background image

Safety Instructions/Consignes de sécurité/Sicherheitsvorkehrungen

ACHTUNG: 

Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags zu verringern, sollten Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.Um die Gefahr eines 

Stromschlags zu verringern, sollten Sie weder Deckel noch Rückwand des Geräts entfernen. Im Innern befinden sich keine Teile, die vom Anwender gewartet werden kön-

nen. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal.Der Blitz mit Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieck soll den Anwender vor nichtisolierter “gefährlicher Spannung” 

im Geräteinnern warnen. Diese Spannung kann so hoch sein, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht. Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den Anwender 

auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanleitungen aufmerksam machen, die im mitgelieferten Informationsmaterial näher beschrieben werden. 

Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

1.   Lesen Sie alle Anleitungen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. 

2.   Bewahren Sie diese Anleitungen für den späteren Gebrauch gut auf.  

 

3.   Bitte treffen Sie alle beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen.  

4.   Befolgen Sie die Anleitungen des Herstellers.   

5.  Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder Feuchtigkeit. 

6.   Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts nur ein feuchtes Tuch.  

7.   Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Nehmen Sie den Einbau des Geräts nur entsprechend den Anweisungen des Herstellers vor. 

8.    Bauen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Wärmeklappen, Öfen oder anderen Geräten (inklusive Verstärkern) ein, die Hitze erzeugen.   

9.    Setzen Sie die Sicherheitsfunktion des polarisierten oder geerdeten Steckers nicht außer Kraft. Ein polarisierter Stecker hat zwei flache, unterschiedlich breite Pole. Ein 

geerdeter Stecker hat zwei flache Pole und einen dritten Erdungsstift. Der breitere Pol oder der dritte Stift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der vorhandene Stecker nicht in 

Ihre Steckdose passt, lassen Sie die veraltete Steckdose von einem Elektriker ersetzen.  

10.   Schützen Sie das Netzkabel dahingehend, dass niemand darüber laufen und es nicht geknickt werden kann. Achten Sie hierbei besonders auf Netzstecker, 

Mehrfachsteckdosen und den Kabelanschluss am Gerät.  

11.   Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts bei Gewittern oder längeren Betriebspausen aus der Steckdose.  

12.   Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal. Eine Wartung ist notwendig, wenn das Gerät auf irgendeine Weise, beispielsweise am Kabel oder Netzstecker 

beschädigt wurde, oder wenn Flüssigkeiten oder Objekte in das Gerät gelangt sind, es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht mehr wie gewohnt betrieben wer-

den kann oder fallen gelassen wurde.

WARNING

: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain or moisture. To reduce the hazard of electrical shock, do not remove cover or back. No 

user serviceable parts inside. Please refer all servicing to qualified personnel.The lightning flash with an arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to alert 

the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to per-

sons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the 

literature accompanying the product.

Important Safety Instructions

1.   Please read all instructions before operating the unit. 

2.   Keep these instructions for future reference.

3.   Please heed all safety warnings. 

4.   Follow manufacturers instructions.   

5.  Do not use this unit near water or moisture. 

6.   Clean only with a damp cloth.  

7.   Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the manufacturers instructions. 

8.    Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.   

9.    Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has 

two blades and a third grounding prong. The wide blade or third prong is provided for your safety. When the provided plug does not fit your outlet, consult an electrician 

for replacement of the obsolete outlet.  

10.  Protect the power cord from being walked on and pinched particularly at plugs, convenience receptacles and at the point at which they exit from the unit.  

11.   Unplug this unit during lightning storms or when unused for long periods of time.  

12.   Refer all servicing to qualified personnel. Servicing is required when the unit has been damaged in any way, such as power supply cord or plug damage, or if liquid has 

been spilled or objects have fallen into the unit, the unit has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

ATTENTION:

 Pour éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas ôter le 

couvercle ou le dos du boîtier. Cet appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié. Le signe avec un éclair 

dans un triangle prévient l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse et non isolée dans l’appareil. Cette tension constitue un risque d’électrocution. Le signe avec 

un point d’exclamation dans un triangle prévient l’utilisateur d’instructions importantes relatives à l’utilisation et à la maintenance du produit.

Consignes de sécurité importantes

1.   Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. 

2.   Conserver ces instructions pour toute lecture ultérieure.  

3.   Lisez avec attention toutes les consignes de sécurité. 

4.   Suivez les instructions du fabricant.   

5.   Ne pas utiliser cet appareil près d’une source liquide ou dans un lieu humide. 

6.   Nettoyez l’appareil uniquement avec un tissu humide.

7.   Veillez à ne pas obstruer les fentes prévues pour la ventilation de l’appareil. Installez l’appareil selon les instructions du fabricant. 

8.    Ne pas installer près d’une source de chaleur (radiateurs, etc.) ou de tout équipement susceptible de générer de la chaleur (amplificateurs de puissance par exemple). 

9.    Ne pas retirer la terre du cordon secteur ou de la prise murale. Les fiches canadiennes avec polarisation (avec une lame plus large) ne doivent pas être modifiées. Si votre 

prise murale ne correspond pas au modèle fourni, consultez votre électricien. 

10.   Protégez le cordon secteur contre tous les dommages possibles (pincement, tension, torsion,, etc.). Veillez à ce que le cordon secteur soit libre, en particulier à sa sortie 

du boîtier.

11.   Déconnectez l’appareil du secteur en présence d’orage ou lors de périodes d’inutilisation prolongées. 

12.   Consultez un service de réparation qualifié pour tout dysfonctionnement (dommage sur le cordon secteur, baisse de performances, exposition à la pluie, projection liqui-

de dans l’appareil, introduction d’un objet dans le boîtier, etc.). 

Summary of Contents for MDR1248

Page 1: ...MDR Series Mixers TWELVE AND SIXTEEN CHANNEL MIXER WITH 24 bit DSP EFFECTS ...

Page 2: ...rtant Safety Instructions 1 Please read all instructions before operating the unit 2 Keep these instructions for future reference 3 Please heed all safety warnings 4 Follow manufacturers instructions 5 Do not use this unit near water or moisture 6 Clean only with a damp cloth 7 Do not block any of the ventilation openings Install in accordance with the manufacturers instructions 8 Do not install n...

Page 3: ...almente o si ha caído al suelo Instrucciones de seguridad Istruzioni di Sicurezza ATTENZIONE per ridurre il rischio di incendio o di scariche elettriche non esponete questo apparecchio a pioggia o umidità Per ridurre il pericolo di scariche elettriche evitate di rimuoverne il coperchio o il pannello posteriore Non esistono all interno dell apparecchio parti la cui regolazione è a cura dell utente ...

Page 4: ...ight 2006 Samson Technologies Corp Printed September 2006 v1 1 Samson Technologies Corp 45 Gilpin Avenue Hauppauge New York 11788 8816 Phone 1 800 3 SAMSON 1 800 372 6766 Fax 631 784 2201 www samsontech com ...

Page 5: ...ION 15 Operating the MDR1248 and MDR1688 16 USING THE DIGITAL EFFECTS 16 SENDING AN INDEPENDENT MIX TO THE MONITOR SPEAKERS 17 USING THE CHANNEL INSERT JACKS 17 USING AN EXTERNAL EFFECT 18 PLAYING BACK A CD USING 2T TO MIX 18 RECORDING A MIX FROM THE MDR1248 and MDR1688 18 MDR1248 and MDR1688 System Set Ups 19 MDR1248 and MDR1688 LIVE SOUND SET UP 19 MDR1248 and MDR1688 RECORDING SET UP 20 MDR1248...

Page 6: ...cement and commercial installations the MDR1248 and MDR1688 are ideal mixer solutions offering big sound in a compact package Introduction In these pages you ll find a detailed description of the features of the MDR1248 and MDR1688 mixers as well as a description of their front and rear panels step by step instructions for their setup and use and full specifications You ll also find a warranty car...

Page 7: ...hannel equalizer with sweepable mids on the mono input channels along with four band fixed equalizer on the stereo channels provide precise and musical results in contour ing the tone of any signal Two Auxiliary Sends for built in or external effects on stage monitor mix or headphone mixing For added flexibility AUX 1 can be con figured as a Pre or Post fader send High quality low noise discrete m...

Page 8: ... 38 37 39 21 40 41 42 43 44 45 46 47 48 50 51 52 53 54 55 56 57 58 49 59 Front Panel Layout ...

Page 9: ...ensitiv ity from 10dB when the switch is pressed in to 4dB when this switch is out 21 RIGHT LINE 1 4 inch phone input connector for the right line input for the stereo channels 22 LEFT MONO LINE 1 4 inch phone input connec tor for the Left Line input for the stereo channels or a mono input 23 ALT 3 4 OUTPUTS jacks Balanced 1 4 inch phone connectors carrying the signal from the ALT 3 4 bus 24 CONTR...

Page 10: ...Controls the channel s position between left and right of the stereo inputs REAR PANEL A POWER Switches on the MDR1248 and MDR1688 s main power B PHANTOM Engages the 48 Volt Phantom power supply to microphone pre amps C AC ADAPTOR INLET Connect External AC power supply here 50 AUX RETURN 1 Used to mix in the level of AUX Return 1 51 AUX RETURN 2 Used to mix in the level of AUX Return 2 52 AUX RETU...

Page 11: ...st the high mid range and low frequencies independently on each channel The fre quency centers range of boost or cut and equalizer type for each band are described in the following section HF HIGH FREQUENCY 12kHz 15dB Shelving type The channel s HIGH frequency response is flat when the knob is in the 12 00 position Rotating the knob towards the right will boost the channel s high frequency respons...

Page 12: ...uses to send the signal When the PRE POST switch is set to PRE the signal feeding AUX 1 is sent before the fader so the channel Fader has no effect on that level This is the normal setting when using AUX 1 as Controls and Functions a monitor send When the PRE POST switch is set to POST the signal feeding AUX 1 is sent after the fader so the channel Fader has an effect on that level meaning the Aux...

Page 13: ...ls for connected stereo line level devices like keyboards and drum machines as well as the outputs from effects processors and digital guitar modelers The MDR1248 has four sets of stereo inputs which make up channels 5 6 7 8 9 10 and 11 12 while the MDR1688 has four sets of stereo inputs which make up channels 9 10 11 12 13 14 and 15 16 The Stereo input channels have a four band fixed equalizer an...

Page 14: ...l Controls and Functions Auxiliary Busses 16 18 The MDR series include two auxiliary signal paths or buses that can be used to create independent mixes for sending to the internal or external effects processors or to an external monitor system The signal flow from these buses start by sending the signal from each individual channel which is set with one of the auxiliary control knobs Then the mix ...

Page 15: ...ack 32 ALT 3 4 Level control knob Use this control knob to set the level of the mix created from the channels assigned to the 3 4 bus The ALT 3 4 level control will control the level of the signal being sent to the 3 4 Output jacks When the Master ALT 3 4 switch 43 is switched in the ALT 3 4 level control will con trol the level of the ALT 3 4 mix that is heard in the Main Left and Right mix Remem...

Page 16: ...d MAIN LEVEL fader Control Room and Headphone Assign Switches The next three switch functions are used to select addi tional sources that can be heard in the headphones and sent to the Left and Right Control Room Outputs 42 MAIN MIX switch The MAIN MIX switch routes the Left Right MAIN mix bus to the CONTROL ROOM PHONES outputs Use the Left Right MAIN MIX Level faders 48 and PHONES level fader 49 ...

Page 17: ...a 1 4 inch connector for line level signals and an XLR connector for the MIC signals Channels 5 6 through 11 12 on the MDR1248 and channels 9 10 through 15 16 on the MDR1688 are stereo inputs providing a pair of 1 4 inch connectors for line level inputs By using the GAIN control on the mono channels you can connect a variety of signal sources from microphones to line level devices such as synthesi...

Page 18: ...by connecting the output to an external effects device MDR1248 and MDR1688 Input and Output Connections L AUX RETURN 2 LEFT RIGHT The AUX RETURN 2 LEFT RIGHT are stereo inputs that are generally used to connect the outputs of an effects proces sor but can also accept the signal from any line level source like a keyboard recorder and even another mixer The signal connected to the AUX RETURN 2 LEFT ...

Page 19: ... the LEVEL SET function When the PFL is switched on you ll see the LEVEL SET LED is illuminated and the channel s input level will now be displayed on the Main VU meter 3 Switch on the power of any peripheral devices and then power up the MDR1248 and MDR1688 NOTE It is important to remember the Golden Rule of audio LAST ON FIRST OFF Translated this means that when turning on your system you should...

Page 20: ... are set up in groups by the types of effects 3 Once you have selected the desired effects preset raise the AUX 2 DSP control on the channels you wish to apply the digital effect to Operating the MDR1248 and MDR1688 4 Next locate the AUX SEND 2 knob and turn it about to a little past 5 or half way 5 Now use the AUX RETURN 2 control knob to adjust the effects return level The AUX RETURN 2 control k...

Page 21: ...nnel AUX1 levels to achieve a cleaner mix In order to get the most gain from your monitor mix use an exter nal graphic equalizer like a Samson S curve 131or D2500 digital EQ with feedback control to cut out any frequen cies that cause feedback 6 If you want to add effects from the internal effect processor or the effects from an external proces sor connected to the AUX RETURN 2 inputs engage the A...

Page 22: ...n to the 0 position 2 Set a clean signal using the recorder s input level controls and meters 3 Press RECORD 4 Play back using as described in the previous section PLAYING BACK A CD USING 2T TO MIX NOTE To avoid feedback be sure to keep the 2TK LEVEL control knob all the way down while recording with the 2TK outputs Operating the MDR1248 and MDR1688 USING AN EXTERNAL EFFECT If you prefer to use an...

Page 23: ... which is driving 2 monitor speakers For inputs two microphones are con nected to channels 1 and 2 s low impedance inputs and the output of the Bass Direct Box is also connect ed to the low impedance input on channel 4 The Keyboards as well as the Lead and Rhythm Guitar signal processor s out puts are connected to the MDR1248 and MDR1688 s line inputs MDR1248 and MDR1688 s AUX SEND 1 connected to ...

Page 24: ...eadphone mix sent to a Samson S phone head phone amp For inputs two microphones are connected to channel 1 and 2 s low imped ance inputs and the output of the Bass Direct Box is also connected to the low imped ance input on channel 4 The Keyboards as well as the Lead and Rhythm Guitar signal processor s outputs are con nected to the MDR1248 and MDR1688 s line inputs MDR1248 and MDR1688 RECORDING S...

Page 25: ...HE MDR1248 and MDR1688 The are several ways to interface the MDR1248 and MDR1688 to support a variety of applications The MDR1248 and MDR1688 features balanced inputs and outputs so connecting balanced and unbalanced signals is possible Balanced TRS 1 4 Connector 1 4 inch TRS Y Insert Cable Wiring Guide ...

Page 26: ...l 15dB 3kHz Low Mid bell 15dB 500Hz Low shelving 15dB 80Hz Main Mix Section Noise Bus noise Levels full down 100dBr ref 4dBu Level set to 0 dB 90dBr ref 4dBu Max output 28dBu balanced XLR 22dBu impedance balanced 1 4 jacks 3 4 Output Section Noise Bus noise Levels full down 100dBr ref 4dBu Level set to 0 dB 90dBr ref 4dBu Max output 22dBu impedance balanced 1 4 jacks Control Room Output Section No...

Page 27: ......

Page 28: ...Samson Technologies Corp 45 Gilpin Avenue Hauppauge New York 11788 8816 Phone 1 800 3 SAMSON 1 800 372 6766 Fax 631 784 2201 www samsontech com ...

Reviews: