo fotocopiado grabación o almacenamiento en cualquier sistema de almacenamiento y recuperación de información sin el permiso previo por escrito de Samsung Electronics Marcas comerciales SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics El resto de las marcas comerciales y derechos de autor son propiedad d...

Page 260: ...1 使用前注意事項 使用裝置之前 請先閱讀本手冊 以確保安全和妥善使用 影像可能與實際產品的外觀不同 內容如有變更 恕不另行通知 請先確認電池組與您裝置的相容性 再開始使用 說明圖示 警告 可能造成使用者或他人傷害之情況 小心 可能造成本裝置或其他設備損壞之情況 注意 註解 使用訣竅或補充資訊 繁體中文 台灣 1 ...

Page 261: ...USB 線 Micro USB 連接器 快速入門指南 視所在地區或服務供應業者而定 裝置的隨附項目和可用配件可能會有 所差異 所附之物件乃專為本裝置設計 可能與其他裝置不相容 外觀及規格如有變更 恕不另行通知 可以向您當地的三星零售商購買其他配件 購買前請先確定配件與裝置 相容 請僅使用三星核可的配件 使用未經核可的配件可能造成效能問題及不在 保固範圍內之故障 所有配件之供貨完全視製造商之情況而定 若需更多關於配件購買之訊 息 請參考三星網站 繁體中文 台灣 2 ...

Page 262: ...USB 傳輸線充電埠 握帶 USB 線 Micro USB 連接器 給電池充電 電池充電提示與預防措施 您可以使用充電器 另售 為電池組充電 視您使用的充電器類型而定 可能需要使用 Micro USB 連接器 使用如電腦一類的其他電源而不使用充電器 可能因為電流較低而導致充電速 度較慢 充電時可同時使用電池組 但可能延長電池充滿所需的時間 充電時 電池組可能升溫 此為正常現象 不影響電池組之壽命或效能 若電 池達到異常高溫 充電器可能停止充電 繁體中文 台灣 3 ...

Page 263: ...置的電路配置以及作業環境而定 可能與裝置上顯示的容量 Wh 有所不同 若電池組未正常充電 請將電池組及充電器攜至三星服務中心 充電中 第一次使用電池組前或長時間未使用電池組 請先為電池充電 僅能使用三星核可的充電器 未經核可的充電器可能導致電池爆炸或電 池組毀損 若要在裝置上使用閃電快充 請將其連接支援 Adaptive fast charging 的 電池充電器 1 請將電池組連接至充電器 未正確連接充電器可能造成電池組嚴重損壞 不當使用造成之損壞不在保固 範圍 繁體中文 台灣 4 ...

Page 264: ...開始使用 5 2 完全充電後 從鍵盤中斷充電組的連接 為了節約能源 當不使用時請拔下充電器插頭 充電器本身沒有電源開關 所以在不用時必須從插座上拔下充電器的插頭以免浪費電 在充電時應保持 充電器與電源插座緊密連接且易於插拔 檢查剩餘電池電量 按下重設 電池電量按鈕來檢查剩餘電池電量 指示燈將依據剩餘的電池電量發出提醒 100 0 繁體中文 台灣 5 ...

Page 265: ...孔 2 行動裝置電力完全充滿後 請自兩部裝置中斷連接 USB 線 視您行動裝置的多功能插孔而定 可能需要使用 Micro USB 連接器 若要開始閃電快充 請連結支援閃電快充的行動裝置於電池組 若行動裝置連接至電池組後未開始充電 請按下重設 電池電量按鈕 若電池組發生錯誤 例如當連接的行動裝置未充飽電 指示燈呈現完全亮 起的狀態 請按下重設 電池電量按鈕超過 7 秒 電池組為額外的外接電池 可能無法為部份行動裝置完全充電 若電池組暴露於極高 極低溫中或者發生錯誤 將閃爍白色指示燈 請自 電池組中斷行動裝置的連接 然後再重新連接 繁體中文 台灣 6 ...

Page 266: ...使用電池組 7 查看充電狀態 指示燈會提醒您連接行動裝置的充電狀態 狀態 指示燈 充電中 100 0 已充飽 100 0 繁體中文 台灣 7 ...

Page 267: ... 2017 Samsung Electronics 本手冊受國際版權法保護 未經 Samsung Electronics 事先書面許可 不得以任何形式或方式 電子或機械 複製 分發 轉譯或傳播本手冊中的任何內容 包括影印 錄製或儲存在任何儲存 裝置和檢索系統中 商標 SAMSUNG 和 SAMSUNG 標誌是 Samsung Electronics 的註冊商標 其他所有商標和版權的所有權歸各自所有人所有 繁體中文 台灣 8 ...

Page 268: ...e contenu pourrait faire l objet de modifications sans préavis Avant d utiliser le bloc piles assurez vous qu il est compatible avec votre appareil Liste des icônes Avertissement situations où il y a risque de blessure pour vous ou pour les autres Attention situations pouvant endommager votre appareil ou tout autre équipement Nota remarques astuces ou toute autre information complémentaire Françai...

Page 269: ...aractéristiques techniques pourraient changer sans préavis Vous pouvez acheter des accessoires supplémentaires auprès de votre détaillant Samsung local Assurez vous qu ils sont compatibles avec l appareil avant de les acheter N utilisez que des accessoires approuvés par Samsung L utilisation d accessoires non approuvés peut entraîner des problèmes de rendement et de mauvais fonctionnement qui ne s...

Page 270: ...rriez devoir utiliser le connecteur micro USB L utilisation d une source d alimentation autre que le chargeur comme un ordinateur peut entraîner le ralentissement de la recharge en raison d un plus faible courant électrique Le bloc piles peut être utilisé pendant la charge mais cela peut augmenter le temps de recharge Le bloc piles peut devenir chaud lorsqu il recharge Cela est normal et n aura au...

Page 271: ...z le bloc piles avant de l utiliser pour la première fois ou lorsqu il n a pas été utilisé pendant une longue période Utilisez seulement des chargeurs approuvés par Samsung L utilisation de chargeurs non approuvés peut causer l éclatement du bloc piles ou endommager le bloc piles Pour utiliser la recharge rapide avec votre appareil connectez le à un chargeur de pile prenant en charge la recharge r...

Page 272: ...z le débrancher de la prise de courant pour éviter tout gaspillage d énergie Pendant la recharge le chargeur doit rester à proximité de la prise de courant et être facile d accès Vérification du niveau de charge du bloc piles Vérifiez la charge restante du bloc piles en appuyant sur le bouton de réinitialisation niveau de charge du bloc piles Les témoins lumineux s allument en fonction de la charg...

Page 273: ...ne commence pas lorsque l appareil mobile est branché au bloc piles appuyez sur le bouton de réinitialisation niveau de charge du bloc piles Si le bloc piles présente une erreur par exemple en affichant un témoin lumineux indiquant une pleine charge alors que l appareil mobile connecté n est pas complètement chargé appuyez sur le bouton de réinitialisation niveau de charge du bloc piles pendant pl...

Page 274: ...on du bloc piles 7 Vérification du niveau de charge Le témoin lumineux indique le niveau de charge de l appareil mobile connecté État Témoin lumineux Recharge en cours 100 0 Pleine charge 100 0 Français Canada 7 ...

Page 275: ...e ce soit électronique ou mécanique notamment par photocopie enregistrement ou stockage dans tout système de stockage et de récupération d information sans l autorisation écrite préalable de Samsung Electronics Marques de commerce SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics Toutes les autres marques de commerce et tous les autres droits d auteur sont la propriété de...

Page 276: ... sujeito a alterações sem qualquer aviso prévio Antes de usar a bateria externa certifique se de que é compatível com o seu dispositivo Ícones de instrução Atenção situações que podem causar ferimentos em você ou em outras pessoas Cuidado situações que podem danificar o seu dispositivo ou outro equipamento Informação notas dicas de uso ou informação adicional Português Brasil 1 ...

Page 277: ...ecificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio Você pode comprar acessórios adicionais do seu revendedor Samsung local Certifique se de que são compatíveis com o dispositivo antes de comprar Use apenas acessórios aprovados pela Samsung O uso de acessórios não recomendados pode causar problemas de desempenho e funcionamento incorreto que não são cobertos pela garantia A disponibilidade de...

Page 278: ...ue estiver em uso talvez seja preciso usar o conector Micro USB Usar outra fonte de energia que não o carregador tal como um computador poderá reduzir a velocidade de carregamento devido a corrente elétrica mais baixa A Bateria Externa pode ser usada enquanto carrega mas poderá demorar mais tempo para carregar totalmente a bateria Enquanto carrega a Bateria Externa poderá esquentar Isso é normal e...

Page 279: ...Antes de utilizar o acessório pela primeira vez ou quando a Bateria Externa não for utilizada por longos períodos carregue a bateria Use apenas carregadores aprovados pela Samsung Carregadores não aprovados podem causar a explosão da bateria ou danificar a bateria externa Para usar o carregamento rápido no seu dispositivo conecte o a um carregador de bateria compatível com carregamento rápido adap...

Page 280: ...tecla Ligar Desligar você deve desligá lo da tomada quando não estiver utilizando para economizar energia O carregador deve permanecer próximo da tomada e acessível durante o carregamento Verificando a energia restante da bateria Verifique a energia restante da bateria pressionando o botão Reiniciar Nível da bateria A luz indicadora alerta o para a energia restante da bateria 100 0 Português Brasi...

Page 281: ...esta função à bateria externa Se o dispositivo móvel não carregar depois de conectado na Bateria Externa pressione o botão Reiniciar Nível da bateria Se surgir um erro na bateria externa como o aparecimento de uma luz indicadora permanente quando o dispositivo móvel conectado não estiver completamente carregado pressione o botão Reiniciar Nível da bateria por mais de 7 segundos A Bateria Externa é...

Page 282: ...Externa 7 Verificando o estado do carregamento A luz indicadora alerta o para o estado do carregamento do dispositivo móvel conectado Estado Luz indicadora Carregando 100 0 Totalmente carregado 100 0 Português Brasil 7 ...

Page 283: ...r qualquer meio eletrônico ou impresso incluindo fotocópia gravação ou armazenamento em qualquer sistema de armazenagem e recuperação sem a permissão prévia por escrito da Samsung Electronics Marcas comerciais registradas SAMSUNG e o logotipo SAMSUNG são marcas comerciais registradas da Samsung Electronics Todas as outras marcas comerciais registradas e direitos autorais são propriedade dos seus r...

Page 284: ... 다를 수 있으며 내용은 성능 개선을 위해 사용자에게 통보 없이 일부 변경될 수 있습니다 제품을 다른 기기와 연결하여 사용하려면 먼저 해당 기기가 제품과 호환되는지 확인하세요 표기된 기호 설명 경고 제품을 사용할 때 주의하지 않으면 심각한 피해를 입을 수 있는 경고 사항을 표기할 때 사용합니다 주의 제품을 안전하고 올바르게 사용하기 위해 주의해야 할 사항을 표기할 때 사용합니다 알림 제품을 사용할 때 알아 두면 좋을 참고 사항이나 추가적인 정보를 제공할 때 사용합니다 한국어 1 ...

Page 285: ...않을 수 있습니다 제품의 외관 규격 등은 성능 개선을 위해 예고 없이 변경될 수 있습니다 삼성전자 대표 사이트에 접속해 별매품을 구입할 수 있습니다 별매품 구입 시 사용 중인 모델과 호환되는지 먼저 확인하세요 별매품은 반드시 삼성전자에서 제공하는 정품을 구입하세요 정품이 아닌 별매품을 사용하면 제품의 성능 저하나 고장을 유발할 수 있으며 이러한 경우 보증 서비스가 적용되지 않습니다 삼성전자의 사정에 따라 별매품의 사용 가능 여부가 변경될 수 있습니다 사용 가능한 별매품에 대한 자세한 내용은 삼성전자 대표 사이트에서 확인하세요 제품의 규격에 대한 내용은 삼성전자 대표 사이트에 접속하여 관련 페이지를 참조하세요 한국어 2 ...

Page 286: ...시작하기 5 각 부분의 이름 손잡이 USB 커넥터 연결잭 충전기 커넥터 연결잭 리셋 배터리 잔량 확인 버튼 상태 표시등 Micro USB 커넥터 USB 케이블 한국어 3 ...

Page 287: ...있으나 배터리 충전 시간이 길어질 수 있습니다 충전 중에는 제품과 충전기가 뜨거워질 수 있습니다 이는 정상적인 현상으로 제품의 수명이나 기능에는 영향을 미치지 않습니다 배터리의 온도가 일정 수준 이상 높아지면 안전을 위해 충전이 중지될 수 있습니다 실제 사용 가능 용량 Wh 은 출력 OUTPUT 전류와 전압으로 측정된 용량이며 제품에 표시된 정격 용량 Wh 대비 출력 조건 사용하는 기기의 회로 구성 사용 환경에 따라 다를 수 있습니다 제품이 제대로 충전되지 않으면 제품과 USB 케이블을 가지고 가까운 삼성전자 서비스 센터를 방문하세요 배터리 사용 시간 등에 대한 내용은 삼성전자 대표 사이트에 접속하여 관련 페이지를 참조하세요 한국어 4 ...

Page 288: ...는 충전기 Adaptive fast charging 를 사용하세요 1 제품과 충전기를 연결하세요 충전기를 잘못 연결하면 제품이 고장 날 수 있습니다 잘못된 사용 방법으로 인한 피해는 보증 서비스가 적용되지 않습니다 2 충전이 끝나면 제품과 충전기를 분리하세요 에너지를 절약하기 위하여 사용하지 않을 때는 충전기를 빼 두세요 충전기에는 전원 스위치가 없기 때문에 전력 소모를 방지하기 위해서는 콘센트와 충전기를 분리해 두어야 합니다 충전 중에는 충전기가 콘센트 가까이에 있어야 하며 손이 쉽게 닿는 곳에 두어야 합니다 배터리 잔량 확인 방법 리셋 배터리 잔량 확인 버튼을 눌러 배터리 잔량을 확인하세요 배터리 잔량에 따라 상태 표시등이 점등 후 꺼집니다 100 0 한국어 5 ...

Page 289: ...고속 충전 기능을 지원하는 모바일 기기를 연결하면 더 빠르게 충전할 수 있습니다 기기 연결 후 충전이 되지 않으면 리셋 배터리 잔량 확인 버튼을 누르세요 상태 표시등이 전체 점등하는 등 이상 동작 발생 시에는 리셋 배터리 잔량 확인 버튼을 7초 이상 길게 누르세요 이 제품은 보조용 배터리이므로 일부 기기의 경우 배터리를 완전하게 충전시킬 수 없습니다 사용 온도가 적합하지 않거나 오동작 발생 시 상태 표시등이 흰색으로 깜빡거립니다 이 경우 기기에서 분리한 후 잠시 후 다시 연결하세요 기기 충전 상태 확인 방법 상태 표시등을 통해 연결된 기기의 충전 상태를 알 수 있습니다 충전 상태 상태 표시등 충전 중 100 0 충전 완료 100 0 한국어 6 ...

Page 290: ...식회사의 사전 서면 동의 없이 사용 설명서의 일부 또는 전체를 복제 공중 송신 배포 번역하거나 전자 매체 또는 기계가 읽을 수 있는 형태로 바꿀 수 없습니다 등록상표권 삼성 SAMSUNG SAMSUNG 로고는 삼성전자주식회사의 등록상표입니다 기타 모든 상표 및 저작권은 해당 업체의 자산입니다 제품 A S 관련 문의 A S 문의 시에는 제품 모델명 고장 상태 연락처를 알려 주세요 삼성전자 서비스 센터 1588 3366 고객 불편 상담 02 541 3000 080 022 3000 ...

Reviews: