ES
3
Uso de este manual de instrucciones
Acaba de adquirir un horno microondas SAMSUNG. El manual de
usuario
contiene información importante acerca de la cocción en este
horno microondas:
•
Precauciones de seguridad
•
Accesorios adecuados y utensilios de cocina
•
Consejos de cocina útiles
En la parte frontal del manual encontrará ilustraciones del horno y, lo
que es más importante, del panel de control, para que pueda buscar los
botones más fácilmente.
Los procedimientos paso a paso usan dos símbolos diferentes.
PRECAUCIONES PARA EVITAR UN POSIBLE EXCESO DE
EXPOSICIÓN A LA ENERGÍA DE LAS MICROONDAS
Si no tiene en cuenta las siguientes precauciones de seguridad puede sufrir una
exposición a la energía de las microondas perjudicial para su salud.
(a) Bajo ningún concepto intente hacer funcionar el horno con la puerta abierta,
trate de forzar las trabas de seguridad (los pestillos de la puerta) ni inserte
nada en los orificios de las trabas de seguridad.
(b) No coloque ningún objeto entre la puerta del horno y la parte delantera, ni
permita que se acumulen restos de comida o de productos de limpieza en las
superficies de contacto. Asegúrese de que la puerta y las superficies de
contacto de la puerta estén limpias pasándoles primero un trapo húmedo y
luego un trapo suave y seco tras cada uso.
(c) Si el horno está dañado, no lo haga funcionar hasta que no lo haya reparado
un técnico cualificado por el fabricante. Es especialmente importante que la
puerta del horno cierre correctamente y que no se produzcan daños en:
(1) La puerta (curvada)
(2) Las bisagras de la puerta (rotas o flojas)
(3) Los cierres y las superficies de cierre
(d) Sólo el personal cualificado del servicio técnico de microondas, formado por
el fabricante, debe reparar y ajustar el horno.
Precauciones de seguridad
LEA ATENTAMENTE LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Y
CONSÉRVELAS PARA POSTERIORES CONSULTAS.
Antes de cocer sólidos o líquidos en su horno microondas, compruebe que
se hayan tomado las siguientes precauciones de seguridad.
ADVERTENCIA:
Si la puerta o los cierres de ésta están dañados no se debe usar el horno hasta
que no lo haya reparado la persona competente.
ADVERTENCIA:
Es arriesgado que otra persona que no sea la adecuada realice la reparación, ya
que ésta entraña la retirada de una cubierta que protege contra la exposición a la
energía de las microondas.
ADVERTENCIA:
Los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados, ya
que tienen tendencia a explotar.
ADVERTENCIA:
Durante el calentamiento de bebidas en el microondas pueden producirse
ebulliciones eruptivas con retraso, por lo que debe tener cuidado al manejar el
recipiente. Para evitarlo, deje
SIEMPRE
que pase un tiempo de al menos
20 segundos después de apagar el horno para que se iguale la temperatura.
Remueva durante el calentamiento, si es necesario, y
SIEMPRE
remueva
después de calentar.
En caso de quemaduras, siga estas instrucciones de
PRIMEROS AUXILIOS
:
*
Sumerja la zona quemada en agua fría durante al menos 10 minutos.
*
Cúbrala con una gasa seca y limpia.
*
No aplique cremas, aceites ni lociones.
ADVERTENCIA:
El contenido de los biberones y de los tarros de papilla debe agitarse o removerse
y comprobar su temperatura antes de dárselo al niño para evitar que se queme.
•
Utilice sólo utensilios que sean aptos para el microondas;
NO
utilice recipientes metálicos, vajillas con adornos dorados o
plateados, pinchos, tenedores, etc. Retire los cierres metalizados de las
bolsas de papel o de plástico.
Motivo:
Se pueden producir chispas o arcos eléctricos que dañen el horno.
•
Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o plástico, vigile el
horno ya que existe un riesgo de incendio.
No utilice el horno microondas para secar papeles ni tejidos.
•
Las cantidades pequeñas de alimentos requieren un tiempo de cocción o
calentamiento más corto.
Si se sobrepasa el tiempo permitido se pueden sobrecalentar o quemar.
•
Si nota humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta
cerrada para sofocar las llamas.
Importante
Nota
jtX`Y`hl|TWYZ[`ilzUGGwGZGGt SGq GY_SGYWW_GGYaX[Gwt
Summary of Contents for CM1329A
Page 23: ...EN 23 Note jtX Y h l TWYZ i luU GGw GYZGGt SGq GY_SGYWW_GGYaW_Gwt ...
Page 24: ...jtX Y h l TWYZ i luU GGw GY GGt SGq GY_SGYWW_GGYaW_Gwt ...
Page 48: ...jtX Y h l TWYZ i klU GGw GY GGt SGq GY_SGYWW_GGYaW Gwt ...
Page 71: ...ES 23 Nota jtX Y h l TWYZ i lzU GGw GYZGGt SGq GY_SGYWW_GGYaX Gwt ...
Page 72: ...jtX Y h l TWYZ i lzU GGw GY GGt SGq GY_SGYWW_GGYaX Gwt ...
Page 95: ...PT 23 Nota jtX Y h l TWYZ i w U GGw GYZGGt SGq GY_SGYWW_GGYaX Gwt ...
Page 96: ...jtX Y h l TWYZ i w U GGw GY GGt SGq GY_SGYWW_GGYaX Gwt ...
Page 119: ...IT 23 Nota jtX Y h l TWYZ i p U GGw GYZGGt SGq GY_SGYWW_GGYaYYGwt ...
Page 120: ...jtX Y h l TWYZ i p U GGw GY GGt SGq GY_SGYWW_GGYaYYGwt ...
Page 144: ...jtX Y h l TWYZ i myU GGw GY GGt SGq GY_SGYWW_GGYaW Gwt ...
Page 167: ...NL 23 Opmerking jtX Y h l TWYZ i usU GGw GYZGGz SGt GXWSGYWW_GGXWa XGht ...
Page 168: ...jtX Y h l TWYZ i usU GGw GY GGz SGt GXWSGYWW_GGXWa XGht ...